ME 545 C - Sekačka na trávu VIKING - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma ME 545 C VIKING ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně ME 545 C VIKING
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod ME 545 C - VIKING a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. ME 545 C značky VIKING.
NÁVOD K OBSLUZE ME 545 C VIKING
Vážená zákazníčka, vážený zákazník,
K tomuto návodu na použitie 2
Popis stroja 2
Pre Vašu bezpečnost 2
Príprava stroja k prevádzke 6 Montáž vodiaceho držadla 6 Horný diel vodiaceho držadla 7 Montáž vedenia kábla 7 Montáž zberného koša trávy 8 Nastavenie výšky vodiaceho držadla 8 Centrálné nastavenie výšky kosenia 8 Zavesenie a zvesenie zberného koša trávy 8
Schéma elektrického zapojenia 19
K tomuto návodu na použitie
Obrázkové symboly

Manipulačný krok bez priameho vztahu k určitému obrázku.
Príklad:
- Nože sa musia brúsít rovnomerne, aby sa zabránilo vibráciám následkom nevyváženia.
A Horný diel vodiaceho držadla s ovládacími prvkami
C Otočná rukoväť
D Kryt motora
E Držadlo na nosenie
F Horný diel skrine
G Ochranná trecia lišta
J Krídlová matica pre nastavenie výšky vodiaceho držadla
K Zberný kôš trávy
L Ochrana kábla proti zlomu
M Vyhadzovacia klapka
nohavice. Nikdy nepracujte bosí ani v sandáloch.
- Nikdy nedvíhajte vyhadzovaciu
- Motor vždy vypnite a vidlicu kábla vytiahnite zo sietovej zásuvky:
Pred zahájením akýchkolvek prác na stroji, pred nastavo -
Inak hrozí nebezpečenstvo vzniku nehôd s ohrozením zdravia osôb, alebo poškodenia stroja.
Nebezpečenstvo úrazu následkom poškodených dielov stroja!
- Nečitatelné, výstražné a bezpečnostné symboly sa musia včas obnovit. Váš odborný predajca VIKING má k dispozícii náhradné samolepiace varovné symboly.
Výstraha - nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
- Stroj nenechávajte počas dažda bez ochranného krytu proti vode.
- Prívodný sietový kábel rozpojujte vždy priamo v mieste spojenia (za vidlicu), nikdy neťahajte za káble.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Pripojovací kábel ved'te v dostatočnej vzdialenosti od rezného noža.
Rozsah dodávky

Poz. Názov ks
Montáž vodiaceho držadla

Montáž vodiaceho držadla:
A= Vodiace držadlo nasadte na obidva spodné diely vodiaceho držadla.
3= Skrutky s plochou zaoblenou hlavou nasuňte do otvorov zvnútra smerom von a pevne dotiahnite prostredníctvom
① Montáž l'avej ochrany kábla proti zlomu:
UPOZORNENIE
2= ochrany kábla proti zlomu. Ochranu kábla proti zlomu vložte najprv do
11= horného otvoru v spodnom diele vodiaceho držadla. Potom ochranu kábla proti zlomu zaaretujte do
② Montáž pravej ochrany kábla proti zlomu:
UPOZORNENIE
4= Krídlové matice vyskrutkujte tak d'aleko, aby sa v odl'ahčovacích zápichoch závitov lahko pohybovali.
Horný diel vodiaceho držadla
R= Páka pre zastavenie motora
S= Šartovacie tlačidlo
T= Páka pohonu kolies ME 545 V
U= Páka pohonu kolies Vario ME 545 V
V= Odlahčenie napnutia elektrického kábla
W= Siefová prípojka
Montáž vedenia kábla
ME 545 C, ME 545 V:
5= Vedenie k6bla zasurte do vybrania v
X= kryte a prisurte k hornïmu dielu vodiaceho drhadla. Dbajte na to, aby boli všetky kõble vo vedenn kõblov sprbvne uloheni. Vedenie kõbla sahkəmt tlakom zaaretujte do dvoch prnsluynech otvorov.
ME 545:
Kábel upevnite na horný diel vodiaceho držadla pomocou
Montáž zberného koša trávy

Nastavenie výšky vodiaceho držadla

Dbajte na to, aby bola výška držadla na l'avej a na pravej strane nastavená rovnako.
J= Krídlovú maticu opät dotiahnite otáčaním v smere točenia hodinových ručičiek.
I= páku pre centrálnne nastavenie výšky vytiahnite smerom hore a podržte, aby sa uvolnil zaistovací mechanizmus.
Pred zavesením alebo zvesením zberného koša na trávu sa musí vždy vypnút motor.
Zavesenie:
Pekný a hustý trávnik je možné dosiahnuť častým kosením a udržovaním krátkej trávy.
Ihned vypnite motor a vytiahnite vidlicu kábla zo sietovej zásuvky. Až potom odstráňte príčinu závady.
Odlahčenie napnutia elektrického kábla
Slučku prevlečte nad
12= hák a pevne utiahnite.
Zapnutie kosačky
UPOZORNENIE
Pri vzdialení sa od kosačky vždy vytiahnite vidlicu kábla zo sietovej zásuvky!
U= páku pohonu kolies Vario smerom dozadu; pre zníženie rýchlosti potlačte páku smerom dopredu.
Zberný kôš sa plní pokosenou trávou.
Zberný kôš sa dá pohodlne vyprázdnit uchopením za
Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte
pracovné rukavice.
Interval údržby: Po každom použití
Elektromotor nevyžaduje údržbu.
Vario-prevodovka (ME 545 V) nevyžaduje údržbu.
Horný diel vodiaceho držadla
Interval údržby:
Pred každým použitím
Horný diel vodiaceho držadla je potiahnutý izolačnou vrstvou. Pri poškodení tejto izolačnej vrstvy sa musí horný diel vodiaceho držadla vymenit.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Údržba žacieho noža

POZOR

Nebezpečenstvo úrazu!
Pred každým použitím
Kosačku preklopte do polohy na čistenie.
22= pravítka, priložením na prednú hranu noža.
POZOR
Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte pracovné rukavice.
Pri demontáži použite
16= drevený hranol (cca 60 x 60 mm) k pridržaniu
17= žacieho noža.
18= Skrutku noža vyskrutkujte klúčom SW 24.
- Žací nôž sa musí pri brúsení chladit, napr. vodou. Nesmie sa objavit modré zafarbenie noža, to by malo za následok zníženie tvrdosti ostria.
- Nože sa musia brúsít rovnomerne, aby sa zabránilo vibráciám následkom nevyváženia.
POZOR
Nebezpečenstvo úrazu!
Pred namontovaním žacieho noža skontrolujte, či nie je poškodený.
Nebezpečenstvo úrazu! Pri práci vždy používajte pracovné rukavice.
Dôležité pokyny pre údržbu a ošetrovanie, platné pre skupinu výrobkov
Elektrické kosačky na trávu
Schéma elektrického zapojenia

