i-SENSYS LBP212dw - Impressora CANON - Manual d'usuari gratuït
Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu i-SENSYS LBP212dw CANON en format PDF.
Preguntes dels usuaris sobre i-SENSYS LBP212dw CANON
0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.
Fer una nova pregunta sobre aquest aparell
Descarrega les instruccions per al teu Impressora en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual i-SENSYS LBP212dw - CANON i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. i-SENSYS LBP212dw de la marca CANON.
MANUAL D'USUARI i-SENSYS LBP212dw CANON
Llegiu les "Instruccions importants de seguretat" abans de fer servir aquest producte.
pàg.178
En acabar de llegir aquesta guia, deseu-la en un lloc segur per poder consultar-la en el futur.
La informació d'aquest document pot patir canvis sense cap avís.
Lehen urratsak
canon.com/oip-manual per llegir la Guia de l'usuari, que explica totes les funcions d'aquest equip.
Configuració de les opcions inicials a l'equip
El disseny del panell de control varia en funció del model de l'equip. Les descripcions del panell de control d'aquesta guia es basen com a referència en el model LBP215x.
NOTA
Parts i funcions del panell de control.
pàg. 174 "Inicieu el funcionament des del panell de control"
Sobre Application Library (Biblioteca d'aplicacions)\*
Application Library (Biblioteca d'aplicacions) és una aplicació que us permet fer servir funcions útils per a tasques rutinàries o altres funcions pràctiques amb un sol toc, sense necessitat de configurar opcions funcionals cada vegada. Per accedir a cada funció registrada, n'hi ha prou amb prémer el botó correspondent que apareix a la pantalla d'Inici. Per a la funció respectiva, consulteu la descripció que apareix a la Guia de configuració.
* Aquesta funció pot no estar disponible en funció del model de l'equip.
- Configureu les opcions inicials segons la pantalla.
-
Establiu l'idioma i el país/regió.
-
Establiu la zona horària i la data/hora actuals.
-
Configureu les opcions per evitar accessos no autoritzats.
- Per confirmar, introduïu-hi dos vegades el mateix PIN.
Configuració del mètode de connexió a un ordinador
Abans d'iniciar la configuració
• L'equip no es pot connectar a la LAN per cable i a la LAN sense fils alhora.
- Si l'equip està connectat a una xarxa no segura, la vostra informació personal pot filtrar-se a tercer. Tingueu-ho present i aneu amb compte.
• L'equip no incorpora cap router.
Tingueu-ne un de preparat quan calgui.
- Fins i tot en entorns sense router de LAN sense fils, podeu fer servir el Mode de punt d'accés per establir una connexió sense fils a l'equip directament des del vostre dispositiu mòbil (Connexió directa).
→ Guia de l'usuari
Especificar el mètode de connexió

text_image
Voleu utilizar la LAN sense fil per connectar-vos a la xaxa? (Les options es poden configurar més tard). SI No- Per connectar mitjançant LAN sense fils :
• Per connectar mitjançant LAN per cable o USB :
Per connectar mitjançant LAN sense fils

- Comproveu que l'ordinador està ben connectat a un router.
- Comproveu les opcions de xarxa a l'ordinador.

-
Apunteu l'SSID i la clau de xarxa.
-
Consulteu l'etiqueta del router. ➕ Guia de l'usuari
-
L'operació de configuració és més fàcil si el router es subministra amb una marca WPSthe router is provided with a WPS mark. ➕ Guia de l'usuari
-
Establiu el punt d'accés i la clau de xarxa segons la pantalla a continuació.

text_image
Per obtenir més informació, consulteu el manual. Acceptar- Seleccioneu
. - Seleccioneu
. - Seleccioneu
. - Seleccioneu el punt d'accés (SSID) i seleccioneu
. -
Introduíu una clau WEP (tecla de xarxa) i seleccioneu
. -
Seleccioneu
.
- Espereu fins que aparegui el missatge
- Seleccioneu
.
- L'adreça IP es configurarà automàticament en uns minuts.
- Instal-leu el controlador i el software.
pàg. 30 "Instal·lació del software"
Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials.
Per connectar mitjançant LAN per cable

L'equip no incorpora cap cable de xarxa LAN. Tingueu-ne un de preparat quan calgui.
- Comproveu que l'ordinador està ben connectat a un router.
- Comproveu les options de xarxa a l'ordinador.
- Connecteu el cable de LAN.

