STEINEL RS PRO 5150 SC - Лампа

RS PRO 5150 SC - Лампа STEINEL - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството RS PRO 5150 SC STEINEL в PDF формат.

📄 212 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice STEINEL RS PRO 5150 SC - page 195
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : STEINEL

Модел : RS PRO 5150 SC

Категория : Лампа

Изтеглете инструкциите за вашия Лампа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си RS PRO 5150 SC - STEINEL и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. RS PRO 5150 SC на марката STEINEL.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RS PRO 5150 SC STEINEL

Моля прочетете го внимателно и го пазете! – Всички права запазени. Препечатване, дори откъслечно, само с наше разрешение. – Запазваме си правото за промени, които служат на техническото развитие. Обяснение на символите

Препратка към части от текста в

2. Общи указания за безопасност

Преди да предприемете каквито и да е работи по уреда, прекъснете електрическото захранване!

  • При монтаж електрическата система трябва да е без напрежение. Първо спрете електрическия ток, след което проверете системата с уред за проверка на напрежението.
  • Монтажът на сензорната лампа изисква работа с електричество. За това трябва да се извърши от професиона- лист, според съответните държавни предписания и изисквания. ( на пр. DE-VDE0100, AT-ÖVE- ÖNORME8001-1, CH-SEV1000 )
  • Използвайте само оригинални резервни части.
  • Ремонти и смяна на батерия трябва да се из- вършват само от специализирани сервизи.
  • Системата за аварийна светлина трябва да бъде инсталирана според обичайните предписания и редовно да бъде проверявана за безупречна функционалност.

3. RS PRO Connect 5100/5150 SC

RS PRO Connect 5100/5150 SC EM RS PRO Connect 5100/5150 C Употреба по предназначение RS PRO Connect 5100/5150 SC – Сензорна лампа с активен датчик за движение, подходяща за монтаж и в мокри помещения. – Поради чувствително засичане слабо подходяща за външно използване.

При монтажа се погрижете да оставите разстояние от поне 3 m до Wi-Fi рутера или точките за достъп. Употреба по предназначение RS PRO Connect 5100/5150 SC EM – Сензорна лампа с активен датчик за движение, подходящ за монтаж и в мокри помещения. – Може да се ползва на открито само при опреде- лени условия заради високата чувствителност на

– Вградено аварийно осветление (EM). Употреба по предназначение RS PRO Connect 5100/5150 C – Лампа без активен датчик за движение, подходящ за монтаж и в мокри помещения. Подходяща за употреба в среда, в която се очаква отлагане на електропроводим прах по лампата. Функции на сензорните лампи Интегрираният високочестотен сензор изпраща високочестотни електромагнитни вълни (5,8 GHz) и прихваща тяхното ехо. При най-малкото дви- жение в обхвата на лампата, сензорът отчита промяната в ехото. Микропроцесор издава команда за включване на осветлението. Засичане през врати, стъкла или тънки стени е възможно. Сведение: Мощността на високочестотния сензор е около 1 mW - това е само 1/1000 част от мощ- ността на мобилен телефон или микровълнова

Функции на лампите Лампа без сензор. За вариант "C" функциите важат само и единствено в комбинация със сензорен продукт с Bluetooth. Функции на аварийното осветление При спиране на електрозахранването аварийното осветление (EM) по стандарт EN 60598-2-22 се включва автоматично за 3 ч. Обхват на доставката при RS PRO Connect 5100/5150 SC RS PRO Connect 5100/5150 SC EM (рис. 3.1) – Сензорна лампа за закрити помещения – 2 монтажни клеми – 2 бленди Обхват на доставката при RS PRO Connect 5100/5150 C (рис. 3.2) – Лампа за закрити помещения – 2 монтажни скоби Размери на продукта RS PRO Connect 5100 (рис. 3.3) Размери на продукта RS PRO Connect 5150 (рис. 3.4) BG– 196 – Преглед на уреда RS PRO Connect 5100/5150 SC /RS PRO Connect 5100/5150 SC EM (рис. 3.5) A Кабелни винтове B Винтово затваряне C Клема за свързване D Монтажна клема E Крайни капачки F Корпус на лампата G Високочестотен сензор H Бленда Преглед на уреда RS PRO Connect 5100/5150 C (рис. 3.6) A Кабелно винтово съединение B Въртяща капачка C Съединителна клема D Монтажна скоба E Крайни капачки F Корпус на лампата Сензорен обхват при таванен монтаж Ø 1-10m (рис. 3.7) Сензорен обхват при стенен монтаж Ø 1-10m (рис. 3.8) Разпределение на светлинния интензитет (рис. 3.9 - 3.14)