Elektrická kosačka na trávu s ručným ovládaním
Použitá metodika hodnotenia zhodnosti výroby:
Dodatok VIII (2000/14/EC)
Nameraná hladina akustického výkonu:
92 dB(A)
Hladina akustického výkonu: 94 dB(A)
Razítko odborného predajcu VIKING
Nasledujúci servis
Dátum: ____ ____ ____ ____
Dátum: ____ ____ ____ ____
Razítko odborného predajcu VIKING
Nasledujúci servis
Dátum: ____ ____ ____ ____
Dátum: ____ ____ ____ ____
Razítko odborného predajcu VIKING
Nasledujúci servis
Dátum: ____ ____ ____ ____
Dátum: ____ ____ ____ ____
Razítko odborného predajcu VIKING
Nasledujúci servis
Dátum: ____ ____ ____ ____
Dátum: ____ ____ ____ ____
Razítko odborného predajcu VIKING
Nasledujúci servis
Dátum: ____ ____ ____ ____
Dátum: ____ ____ ____ ____
Razítko odborného predajcu VIKING
Nasledujúci servis
Dátum: ____ ____ ____ ____
Dátum: ____ ____ ____ ____
Razítko odborného predajcu VIKING
Nasledujúci servis
Dátum: ____ ____ ____ ____
Sayın müşterimiz,
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
upřímně děkujeme, že jste se rozhodli pro kvalitní výrobek firmy VIKING.
Tento výrobek byl zhotoven nejmodernějšími výrobními postupy a použitím rozsáhlých opatření pro zajištění jakosti, neboť náš cíl je dosažen teprve tehdy, jste-li s Vaším strojem spokojeni.
Máte-li ohledně Vašeho stroje další otázky, obratte se prosím na svého prodejce nebo přímo na naši obchodní společnost.
Hodně spokojenosti s Vaším strojem VIKING Vám přeje

Dr. Peter Pretzsch
Vedení podniku
Firma VIKING neustále pracuje na dalším technickém vývoji a rozšiřování programu svých výrobků, proto si vyhrazujeme právo na změny obsahu dodávek, týkajících se konstrukce a vybavení.
Z údajů a vyobrazení, uvedených v tomto katalogu nemohou být proto vyvozeny žádné právní nároky.
Obsah
K tomuto návodu k použití 2
Popis stroje 2
Pro Vaši bezpečnost 2
Preventivní bezpečnostní opatření 3 Pokyny pro práci při sečení trávníku 4 Údržba a opravy 5 Varování - nebezpečí úrazu elektrickým proudem 6
Popisy symbolů 6, 19
Rozsah dodávky 6
Příprava stroje k provozu 6
Montáž vodícího držadla 6 Horní část vodícího držadla 7 Montáž vedení kabelu 7 Montáž sběrného koše trávy 8 Nastavení výšky vodícího držadla 8 Centrální nastavení výšky sečení 8 Zavěšení a sundání sběrného koše trávy 8
Pokyny pro sečení a mulčování
Sečení ve svahu 9 Správné zatížení motoru 9 Tepelná ochrana motoru proti přetížení 9 Při zablokování žacího nože 9
Uvedení stroje do provozu
Připojení stroje do elektrické sítě 10 Odlehčení tahu elektrického kabelu 10 Zapnutí sekačky 10
Vypnutí sekačky 10 Zapnutí pojezdu 10 Vypnutí pojezdu 11 Indikátor naplnění sběrného koše 11 Vyprázdnění sběrného koše 11
Údržba
Čištění stroje 12 Elektromotor, kola a převodovka 12 Horní část vodícího držadla 12 Údržba žacího nože 12 Demontáž žacího nože 13 Ostření žacího nože 13 Kontrola vyvážení žacího nože 13 Montáž žacího nože 14 Nastavení lanka pojezdu 14 Uskladnění stroje (zimní přestávka) 14
Ochrana životního prostředí
Běžné náhradní díly 15
Minimalizování opotřebení a zabránění vzniku škod 15
Hledání závad 16
Technické údaje 18
Schéma elektrického zapojení 19
Servisní organizace 19
Prohlášení výrobce o shodnosti výroby CE 19
Transportování stroje 19
Servisní plán 20
Upozornění:
Tento Návod k použití platí jako Originální návod k použití výrobce ve smyslu směrnice EU 2006/42/EC.
K tomuto návodu k použití
Obrázkové symboly

Tento symbol slouží k propojení určitého obrázku v obrázkové části s odpovídajícím textem v návodu k použití.
Obrázková část se nachází vždy na začátku návodu k použití
Označení jednotlivých textových úseků
Popisy jednotlivých manipulačních kroků mohou mít různá označení.
Manipulační krok bez přímého vztahu k určitému obrázku. Příklad:
- Nože je potřebné ostřit rovnoměrně, aby se zabránilo vibracím z důvodu nevyvážení.
Manipulační krok s přímým vztahem k příslušnému obrázku, který se nachází v obrázkové části (vždy na začátku návodu k použití), s příslušným odkazem na poziční číslo v obrázku. Příklad:
1= šroub uvolněte
2= páku ...
Všeobecné číslování pořadí, ke kterému nepatří žádné zobrazení.
Příklad:
- Použití stroje při sportovních nebo soutěžních akcích
Kromě popisu jednotlivých manipulačních kroků jsou v tomto návodu k použití uvedené další textové bloky se zvláštním významem. Tyto úseky jsou za účelem zdůraznění zvláštního významu v návodu k použití označeny jedním z následujících symbolů:

Varování před nebezpečím nehody, úrazu nebo nebezpečím vzniku materiálních škod.

Informace pro lepší využití funkci stroje a pro zabránění případné nesprávné obsluhy, která by mohla mít za následek poškození stroje nebo některých jeho součástí.
Definice směru pohledu “vlevo” a “vpravo” v tomto návodu k použití: obsluha stroje stojí za strojem (v pracovní pozici) a dívá se dopředu ve směru jízdy.
Popis stroje

A Horní díl vodícího držadla s ovládacími prvky
C Křídlová matice
D Kryt motoru
E Držadlo pro nošení
F Horní díl skříně
G Ochranná lišta
H Ukazatel nastavené výšky sečení
I Centrální nastavení výšky sečení
J Křídlová matice pro nastavení výšky vodícího držadla
K Sběrný koš trávy
L Ochrana kabelu proti zlomu
M Vyhazovací klapka
N Indikátor stavu naplnění koše
Pro Vaši bezpečnost

Při práci se sekačkou je bezpodmínečně nutné dodržovat následující bezpečnostní předpisy.

Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k použití a uložte jej na
bezpečném místě pro pozdější potřebu.
Seznamte se s ovládacími prvky a použitím stroje. Nikdy nedovolte používat sekačku dětem nebo jiným osobám, které neznají návod k použití. Sekačku nesmí používat osoby mladší 16 let. Místními předpisy může být minimální věk obsluhy stroje upraven jinak.
Se sekačkou nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvláště děti nebo zvířata.
Pamatujte na to, že obsluha stroje nebo uživatel zodpovídá za úrazy dalších osob nebo poškození jejich majetku.
- Tento stroj není určen pro použití osobami (včetně děti) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo pro osoby s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo vědomostmi, s výjimkou, že jejich bezpečnost bude zajištovat odpovědná osoba, nebo od této osoby dostanou pokyny, jak se musí stroj obsluhovat. Na děti je nutno dohlížet, aby bylo zajištěno, že si nehrají se strojem.
Se sekačkou se nesmí pracovat po požití alkoholu, léků ovlivňujících reakční schopnost nebo po požití drog.
Před prvním použitím stroje musí proběhnout instruktáž, kterou provede prodavač nebo jiná odborně způsobilá osoba.
Pozor!
Sekačka je určena výlučně k sečení trávníku, jiné použití není dovoleno - jinak hrozí nebezpečí úrazu nebo poškození stroje.
Nebezpečí úrazu!
Pro zabránění nebezpečí úrazu se sekačka nesmí kromě jiného používat např. (výčet příkladů je neúplný): na střihání křoví, živých plotů a houští, na sečení popínavých rostlin, úpravu okrasných ploch trávníků na střechách a v balkónových květinových truhlících, na čištění chodníků (vysávání - vyfukování - odklízení sněhu),
na drcení stromových či keřových větviček, na vyrovnávání nerovností půdy jako např. krtinců, k transportování posečené trávy, vyjma k tomu určeného sběrného koše na trávu.
Preventivní bezpečnostní opatření

- Při sečení používejte vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Nikdy nepracujte bosí ani v sandálech.
- Pozemek, na kterém se má se sekačkou pracovat důkladně překontrolujte a předem odstraňte všechny kameny, větve, zbytky dřevin, kosti či jiná cizí tělesa, která by mohla být nožem stroje odmrštěna.
- Před použitím stroje vždy vizuálně zkontrolujte, zda se řezný nástroj, upevňovací šrouby a celá řezná jednotka nacházejí v bezchybném stavu.

