ST 6272 P TRAC - Духалка STIGA - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството ST 6272 P TRAC STIGA в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Духалка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ST 6272 P TRAC - STIGA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ST 6272 P TRAC на марката STIGA.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ST 6272 P TRAC STIGA
Снегорин управляван от право положение
ВНИМАНИЕ: преди да използвате машината прочетете внимателно настоящата книжка.
Catene da neve – – –[1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ [2] Двигател [3] Кубатура [4] Мощност [5] Обороти на двигателя [6] Гориво [7] Вместимост на резервоара за гориво [8] Моторно масло [9] Вместимост на резервоара за моторно масло [10] Свещ [11] Свещ, разстояние електроди [12] Работна ширина [13] Диаметър на колело [14] Маса [15] Максимално разстояние на изхвърляне [16] Максимални размери [17] A = Дължина [18] B = Височина [19] C = Ширина [20] Ниво на измерената звукова мощност [21] Несигурност [22] Гарантирано ниво на звукова мощност [23] Ниво на звуковото налягане [24] Несигурност [25] Вибрации предадени на ръката върху дясната ръкохватка [26] Вибрации предадени на ръката върху лявата ръкохватка [27] Несигурност [28] Опции [29] свободен диференциал с принудително блокиране (Di-lock release) [30] Фарове [31] Дръжка на дефлектора [32] Бутон на дефлектора [33] Загряване на дръжките [34] Удължение на защитния капак на шнека [35] Принадлежности [36] Прътове за разбиване на сняг [37] Вериги за сняг
В текста на ръководството, някои параграфи, които съдържат особено важна информация за безопасността или функционирането, са отбелязани по различен начин според следния критерий: ЗАБЕЛЕЖКА или ВАЖНО предоставя уточнения или други елементи по отношение на цитираното по-горе, с цел да се избегне повреждане на машината или нанасяне на щети. Символът показва опасност. Неспазването на предупреждението води до възможността от лични наранявания или наранявания на трети лица и/или нанасяне на щети. Параграфите отбелязани с квадрат със сив точков контур, указват опционални характеристики, които не са предвидени за всички модели, описани в това ръководство. Проверете дали съответната техническа характеристика е предвидена за Вашия модел. Всички указания “преден”, “заден”, “десен” и “ляв” се отнасят до работната позиция на оператора. ВНИМАНИЕ!: ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ МАШИНАТА ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО НАСТОЯЩАТА КНИЖКА. Запазете за бъдеща справка.
2.4 Поддръжка, прибиране за съхранение
движението напред и шнека .............. 7
4.3 Монтаж на дръжката .......................... 7
4.4 Монтаж на механизма за
превключване на предавките ............ 7
4.5 Монтаж на улея за разтоварване ...... 7
4.6 Монтаж на разширението на шнека
5.1 Ключ на запалването .......................... 8
5.4 Команда на въздушната клапа (choke)
5.5 Приспособление за заливане преди
пускане в действие ............................. 9
5.6 Ръкохватка за ръчно задействане .... 9
5.9 Лост на кормилния механизъм ......... 9
5.10 Команда на шнека .............................. 9
5.11 Лост на предавателната кутия ........... 9
5.12 Ориентиране на улея и дефлектора
(версия с ръчка) ................................ 10
5.13 Електрическо ориентиране на улея и
дефлектора (версия с бутони) .......... 10
5.14 Превключватели на фаровете
и загряването на ръкохватката (опционални) ..................................... 10
6.1 Предварителни операции ................. 10
6.5 Съвети за използването ................... 13
7.1 Информация от общ характер .......... 13
7.2 Зареждане на гориво ........................ 13
Фигурите в тези инструкции за експлоатация са номерирани 1, 2, 3, и т.н. Компонентите посочени на фигурите са отбелязани с буквите A, B, C и т.н. Справката за компонента C на фигура 2 се посочва с надписа: “Вж. фиг. 2.C” или просто “(фиг. 2.C)”. Фигурите са индикативни. Действителните части може да се различават от тези, които са показани на фигурата.
Ръководството е разделено на глави и параграфи. Заглавието на параграф “2.1 Обучение” е подзаглавие на “2. Правила за безопасност”. Отнасянията до заглавия или параграфи са отбелязани със съкращението "гл." или "пар." и съответния номер. Например: “гл. 2” или “пар. 2.1”.