- Un cop connectat el cable, espereu uns minuts (fins que l'adreça IP s'estableixi automàticament).
-
Si s'ha configurat una adreça IP estàtica a l'ordinador, establiu l'IP de l'equip manualment.
-
Instal-leu el controlador i el software.
→pàg. 30 "Instal·lació del software"
Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials.
Per connectar mitjançant USB

• L'equip no incorpora cap cable USB. Tingueu-ne un de preparat quan calgui.
- Comproveu que el cable USB que feu servir té la marca següent.

- No connecteu el cable USB abans d'instal-lar el controlador. Si ho heu fet, desconnecteu el cable USB de l'ordinador, tanqueu el quadre de diàleg i apliqueu el procediment següent a partir del pas 1.
- Instal-leu el controlador i el software.
pàg. 30 "Instal·lació del software"
- Quan aparegui la pantalla per connectar el cable USB a l'equip, retireu l'adhesiu que cobreix el port USB.

Ja heu acabat amb la configuració de les opcions inicials.
Instal·lació del software
- El procediment descrit aquí només és aplicable si el sistema operatiu del vostre ordinador és Windows. Per obtenir més detalls sobre el procediment d'instal·lació del software, consulteu el manual del controlador.
- Per informar-vos sobre la instal·lació si el sistema operatiu del vostre ordinador és macOS, consulteu el manual del controlador.
- En funció del moment de la compra, és possible que el vostre equip no inclogui el controlador per a macOS. Els nous controladors es van publicant al lloc web de Canon, des d'on podeu descarregar-ne el més recent i utilitzar-lo.
1.

text_image
Canon Instal lació de manatele management Instal lació Instal programen Insta programen executés per configurir los spacers, etc. Status Mioles menales SutSi la pantalla no es veu bé, torneu a introduir el CD-ROM/DVD-ROM o busqueu "D:\MInst. exe" a la plataforma Windows (Aquesta descripció suposa que el nom de la unitat de CD-ROM/DVD-ROM és "D:").
Notes

Ca
El disseny del panell de control varia en funció del model de l'equip. Les descripcions del panell de control d'aquesta guía es basen com a referència en el model LBP215x.
Equip (LBP215x)

text_image
Panell de control Visor (pantalla) (Tecla [Estalvi d'energia]) (Tecla [Inici])Equip (LBP214dw/LBP212dw)

text_image
Panell de control Visor (pantalla) (Tecla [Inici]) (Tecla [Estalvi d'energia]) (Tecla [Retrocés]) Teclat numèric (*) * 0 C (Tecla [Esborrar])(#)
Navegació pel menú
Selecció d'opcions o moviment del cursor entre les opcions del menú
Seleccioneu una opció amb [▲] o [▼].
Premeu OK o [▶] per passar a la jerarquia següent.
Premeu o [◀] per tornar a la jerarquia anterior.
Confirmació d'opció
Premeu OK Tanmateix, quan aparegui
Mètode d'introducció de text
Canviar el mode d'entrada
Per canviar el mode d'entrada, premeu
| Mode d'entrada | Text disponible |
| Lletres alfabètiques majúscules i símbols | |
| Lletres alfabètiques minúscules i símbols | |
| <12> | Nombres |
Introducció de text, símbols i nombres
Introduir amb el teclat numèric o #
Moviment del cursor (Introduir un espai)
Premeu [◀] o [▶] per moure el cursor. Per introduir un espai, moveu el cursor fins al final del text i premeu [▶].
Eliminació de caràcters
Premeu i manteniu premut s'elminaran tots els caràcters.
| Mode d'entrada: | Mode d'entrada: | ||
| 1 | @.-/_/1 | ||
| 2 | ABC abc 2 | ||
| 3 | DEF def 3 | ||
| 4 | GHI ghi 4 | ||
| 5 | JKI jkl 5 | ||
| 6 | MNO mno | 6 | |
| 7 | PQRS pqrs 7 | ||
| 8 | TUV tuv 8 | ||
| 9 | WXYZ | wxyz | 9 |
| 0 | (No disponible) | 0 | |
| (espai) @ ./-_!? & $ % # ( )[]{} <>*+ =",;:"^" | \" | (No disponible) | ||

