uRage Soundz 2.1 Essential - говорител HAMA - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството uRage Soundz 2.1 Essential HAMA в PDF формат.
| Марка | Hama |
| Модел | uRage Soundz 2.1 Essential |
| Тип продукт | Система от високоговорители 2.1 |
| Обща максимална музикална мощност | 20 W |
| Мощност на субуфера | 10 W |
| Мощност на сателитите | 2 x 5 W |
| Честотен обхват | 45 Hz - 20 kHz |
| Импеданс | 6 Ω |
| Общо хармонично изкривяване | ≥ 0,5 % (1 kHz, 1 W) |
| Bluetooth | Bluetooth v4.0, максимален обхват 10 m |
| Аудио входове | AUX (RCA), USB, SD |
| Захранване | 230 V AC, 50 Hz, 0,4 A max |
| Размери на субуфера (Д x Ш x В) | 26 x 16,5 x 20 cm |
| Размери на сателитите (Д x Ш x В) | 10 x 10,5 x 16,3 cm |
| Общо тегло | 3150 g (субуфер 2250 g, 2 сателита 900 g) |
| Функции за възпроизвеждане | AUX, Bluetooth, USB, SD |
| Контроли | Сила на звука, Бас, Режим, Възпроизвеждане/Пауза, Предишен/Следващ, Вкл./Изкл. |
| Автоматичен режим на готовност | След 15 минути бездействие |
| Поддръжка | Почиствайте с невлакнеста кърпа, леко влажна |
| Безопасност | Пазете от влага, прегряване, удари; използвайте в сухи помещения |
| Гаранция | Законна гаранция, изключение при неправилна употреба |
Често задавани въпроси - uRage Soundz 2.1 Essential HAMA
Въпроси на потребители за uRage Soundz 2.1 Essential HAMA
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия говорител в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си uRage Soundz 2.1 Essential - HAMA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. uRage Soundz 2.1 Essential на марката HAMA.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ uRage Soundz 2.1 Essential HAMA
Éléments de commande et d'affichage
Haut-parleur:
- Caisson de graves
- Haut-parleurs satellites
- Reglage du volume
- Réglage des basses
- Entree audio stereo RCA d roite/gauche
- Connexion haut-parleurs satellites droite/gauche
- ON/OFF, interrupteur de mise sous/hors tension
- Entree secteur 230 V
- LED 1 Power
- LED 2 Power
- Touche , lecture/pause, touche MODE
- Touche t itre pécédent
- Touchel, titre précédent
- USB
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de dire l'ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserveur ce mode d'emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire a vec l'appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles d'advertissement et des remarques

Risque d'electrocution
Ce symbole indique un risque de contact avec des parties non isolées du produit susceptibles de conduire u n courant électrique capable de provoquer un risque d'électrocution.

Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques particuliers.

Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l'emballage
Caisson debasses
- 2 h aut-parleurs satellites
Cable adaptateur audio en Y
Mode d'emploi
3. Consignes de sécurité
- Ce produit est destiné à une installation domestique non commerciale.
- Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux secs.
- Cét apparéil, comme tout apparéil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants!
- Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout chocol ou toute chute.
- N'utilise pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Tenez les emballages d'appareils hors de portée des enfants, risque d'étouffement.
Recyclez les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions locales en viqueur.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droits de garantie.

Risque d'electrocution
- Ne tentez pas d'ouvrir le produit en cas de dépréciation et cessez de l'utiliser.
- N'utilise pas le produit lorsque l'adaptateur, le cable de connexion ou le cable d'alimentation sont endommages.
- Ne tentez pas de réparer l'appareil vous-même ni d'effectuer des travaux d'entretien. Déléguez tous travaux d'entretien à des techniciens qualifiés.
5. Mise en service
5.1 Haut-parleurs
Raccordez les deux haut-parleurs satellites aux sorties audio situées sur la face arrêté d'oucaisson de basses, comme indiqué au point 4 d u diagramme de raccordement.
- Raccordez ensuite l'entrée audio AUX à votre source audio (ordinateur/lecteur DVD/Blue-ray/lecteur MP3, etc.) à l'aide d'un des cables audio fournis.
- Branchez le cordon d'alimentation secteur du caisson de basses à une prise de courant.

Remarque
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant appropriée.
- En cas de prises multiples, veillez à ce que les apparèils consommateurs branchés ne dépassent pas la puissance absorbée totale admissible.
- La prise de courant doit être facilement accessible à tout moment.
- Débranche l'appareil si vous ne l'utilise pas sur une période prolongée.
4. Diagramme de raccordement

5.2 Mise sous/hors tension/en veille
- Mettez le système de haut-parleurs sous tension en plaçant l'interrupteur ON/OFF, situé sur le côte droit du caisson de graves, sur ON.
- Vous pouvezmettrele systèmede haut-parleurs totalement hors tension en plaçant l'interrupteur ON/7 OFF, sitié sur le côté droit du caisson de graves, sur OFF.
- Sur un système de haut-parleurs sous tension, utilisez la touche MODE, située sur la face supérieure du caisson de graves (pression d'environ 3 s), afin demettre lesysteme de haut-parleurs en veille.
- En veille, utilisez la touche MODE, située sur la face supérieure d u caisson de graves, afin de reactiver le système de haut-parleurs.