- Pozor!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Obzvlást důležité pro bezpečnost provozu z hlediska nebezpečí úrazu elektrickým proudem jsou přívodní síťové kabely, síťové vidlice, spínače/vypínače a připojovací vedení. Pro zabránění nebezpečí úrazu elektrickým proudem není dovoleno používat poškozené nebo předpisům nevyhovují připojovací vedení, zásuvky, vidlice a přívodní prodlužovací kabely. Z toho důvodu je nutno přívodní síťový kabel pravidelně kontrolovat, nevykazuje-li známky poškození či stárnutí (praskliny).
- Nepoužívejte nikdy sekačku s poškozeným ochranným zařízením, s nefunkční motorovou brzdou nebo bez namontovaného ochranného zařízení, např. bez vyhazovací klapky, resp. bez sběrného koše na trávu.
-
Z bezpečnostních důvodů používejte vždy jen nepoškozený sběrný koš.
-
Výrobcem instalovaná bezpečnostní spínací zařízení stroje není dovoleno odstranit nebo vyřadit z činnosti, např. uvázáním spínací páky k vodícímu držadlu.
- Stroj svěřujte (půjčujte) jen osobám, které jsou s tímto modelem a jeho obsluhou důkladně seznámeny. Vždy předejte také návod k použití.
- Dodržujte platné komunální předpisy pro provozní dobu zahradního nářadí s motorovým pohonem.
Pokyny pro práci při sečení trávníku

- Riziko úrazu osob zdržujících se v pracovní zóně.
- Za účelem startování postavte stroj na rovnou plochu. Při startování motoru se stroj nesmí naklápět.
-
Motor spouštějte podle návodu k použití, dbejte přitom na bezpečnou vzdálenost nohou od řezného nástroje.
-
Nesekejte mokrou trávu a nepracujte během deště. Při sečení mokré trávy se zvyšuje riziko úrazu (Nebezpečí uklouznutí!).
- Pracujte jen za denního světla nebo při dobrém osvětlení.
- Stroj vedte jen krokem. Při rychlém vedení stroje může dojít ke klopýtnutí nebo uklouznutí, čímž se zvyšuje nebezpečí úrazu.
- Při sečení na svahu dbejte vždy na správnou stabilitu. Vyvarujte se sečení trávy na příliš strmých svazích, aby nedošlo k nekontrolovanému samovolnému pohybu stroje po svahu.
- Při sečení postupujte v příčném směru ke svahu, nikdy ne nahoru či dolů - při případné ztrátě kontroly nad strojem by mohlo dojít k následnému zranění vlivem samovolného pohybu sekačky.
- Abyste zabránili nebezpečí ztráty kontroly nad strojem buďte obzvlášť opatrní zejména při změně směru jízdy na svahu.
- Z bezpečnostních důvodů nepoužívejte stroj na svazích s větším stoupáním než 25° (46,6 %).
Nebezpečí úrazu!
Sklon svahu 25° odpovídá vertikálnímu převýšení o hodnotu 46,6 cm na horizontální vzdálenost 100 cm.

text_image
max. 25° 100 46,6- Pozor!
Věnujte zvýšenou pozornost při pohybu zpět a při tahání sekačky. Nebezpečí klopýtnutí!
- Buděte obzvlášť opatrní při otáčení sekačky nebo při přitahování sekačky k sobě.
- Při přemístování sekačky přes jiné plochy než je tráva nebo při transportu sekačky na další místa sečení vždy vypněte motor.

- Nikdy nezvedejte vyhazovací
klapku a/nebo nesundá - vejte sběrný koš, dokud se ještě otáčí žací nůž. Otáčející se řezný nůž může způsobit úraz.
- Vyhne te se častému zapínání během krátké doby, obzvlášť pak “hraní” si ze spínačem. Nebezpečí přehřátí motoru.
- Z důvodu kolísání napětí, způsobeného rozběhem stroje může dojít při nepříznivých podmínkách sítě k rušení jiných zařízení, která jsou připojená ve stejném zásuvkovém okruhu. V takovém případě provedte přiměřená opatření (např. připojení do jiného zásuvkového okruhu než příslušné zařízení, provoz stroje s připojením do zásuvkového okruhu s nižší impedancí).
- Na vodící držadlo nikdy nezavěšujte žádné předměty (např. pracovní oděv). Prodlužovací kabel se nesmí namotávat na vodící držadlo.

- Pozor!
Nohy nebo ruce nikdy
nevkládejte do prostoru rotujících řezných nožů. Nedotýkejte se rotujícího řezného nože. Zdržujte se vždy v dostatečné vzdálenosti od vyhazovacího otvoru. Vždy dodržujte bezpečný odstup, který je daný vodícím držadlem stroje. Nebezpečí úrazu!
- Nikdy nezvedejte a nenoste sekačku se zapnutým motorem nebo se síťovým kabelem, zapnutým do elektrické sítě.
- Motor vždy vypněte a vytáhněte vidlici kabelu ze síťové zásuvky:
- před každým uvolňováním zablokovaného mechanismu nebo před zahájením čištění ucpaného vyhazovacího kanálu;
- při nárazu řezného nástroje na cizí předmět. Při kontrole následků, či případného poškození řezného nástroje;
- než sekačku zkontrolujete, vyčistíte nebo na ní provedete nějaké práce;
- v případě, že sekačka začne nepříjemně vibrovat. V tom případě je zapotřebí okamžitá kontrola řezného nástroje.
- vzdálíte-li se od stroje, resp. zůstane -li stroj bez dozoru;
- před nadzvednutím nebo přenášením stroje;
- před transportováním stroje.

- Pamatujte na to, že po vypnutí motoru trvá několik vteřin,
než se rezný nástroj přestane otáčet.
Údržba a opravy

Před zahájením jakýchkoli prací na stroji, před nastavováním nebo
čištěním sekačky, před kontrolou zauzlení či poškození přívodního kabelu se musí sekačka vypnout a kabel vytáhnout ze síťové zásuvky.
Údržbu stroje provádějte jen v rozsahu, který je uveden v tomto návodu k použití.
Všechny další práce nechejte provést u odborného prodejce. VIKING doporučuje nechat provést všechny servisní práce a opravy výlučně prostřednictvím odborného prodejce VIKING.
Odborní prodejci VIKING jsou pravidelně školeni a disponují všemi potřebnými technickými informacemi.
Používejte pouze kvalitní nářadí, příslušenství a náhradní díly.
Jinak hrozí nebezpečí nehod s ohrožením zdraví osob nebo poškození stroje.
VIKING doporučuje používat pouze originální nářadí, příslušenství a náhradní díly VIKING. Tyto jsou co se týká konstrukce a použitého materiálu optimálně sladěny se strojem a s požadavky uživatele.
Originální náhradní díly VIKING lze poznat podle čísla dílu, podle nápisu VIKING a případně podle označení pro náhradní díly VIKING. Na malých dílech může být toto označení také samostatně.
- Kontrolujte pevné dotažení všech matic, čepů a šroubů, tím zajistíte bezpečný provoz stroje.
- Při nárazu řezného nože či sekačky na překážku nebo na cizí těleso ihned vypněte motor, vytáhněte vidlici kabelu ze síťové zásuvky a celý stroj dejte odborně zkontrolovat.
- Při poškození nebo deformování hřídele se sekačka nesmí uvést do provozu.
Nebezpečí úrazu následkem vadných součástí!
- Kontrolujte pravidelně sběrný koš trávy, není-li opotřebovaný, poškozený či nefunkční.
- Opotřebované nebo poškozené díly z bezpečnostních důvodů vždy vyměňte.
- Nečitelné výstražné a bezpečnostní symboly neprodleně vyměňte za nové. Váš odborný prodejce VIKING má k dispozici náhradní samolepicí varovné symboly.
Výstraha - nebezpečí úrazu elektrickým proudem
- Kabel vedte pri sečení v dostatečné vzdálenosti od nožů.
- Používejte výhradně izolovaný prodlužovací kabel odolný proti vlhkosti s třídou izolace pro vnější prostředí (viz kapitola: Uvedení do provozu).