Impressió
- Obriu el document per imprimir i seleccioneu la funció d'impressió de l'aplicació.
- Seleccioneu el controlador d'impressora de l'equip, i després seleccioneu [Preferències] o [Propietats].
- Especifiqueu la mida del paper.
- Especifiqueu l'origen del paper i el tipus de paper.
- Especifiqueu les opcions d'impressió segons calgui.
- Seleccioneu [D'acord].
- Seleccioneu [Imprimeix] o [D'acord].

Opcions útils d'impressió
■ Doble cara
■ N en 1
■ Impressió en quadernet

flowchart
graph TD
A["Document Image"] --> B["Document Table"]
B --> C["Document Paper"]
C --> D["Document Document"]
D --> E["Document Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#bbf,stroke:#333
Per obtenir details
"Impressió" a la Guia de l'usuari
1 Extraieu el casset de paper.

4 Introduïu el casset de paper a l'equip.
Si carregueu una mida o un tipus de paper diferents de l'anterior, recordeu canviar les opcions.
5 Premeu 📋 eleccioneu
6 Especifiqueu la mida i el tipus de paper segons la pantalla.
Carregar a la safata multiúsCarregar al

5 Especifiqueu la mida i el tipus de paper segons la pantalla.
Si s'ha produït un problema
Per obtenir details
"Resolució de problemes" a la Guia de l'usuari
L'equip sembla no funcionar
Comproveu el següent.
- Està encesa l'alimentació?
• Ha sortit l'equip del mode de repòs?
Si ni la pantalla ni el estan encesos, premeu l'interruptor d'alimentació.

- Està ben connectat el cable d'alimentació?

Si el problema persisteix, consulteu la Guia de l'usuari.
S'han produït embussos de paper
Retireu els embussos de paper segons les instruccions a la pantalla.

text_image
Paper encalcut. Premeu el botò i obriu la tapa davantera. Anterior 1/7Canviar el cartutx de tòner
Substituiu el cartutx de tòner segons les instruccions a la pantalla.