Прочетете внимателно настоящите инструкции преди да използвате машината. Разучете и свикнете с командите и с подходящото използване на машината. Научете се да изключвате бързо двигателя. Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да причини инциденти и/или сериозни наранявания. Запазете всички упътвания и инструкции за бъдещи справки.
- Никога не позволявайте машината да бъде използвана от деца или от хора, които не са запознати достатъчно с инструкциите. Местните закони може да предвиждат минимална възраст за право на използване.
- Да не се използва никога машината, ако потребителя е уморен или неразположен, или е приел лекарства, наркотици, алкохол или вредни за рефлексите и вниманието му вещества.
- Не забравяйте, че операторът или този, който използва машината е отговорен за инциденти и непредвидени ситуации, които могат да се случат на други хора или на тяхна собственост. Част от отговорността на потребителя е преценката на възможните рискове на терена, по който трябва да се работи, както и вземането на всички предпазни мерки, необходими за гарантиране на неговата безопасност и тази на другите хора, особено, когато се работи по наклони, неравни, хлъзгави или нестабилни терени.
2.2 ПРЕДВАРИТЕЛНИ ОПЕРАЦИИ
Лични предпазни средства (ЛПС)
- Да не се използва снегорина, ако не се носи подходящо работно облекло.
- Да се носят обувки, които позволяват добро захващане върху хлъзгави повърхности.
- Да се носят винаги предпазни очила или предпазна маска по време на използването, поддръжката и извършването на поправки. Функционирането на моторизирани машини може да предизвика изхвърляне на чужди тела, които могат да попаднат в очите.
- Да се насят слушалки против шум. Работна зона / Машина
- Проверявайте добре зоната и я почистете и отстранете евентуални видими чужди тела. Например изтривалки, шейни, маси, кабели и т.н.
- Преди да включите двигателят, проверете дали са изключени всички команди, които задействат подвижните части на машината.
- Регулирайте височината на защитния капак на шнека за почистване на настилки от чакъл или скални настилки.
- Преди да започнете да ринете снега, оставете двигателят и машината де се приспособят към външната температура. Двигатели с вътрешно горене: гориво
- Предупреждение: горивото е силно възпламенимо. Работете старателно!
- Съхранявайте винаги горивото в подходящи съдове.
- Извършвайте зареждането с гориво или доливането на гориво като използвате фуния, само на открито място и не пушете по време на тези операции.
- Извършете зареждането преди да включите двигателя. Не отваряйте пробката на резервоара и не зареждайте машината, когато двигателят е включен или все още топъл.
- Ако изтече гориво, не задействайте двигателят, а отдалечете машината от мястото, където е разлято гориво и почистете незабавно всякаква следа от гориво по машината или земята.BG - 3
- Завийте добре пробката на резервоара и на съдовете, в които се съхранява гориво.
- Избягвайте контакт на горивото с работното облекло и, в такъв случай се преоблечете, преди за задействате двигателят.
- Не използвайте машината във взривоопасна среда и в присъствие на запалими течности, газове или прах. Електрически контакти или механични триения могат да породят искри, които могат да запалят прах или пари.
- Не задействайте двигателят в затворени пространства, където може да се акумулират опасни пари на въглероден оксид. Задействането на двигателя трябва да се извършва на открито или добре проветриво място. Не забравяйте, че изгорелите газове са токсични.
- Работете само на дневна светлина или при добро изкуствено осветление и условия на добра видимост.
- Отдалечете хора, деца и животни от работната зона. Необходимо е децата да се наблюдават от друг възрастен.
- Обърнете особено внимание, когато се използва машината по алеи от чакъл, бордюри и улици или когато тези последните се пресичат. Внимавайте за скрити опасности.
- Когато машината се използва близко до пътя, обърнете внимание на движението по пътя.
- Да не се ориентира отвора на улея за разтоварване срещу вятъра или срещу хора, животни, превозни средства, жилища и всичко друго, което може да претърпи вреди от снега или от предмети скрити в снега. Не позволявайте на хора да се застояват пред машината.
- Никога не използвайте снегорина в близост до огради, автомобили, прозорци, стъклени огради и т.н., без да сте регулирали по подходящ начин дефлектора на улея за разтоварване.