- I navzdory tomu, že pohonný motor je opatřen izolací proti vniknutí vody
nepracujte se sekačkou během deště ani v mokrém prostředí.
- Stroj nenechávejte stát v dešti bez ochranného krytu proti vodě.
- Přívodní síťový kabel rozpojujte vždy přímo v místě spojení (vidlice), nikdy netahejte za kabely.
- Zásuvku pro připojení spotřebiče doporučujeme vybavit proudovým chráničem (FI) se jmenovitým vypínacím proudem do 30 mA. V případě nejasnosti se obratte na odborníka s elektrotechnickou kvalifikací.
Popis symbolů (1)

Pozor!
Před uvedením stroje do provozu si důkladně přečtěte návod k použití.

Nebezpečí úrazu! Riziko úrazu osob zdržujících se v pracovní zóně.

Nebezpečí úrazu!
Pozor ostré žací nože. Po vypnutí motoru trvá ještě několik vteřin, než se řezné ústrojí úplně zastaví (motorová / nožová brzda). Než budete provádět práce na řezném noži, údržbářské a čisticí práce, kontrolovat zauzlení či poškození přívodního kabelu nebo před opuštěním stroje vždy vypněte motor a vytáhněte vidlici kabelu ze síťové zásuvky.

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Připojovací kabel vedte mimo dosahu rezného nože.
Rozsah dodávky

Poz. Název ks
1 Základní stroj 1
2 Ochrana kabelu proti
zlomu
ME 545, ME 545 C 1
ME 545 V 2
3 Šroub s plochou
kulovou hlavou 2
4 Křídlová matice 2
5 Vedení kabelu 1
6 Horní díl sběrného
koše 1
7 Spodní díl sběrného
koše 1
8 Čep 2
9 Příchytka kabelu 2
(ME 545)
10 Podložka 2
(ME 545)
• Návod k použití 1
Příprava stroje k provozu
UPOZORNĚNÍ

Pro provedení těchto prací musí být stroj postaven na rovné a pevné ploše.
Montáž vodícího držadla

Montáž vodicího držadla:
A= Vodicí držadlo nasadte na oba spodní díly vodicího držadla.
3= Šrouby s plochou kulovou hlavou nasuňte do otvorů zevnitř směrem ven a pevně dotáhněte prostřednictvím
4= křídlových matic.
UPOZORNĚNÍ

Odlehčovaci zápichy v závitech zabraňují samovolnému úplnému vyšroubování křídlových matic od šroubů (zajištění proti ztrátě křídlových matic).
① Montáž levé ochrany kabelu proti zlomu:
UPOZORNĚNÍ

Ochrana kabelu proti zlomu (2) se musí namontovat přesně podle vyobrazení. Lanka a kabely je nutno vést pod vodicím držadlem. Podle potřeby krídlovou matici (4) před montáží uvolněte.
Vložte všechna lanka a kabely do
2= ochrany kabelu proti zlomu. Ochranu kabelu proti zlomu nejprve navlékněte do 11= horního otvoru spodního dílu vodicího držadla. Ochranu kabelu proti zlomu poté zaaretujte do 12= dolní drážky spodního dílu vodicího držadla.
② Montáž pravé ochrany kabelu proti zlomu:
UPOZORNĚNÍ

U modelu ME 545 neprobíhají na pravé straně vodicího držadla žádná lanka. Z toho důvodu se u této sekačky montuje pouze levá ochrana kabelu proti zlomu (2).
Montáž
2= pravé ochrany kabelu proti zlomu probíhá stejně jako na levé straně.
Sklopení vodicího držadla:
POZOR

Nebezpečí úrazu!
Stroj před překlopením vypněte a vytáhněte přívodní síťový kabel; Horní díl vodícího držadla se nesmí zatěžovat (např. převěšením pracovního oděvu přes vodící držadlo).
Nebezpečí přiskřípnutí!
Uvolněním křídlových matic se může horní díl vodícího držadla sklopit. Před uvolněním křídlových matic přidržujte proto rukou horní díl vodícího držadla (A) na nejvyšším místě.
K čištění stroje, k prostorově úspornému transportování a uskladnění stroje lze vodící držadlo sklopit:
4= Křídlové matice vyšroubujte tak daleko, aby se v odlehčovacích zápiších závitů lehce pohybovaly.
- Horní díl vodícího držadla sklopte a položte na spodní díl skříně.
Horní část vodícího držadla
R= Páka pro zastavení motoru
S= Startovací tlačítko
T= Páka pojezdu ME 545 V
U= Páka pojezdu Vario ME 545 V
V= Odlehčení tahu přívodního elektrického kabelu
W= Připojení na sít
Montáž vedení kabelu

ME 545 C, ME 545 V:
5= Vedení kabelu zasuňte do vybrání v
X= krytu a přisuňte k hornímu dílu vodícího držadla. Dbejte na to, aby všechny kabely správně ležely ve vedení kabelu. Vedení kabelu lehkým tlakem zaklesněte do obou příslušných otvorů.
ME 545:
Kabel připevněte na horní díl vodícího držadla pomocí
9= příchytek kabelu.
Montáž sběrného koše trávy

6= Horní díl sběrného koše nasuňte na
7= spodní díl sběrného koše.
8= Čepy zatlačte do
příslušných otvorů z
vnitřní strany.
Horní díl sběrného koše
zaaretujte ve spodní
části sběrného koše
lehkým zatlačením.
Nastavení výšky vodícího držadla

Výšku vodícího držadla lze nastavit do následujících pozic
I (malá výška),
II (střední) a
III (vysoká):
J= Křídlovou matici pro
nastavení výšky vodícího
držadla uvolněte
otáčením proti směru
točení hodinových
ručiček (cca 5 otáček).
A= Horní díl vodícího držadla pevně uchopte oběma rukama a mírným pohybováním nastavte do požadované pozice.
UPOZORNĚNÍ

Dbejte na to, aby byla výška držadla na levé a na pravé straně nastavená stejně.
J= Křídlovou matici opět dotáhněte točením ve směru točení hodinových ručiček.
Centrální nastavení výšky sečení

POZOR

Nebezpečí úrazu!
Před nastavováním výšky sečení se musí vždy vypnout motor. Dbejte na dostatečnou vzdálenost nohou od rezného nástroje.
Výšku sečení je možné nastavit do sedm různých poloh v rozsahu od 25 mm do 80 mm.
Stupeň 1 = nejnižší výška sečení
Stupeň 7 = nejvyšší výška sečení
I= Páka pro centrální
nastavení výšky sečení
se nachází na levé
straně stroje
(viz vyobrazení).
Stroj uchopte za
Y= držadlo a
I= páku pro centrální
nastavení výšky
vytáhněte nahoru a
podržte, aby došlo k
uvolnění zajišťovacího
mechanizmu.
- Požadovanou výšku sečení nastavte při současném pohybování stroje.
Nastavenou výšku lze odečíst na
H= ukazateli výšky sečení.
I= Páku pro centrální
nastavení výšky opět
uvolněte, aby se
mechanizmus nastavení
výšky mohl zaaretovat.
Zavěšení a sundání sběrného koše trávy