text_image
Final vida útil del cartutox Premeu el botò i obniu la tapa davantera. Anterior 1/4Número de model del cartutx de tòner de recanvi
- Canon Cartridge 052
- Canon Cartridge 052 H
Annex
Instruccions importants de seguretat
Aquest manual descriu únicament advertències i precaucions que cal tenir en compte per a la installació i el subministrament d'alimentació. Sobretot, llegiu les "Instruccions de seguretal importantis" que també conlé la Guia de l'usuiari.
ADVERTÈNCIA
Indica una advertència relativa a operacions que poden provocar la mort o lesions personals si no s'executen correctament. Per utilitzar l'equio de manera segura, pareu sempre alenció a aquestes adversències.
PRECAUCIĆ
Indica una precaució relativa a operacions que poden provocar lesions personals si no s'executen correctament. Per utilitzar l'equip de manera segura, pareu sempre atenció a aquestes precaucions.
IMPORTANT
Indica requisits i limitacions d'ús. Llegiu aquests punts atentament per utilitzar correctament l'equip i evitar-ne així el deteriorament, així com d'altres elements.
Instal·lació
Per fer servir aquest equip de manera segura i comoda, llegiu detingudament les precaucions de seguretat següents i instal-ieu l'equip en un lloc segur.
ADVERTÈNCIA
No l'instal-leu en un lloc on pugui provocar un incendi o una electrocució
- Un lloc on les ranures de ventilació quedin bloquejades (massa prop de parets, llits, sofas, estores o objectes similars)
• Un lloc humit o amb pols - Un lloc exposat a la llum directa del sol o a l'exterior
- Un lloc subjecte a altes temperatures
• Un lloc exposat a flames obertes - Prop d'alcohol, dissolvents de pintura o altres substàncies inflamables
Altres avisos
- No connecteu cables no autoritzats a aquest equip. Si ho fa, es pot produir un incendi o una electrocució.
- No colloqueu collars, altres objectes metàllics ni recipients plens de liquid sobre l'equip. Si cap substància estranya entra en contacte amb les peces eléctriques de l'equip, podrien produir-se descàrregues eléctriques o incendis.
- Si cau sobre l'equip cap substància estranya, disconnecteu l'endoll de la presa de corrent de CA i poseu vos en contacte amb el vostre distribuidor autoritzat local de Canon.
PRECAUCIÓ
No l'instal-leu als indrets següents
L'equip pot caure a terra i provocar una lesió.
- Una ubicació inestable
- Un lloc exposat a vibracions
Altres precaucions
- Quan transporteu aquest equip, seguiu les instruccions d'aquest manual. Si el transporteu de manera incorrecta, podria caure i provocar lesions.
- Quan installeu aquest equip, intenteu que les mans no us quedin atrapades entre l'equip i el terra o la paret, o entre els cassets de paper. En cas contrari, podrien produir-se lesions.
Eviteu els llocs amb poca ventilació
Aquest equip genera una escassa quantitat d'ozó i altres omissions durant l'ús normal. Aquestes emissions no són perjudicials per a la salut. Tanmateix, podrien percebre's més fácilment durant l'ús perlongat de l'equip o durant els cicles de producció llargs en sales poc ventilades. Es recomana que l'habítació en què s'hagi de fer servir l'equip estigui ben ventilada per tal que l'entorn de trebal sigui cômode en tot moment. Eviteu així mateix llocs en què les personnes puguin veure's exposades a les omissions de l'equip.