- Не приближавайте ръцете и краката до въртящите се органи. Стойте винаги далеч от отвора на улея за разтоварване на сняг. Поддържайте винаги чист улеят за разтоварване на сняг.
- Ако снегорина удари чужди тела или генерира ненормални вибрации, изключете двигателят, свалете ключът на запалването, изчакайте подвижните части да спрат да се движат и прегледайте внимателно машината за евентуално повреждане. Обикновено вибрациите са знак за наличие на проблем. Преди да използвате отново машината, отстранете евентуални повреди.
- Преди да се отдалечите от машината, изключете всички команди, свалете ключът на запалването от неговото място на машината.
- Преди извършването на поправки, почистване, проверки, регулирания, изключете двигателят, свалете ключът на запалването и и изчакайте, докато подвижните части не престанат да се движат (с изключение на различни указания, посочени в ръководството). Разкачете кабелите на електрическия двигател. (Опционален)
- Не пипайте части на двигателя, които по време на работа се загряват. Риск от изгаряния.
- Не използвайте машината при висока скорост на транспортиране по хлъзгави повърхности. Внимавайте, когато карате на заден ход. Погледнете зад Вас, преди и по време на движение назад, за да се убедите, че няма препятствия.
- Деактивирайте шнека, когато машината се транспортира или не се използва.
- Винаги се уверявайте, че се намирате в добро равновесно състояние и хванете здраво ръкохватката. Ходете, никога не тичайте. Ограничения при използването
- Не използвайте машината напречно по наклон. Движете се винаги от високото към ниското място и от ниското към високото място. Обърнете внимание, когато променяте посоката по наклон. Да се избягват стръмни наклони.
- Да не се използва машината, ако защитите са недостатъчни или, ако предпазните устройства не са позиционирани правилно.
- Не изключвайте или не модифицирайте системите за безопасност.
- Не модифицирайте регулировките на двигателя и не го претоварвайте Ако двигателят работи на прекалено високи обороти, се увеличава риска от лични наранявания.
- Не претоварвайте машината като я управлявате на твърде висока скорост.
- Не поставяйте ръцете си в отделението за разтоварване или в шнека, преди да сте свалили ключът на запалването.BG - 4
2.4 ПОДДРЪЖКА, ПРИБИРАНЕ ЗА
СЪХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРАНЕ Извършването на правилна поддръжка и прибиране за съхранение, запазва безопасността на машината. Повредените или износени части трябва да бъдат заменени и никога да не се поправят. Използвайте само оригинални резервни части: използването на неоригинални резервни части и/или неправилно монтирани, застрашава безопасността на машината, може да причини инциденти или лични наранявания, както и снема от Производителя всички задължения или отговорност.
- Ако трябва да се изпразни резервоара, извършете тази операция на открито и при студен двигател.
- За да се намали опасността от пожар, проверявайте редовно за течове на масло и/или гориво. Прибиране за съхранение
- Не оставяйте гориво в резервоара, ако машината трябва да се прибере за съхранение в сграда, където парите на горивото могат да влязат в контакт с открит пламък, искри или източници на топлина.
- Преди да приберете за съхранение снегорина в затворено помещение, оставете мотора да се охлади.
- Винаги се консултирайте с ръководството за експлоатация за важни подробности, ако снегорина трябва да се съхранява без да се използва за дълъг период от време. Транспортиране
- Ако машината трябва да се транспортира на камион или ремарке, използвайте рампи за достъп с подходяща устойчивост, ширина и дължина.
- Качете машината на камиона или ремаркето при изключен двигател, с избутване, като за тази операция използвайте подходящ брой хора.
- По време на транспортирането, затворете крана на горивото (ако е предвиден такъв) и блокирайте машината върху транспортното средство посредством въжета и вериги.
2.5 ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Опазването на околната среда трябва да бъде приоритет и важен аспект при употребата на машината, в полза на гражданското общество и на средата, в която живеем.
- Избягвайте да притеснявате съседите.
- Следвайте стриктно местните норми за изхвърляне на опаковките, маслата, горивото, филтрите, износените части или който и да е елемент, който може силно да замърси околната среда; тези отпадъци не могат да бъдат изхвърляни в боклука, а трябва да бъдат отделяни и предавани в специалните центрове, където ще се осъществи рециклиране на материалите.
