CANON iSensys LBP663Cdw - Impressora

iSensys LBP663Cdw - Impressora CANON - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu iSensys LBP663Cdw CANON en format PDF.

📄 372 pàgines PDF ⬇️ Català CA 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimeix
Notice CANON iSensys LBP663Cdw - page 28
Assistent de manual
Impulsat per ChatGPT
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : CANON

Model : iSensys LBP663Cdw

Categoria : Impressora

Descarrega les instruccions per al teu Impressora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual iSensys LBP663Cdw - CANON i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. iSensys LBP663Cdw de la marca CANON.

MANUAL D'USUARI iSensys LBP663Cdw CANON

Extraieu el casset de paper de la unitat principal i torneu a introduir-lo.•Sihihainstal·latelmòduld'alimentació(opcional)delcasset,torneuaintroduirelcasset de paper. Configureu les opcions inicials segons la pantalla.•Establiul'idiomaielpaís/regió.•Establiulazonahoràriailadata/horaactuals.•Configureulesopcionsperevitaraccessosnoautoritzats.•Perconfirmar,introduïu-hidosvegadeselmateix PIN.•Configureulesopcionspernetejarautomàticament la unitat de fixació.El disseny del panell de control varia en funció del model del vostre equip. Les descripcions del panell de control en aquesta guia suposen bàsicament que el model és l'LBP664Cx. NOTA Parts i funcions del panell de control pàg.170 "Inicieu el funcionament des del panell de control" Configuració de les opcions inicials a l'equip Abans d'iniciar la configuració

  • L'equipnoespotconnectaralaLANper cable i a la LAN sense fils alhora.•Sil'equipestàconnectataxarxanosegura, la vostra informació personal pot filtrar-se a tercers. Tingueu-ho present i aneu amb compte.•L'equipnoincorporacaprouter.Tingueu-ne un de preparat quan calgui.•FinsitotenentornssenserouterdeLANsense fils, podeu fer servir el Mode de punt d'accés per establir una connexió sense fils a l'equip directament des delvostredispositiumòbil(Connexiódirecta). Guia de l'usuari Especificar el mètode de connexió
  • PerconnectarmitjançantLANsensefils:<Sí> PerconnectarmitjançantLANpercableoUSB:<No> Per connectar mitjançant LAN sense fils

Comproveu que l'ordinador està ben connectat a un router. Comproveu les opcions de xarxa a l'ordinador.

Configuració de l'equip Configureu les opcions en l'ordre següent. Conguració ràpida CaPodeu consultar els detalls a "Congurar mitjançant la guia de conguració" a la Guia de l'usuari Apunteu l'SSID i la clau de xarxa.•Consulteul'etiquetadelrouter. Guia de l'usuari•L'operaciódeconfiguracióésmésfàcilsielrouter es subministra amb una marca WPS Guia de l'usuari Establiu el punt d'accés i la clau de xarxa segons la pantalla a continuació.1. Seleccioneu <Acceptar>.2. Seleccioneu <Opcions de SSID>.

3. Seleccioneu <Seleccionar punt d'accés>.

4. Seleccioneuelpuntd'accés(SSID)iseleccioneu<Següent>.5. IntroduïuunaclauWEP(tecladexarxa)iseleccioneu <Aplicar>.6. Seleccioneu<Sí>.•Espereufinsqueapareguielmissatge<Connectat.>.7. Seleccioneu<Tancar>.•L'adreçaIPesconfiguraràautomàticamentenuns minuts. Instal·leuelcontroladorielsoftware.pàg.30"Instal·laciódelsoftware"Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials. Per connectar mitjançant LAN per cable L'equip no incorpora cap cable de LAN.Tingueu-ne un de preparat quan calgui. Comproveu que l'ordinador està ben connectat a un router. Comproveu les opcions de xarxa a l'ordinador. Connecteu el cable de LAN.•Uncopconnectatelcable,espereuunsminuts(finsquel'adreçaIPs'estableixiautomàticament).•Sis'haconfiguratunaadreçaIPestàticaal'ordinador, establiu l'IP de l'equip manualment. Instal·leuelcontroladorielsoftware.pàg.30"Instal·laciódelsoftware"Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials.