POZOR
Nebezpečí úrazu!
Před zavěšením nebo sundáním sběrného koše na trávu se musí vždy vypnout motor.
Zavěšení:
M= Vyhazovací klapku zvedněte a podržte. Sběrný koš trávy zavěste s
8= vybráními ve sběrném
koši do
9= upevnění ve stroji.
M= Vyhazovací klapku opět rukou uzavřete.
Sundání:
M= Vyhazovací klapku
zvedněte a podržte.
Sběrný koš nadzvedněte
směrem nahoru, vyjměte
Z
9= upevnění a odložte.
M= Vyhazovací klapku opět rukou uzavřete.
Pokyny pro práci se sekačkou

UPOZORNĚNÍ
Pěkný a hustý trávník dosáhnete častým sečením a udržováním krátké trávy. Aby trávník nevysychal, nesekejte trávu při horkém a suchém počasí příliš nakrátko! Povrch posečeného trávníku je hezčí, jsou-li řezné nože správně naostřené. Proto je zapotřebí nechat řezné nože pravidelně naostřit (u odborného prodejce VIKING).
POZOR

Nebezpečí úrazu!
Případné zauzlení kabelu je nutno ihned odstranit.
Při použití kabelového bubnu se musí přívodní kabel zcela rozvinout, jinak může dojít vlivem elektrického odporu ke snížení výkonu a přehřátí motoru.
Při sečení vedte přívodní kabel vždy za sebou. Při sečení může nedopatřením dojít k poškození přívodního elektrického kabelu - čímž vzniká velké nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Z toho důvodu dbejte při sečení na to, aby byl přívodní elektrický kabel vždy viditelný a aby ležel na posečené ploše.
Sečení ve svahu

Z bezpečnostních důvodů by se sekačka měla používat jen na svazích se sklonem do 25°. Sklon svahu 25° (46,6 %) odpovídá vertikálnímu převýšení 46,6 cm na horizontální vzdálenosti 100 cm.
Správné zatížení motoru
Sekačku nikdy nezapínejte ve vysoké trávě nebo při nejnižší nastavené poloze výšky sečení.
Motor sekačky zatěžujte pouze tak, aby nedošlo k podstatnému snížení otáček motoru.
Pokud začnou otáčky motoru klesat, nastavte vyšší polohu výšky sečení a/nebo snižte rychlost pojezdu.
Tepelná ochrana motoru proti přetížení
Dojde-li při práci k přetížení motoru, zabudovaná tepelná ochrana motoru proti přetížení samočinně vypne motor.
Příčiny přetížení motoru:
- sečení příliš vysoké trávy nebo při příliš nízké výšce sečení
- príliš vysoká rychlost pojezdu pri sečení
- nevhodný nebo příliš dlouhý přívodní elektrický kabel (pokles napětí) (viz kapitola "Připojení stroje do elektrické sítě")
- nedostatečné čištění vstupních otvorů pro chladící vzduch (sací štěrbiny)
Opětné spuštění stroje:
Po uplynutí doby ochlazení asi 10 min. (v závislosti na teplotě okolí) lze stroj opět spustit do provozu obvyklým způsobem (viz kapitola "Uvedení do provozu")
Při zablokování žacího nože
Ihned vypněte motor a vytáhněte vidlici kabelu ze síťové zásuvky. Až potom odstraňte příčinu závady.
Uvedení stroje do provozu
POZOR

- Nebezpečí úrazu!
- Pozemek, na kterém se má se strojem pracovat důkladně překontrolujte a předem odstraňte všechny kameny, větve, zbytky dřevin, kosti či jiná cizí tělesa.
- Spuštění motoru provedte podle pokynů v návodu k použití.
- Bud'te obzvlášť opatrní při otáčení sekačky nebo při přitahování sekačky k sobě.
Nohy nebo ruce nikdy nevkládejte do prostoru rotujících řezných nožů.
- Při sečení používejte vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty. Nikdy nepracujte bosí ani v sandálech.
- Se strojem nikdy nepracujte, jsou-li v blízkosti osoby, zvláště děti nebo zvířata.
Připojení stroje do elektrické sítě
Zkontrolujte, zda síťové napětí souhlasí s provozním napětím stroje (viz typový štítek).
Napětí elektrické sítě musí souhlasit s jmenovitým napětím uvedeném na stroji. Přívodní síťové vedení musí být dostatečně jištěno (viz kapitola "Technické údaje").
Pro připojení elektrického proudu lze použít pouze kabely, které nejsou slabší než pogumované kabely H07 RN-F DIN/VDE 0282 a které mají do délky 25 m průřez min. 3 x 1,5 mm² resp. do délky 50 m průřez 3 x 2,5 mm².
Vidlice a pohyblivé zásuvky připojovacích vedení musí mít ochranu proti stříkající vodě a musí být schváleny pro instalaci venku.
Tento stroj je konstruován pro provoz s připojením na elektrickou síť, která má v místě připojení (domovní přípojky) systémovou impedanci Z_max maximálně 0,47 Ohmu (při 50Hz).
Uživatel se musí ujistit, zda napájecí elektrická síť do které bude stroj připojen, tyto požadavky splňuje. V případě nejasností ohledně systémové impedance napájecí elektrické síťe se obrafte na místního dodavatele elektrického proudu.
Odlehčení tahu elektrického kabelu
Zařízení pro odlehčení elektrického kabelu v tahu zabraňuje při práci nechtěnému odpojení přívodního síťového kabelu a tím možnému poškození připojovací síťové zásuvky na stroji.
Proto se musí přívodní síťový kabel vést zařízením pro odlehčení elektrického kabelu v tahu.
Na
10= přívodním síťovém kabelu udělejte smyčku a vložte do
11= otvoru.
Smyčku zaklesněte do
12= háku a pevně utáhněte.
Zapnutí sekačky
UPOZORNĚNÍ
Motor nespouštějte ve vysoké trávě nebo při nejnižší nastavené výšce sečení, jinak se motor rozběhne jen ztěžka.
Krok 1 :
S= Startovací tlačítko stiskněte a podržte.
Krok ② :
R= Páku pro zastavení motoru stiskněte k držadlu a podržte.
- Startovací tlačítko lze po stisknutí páky pro zastavení motoru opět uvolnit.
Vypnutí sekačky
R= Páku pro zastavení motoru uvolněte. Motor a žací nůž se po krátké době doběhu úplně zastaví.