Alimentació
ADVERTÈNCIA
- Feu servir únicament una alimentació que acomplexi els requisits de voltatge específicats. Si no, podrien produir-se descàrregues eléctriques o incendis.
-
No feu servir cables d'alimentació que no siguin els inclosos, ja que pocrien produir-se descàrregues elèctriques o incendis.
-
Li cable d'alimentació subministrat està concebut per al seu ús amb aquest equip. No connecteu el cable d'alimentació a altres dispositius.
- No modifiqueu, estireu, doblegueu amb força ni tracteu el cable d'alimentació de manera que pugueu danyar-lo. No col-loqueu objectes pesants sobre el cable d'alimentació. Si es produeixen danys al cable d'alimentació, podrien produir-se descàrregues eléctriques o incendis.
- No connecteu ni desconnecteu l'endoll amb les mans mullades, ja que podrien produir se descàrregues électriques.
- No feu servir cables allargadors ni regletes múltiples amb l'equip. Si ho feu, podrien produir-se descàrregues eléctriques o incendis.
- No onrotlleu el cable d'alimentació ni el lligueu, ja que podrien produir-se descàrregues eléctriques o incendis.
- Introduíu el connector d'alimentació completament a l'endoll de CA. Si no ho feu, pot produir se un incendi o una electrocució.
- Retireu per complet l'endoll de la presa de corrent de CA durant les tempestes électriques. Si no, podrien produir-se descàrregues électriques, incendis o danys à l'equip.
- Comproveu que l'alimentació de l'equip és segura i que el voltatge és estable.
- Mantingueu el cable d'alimentació allunyat de fonts de calor; en cas contrari, el revestiment del cable d'alimentació es podria fondre i provocar un incendi o una electrocució.
Eviteu les situacions següents:
Si s'aplica una tensió excessiva a l'extrem de connexió del cable d'alimentació, es pot danyar el cable d'alimentació o es poden desconnectar els cables dins de l'equip. Aixó pot provocar un incendi.
- Connectar i desconnectar el cable d'alimentació amo frequència.
- Trepitjar el cable d'alimentació.
- Doblegar el cable d'alimentació prop de l'extrem de connexió i aplicar una tensió continua a la presa de corrent o a l'extrem de connexió.
- Aplicar una força excessiva al connector d'alimentació.
PRECAUCIĆ
Instal-leu aquest equip prop de la presa de corrent i deixeu prou espai al voltant de l'endoll per poder desconnectar lo facilment en cas d'emergència.
Manipulació
PRECAUCIĆ
Seguretat del làser
Aquest producte es considera un producte làser de Classe 1 a IEC60825-1:2014 i EN60825-1:2014.
Li feix de lâser pot ser perjudicial per al cos humà. Com que la radiació emesa dins del producte està continguda completament dins de carcasses protectores i cobertes externes, el feix de lâser no pot sortir de l'equip durant cap fase del seu ús. Llegiu les observacions i instruccions següents per seguretat.
- No obriu mai tapes diferents de les indicades als manuals d'aquest equip.
- Si el feix de lâser escapés i entrés en contacte amb els vostres ulls, l'exposició podria causar vos danys oculars.
- L'ús de controls, ajusts o procediments que no s'especifiquen als manuals de l'equip pol provocar una exposició perillosa a la radiació.
Etiqueta de seguretat del làser