Conguració ràpida Ca30 Instal·lació del software•Elprocedimentdescritaquínomésésaplicablesi el sistema operatiu del vostre ordinador és Windows. Per obtenir més detalls sobre elprocedimentd'instal·laciódelsoftware,consulteu el manual del controlador.•Perinformar-vossobrelainstal·laciósielsistemaoperatiu del vostre ordinador és macOS, consulteu el manual del controlador.•Enfunciódelmomentdelacompra,éspossibleque el vostre equip no inclogui el controlador per a macOS. Els nous controladors es van publicant al lloc web de Canon, des d'on podeu descarregar-ne el més recent i utilitzar-lo.

Si la pantalla no es veu bé, torneu a introduir elCD-ROM/DVD-ROMobusqueu"D:\MInst.exe"alaplataformaWindows(Aquestadescripció suposa que el nom de la unitat de CD-ROM/DVD-ROMés"D:").Per connectar mitjançant USB•L'equipnoincorporacapcableUSB.Tingueu-neun de preparat quan calgui.•ComproveuqueelcableUSBquefeu servir té la marca següent.•NoconnecteuelcableUSBabansd'instal·larelcontrolador. Si ho heu fet, desconnecteu el cable USB de l'ordinador, tanqueu el quadre de diàleg i apliqueu el procediment següent a partir del pas 1. Instal·leuelcontroladorielsoftware.pàg.30"Instal·laciódelsoftware"•Quanapareguilapantallaperconnectarelcable USB a l'equip, retireu la tapa que cobreix el port USB.Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials. Configuració de l'equip Conguració ràpida Ca31Ordenagailu batera konektatzeko metodoaren konguratzea Application Library-ri (Aplikazio- liburutegiari) buruz* ApplicationLibrary-k(Aplikazio-liburutegiak)ohikolanakegitekofuntzioerabilgarriak eta bestelako funtzioak botoi bakar bat sakatuz osatzeko aukera ematen du, aldi bakoitzean ezarpen funtzionalak osatu beharrik gabe. Erregistratutako funtzio bakoitza botoi egokia sakatuz soilik atzitu daiteke Hasierako pantailan. Funtzio bakoitza ezagutzeko, ikusi Ezarpen gidaliburuan jasotako deskribapena.* Makinaren modeloaren arabera, baliteke fax funtzioa eskuragarri ez egotea.

Es170 Inicieu el funcionament des del panell de control Equip (LBP664Cx) Equip (LBP663Cdw) Funcionament ràpid El disseny del panell de control varia en funció del model del vostre equip. Les descripcions del panell de control en aquesta guia suposen bàsicament que el model és l'LBP664Cx. Panell de control Visor (pantalla) (Tecla [Estalvi d'energia]) (Tecla [Inici])Marca NFC (comunicació de camp proper)Visor (pantalla) (Tecla [Estalvi d'energia]) (Tecla [Inici])▲▼◄► OKTeclat numèric Panell de control (Tecla [Enrere])

(Tecla [Esborrar]) Ca1. Obriu el document per imprimir i seleccioneu la funció d'impressió de l'aplicació.2. Seleccioneu el controlador d'impressora de l'equip, i després seleccioneu [Preferències] o [Propietats].3. Especifiqueu la mida del paper.4. Especifiqueu l'origen del paper i el tipus de paper.5. Especifiqueu les opcions d'impressió segons calgui.6. Seleccioneu [Acceptar].7. Seleccioneu [Imprimir] o [Acceptar]. Opcions útils d'impressió