POZOR
Nebezpečí úrazu!
Při opuštění sekačky vždy vytáhněte vidlici kabelu ze síťové zásuvky.
Zapnutí pojezdu ME 545 V


UPOZORNĚNÍ
Vlastní pojezd funguje jen při běžícím motoru. Pákou pojezdu Vario (U) se při zastaveném motoru nesmí pohybovat, jinak může dojít k poškození pohonného mechanizmu stroje (páka je zablokována).
Krok 1 :
T= Páku pojezdu stiskněte k držadlu a podržte. Pohon kol stroje se zapne.
Krok② :
Pro plynulé zvyšování rychlosti pojezdu potáhněte
U= páku pojezdu Vario směrem dozadu; ke snižování rychlosti potlačte páku směrem dopředu.
Rychlost pojezdu: plynulá změna od 2,4 km/h až do 4,0 km/h
UPOZORNĚNÍ

Rychlost pojezdu Vario lze libovolně měnit během jízdy bez toho, aby se musel vypnout pohon kol.
Vypnutí pojezdu

15
Pro vypnutí pojezdu uvolněte
T= páku pojezdu.
Indikátor naplnění sběrného koše

16
Horní díl sběrného koše je opatřen
N= indikátorem stavu naplnění.
Silný proud vzduchu, který vzniká rotací žacího nože a který slouží k naplnění sběrného koše, nadzvedne klapku indikátoru stavu naplnění:
Sběrný koš se plní posečenou trávou.
Při postupném naplňování sběrného koše se snižuje intenzita proudu vzduchu a klapka indikátoru stavu naplnění klesne:
Sběrný koš je plný a musí se vyprázdnit (viz kapitola "Vyprázdnění sběrného koše").
Vyprázdnění sběrného koše

18
POZOR

Nebezpečí úrazu!
Před zavěšením nebo sundáním sběrného koše trávy se musí vždy bezpodmínečně vypnout motor.
UPOZORNĚNÍ

Úplně naplněný sběrný koš na trávu může mít hmotnost až 16 kg.
- Sběrný koš sundejte ze stroje (viz kapitola "Zavěšení a sundání sběrného koše trávy"). Sběrný koš otevřete pomocí
13= uzavírací příložky a 5= horní díl sběrného koše vyklopte nahoru.
Naplněný
K= sběrný koš překlopte směrem dozadu.
Sběrný koš lze pohodlně vyprázdnit uchopením za
14= držadlo (na horním dílu sběrného koše) a
15= držadlo (na spodním dílu sběrného koše).
Údržba
POZOR


Nebezpečí úrazu!
Pro zabránění neúmyslného
nastartování motoru je nutno před zahájením údržby, čištění a všech prací na řezném nástroji bezpodmínečně vytáhnout síťový kabel!

Nebezpečí úrazu! Při práci vždy používejte pracovní rukavice.
Nikdy nesahejte na žací nůž, dokud ještě není úplně v klidu. Pokud potřebujete odborné informace nebo nemáte-li k dispozici potřebné nářadí, vždy vyhledejte pomoc odborného prodejce. VIKING doporučuje nechat provést všechny servisní práce a opravy výlučně prostřednictvím odborného prodejce VIKING. VIKING doporučuje používat pouze originální náhradní díly VIKING.
Čištění stroje

Interval údržby: Po každém použití
Po každém použití se musí stroj vždy důkladně vyčistit. Pečlivé ošetřování chrání stroj před poškozením a prodlužuje jeho životnost.
Pro zajištění dostatečného chlazení motoru nutno pravidelně čistit vstup pro chladící vzduch (sací štěrbiny) mezi kapotou motoru a spodním dílem skříně.
Žací nůž očistěte.
Spodní plochy sekačky čistěte kartáčem a vodou. Usazené zbytky trávy v žací skříni a ve vyhazovacím kanálu předem uvolněte dřevěnou tyčí.
Proudem vody nikdy
nestříkejte na části motoru, těsnění, ložiska a elektrosoučástky, jako např. vypínače. Následkem toho by mohly být nákladné opravy.
Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Takové čisticí prostředky mohou poškodit plastové a kovové díly a tím negativně ovlivnit bezpečný provoz Vašeho stroje VIKING.
Pokud nelze nečistoty odstranit vodou, kartáčem nebo hadrem, doporučujeme použít speciální čistící prostředek VIKING (např. speciální čistící prostředek STIHL).
POZOR

Nebezpečí úrazu!
Před překlopením sekačky umístěte sekačku na pevný, vodorovný a rovný povrch a nastavte nejvyšší stupeň sečení (stupeň 7), jinak by se sekačka mohla opět překlopit dopředu.
UPOZORNĚNÍ

Při čištění a údržbě sekačku překlápějte jen na ovládací držadlo, u kterého jste povolením křídlových matic uvolnili jeho horní část. Před překlopením sundejte sběrný koš, sklopte horní díl vodícího držadla (viz kapitola "Montáž vodícího držadla") a zvedněte vyhazovací klapku.
Elektromotor, kola a převodovka
Elektromotor nevyžaduje údržbu.
Kuličková ložiska kol nevyžadují údržbu.
Vario-převodovka (ME 545 V) nevyžaduje údržbu.
Horní část vodícího držadla
Interval údržby:
Před každým použitím
Horní díl vodícího držadla je potažen izolační vrstvou. Při poškození této izolační vrstvy se musí horní díl vodícího držadla vyměnit.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Údržba žacího nože

POZOR

Nebezpečí úrazu!
Pokud potřebujete odborné informace nebo nemáte-li k dispozici potřebné nářadí, vždy vyhledejte pomoc odborného prodejce (VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING).
VIKING doporučuje používat pouze originální náhradní díly VIKING.
Interval údržby:
Před každým použitím
Sekačku překlopte do polohy pro čištění.
- Vyčistěte žací nůž a zkontrolujte, zda není poškozený či nadměrně opotrebený (vruby a praskliny) a podle potřeby vyměňte.
Hranice opotřebení:
Tloušťka nože musí být na každém místě minimálně 2 m m. (Kontrola pomocí posuvného měřítka).
Ostří nože se může zbrousit maximálně o 5 m m.
Míru opotřebení nože zkontrolujte pomocí
22= pravítka přiložením na přední hranu nože.
POZOR
Pokud na sekačce není namontován dodávaný řezný nůž, ale např. mulčovací nůž, jenž je k dispozici jako zvláštní příslušenství, platí jiné, tomu odpovídající hranice opotřebení.
POZOR
Nebezpečí úrazu!
Opotřebený žací nůž se může zlomit a tím způsobit těžká zranění. Z toho důvodu je velmi důležité dodržovat pokyny pro údržbu žacího nože.
Žací nože podléhají v závislosti na místě použití a na době použití různě intenzivnímu opotřebení. V případě, že se stroj často používá na písčité půdě resp. při suchém počasí a nože často dosedají až na půdu, dochází k vyššímu namáhání a tím také k nadměrnému opotřebení nože.
Při každé výměně žacího nože je nutné vyměnit také šroub nože (18).

Demontáž žacího nože

Nebezpečí úrazu! Při práci vždy používejte pracovní rukavice.
Při demontáži použijte
16= dřevěný špalek (cca 60 x 60 mm) pro přidržení
17= žacího nože.
18= Šroub nože vyšroubujte klíčem na šrouby rozměru SW 24.
17= Žací nůž vyjměte.
Ostření žacího nože


Žací nůž se musí vždy ostřit při dodržování následujících podmínek:
- Žací nůž se musí při ostření chladit, např. vodou. Nesmí se objevit modré zabarvení, jinak se sníží tvrdost břitu.
- Nože ostřete rovnoměrně, aby se zabránilo vibracím z důvodu nevyvážení.
POZOR
Nebezpečí úrazu!
Před montáží zkontrolujte, zda není žací nůž poškozen. Zjistí-li se vruby či praskliny nebo pokud je ostří nože obroušeno o více než 5 mm nebo je-li nůž na některém místě tenčí než 2 mm (hranice opotřebení), je nutno nože vyměnit za nové.
Úhel ostří nožů je 30°.
Kontrola vyvážení žacího nože

Do
20= středního otvoru
17= žacího nože vložte
19= šroubovák a žací nůž vyrovnejte do vodorovné polohy. Jestliže je žací nůž správně vyvážen, zůstane ve vodorovné poloze.
- Pokud se žací nůž naklání na jednu stranu, musí se tato strana dodatečně naostřit tak, aby bylo dosaženo rovnováhy.
Montáž žacího nože