4. Електрическо свързване

Схема на свързване (рис. 4.1) Кабелът съдържа 3 проводника: L = фаза (обикновено черен, кафяв или сив) N = нула (обикновено син) E = заземяващ проводник (зелен/жълт) При съмнение, проводниците трябва да бъдат идентифицирани с уред за проверка на напреже- нието, след което отново да бъдат свързани, без напрежение. Фазата (L), нулата (N) и заземяващият проводник (E) се свързват към клемата.

Размяна на проводниците води до късо съединение в уреда или таблото с предпазители. При такъв слу- чай всеки проводник трябва още веднъж да бъде идентифициран и наново свързан. Към системата, разбира се, може да бъде добавен прекъсвач, за включване и изключване. Забележка: Светлинният източник на това осве- тително тяло е несменяем. Ако се наложи смяна на светлинния източник (напр. в края на експлоа- тационната му годност), ще се наложи да смените самото осветително тяло.

  • Всички части да се проверят за щети.
  • При повреди продуктът да не се пуска в експло-
  • Сензорната лампа трябва да бъде монтирана
  • Да се избере подходящо място за монтаж, съобра- зявайки се с обхвата и засичането на движение. Сведение: при монтаж на стена, лампата трябва да бъде монтирана хоризонтално. Последователност за монтаж
  • Да се изключи електрозахранването (рис. 4.1)
  • Да се маркират местата за пробиване (рис. 5.1)
  • Да се пробият дупките и да се поставят дюбелите (рис. 5.2)
  • Монтажните клеми да се завинтят (рис. 5.3)
  • Корпусът на лампата да се постави (рис. 5.4)
  • Едно кликване потвърждава застопоряването.
  • Кабелни винтове и винтовото затваряне да се отворят (рис.5.5)
  • Кабелът да се проведе през кабелните винтове и винтовото затваряне и да се свърже с клемата (рис.5.6)
  • Кабелни винтове и винтовото затваряне да се затворят (рис.5.7)
  • Електрозахранването да се включи (рис. 5.7)

Фабрични настройки (при доставка) – Настройване на обхвата: макс. – Настройка на времето за основна светлина: 10 сек. – Настройка на времето за базова светлина: 1 min. – Настройка за здрачаване: 2000 Lux – Ниво на димиране на базовата светлина: 50% А привеждане на продукта в референтен режим трябва да разгледате техническата документация на адрес www.steinel.de. За конфигуриране на лампата трябва да изтеглите приложението Steinel Connect от Вашия AppStore. За целта ще ви бъде необходим смартфон или таблет с Bluetooth.– 197 – Android iOS Ако лампата не се конфигурира с приложението, тя ще функционира като самостоятелна сензорна лампа със заводски настройки. Експлоатация с постоянен ток При експлоатация с постоянен ток светлинният поток се поставя на 100%. Пускане/прекъсване на захранването При прекъсване на мрежовото захранване се запазват както настройките, така и текущия режим на работа на лампата. При възобновяване на захранването те се възстановяват. Настройка на обхвата Обхватът може да се настройва безстепенно меж- ду 1 и 10 м. С поставяне на приложените бленди обхватът може да бъде намален в четири посоки.