- В момента на изваждане от употреба, не захвърляйте машината в околната среда, а се обърнете към събирателен пункт, съгласно действащите местни разпоредби.
ПРЕДВИДЕНО ИЗПОЛЗВАНЕ Тази машина представлява снегорин. Машината е снабдена с шнек за ринене, защитен с капак, който насочва снега в улей за разтоварване. Шнекът се задейства от двигателя, който предоставя теглителна сила на машината. Управлението на машината става посредством команди, които са позиционирани на таблото. Операторът е в състояние да управлява машината и да задейства главните команди в стоящо положение, в мястото за управление, зад машината.
3.1.1 Предвидена употреба
Тази машина е проектирана и произведена за ринене, разчистване и изхвърляне на сняг от тротоари, бордюри или други повърхности на нивото на терена. Снегорина трябва да се използва единствено за отстраняване на снега.
3.1.2 Неуместно използване
Всякакво друго използване, различно от това цитираното по-горе, може да се окаже опасно и да причини щети на хора и/ или предмети. В неподходящата употреба се включват (например и не само):
- Използване на машината по повърхности над нивото на земята като покриви на жилищни сгради, гаражи, галерии със сводове или други структури или сгради.BG - 5
- Задействане на шнека в присъствието на елементи различни от сняг (напр. земя, трева, камъни и т.н.).
- Теглете или бутане на товари.
- Транспортиране на деца или други пътници. ВАЖНО Неуместното използване на машината води до отпадане на гаранцията и отхвърляне на каквато и да е отговорност на Производителя, като разходите произтичащи от нанесени щети или тези свързани с негово нараняване или на трети лица са за сметка на потребителя.
3.1.3 Тип потребител
Тази машина е предназначена за използване от потребители, тоест непрофесионални оператори. Тази машина е предназначена да се използва като хоби. ВАЖНО Машината трябва да се използва единствено от оператора.
3.2 ЗНАЦИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
На машината са поставени различни символи (фиг. 4 ). Тяхната функция е тази, да припомнят на оператора какво поведение трябва да предприеме, за да използва снегорина с нужното внимание и предпазливост. Значение на символите:
ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно инструкциите преди да използвате машината. ОПАСНОСТ! Дръжте ръцете и краката далеч от въртящите се части. ОПАСНОСТ! Изхвърляне на предмети. Да не се ориентира отвора за изхвърляне към намиращи се наблизо хора или животни. ОПАСНОСТ! Въртящ се ротор. Стойте винаги далеч от отвора за разтоварване на снега. ОПАСНОСТ! Поддържайте работната зона свободна от хора, деца и животни. ВНИМАНИЕ! Преди извършването на каквато и да е операция по поддръжка или ремонт, свалете ключът за запалване и прочетете инструкциите. ОПАСНОСТ! Забранено е поставянето на ръцете в канала за изпразване, когато се движи шнека. Спрете двигателят, преди да отпушите улеят за разтоварване. ОПАСНОСТ! Стойте на разстояние от топлите повърхности. ОПАСНОСТ! Двигателите отделят въглероден оксид. НЕ задействайте машината в затворено пространство. ОПАСНОСТ! Горивото е запалимо и може да предизвика експлозия. Свалете ключът на запалването и оставете двигателят да се охлади, преди да заредите гориво. ОПАСНОСТ! Опасност от пожар или експлозия. Да не се пуши, да не се използва открит пламък или източници на запалване. ОПАСНОСТ! Носете предпазни слушалки. ОПАСНОСТ! Слагайте защитни очила. ВАЖНО Повредените или нечетливите стикери трябва да се заменят с нови. Новите стикери могат да бъдат заявени в оторизиран сервизен център.
3.3 ИДЕНТИФИКАЦИОНЕН ЕТИКЕТ
На идентификационния етикет са посочени следните данни (фиг. 1 ):
3. Ниво на акустична мощност
4. Маркировка за съответствие CE
Препишете идентификационните данни на машината на съответните места на етикета, който се намира отзад на корицата на ръководството. ВАЖНО Използвайте идентификационните имена, които са посочени на идентификационния етикет на продукта. ВАЖНО Използвайте идентификационните имена всеки път, когато се свързвате с оторизирана работилница.