text_image
CAUTION ATTENTION VORICHT PRESIDENT VARNING VARGITOS 注意 注意 注意Símbols relacionats amb la seguretat
Interruptor d'alimentació: posició "ON"
O Interruptor d'alimentació: posició "OFF"
Interruptor d'alimentació: posició "STAND-BY"
① Polsador "ON" "OE"
Terminal de terra protector
⚠️ Voltatge perillós a l'interior. No obriu tapes diferents de les indicades.
PRFCAUCIÓ: Superficie calenta. No locar.
□ Equipament de classe II
Components mobils: No apropeu cap part del cos als components mobils
- Alguns dels simbols que es mostren més amunt poden no aparéixer en funció del producte.
Consumibles
ADVERTÈNCIA
No llenceu el cartuxos de tòner usats a una flama. Així mateix, no emmagatzemeu cartuxos de tòner ni paper en cap lloc exposat a cap flama. Si ho feu, el tòner o el paper es podrien encendre i provocar cremades o un incendi.
Avis
Nom del producte
Les normatives de seguretat requereixen que el nom del producte estigui registrat.
En algunes regions on es ven el producte, poden estar registrats el(s) nom(s) següent(s) entre parèntesis ().
LBP215x/LBP214dw/LBP212dw(F173500)
Aquest equip compleix el principals requisits EMC de la Directiva de la CE. Declarem que aquest producte s'ajusta als requisits EMC de la Directiva de la CE amb una tensió nominal d'entrada de 230 V, 50 Hz, tot i que l'entrada estipulada del producte és de 220 a 240 V, 50/60 Hz. Si cal, feu servir cable apantallat per complir amb els requisits EMC tècnics de la Directiva de la CE.
Directives WEEE UE i de bateries
Podeu veure la informació de les Directives WEEE i de bateries en la darrera edició de la Guía de l'usuari (manual HTML) al lloc web de Canon (canon.com/oip-manual).
Informació reglamentària de LAN sense fils
Descàrrec de responsabilitat
- La informació d'aquest document pot patir canvis sense cap avís.
- CANON INC. NO OFEREIX GARANTIES DE CAP MENA AMB RELACIÓ A AQUEST MATERIAL, JA SIGUIN EXPRESSES O IMPLÍCITES, EXCEPTE EN LA MESURA EN QUÈ ES DESCRIU EN AQUEST DOCUMENT, INCLOSES, SENSE LIMITACIÓ, LES GARANTIES RESPECTIVES DE PUBLICITAT, COMERCIABILITAT, ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT CONCRETA O ABSÊNCIA D'INFRACCIÓ. CANON INC. NO ASSUMEIX CAP RESPONSABILITAT PEL QUE FA ALS DANYS DIRECTES, FORTUÍTS O RESULTANTS, INDEPENDENTMENT DE LA SEVA NATURALES, NI PEL QUE FA A LES PÉRDUES O DESPESES QUE ES DERIVIN DE L'ÚS D'AQUEST MATERIAL.
Il·lustracions i pantalles utilitzades en aquest manual
Les il-lustracions i pantalles utilitzades en aquest manual són de l'LBP215x si no s'indica el contrari.
Sobre aquest manual
Marques comercials
Mac és una marca comercial d'Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel i PowerPoint són marques registrades o marques comercials de Microsoft Corporation als Estats Units i/o a altres paisos. Altres noms de productes i empresas utilitzats aquí poden ser marques comercials dels seus propietaris respectius.
Software de tercer
Aquest producte Canon (el "PRODUCTE") inclou mòduls de software de tercer. L'ús i la distribució d'aquests mòduls de software, înclosa qualsevol actualització (col·lectivament, el "SOFTWARE"), estan subjectes a les condicions de la llicència (1) a (9), més avall.
(1) Accepteu que complireu totes les lleis, restriccions o normatives de control de l'exportació aplicables, dels països implicats, en cas que aquest PRODUCTE, inclòs el SOFTWARE, s'envii, traslladi o exporti a qualsevol país.
(2) Els titulars dels drets del SOFTWARE mantindran a tots els efectes la titularitat, la propietat i els drets de propietat intellectual relatius al SOFTWARE. Llevat que no s'indiqui el contrari expressament aquí, aquest document no us confereix ni us atorga cap licència ni dret, expressament ni implicita, per part dels titulars dels drets del SOFTWARE sobre cap propietat intellectual dels titulars dels drets del SOFTWARE.
(3) Només podeu fer servir el SOFTWARE per utilitzar-lo amb el PRODUCTE.
(4) No podeu assignar, sublicenciar, comercialitzar, distribuir o cedir el SOFTWARE a cap tercer sense el consentiment previ per escrit dels titulars dels drets del SOFTWARE.
(5) Sense prejudici del que precedeix, només podeu cedir el SOFTWARE quan (a) assigneu tots els vostres drets sobre el PRODUCTE i tots i els drets i obligacions que atorguen les condicions de la llicència al cessionari i (b) aquest cessionari accepti vincular-se per totes aquestes condicions.
(6) No podeu descompilar, sotmetre a enginyeria inversa, desmuntar ni reduir d'una altra manera el codi del SOFTWARE a una forma llegible pels humans.
(7) No podeu modificar, adaptar, traduir, llogar, arrendar ni prestar el SOFTWARE ni crear obres derivades basades en el SOFTWARE.
(8) No teniu dret a extraure ni crear còpies del SOFTWARE separades del PRODUCTE.
(9) No se us atorga llicència de la part llegible pels humans (el codi font) del SOFTWARE.
No obstant els punts (1) a (9) anteriors, el PRODUCTE inclou mòduls de software de tercer que acompanyen les condicions de l'altra llicència, i aquests mòduls de software estan subjectes a les condicions de l'altra llicència. Consulteu les condicions de les altres llicències dels mòduls de software de tercer descrits a l'Annex del Manual del PRODUCTE correspondent. Aquest Manual està disponible a http://canon.com/oip-manuol
Si utilitzeu el PRODUCTE, es considerarà que heu acceptat totes les condicions de llicència aplicables. Si no accepteu aquestes condicions de llicència, podeu-vos en contacte amb el vostre representant del servei tècnic.
V_170601
Notes

Ca