  • Винтово затваряне да се отвори (рис. 6.1)
  • Крайната капачка да се издърпа около 7 см. Не се налага кабелните винтове да се освобож- дават. (рис. 6.2)
  • Блендите да се поставят (рис. 6.3)
  • Крайната капачка да се плъзне обратно и винто- вото затваряне да се затвори (рис. 6.4) Примери за настройката на обхвата (рис. 6.5) За вариант "C" тази функция важи само и един- ствено в комбинация със сензорен продукт с Bluetooth. Настройване на времето Желаната продължителност на осветяване може да бъде зададена безстепенно в диапазон от пет секунди до 60 минути. Таймерът стартира отначало след всяко движение, регистрирано преди изтича- нето на това време. За вариант "C" тази функция важи само и един- ствено в комбинация със сензорен продукт с Bluetooth. Базова светлина Яркостта на базовата светлина може да бъде зада- дена в диапазон от 10% до 50%. Продължителността на осветяване с базова свет- лина може да бъде зададена в диапазон от 10 до 30 минути безстепенно или пък за цялата нощ. Основна светлина Яркостта на основната светлина може да бъде зададена в диапазон от 50% до 100%. Настройка за здрачаване Желаният праг за активиране на лампата може да бъде зададен безстепенно в диапазон от 2 до 2000Lux. За вариант "C" тази функция важи само и един- ствено в комбинация със сензорен продукт с Bluetooth.

Съществува възможност RS PRO 5100/5150 SC / RS PRO 5100/5150 SC EM / RS PRO 5100/5150 C да се използва като самостоятелна лампа или няколко лампи да бъдат включени в група посредством радио-връзка. В приложението Steinel Connect App за всяка група трябва да се посочи основен уред (Master). При това, всички уреди в дадена група приемат конфи- гурацията на основния уред. Обхватът може да се настройва индивидуално за всеки уред от групата. RS PRO 5100/5150 SC EM не е особено подходя- ща за главна в група заради цикличните проверки на батерията. По време на фазите за тестове сензорът не е активен. Поради тази причина в този период лампата не може да разпознае движение. За вариант "C" тази функция важи само и един- ствено в комбинация със сензорен продукт с Bluetooth. Fade Time С Fade Time (постепенно отслабване или усилване) се задава кривата на димиране при включване и изключване (1s - 3s). Функция "Съседни уреди" С приложението Steinel Connect App може да се активира или деактивира функцията за съседни уреди. При това групите от съседи се присвояват на активната група лампи. Групата следи за включ- ващи сигнали от присвоената група съседи и според настройките включва главната или основ- ната светлина. Аварийна светлина (EM) „Състояние аварийна светлина (EM)“ се демон- стрира с двуцветен LED за състоянието върху сензорната лампа. – LED за състоянието мига зелено: Регенериране на батерията – LED за състоянието свети зелено: Без повреда / Обичайно състояние – LED за състоянието постоянно мига червено: Грешка в батерията / Зарядът на батерията вече е недостатъчен BG– 198 – – LED за състоянието периодично мига червено: Лампата не е свързана или е дефектна – LED за състоянието не свети: Дефектно мрежово напрежение или авариен

7. Грижа и поддръжка

За поддръжка и проверка да се спазват пред- писанията и нормите за аварийна светлина на мястото на монтаж. Аварийните светлини и уредите за аварийна светлина трябва редовно да бъдат проверявани. Пускане в експлоатация Пуснат в експлоатация от: ______________________ Дата на пускане в експлоатация: ________________ Автотест „(EM)“ – Автотестовете на сензорната лампа, не LED за състоянието и на батериите се извършва авто- матично на всеки 8 дни. – Автотестът на акумулаторния капацитет със симулация на отпадане на захранването, се извършва четири пъти в годината. Основната функция на сензорната лампа с главна светлина и сензорна функция остава запазена по време на теста. Самодиагностиката не замества предписаните държавни проверки на функционалността на ава- рийното осветление. Проверки от потребителя „(EM)“