3.4 ОСНОВНИ КОМПОНЕНТИ
Машината се състой от следните основни компоненти (фиг. 1 ): A. Рама B. Табло C. Двигател D. Резервоар за гориво E. Електрически щепсел за включване в електрическата мрежа F. Ръкохватка за ръчно задействане G. Дефлектор H. Улей за разтоварване
J. Защитен капак за шнека K. Шнек L. Плъзгачи за нивелиране M. Фарове (Опционални) N. Колела/Гъсенични вериги O. Разширение на шнека (Опционално)
Заради складирането и транспорта, някои компоненти на машината не са сглобени във фабриката, а трябва да бъдат монтирани след отстраняване на опаковката, като се следват следните инструкции. Разопаковането и завършването на монтажа трябва да се извърши върху равна и здрава повърхност, с достатъчно пространство за движение на машината и преместване на опаковките, като използвате винаги подходящи инструменти. Да не се използва машината, преди да сте завършили операциите по монтирането, указани в раздел “МОНТАЖ”. ВАЖНО Машината се доставя без моторно масло и гориво.
4.1 КОМПОНЕНТИ ЗА МОНТИРАНЕ
В опаковката са включени компонентите за монтиране (фиг.3 ), които са изброени в следващата таблица: ST 526 S, ST 625, ST 665, ST 665 T, ST 726 T Позиция Описание Количество A Механизъм за превключване на
B Винтове за фиксиране на механизма за превключване на
C Дистанционни елементи с винтове за закрепване на ръкохватката
D Ръкохватки на лостовете за превключване на предавките и ориентиране на дефлектора
E Фуния 1 F Предпазен ключ 1 G Улей за разтоварване 1 H Самоблокиращи винтове и гайки 3 + 3 ST 767 H Позиция Описание Количество A Механизъм за превключване на
B Винтове за фиксиране на механизма за превключване на
C Дистанционни елементи с винтове за закрепване на ръкохватката
D Ръкохватка на лоста за управление
E Фуния 1 F Предпазен ключ 1 G Улей за разтоварване 1 H Самоблокиращи винтове и гайки 3 + 3 I Разширение на шнека 1 J Винтове и болтове за фиксиране на разширението на шнека
1. Отворете опаковката внимателно, като
внимавате да не загубите компонентите.
2. Вижте за справка документацията, която
е поставена в кутията, включително и настоящите инструкции.BG - 7
3. Извадете от кутията всички
немонтирани компоненти.
4. Извадете снегорина от кутията.
5. Унищожете кутията и опаковките в
съответствие с местните разпоредби.
4.2 МОНТАЖ НА КАБЕЛИ ЗА
УПРАВЛЕНИЕ НА ДВИЖЕНИЕТО НАПРЕД И ШНЕКА Закачете ухото на проводника на халката (фиг. 5.A, фиг. 5.B). ЗАБЕЛЕЖКА Кабелите са предварително монтирани на таблото.
4.3 МОНТАЖ НА ДРЪЖКАТА
Дръжката се доставя с вече монтирано табло. Винтовете за монтаж на дръжката на машината, винтовете за фиксиране на механизма за превключване на предавките, винтовете за фиксиране на улея за разтоварване и ръкохватките на лоста за превключване на предавките и лоста на дефлектора, се доставят в отделна опаковка, поставена в опаковката на машината. Извършете монтажа, както следва:
1. Приближете двете тръби на края на
дръжката (фиг. 6.A) към опората (фиг. 6.B).
2. Вкарайте дистанционните елементи
(фиг. 6.C) и ги подравнете с отворите като имате предвид правилния диаметър (по-малкият разрез насочен навън, по- големият разрез насочен навътре).
3. Вкарайте в отворите винтовете и
подложните пръстени и ги блокирайте.
4.3.1 Монтаж на ръкохватките
на лостовете Завинтете всяка ръкохватка в резбованите прътове на лостовете (фиг. 7). Затегнете фиксиращата гайка.
механизма за превключване на предавките в отвора на лоста (фиг. 8.B), за да го свържете с трансмисията и го фиксирайте с гайката (фиг. 8.C).
2. Приближете горната част (фиг. 8.D)
на механизма за превключване на предавките към отвора на долната част на лоста за превключване на предавките и го фиксирайте като вкарате щифта (фиг. 8.E) и шплинта (предварително монтирани на лоста за превключване на предавките) (фиг. 8.F).