Doble cara N en 1 Impressió en quadernet Impressió Per obtenir detalls, "Impressió" a la Guia de l'usuari Navegar pel menú Selecció d'elements o moviment del cursor entre els elements del menú Seleccioneu un element amb [▲] o [▼]. Premeu

] per passar a la jerarquia següent. Premeu o [

] per tornar a la jerarquia anterior.Congurar conrmacióPremeu Tanmateix, quan apareix <Aplicar> a la pantalla, seleccioneu <Aplicar> i després premeu

Mètode d'entrada de text Canviar el mode d'entradaPer canviar el mode d'entrada, premeu .Mode d'entrada Text disponible<A> Lletres alfabètiques majúscules i símbols<a> Lletres alfabètiques minúscules i símbols<12> NombresIntroduir text, símbols i nombresIntroduir amb el teclat numèric o .Moure el cursor (Introduir un espai)Premeu [ ] o [ ] per moure el cursor. Per introduir un espai, moveu el cursor al nal del text i premeu

Funcionament ràpid CaExtraieu el casset de paper.Fins aquíIntroduïu el casset de paper a l'equip.Si carregueu una mida o un tipus de paper diferents de l'anterior, recordeu canviar les opcions.Premeu i seleccioneu <Opcions de paper>.Especifiqueu la mida i el tipus de paper segons la pantalla.

Fins aquíEspecifiqueu la mida i el tipus de paper segons la pantalla.

Per obtenir detalls, "Càrrega de paper" a la Guia de l'usuari

Carregar paper Carregar a la safata multiúsCarregar al casset de paper Funcionament ràpid CaRetireu els embussos de paper segons les instruccions a la pantalla.Comproveu el següent.•Estàencesal'alimentació?•Hasortitl'equipdelmodederepòs?Si ni la pantalla ni el estan encesos, premeu l'interruptor d'alimentació.•Estàbenconnectatelcabled'alimentació?Si el problema persisteix, consulteu la Guia de l'usuari. Si s'ha produït un problema Per obtenir detalls, "Resolució de problemes" a la Guia de l'usuari

L'equip sembla no funcionar S'han produït embussos de paper Canviar el cartutx de tòner Substituïuelcartutxdetònersegonslesinstruccions a la pantalla.Número de model del cartutx de tòner de recanvi•CanonCartridge055Black(Negre)•CanonCartridge055Cyan(Cian)•CanonCartridge055Magenta(Magenta)•CanonCartridge055Yellow(Groc)•CanonCartridge055HBlack(Negre)•CanonCartridge055HCyan(Cian)•CanonCartridge055HMagenta(Magenta)•CanonCartridge055HYellow(Groc) Funcionament ràpid CaSímbols relacionats amb la seguretatInterruptor d'alimentació: posició “ON”Interruptor d'alimentació: posició “OFF”Interruptor d'alimentació: posició “STAND-BY”Polsador “ON” “OFF”Terminal de terra protectorVoltatge perillós a l'interior. No obriu tapes diferents de les indicades.PRECAUCIÓ: Superfície calenta. No tocar.Equipament de classe IIComponentsmòbils:NoapropeucappartdelcosalscomponentsmòbilsPRECAUCIÓ: Es podria produir una descàrrega elèctrica. Extraieu tots els endolls d'alimentació de la presa de corrent.Hi ha cantells afilats. Mantingueu les parts del cos allunyades dels cantells afilats.[NOTA]Alguns dels símbols que es mostren més amunt poden no aparèixer en funció del producte.Consumibles ADVERTÈNCIA Nollenceuelcartutxosdetònerusatsaunaama. Així mateix, no emmagatzemeu cartutxos detònernipaperencapllocexposatacapama.Sihofeu,eltòneroelpaperespodrienencendrei provocar cremades o un incendi. Avís Nom del producteLes normatives de seguretat requereixen que el nom del producte estigui registrat. En algunes regions on es ven el producte, poden estar registrats el(s) nom(s) següent(s) entre parèntesis ( ). LBP664Cx / LBP663Cdw (F176100)Requisits EMC de la Directiva de la CEAquest equip compleix el principals requisits EMC de la Directiva de la CE. Declarem que aquest producte s’ajusta als requisits EMC de la Directiva de la CE amb una tensió nominal d’entrada de 230 V, 50 Hz, tot i que l’entrada estipulada del producte és de 220 a 240 V, 50/60 Hz. Si cal, feu servir cable apantallat per complir amb els requisits EMC tècnics de la Directiva de la CE.Directives WEEE UE i de bateriesPodeu veure la informació de les Directives WEEE i de bateries en la darrera edició de la Guia de l’usuari (manual HTML) al lloc web de Canon (canon.com/oip-manual).Informació reglamentària de LAN sense lsRegulatory information for users in JordanLBP664Cx / LBP663Cdw includes approved Wireless LAN Module (Model name: Type1KA).Contains Wireless LAN Module approved by TRC/LPD/2017/19Regulatory information for users in UAELBP664Cx / LBP663Cdw includes approved Wireless LAN Module (Model name: Type1KA). TRA REGISTERED No: ER51217/17 DEALER No: DA0073692/11