  • Месечно да се извършват визуални проверки на LED за състоянието, както и проверка на сен- зорната лампа за правилно функциониране. Смяна на батерия „(EM)“ Когато LED на модула за аварийно осветление мига постоянно червено, батериите трябва да бъдат
  • Замяната на батериите трябва да се извърши от производителя.
  • Предварителен контакт с производителя, за да се получи потвърждение за наличието на съот- ветната резервна лампа. Две възможности: – Замяна с обработена от STEINEL сензорна лампа с нови батерии (сервизна ценова ставка). – Замяна с нова сензорна лампа (намалена покуп-
  • След това демонтираната сензорна лампа се изпраща обратно. Регенерация на батериите „(EM)“ След първото въвеждане в експлоатация (също след смяна на батериите или отстраняване на грешка) уредът за аварийна светлина регенерира батериите автоматично. Извършват се три цикъла. Всеки цикъл се състои от 24-часово зареждане на батериите и пълното им разреждане чрез сензорната лампа в аварийен

По време на тези цикли не се извършват измерва- ния на капацитета на батериите. Процесът на регенерация не се извършва нито след нормално разреждане, нито след автотест на капацитета на батериите.

При замърсяване, сензорната лампа може да бъде почистена с влажна кърпа (без почистващ

Важно: Пусково-регулиращата апаратура не е

Електроуреди, принадлежности и опаковки трябва да бъдат рециклирани, с цел опазване на околната

Не изхвърляйте електроуреди с общите домашни отпадъци! Само за страни от ЕС: Според действащата Директива на ЕС за стари електронни и електроуреди и транспонирането й в национално право, електроуреди, които повече не могат да бъдат употребявани, трябва да бъдат разделно събирани и рециклирани, с цел опазване на околната среда.

9. Декларация за съответствие

С настоящото STEINEL Vertrieb GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение RS PRO 5100/5150 SC / RS PRO 5100/5150 SC EM е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: www.steinel.de– 199 –

10. Отговорност за продукта

Изискванията на нормата EN60598-1 по отношение на сигурността трябва да бъдат изпълнени след монтажа на лампата за аварийна светлина. Отго- ворността за това изпълнение носи потребителят на уреда за аварийна светлина. При несъобразяване с тази норма производителят отказва всякаква отговорност. STEINEL не носи отговорност за непосредствени, посредствени или случайни щети, които не са възникнали при изрично одобрената от STEINEL и предназначителна употреба. STEINEL не носи отго- ворност и за претенции от трети страни, заявени не поради изрично одобрената от STEINEL и предназ- начителна употреба. Уредите за аварийна светлина не трябва да бъдат отваряни или модифицирани по някакъв начин. Компонентите на аварийните свет- лини трябва да бъдат заменяни само с оригинални резервни части и само от STEINEL. Ако уредът за аварийна светлина притежава щети, които водят до предположението, че безопасна употреба не е възможна, тогава сензорните лампи не трябва да бъдат въвеждани в експлоатация. STEINEL си запазва правото да променя без пред- варително предупреждение, снимки, тегла, размери или други подобни данни в каталога или в упътва- нето за употреба, когато това се окаже необходимо или е обусловено от техническия напредък.

11. Гаранция от производителя

В ролята ви на купувач разполагате със законови права спрямо продавача. Ако тези права съ- ществуват във вашата страна, тази гаранционна декларация не ги ограничава, нито ги съкращава. Ние ви даваме 5години гаранция за перфектна изработка и правилно функциониране на вашия продукт STEINEL-Professional - от серията Сензорна техника. Ние гарантираме, че този продукт няма материални, производствени и конструктивни недостатъци. Ние гарантираме функционалността на всички електронни елементи и кабели, както и липсата на дефекти в използваните материали и техните повърхности. Гаранционен иск Ако искате да направите рекламация на вашия про- дукт, моля да го изпратите напълно окомплектован и за наша сметка, заедно с оригиналната касова бележка или фактура, които трябва да съдържат датата на покупката и обозначението на продукта, на вашия търговец или директно на нас, ТТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД, Бул. Климент Охридски № 68, 1756 София, България. Затова ви препо- ръчваме грижливо да пазите касовата бележка или фактурата до изтичане на гаранционния срок. За щети настъпили по време на транспорта на проду- кта STEINEL не поема отговорност. Информация за представяне на гаранционен иск ще получите на нашата интернет страница www.tashev-galving.com Ако имате гаранционен случай или въпрос по вашия продукт, можете да ни се обадите по всяко време на нашия сервизен телефон +359(2)70045454.