1. Позиционирайте улея за разтоварване
(фиг. 9.A) на фланцовата връзка (фиг. 9.B) като направите така, че отворите да съвпаднат с основата на улея.
2. Вкарайте винтовете с
подложните пръстени в отворите и фиксирайте (фиг. 9.C).
4.5.1 Свързване на кабела
за ориентиране на улея за разтоварване Кабелът за ориентиране служи за свързване на улея за разтоварване с манивелата за ориентиране, която е разположена на таблото, позволявайки по този начин ориентирането на улея за разтоварване в желаната посока.
1. Вкарайте кабела (фиг. 9.D) и
фиксирайте пръстеновидната гайка на системата за завъртане на улея.
4.5.2 Монтаж на кабела за ориентиране
на дефлектора (ST 526 S, ST 625, ST 665, ST 665 T, ST 726 T) Кабелът за ориентиране на дефлектора служи за свързване на дефлектора на улея с командата, разположена на табло, позволявайки по този начин неговото повдигането/снижаването, за да го ориентирате в желаната посока.
1. Поставете краят на кабела
за ориентиране (фиг. 10.C) върху щифта (фиг. 10.B).
2. Вкарайте върху щифта шплинта
4. Прекарайте кабелът върху кабелопровода
на пробката на маслото като внимавате да стоите далеч от ауспуховото гърне.
4.5.3 Фиксиране на конекторите за
ориентиране на дефлектора и улея за разтоварване (ST 767 H) Свързвайки електрическите конектори за ориентиране на дефлектора и улея за разтоварване, се доставяBG - 8 енергия на системата, позволявайки по този начин ориентиране на улея за разтоварване в желаната посока. Фиксирайте конекторите на захранването на арматурното табло (фиг. 11.А), на кабела за ориентиране на дефлектора (фиг.11.B) и на улея за разтоварване (фиг. 11.C) в съответните съединители. Прекарайте кабела в кабелопровода (фиг. 11.D), който се намира зад мотора.
Разширението на шнека позволява да се събира по-голямо количество сняг в шнека, позволявайки по този начин да се оптимизира и ускори работата.
1. Позиционирайте разширението на шнека
върху горната част на шнека, както е указано на фигурата (Фиг. 12.A).
Плъзгачите служат за регулиране на разстоянието на шнека от земята, за да се предпази от евентуални повреждания. Машината се доставя с 2 вида плъзгачи:
- метални: да се използват, когато се работи върху твърди или неравни терени, които могат да повредят плъзгачите, например асфалт или алеи от чакъл (фиг. 13.B).
- пластмасови: да се използват, когато се работи върху по-меки терени, които не повреждат плъзгачите като градини или алеи (фиг.13.C). За да монтирате плъзгачите:
1. Разхлабете винтовете (фиг. 13.A).
Проверете дали плъзгачите са регулирани на едно и също ниво от двете страни.
Позволява спиране и задействане на мотора. Ключът на запалването има две позиции (фиг. 15.A):
1. Изваден ключ - OFF - двигателят се
спира и не може да се задейства.
2. Поставен ключ - ON - двигателят може
да се включи и да функционира. Двигателят не се включва, ако предпазният ключ не е вкаран докрай. При някои модели е необходимо ключът да се завърти по посока на часовниковата стрелка, за да се позволи задействането.
Отварянето на крана за гориво позволява подаване на гориво (фиг. 15.B).
Регулира броят на оборотите на двигателя. Положенията, указани на табелката, отговарят на (фиг. 15.C):
винаги за задействане на машината и по време на функционирането.
2. Използва се, когато
двигателят е достатъчно топъл, по време на фазите на престой.
Премествайки лоста на ускорителя към знака заек / костенурка, може да се увеличи / намали скоростта и да се избере тази, която е най- подходяща за нуждите на работа (висок сняг, неравен терен и т.н.).
Използва се при запалване на студен двигател. На командата на въздушната клапа (choke) са предвидени две положения (фиг. 15.D):BG - 9 Въздушната клапа (choke) е включена (за стартиране при студен двигател). Въздушната клапа (choke) е изключена (нормално функциониране и стартиране при топъл двигател ).