21
Nastavení lanka pojezdu

22

Nebezpečí úrazu! Při práci vždy používejte pracovní rukavice.
17= Žací nůž namontujte zahnutými křidélky směrem nahoru.
K zablokování nože při montáži použijte
16= dřevěný špalek (cca 60 x 60 mm).
18= Šroub nože dotáhněte utahovacím momentem 10 - 15 Nm.
POZOR

Nebezpečí úrazu!
Předepsaný utahovací moment šroubů nože 10 - 15 Nm je nutno přesně dodržovat, poněvadž na tom je závislé bezpečné upevnění řezného nástroje.
Šroub nože (18) zajistěte navíc prostředkem Loctite 243.
Interval údržby:
Podle potřeby (nezapne-li se pojezd při zatažené páce pojezdu)
U nového stroje je napnutí lanka nastaveno správně již z výroby. V důsledku intenzivního používání stroje a tím většího opotřebení spojky se může stát, že se bude muset lanko seřídit.
Nastavení se provádí pomocí
21= seřizovacího šroubu, umístěného na levé horní části vodícího držadla.
Správné nastavení:
Stiskněte páku pohonu a sekačku současně zatáhněte dozadu.
K zablokování hnacích kol musí dojít asi od jedné třetiny zdvihu páky pohonu.
Napnutí lanka pojezdu se zvyšuje otáčením
21= seřizovacího šroubu ve směru “+”, otáčením ve směru “-” se napnutí lanka snižuje.
POZOR

Nebezpečí úrazu!
Blokují-li hnací kola při tahání dozadu již při nestisknuté páce pohonu, není lanko pojezdu seřízeno správně a pohon kol sekačky je tak vlastně zapojen permanentně. Tím se může sekačka po nastartování dostat samovolně do pohybu a tím způsobit škody na zdraví nebo materiální škody.
Nastavení se musí opakovat (podle potřeby vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING).
Uložení stroje (zimní přestávka)
Prostor pro uskladnění stroje musí být suchý a bezprašný. Kromě toho je nutno sekačku uschovat mimo dosah dětí.
Případné závady na stroji je nutno odstranit ještě před uskladněním, tím zůstane stroj vždy v pohotovosti pro další použití.
Při uskladnění sekačky na delší dobu (zimní přestávka) dodržujte následující postup:
- Všechny vnější díly stroje pečlivě vyčistěte.
- Pohyblivé díly důkladně naolejujte, popř. namažte tukem.
Ochrana životního prostředí Minimalizování d

Posečená tráva nepatří do odpadu, je nejvhodnějším materiálem na kompostování.
Obalové materiály, stroj a příslušenství jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů, tyto je nutno likvidovat podle příslušných předpisů.
Tříděný ekologický sběr a likvidace odpadových materiálů umožňuje efektivní recyklaci materiálů. Z toho důvodů je nutno použitý stroj po ukončení své technické životnosti odevzdat do tříděného sběru druhotných surovin.
Běžné náhradní díly
Žací nůž
6340 702 0100
UPOZORNĚNÍ

Upevňovací součásti žacího nože (např. šroub nože, pojistná podložka) se musejí při výměně nože, resp. při montáži nože vyměnit. Náhradní díly jsou k dostání u odborného prodejce VIKING.
ptřebení a zabránění škod
Důležité pokyny pro údržbu a ošetřování pro skupinu výrobků:
Elektrické sekačky na trávu
Abyste zabránili poškození nebo nadměrnému opotřebení Vašeho stroje VIKING, bezpodmínečně dodržujte následující důležité pokyny:
1. Běžné spotřební náhradní díly
Některé díly strojů VIKING podléhají běžnému provoznímu opotřebení i při předepsaném použití, proto je nutno tyto díly v závislosti na způsobu a době použití vždy včas vyměnit.
Mezi tyto součásti patří mj. také:
- ž a c í n ů ž
- sběrný koš
- ochranné lišty
- klínový řemen (ME 545 V)
2. Dodržování pokynů uvedených v tomto návodu k použití
Při používání, údržbě a uskladnění stroje VIKING se musí postupovat tak pečlivě, jak to předpisuje tento návod k použití. Za všechny škody, které vznikly nedodržením bezpečnostních pokynů a pokynů pro obsluhu a údržbu, odpovídá sám uživatel.
To platí zejména pro:
- nedostatečně dimenzovaný přívodní kabel (průřez)
- nesprávné elektrické připojení (nesprávné napětí)
- firmou VIKING neschválené úpravy stroje
- použití nářadí a příslušenství, které není pro stroj schválené, nevhodné nebo kvalitativně nevyhovující.
- použití výrobku v rozporu s předepsaným určením
- použití stroje při sportovních nebo soutěžních akcích
- následné škody, vzniklé dalším používáním stroje s vadnými součástmi
3. Údržba stroje
Všechny práce uvedené v odstavci "Údržba" je nutno provádět pravidelně podle předepsaných intervalů. Pokud tyto údržbářské práce nemůže provést sám uživatel, musí tím pověřit odborného prodejce.
VIKING doporučuje nechat provést všechny servisní práce a opravy výlučně prostřednictvím odborného prodejce VIKING.
Odborní prodejci VIKING jsou pravidelně školeni a disponují všemi potřebnými technickými informacemi.
Při zanedbání těchto prací mohou vzniknout škody, za které odpovídá sám uživatel.
K tomu patří kromě jiného:
- škody na pohonném motoru v důsledku nedostatečného čištění vstupních otvorů pro chladící vzduch (sací štěrbiny)
- koroze a jiné škody způsobené následkem neodborného uskladnění
- poškození stroje způsobené použitím nekvalitních náhradních dílů.
- škody v důsledku pozdě nebo nedostatečně provedené údržby resp. v důsledku servisních prací nebo oprav, které nebyly provedeny v servisní dílně odborného prodejce.
Hledání závad
| Závada Možná příčina | Odstranění Strana Obr. | |||
| - Motor se neroztočí | - Bez síťového napětí- Vadný přípojný el. kabel nebo vidlice, příp. zásuvka nebo vypínač- Startovací tlačítko nebylo stisknuto- Aktivována tepelná ochrana motoru proti přetížení- Ucpaná žací skřín | - Zkontrolujte pojistky- Zkontrolujte, podle potřeby vyměňte- Stiskněte startovací tlačítko- Po ochlazení motoru stroj opět zapněte- Žací skřín vyčistěte (při čištění vždy vytáhněte vidlici síťového kabelu) | 9 ✘108, 9, ✘11 | 1116 |
| - Časté vypínání síťového jističe | - Nevhodné dimenzování přívodního síťového kabelu- Přetížení elektrické sítě- Stroj je přetížený sečením příliš vysoké nebo příliš vlhké trávy | - Použijte správně dimenzovaný přívodní síťový kabel- Stroj zapojte do jiného zásuvkového okruhu- Výšku sečení a rychlost sečení přizpůsobte daným podmínkám při sečení | 997, 9 | 7 |
| - Silné vibrace během provozu - Uvolněný šroub nože- Uvolněné upevnění motoru- Nevyvážený nůž v důsledku nesprávného naostření nebo ulomení | - Šroub nože dotáhněte- Dotáhněte šrouby upevnění motoru- Nůž naostřete (potom vyvažte) nebo vyměňte | 12, ✘ ✘12, ✘ | 1918, 19 | |
| - Při zatažení páky pojezdu se nezapne pojezd (u ME 545 V) | - Nesprávně nastavené lanko pojezdu- Opotřebený klínový řemen- Vadné lanko pojezdu (např. zlomené)- Vadná převodovka | - Nastavte lanko pojezdu- Klínový řemen vyměňte- Lanko pojezdu vyměňte- Vyměňte převodovku | 13 ✘ ✘ ✘ | 20 |
[1]viz návod k použití motoru
✗ příp. vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING.
| Závada Možná příčina | Odstranění Strana Obr. | |||
| - Nefunguje regulace rychlosti pojezdu Vario (u ME 545 V) | - Páka je zasunutá v nesprávném směru- Prasklé nebo vadné lanko pojezdu Vario | - Páku zasuňte do správného směru- Lanko pojezdu Vario zavěste nebo vyměňte | 10 ✕ | 13 |
| - Nerovný povrch posečeného trávníku, trávník žloutne | - Otupený nebo opotřebený žací nůž- Příliš vysoká rychlost pojezdu při sečení v poměru k výšce sečení | - Žací nůž naostřete nebo vyměňte- Snižte rychlost pojezdu při sečení nebo nastavte správnou výšku sečení | 12, ✕7 | 197 |
| - Obtížné spouštění nebo pokles výkonu motoru | - Sečení příliš vysoké nebo příliš mokré trávy- Ucpaná žací skřín | - Výšku sečení a rychlost sečení přizpůsobte daným podmínkám při sečení- Žací skřín vyčistěte (při čištění vždy vytáhněte vidlici síťového kabelu) | 711 | 716 |
| - Ucpaný vyhazovací kanál | - Opotřebovaný žací nůž- Sečení příliš vysoké nebo příliš vlhké trávy | - Žací nůž vyměňte- Výšku sečení a rychlost sečení přizpůsobte daným podmínkám při sečení | 12, ✕7 | 197 |
viz návod k použití motoru
✗ příp. vyhledejte pomoc odborného prodejce, VIKING doporučuje odborného prodejce VIKING.
Jednotka ME 545.1 ME 545.0 V
ME 545.0 C
| Sériové identifikační číslo 6340 6340 | |||
| Motor, druh konstrukce Elektromotor Elektromotor | |||
| Výrobce ATBATB | |||
| TypBSRBF 0,75/2-C74 BSRBF 0,75/2-C74 | |||
| Napětí Volt [V~] 230 | 230 | ||
| Příkon | Watt [W] | 1600 1600 | |
| Pojistky | Ampér [A] | 10 | 10 |
| Frekvence | Hertz [Hz] | 50 | 50 |
| Třída ochrany | II | II | |
| Druh ochrany | IPX 4 | IPX 4 | |
| Řezné ústrojí | rotační nůž | rotační nůž | |
| Šířka záběru | cm | 43 | 43 |
| Otáčky řezného ústrojí | ot/min | 2800 2800 | |
| Pohon rotačního nože | permanentní | permanentní | |
| Podle směrnice 2000/14/EC: | |||
| Zaručená hladina akustického výkonu L_WAd | dB(A) | 94 | 94 |
| Podle směrnice 2006/42/EC: | |||
| Hladina akustického tlaku na pracovišti L_pA | dB(A) | 78 | 78 |
| Tolerance K_pA | dB(A) | 1 | 1 |
| Uvedená charakteristická hodnota vibrací podle EN 12096: | |||
| Naměřená hodnota a_hw | m/sec ^2 | 5,20 | 5,20 |
| Tolerance K_hw | m/sec ^2 | 2,08 | 2,08 |
| Měření dle EN 20 643 | |||
| Utahovací moment šroubu nože | Nm | 10 - 15 | 10 - 15 |
| Pohon zadního kola | - | Vario | |
| Průměr kol vpředu | mm | 180 | 180 |
| Průměr kol vzadu | mm | 200 | 200 |
| Výška sečení | mm | 25 - 80 | 25 - 80 |
| Objem sběrného koše | l | 60 | 60 |
| D/Š/V | cm | 147x48x102 | 147x48x102 |
| Hmotnost | kg | 26 / 30 | 32 |
Schéma elektrického zapojení