=82 Консистенция на цвета SDCM Начална стойност: 3 Мощностен фактор 0,93 Мрежов ток RS PRO 5100: 142mA RS PRO 5150: 194mA Усреднен обявен срок на експлоатация L70B50 при 25°C: 60 000 ч. Разпределение на светлинния интензитет

5,8 GHz (реагира на най-малките движения, независимо от температурата)

Ъгъл на отчитане 360°, със 160° ъгъл на разтвор (евентуално през стъкло, дърво и леки преградни стени)

Височина на монтаж макс. 3,5 м

Настройка на времето 5 сек. - 60 мин. + режим за инсталиране

Температура на околната среда -20 °C до +40 °C Вид защита IP 65 – 200 –Клас защита II Материал PC IK07 Мрежа в режим на готовност (P net

0,40 W Проходно окабеляване макс. 16A Честота Bluetooth 2,4-2,48 GHz

Излъчваща мощност Bluetooth 5 dBm / 3 mW

Вид на батерията аварийна светлина

Продължителност на осветяване аварийна

Клас на енергийна ефективност Този продукт съдържа светлинен източник с клас на енергийна ефективност "C".

Максималният капацитет се гарантира само ако се използват приложените батерии. – 201 – BG– 202 –

M Задействал се е предпазител, не е включен, прекъснат кабел M Късо съединение M Евентуал ен прекъ свач да се

M Предпазителят да се включи или замени; шалтерът да се включи; проводниците да се проверят с уред за напрежение M Да се проверят връзките M Прекъсвачът да се включи Сензорната лампа не се

M Настройката на светлочувстви- телността е погрешно направена M Прекъсвачът е изключен M Предпазителят се е задействал M Настройката д а се направи

M Прекъсвачът да се включи M Предпазителят да се включи, замени, евентуално да се провери връзката Сензорната лампа не се

M Продължително движение в

M Да се провери обхвата Сензорната лампа се включва без видимо движение M Сензорната лампа не е монти- рана стабилно M Движението е останало скрито за наблюдателя (движение зад стена, движение на малък обект в непосредствена близост до лампата и т.н.) M Корпусът да се закрепи

M Да се провери обхвата Сензорната лампа не се включва, въпреки налич ието на движение M Бързи движения не се отчитат, за да се намалят прекъсванията, или е избран твърде малък

M Разменени полюси на мрежата (L и N) M Да се провери обхвата M Връзките L и N да се проверят или да се провери фазата LED за състоянието постоянно мига червено M Батерия дефектна (недостатъчен капацитет или прекъснат кабел) M Да се изчака зареждане на батерията (ресет на алармата се извършва веднага след отстраняване на грешката). LED за състоянието мига червено на интервали (показание след следващия

M Сензорната лампа не е свързана M Сензорната л ампа е дефектна M Сензорната л ампа д а се

M Сензорната л ампа д а се замени LED за състоянието не свети, въпреки връзка с мрежата (по-дълго от 5 мин.) M Дефект в мрежовото напрежение M Уредът за аварийна светлина е

M Мрежовото напрежение да се п ровери и съответно да се

M Уредът за аварийна светлина да

LED аварийна светлина угасен M Липсва мрежово напрежение M Мрежовото напрежение е пре- къснато от поне 4 часа M Аварийната светлина е с дефект M Мрежовото напрежение да се п ровери и съответно да се