5.5 ПРИСПОСОБЛЕНИЕ ЗА ЗАЛИВАНЕ
ПРЕДИ ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ Натискайки командата на приспособлението за заливане преди пускане в действие се впръсква гориво в всмукателния колектор на карбуратора, улеснявайки по този начин задействането при студен двигател (фиг. 15.L).
5.6 РЪКОХВАТКА ЗА РЪЧНО
ЗАДЕЙСТВАНЕ Позволява ръчно задействане на двигателя (фиг. 15.H).
5.7 КОМАНДА ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКО
ЗАДЕЙСТВАНЕ Позволява електрическо задействане на мотора (фиг. 15.M), когато машината е свързана към електрическата мрежа посредством подходящ заземен щепсел с три полюса (фиг. 15.G).
5.8 КОМАНДА ЗА ДВИЖЕНИЕ НАПРЕД
Позволява на машината да се движи напред.
1. Снижете командата (фиг. 14.D),
докато прилегне до ръкохватката за движение напред.
2. Освободете командата, за да спрете
движението напред на машината.
5.9 ЛОСТ НА КОРМИЛНИЯ МЕХАНИЗЪМ
Лоста на кормилния механизъм отваря системата за блокиране на диференциала, за по-лесно завиване. За завиване надясно, натиснете лоста (фиг. 14.H) и едновременно с това насочете машината надясно. Натискът упражнен върху машината определя блокирането на дясното колело и дясната гъсенична верига, позволявайки по този начин завиване надясно. За завиване наляво, натиснете лоста (фиг. 14.I) и едновременно с това насочете машината наляво. Натискът упражнен върху машината определя блокирането на лявото колело и лявата гъсенична верига, позволявайки по този начин завиване наляво. ЗАБЕЛЕЖКА Завиването без използване на лоста е по-трудно. ЗАБЕЛЕЖКА Завиването без използване на лоста може да предизвика излизане на гъсеничната верига.
5.10 КОМАНДА НА ШНЕКА
Задейства въртенето на шнека.
- За да задействате въртенето на шнека, снижете командата (фиг. 14.C) докато прилегне на ръкохватката.
- Ако командата на шнека се задейства самостоятелно, при нейното освобождаване се спира въртенето на шнека и лоста се връща автоматично в изходното положение. Ако командата на шнека се задейства заедно с командата за движение напред, при нейното освобождаване остава включена. Деактивира се само като се освободи командата за движение напред (фиг. 14.D).
5.11 ЛОСТ НА ПРЕДАВАТЕЛНАТА КУТИЯ
Машината е снабдена с предавателна кутия, която се задейства от един лост (фиг. 14.A):
- 6 предавки за регулиране на скоростта на движение напред.
- 2 предавки за регулиране на скоростта на заден ход.BG - 10
5.12 ОРИЕНТИРАНЕ НА УЛЕЯ И
ДЕФЛЕКТОРА (ВЕРСИЯ С РЪЧКА) Въртенето на улея за разтоварване се регулира посредством ръчка, която позволява ориентиране на разтоварването на снега в желаната посока.
- Завъртете ръчката (фиг. 14.E) по посока на часовниковата стрелка / обратно на часовниковата стрелка, за да ориентирате улея. Горното и долното положение на дефлектора се управляват от съответния лост (фиг. 14.B). Движете лоста напред / назад, за да снижите / повдигнете дефлектора.
- Лост изцяло напред= дефлектор в долно положение (снижен).
- Лост изцяло назад = дефлектор в горно положение (повдигнат).
5.13 ЕЛЕКТРИЧЕСКО ОРИЕНТИРАНЕ
НА УЛЕЯ И ДЕФЛЕКТОРА (ВЕРСИЯ С БУТОНИ) Позволява да се ориентира разтоварването на снега в желаната посока.
- Натиснете бутона (фиг. 14.L) напред и назад, за да ориентирате дефлектора (фиг. 1.G).
- Натиснете бутона (фиг. 14.M) надясно/ наляво, за да ориентирате улея за разтоварване (фиг. 1.H).
- Включени фарове = превключвател в положение I. За да включите загряването на ръкохватката, доведете превключвателя в положение I (фиг. 14.G).
- Включено отопление = превключвател в положение I.
5.15 ПЕДАЛ ЗА ПОВДИГАНЕ
Педал (фиг. 16.A) за регулиране на височината на работа на шнека:
- Позиция 1 - напълно повдигнат. Използва се за преместване на машината.