No connecteu ni desconnecteu l'endoll amb les mans mullades, ja que podrien produir-se descàrregues elèctriques. No feu servir cables allargadors ni regletes múltiples amb l'equip. Si ho feu, podrien produir-se descàrregues elèctriques o incendis. No enrotlleu el cable d'alimentació ni el lligueu, ja que podrien produir-se descàrregues elèctriques o incendis. Introduïu el connector d'alimentació completament a l'endoll de CA. Si no ho feu, pot produir-se un incendi o una electrocució. Retireu per complet l'endoll de la presa de corrent de CA durant les tempestes elèctriques. Si no, podrien produir-se descàrregues elèctriques, incendis o danys a l'equip. Comproveu que l'alimentació de l'equip és segura i que el voltatge és estable. Mantingueu el cable d'alimentació allunyat de fonts de calor; en cas contrari, el revestiment del cable d'alimentació es podria fondre i provocar un incendi o una electrocució.Eviteu les situacions següents:Si s'aplica una tensió excessiva a l'extrem de connexió del cable d'alimentació, es pot danyar el cable d'alimentació o espodendesconnectarelscablesdinsdel'equip.Aixòpotprovocar un incendi. Connectar i desconnectar el cable d'alimentació amb freqüència. Trepitjar el cable d'alimentació. Doblegar el cable d'alimentació prop de l'extrem de connexió i aplicar una tensió contínua a la presa de corrent o a l'extrem de connexió. Aplicar una força excessiva al connector d'alimentació. PRECAUCIÓ Instal·leu aquest equip prop de la presa de corrent i deixeu prou espai al voltant de l'endoll per poder desconnectar-lo fàcilment en cas d'emergència.Manipulació PRECAUCIÓ Seguretat del làserAquest producte es considera un producte làser de Classe 1 a IEC60825-1:2014 i EN60825-1:2014.CLASS 1 LASER PRODUCTLASER KLASSE 1APPAREIL À LASER DE CLASSE 1APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1APARELHO A LASER DE CLASSE 1LUOKAN 1 LASER-TUOTELASERPRODUKT KLASS 1El feix de làser pot ser perjudicial per al cos humà. Com que la radiació emesa dins del producte està continguda completament dins de carcasses protectores i cobertes externes, el feix de làser no pot sortir de l'equip durant cap fase del seu ús. Llegiu les observacions i instruccions següents per seguretat. No obriu mai tapes diferents de les indicades als manuals d'aquest equip. Si el feix de làser escapés i entrés en contacte amb els vostres ulls, l'exposició podria causar-vos danys oculars. L'ús de controls, ajusts o procediments que no s'especiquen als manuals de l'equip pot provocar una exposició perillosa a la radiació.Precaució amb la seguretat del làser Instruccions importants de seguretat Aquest manual descriu únicament advertències i precaucions que cal tenir en compte per a la instal·lació i el subministrament d'alimentació. Sobretot, llegiu les "Instruccions de seguretat importants" que