22 Připojení na sít
23 Hlavní vypínač
24 Motor
25 Kondenzátor
26 modrá
27 hnědá
28 černá
Popis symbolů (2)

Nastartování motoru

Vypněte motor

ME 545 V Zapnutí pojezdu
Servisní organizace
Záruční a pozáruční servis Vám ochotně poskytne Váš prodejce. Informace o dalších prodejních a servisních místech Vám rádo sdělí zastoupení firmy v České republice: Andreas STIHL, spol.s r.o. Chrlická 753 664 42 Modřice
0478 121 9909 E - CS
Prohlášení výrobce o shodnosti výroby CE
Výrobce,
VIKING GmbH
Elektrická sekačka na trávu s ručním ovládáním
Výrobní značka: VIKING Typ: ME 545.1
ME 545.0 C
ME 545.0 V
Sériové identifikační číslo: 6340
splňuje požadavky následujících směrnic EÚ:
2000/14/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2006/42/EC
Konstrukce tohoto výrobku byla vyvinuta v souladu s následujícími normami: EN 60335-1, EN 60335-2-77
Použitá metoda hodnocení shodnosti výroby:
Dodatek VIII (2000/14/EC)
Název a adresa sídla účastníků konání:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Sestavení a uložení technické dokumentace:
Johann Weiglhofer VIKING GmbH
Naměřená hladina akustického výkonu:
92 dB(A)
Hladina akustického výkonu: 94 dB(A)
Rok výroby a sériové číslo jsou uvedeny na typovém štítku stroje.
Langkampfen, 02.01.2013
VIKING GmbH

Weiglhofer Vedoucí odboru výzkumu a vývoje produktů
Transportování stroje

Pro zabránění nebezpečí poranění na
ostrých hranách a popálení na horkých dílech stroje, používejte vždy pracovní rukavice.
- Před transportem stroj vždy vypněte, vytáhněte síťový kabel a vyčkejte, až se núž zcela zastaví.
- Stroj transportujte jen s ochlazeným motorem.
- Stroj prénášejte jen ve dvou.
- Pro nakládání používejte vhodné nakládací pomůcky (nakládací plošiny, zdvihací zařízení).
- Stroj zajistěte na ložné ploše použitím dostatečně dimenzovaných vázacích prostředků (upínací popruhy, lana a pod.).
- Při transportu přístroje dodržujte platné regionální zákonné předpisy, zejména předpisy o bezpečnosti a zajištění nákladu během transportu a způsobu dopravy předmětů na ložné ploše.
Servisní plán
Pokud necháte u Vašeho odborného prodejce VIKING provést údržbu Vašeho stroje VIKING, odevzdejte mu také tento návod k použití.
Váš odborný prodejce VIKING Vám v kapitole "Servisní plán" potvrdí správné provedení všech předepsaných servisních prací.
Model: ME ____ ____ ____
Sériové číslo:

Odevzdání
Datum: ____ ____ ____ ____
Razítko odborného prodejce VIKING
Další servis
Datum: ____ ____ ____ ____
Datum: ____ ____ ____ ____
Razítko odborného prodejce VIKING
Další servis
Datum: ____ ____ ____ ____
Datum: ____ ____ ____ ____

text_image
Razítko odborného prodejce VIKINGDalší servis
Datum: ____ ____ ____ ____
Datum: ____ ____ ____ ____

text_image
Razítko odborného prodejce VIKINGDalší servis
Datum: ____ ____ ____ ____
Datum: ____ ____ ____ ____ ____
Razítko odborného prodejce VIKING
Další servis
Datum: ____ ____ ____ ____ ____
Datum: ____ ____ ____ ____

text_image
Razítko odborného prodejce VIKINGDalší servis
Datum: ____ ____ ____ ____ ____
Datum: ____ ____ ____ ____ ____

text_image
Razítko odborného prodejce VIKINGDalší servis
Datum: ____ ____ ____ ____ ____