Remarque concernant la veille automatique
- Veuillez noter que le système de haut-parleurs se met automatiquement en veille au bout de 15 minutes d'inactivité (aucune lecture / a c u n e fonction).
- Appuyez sur n'importe qu'elle touche du caisson de graves afin de reactiver le système de haut-parleurs.
6.Sélection de la source audio
6.1 Lecture AUX
- Utilisez la touche MODE du caisson de graves (pression d'environ 3 s) a fin de seLECTIONner l'entrée AUX comme source audio. Voitre s'élection est signalisée par le message vocal "AUX".
6.2 Lecture via Bluetooth®
- Utilisez la touche MODE du caisson de graves (pression d'env. 3 s) a fin de seLECTIONner l'entrée Bluetooth comme source audio. Voitre s'élection est signalisée par le message vocal "Bluetooth".
6.3 Lecture USB
- Insérez une clé USB dans l'appareil.
- Ou utilisez la touche MODE (pression d'environ 3 s) afin de selectionner USB comme source audio. Voitre selection est signalisée par le message vocal "USB".
7. Fonctions avances
7.1 Réglage général et individuel du volume
- Tournez le bouton VOLUME pour augmenter le volume (vers la droite) ou le diminuer (vers la gauche).
7.2 Première connexionBluetooth (couplage)
Assurez-vous que vous a ppaBleetboth est bien sous tension et que sa fonctioyleuothest bien activée.
Assurez-vous que le haut-parleur se trouve dans un rayon ne dépassant pas la porte tooth max. de 10 metres.
- Ouvrez le menu des paramètreBluetooth sur votre apparéil portable et attendez que l' apparéil "uRage Soundz 2.1" apparaïssé dans la liste des apparéils Bluetooth déteçés.
- Sélectionnez "uRage Soundz 2.1" et attendez que le haut-parleur soit affché avec le statut connecté dans les paramètres Bluetooth de votre appareil.
- BLUE apparait à l'écran en cas de connexion Bluetooth® conforme.

Remarque
- Veuillez contrôle que votre apparéil portable (lecteur MP3, téléphone portable, etc.) est bien compatible Bluetooth®.
- Si tel n'est pas le cas, vous pourrez utiliser les haut-parleurs uniquement à l'aide du cable audio fourni.
- Veuillez noter que la portée maximale de la connexion Bluetooth est de 10 metres sans obstacles tels que parois, personnes, etc.
8. Soins et entretien
- Nettoyez la balance uniquement à l'aide d'un chiffon non fibreux légèrement humide ; évitez tout détergent agressif.
9. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.
10. Service et assistance
En cas de question concernant le produit, veuilles adresser au service de conseil produits de Hama.
Ligne téléphonique directe: +49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouvezez ici de plus amples informations concernant l'assistance : w www.hama.com
11. Caracteristiques techniques
| Technologie Bluetooth® | Bluetooth® v4.0 |
| Fréquence 45 Hz - 2 0 kHz | |
| Impédance 6 Ω | |
| Distorsion / taux de distorsion | ≥ 0.5% (1K, 1W) |
| Courant électrique | 230 V A C / 5 0 Hz / 0,4 A M a x |
| Connexions | Cinch, USB (Host, Type A, max. 5V = 130mA), SD |
| Puissance | |
| Max. puissance musicale totale | 20 W |
| Caisson de basses 1x 10 W | |
| Satellites / central 2x 5W | |
| Taille (B x T x H)/poids | |
| Total ca. 3150 g | |
| Caisson de basses | 26 x 1 6,5 x20cm ca. 2250 g |
| Satellites / central | 10 x 1 0,5 x 1 6,3 cm ca. 450 g |
12. Consignes de recyclage
sRemarques concernant la protection de I'environnement:

Conformément à la directive française 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de protection de l'environnement, les règes
suivantes doivent être appliquées: Les apparèils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas été éliminés avec les déchets menagers. Le pictogramme "picto" présente sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation. Le consommateur doit returner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus à cet effet. Il peut aussi le remettre à un revendeur. En pérmettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C'est un acte écologique.
13. Déclaration de conformité
Le sousigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l'équipement radioélectrique du type [00113766] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.hama.com->00113766->Downloads.
| Bandes de fréquences | 2400 - 2 483.5 MHz |
| Puisance de radiofréquence maximale | 20 dBm |