també conté la Guia de l'usuari. ADVERTÈNCIA Indica una advertència relativa a operacions que poden provocar la mort o lesions personals si no s'executen correctament. Per utilitzar l'equip de manera segura, pareu sempre atenció a aquestes advertències. PRECAUCIÓ Indica una precaució relativa a operacions que poden provocar lesions personals si no s'executen correctament. Per utilitzar l'equip de manera segura, pareu sempre atenció a aquestes precaucions. IMPORTANT Indica requisits i limitacions d'ús. Llegiu aquests punts atentament per utilitzar correctament l'equip i evitar-ne així el deteriorament, així com d'altres elements.Instal·lacióPerferserviraquestequipdemaneraseguraicòmoda,llegiu detingudament les precaucions de seguretat següents i instal·leu l'equip en un lloc segur. ADVERTÈNCIA No l'instal·leu en un lloc on pugui provocar un incendi o una electrocució Un lloc on les ranures de ventilació quedin bloquejades (massa prop de parets, llits, sofàs, estores o objectes similars) Un lloc humit o amb pols Un lloc exposat a la llum directa del sol o a l'exterior Un lloc subjecte a altes temperatures Un lloc exposat a ames obertes Prop d'alcohol, dissolvents de pintura o altres substàncies inamablesAltres avisos No connecteu cables no autoritzats a aquest equip. Si ho fa, es pot produir un incendi o una electrocució. No col·loqueu collars, altres objectes metàl·lics ni recipients plens de líquid sobre l'equip. Si cap substància estranya entra en contacte amb les peces elèctriques de l'equip, podrien produir-se descàrregues elèctriques o incendis. Si cau sobre l'equip cap substància estranya, desconnecteu l'endoll de la presa de corrent de CA i poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor autoritzat local de Canon. PRECAUCIÓ No l'instal·leu als indrets següentsL'equip pot caure a terra i provocar una lesió. Una ubicació inestable Un lloc exposat a vibracionsAltres precaucions Quan transporteu aquest equip, seguiu les instruccions d’aquest manual. Si el transporteu de manera incorrecta, podria caure i provocar lesions. Quan instal·leu aquest equip, intenteu que les mans no us quedin atrapades entre l’equip i el terra o la paret, o entre els cassets de paper. En cas contrari, podrien produir-se lesions.Eviteu els llocs amb poca ventilacióAquest equip genera una escassa quantitat d'ozó i altres emissions durant l'ús normal. Aquestes emissions no són perjudicials per a la salut. Tanmateix, podrien percebre's més fàcilment durant l'ús perllongat de l'equip o durant els cicles de producció llargs en sales poc ventilades. Es recomana que l'habitació en què s'hagi de fer servir l'equip estigui ben ventilada per tal que l'entorn de treball siguicòmodeentotmoment.Eviteuaixímateixllocsenquèlespersones puguin veure's exposadesa les emissions de l'equip.Alimentació ADVERTÈNCIA

Feu servir únicament una alimentació que acompleixi els requisits de voltatge especicats. Si no, podrien produir-se descàrregues elèctriques o incendis. L’equip ha d’estar connectat a una presa o endoll de terra mitjançant el cable d’alimentació proporcionat. No feu servir cables d'alimentació que no siguin els inclosos, ja que podrien produir-se descàrregues elèctriques o incendis. El cable d'alimentació subministrat està concebut per al seu ús amb aquest equip. No connecteu el cable d'alimentació a altres dispositius. No modiqueu, estireu, doblegueu amb força ni tracteu el cable d'alimentació de manera que pugueu danyar-lo. No col·loqueu objectes pesants sobre el cable d'alimentació. Si es produeixen danys al cable d'alimentació, podrien produir-se descàrregues elèctriques o incendis. Annex

La informació d’aquest document pot patir canvis sense cap avís.

FINALITAT CONCRETA O ABSÈNCIA D’INFRACCIÓ. CANON INC. NO ASSUMEIX CAP RESPONSABILITAT PEL QUE FA ALS DANYS DIRECTES, FORTUÏTS O RESULTANTS, INDEPENDENTMENT DE LA SEVA NATURALESA, NI PEL QUE FA A LES PÈRDUES O DESPESES QUE ES DERIVIN DE L’ÚS D’AQUEST MATERIAL. Il·lustracions i pantalles utilitzades en aquest manual Les il·lustracions i pantalles utilitzades en aquest manual són de l’LBP664Cx si no s’indica el contrari. Marques comercials Mac és una marca comercial d’Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel i PowerPoint són marques registrades o marques comercials de Microsoft Corporation als Estats Units i/o a altres països. Altres noms de productes i empreses utilitzats aquí poden ser marques comercials dels seus propietaris respectius. Software de tercers Aquest producte Canon (el “PRODUCTE”) inclou mòdulsdesoftwaredetercers.L’úsiladistribució d’aquestsmòdulsdesoftware,inclosaqualsevol actualització (col·lectivament, el “SOFTWARE”), estan subjectes a les condicions de la llicència (1) a (9), més avall. (1) Accepteu que complireu totes les lleis, restriccions o normatives de control de l’exportació aplicables, dels països implicats, encasqueaquestPRODUCTE,inclòsel SOFTWARE, s’enviï, traslladi o exporti a qualsevol país. (2) Els titulars dels drets del SOFTWARE mantindran a tots els efectes la titularitat, la propietat i els drets de propietat intel·lectual relatius al SOFTWARE. Llevat que no s’indiqui el contrari expressament aquí, aquest document no us confereix ni us atorga cap llicència ni dret, expressament ni implícita, per part dels titulars dels drets del SOFTWARE sobre cap propietat intel·lectual dels titulars dels drets del SOFTWARE. (3) Només podeu fer servir el SOFTWARE per utilitzar-lo amb el PRODUCTE. (4) No podeu assignar, subllicenciar, comercialitzar, distribuir o cedir el SOFTWARE a cap tercer sense el consentiment previ per escrit dels titulars dels drets del SOFTWARE. (5) Sense prejudici del que precedeix, només podeu cedir el SOFTWARE quan (a) assigneu tots els vostres drets sobre el PRODUCTE i tots i els drets i obligacions que atorguen les condicions de la llicència al cessionari i (b) aquest cessionari accepti vincular-se per totes aquestes condicions. (6) No podeu descompilar, sotmetre a enginyeria inversa, desmuntar ni reduir d’una altra manera el codi del SOFTWARE a una forma llegible pels humans. (7) No podeu modicar, adaptar, traduir, llogar, arrendar ni prestar el SOFTWARE ni crear obres derivades basades en el SOFTWARE. (8) Noteniudretaextraurenicrearcòpiesdel SOFTWARE separades del PRODUCTE. (9) No se us atorga llicència de la part llegible pels humans (el codi font) del SOFTWARE. No obstant els punts (1) a (9) anteriors, el PRODUCTEincloumòdulsdesoftwaredetercers que acompanyen les condicions de l’altra llicència,iaquestsmòdulsdesoftwareestan subjectes a les condicions de l’altra llicència. Consulteu les condicions de les altres llicències delsmòdulsdesoftwaredetercersdescritsa l’Annex del Manual del PRODUCTE corresponent. Aquest Manual està disponible a http://canon.com/oip-manual. Si utilitzeu el PRODUCTE, es considerarà que heu acceptat totes les condicions de llicència aplicables. Si no accepteu aquestes condicions de llicència, podeu-vos en contacte amb el vostre representant del servei tècnic. V_180517 Annex