- Позиция 2 - работа. Шнекът се довежда в междинно положение. Използва се при нормални условия на работа.
- Позиция 3 - прилепнал към земята. Шнекът е напълно снижен и прилепнал към земята. Предната част на гъсеничните вериги остава повдигната от земята. Използва се при особени условия на работа (напр. замръзнал сняг). За да регулирате височината на шнека, процедирайте така, както е описано по-долу:
- С двете ръце хванете ръчките за управление.
- Натиснете педала и едновременно с това повдигнете / снижете машината, въз основа на позицията за настройване.
- Освободете педала: машината се блокира в избраната позиция.
6. ИЗПОЛЗВАНЕ НА МАШИНАТА
Правилата, които трябва да се спазват по време на използване на машината, са описани в гл. 2. Спазвайте стриктно тези указания, с цел предотвратяване на сериозни рискове или опасности.
6.1 ПРЕДВАРИТЕЛНИ ОПЕРАЦИИ
Преди да използвате машината, проверете количеството на наличното гориво и нивото на маслото. За начините на зареждане на гориво или съответните предпазни мерки за доливане на масло (вж. Par. 7.2 и пар. 7.3). Преди да използвате машината, регулирайте височината на плъзгачите, за да приспособите машината за условията на терена (вж. пар. 4.7).
6.2 ПРОВЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Уверете се, че сте разбрали съдържанието, преди да започнете работа. Освен това, извършете следните проверки за безопасност и проверете дали резултатите отговарят на посоченото в таблиците.BG - 11 Преди да използвате снегорина, извършвайте винаги проверки за безопасност.
Няма течове. Електрически кабели. Цялата изолация
Кръг на маслото. Няма течове. Няма повреда. Пробно управление Не се открива анормална вибрация. Няма анормален шум.
6.2.2 Тест за функционирането
на тягата и шнека Действие Резултат Задействайте машината (пар. 6.3) Колелата и шнека трябва да останат неподвижни. Тест за функциониране на тягата Натиснете командата движение напред (фиг. 14.D). Колета предвижват снегорина напред. Освободете командата за движение напред (фиг. 14.D). Колелата се спират. Тест за функциониране на шнека Натиснете командата за шнека (фиг. 14.С). Шнекът започва да се върти. Освободете командата
Шнекът се спира. Тест за функциониране на шнека и колелата Като задържите натисната командата за движение напред (фиг. 14.D), натиснете командата на шнека (фиг. 14.C). Колета предвижват снегорина напред и шнекът се върти. Освободете командата на шнека (фиг. 14.C). Колелата се въртят и шнека продължава да се върти. Освободете командата за движение напред (фиг. 14.D). Колелата се блокират и шнекът се спира. Ако един от резултатите се различава от указаното в следващите таблици, не е възможно използването на машината! Предайте машината в сервизен център за извършване на съответните проверки и поправка.
6.3 ЗАДЕЙСТВАНЕ / РАБОТА
1. Отворете крана на горивото (фиг. 15.B).
2. Поставете предпазният ключ и го
завъртете по посока на часовниковата стрелка, където е указано (фиг. 15.A).
6.3.1 Задействане при студен двигател
1. Доведете ускорителя на
пълен режим (фиг. 15.C).
2. Включете въздушната клапа (фиг. 15.D).
3. Натиснете командата на
приспособлението за заливане преди пускане в действие (фиг. 15.L) два или три пъти. Уверете се, ме отворът се покрива от пръста, когато се натиска командата.
4. Задействане с електрическа команда
(пар. 6.3.4) или ръчно (пар. 6.3.3).
5. Изключете въздушната клапа
(choke) (фиг. 15.D). ВАЖНО Преди да работите с машината, изчакайте няколко минути, за да позволите на маслото да се загрее.
6.3.2 Задействане при топъл двигател
1. Доведете ускорителя на
пълен режим (фиг. 15.C).
2. Проверете дали въздушната клапа
(choke) е изключена (фиг. 15.D).
3. Задействайте с електрическата или
ръчната команда (вж. по-долу). ВАЖНО При стартиране с топъл двигател, не натискайте приспособлението за заливане преди пускане в действие.
6.3.3 Ръчно задействане
За ръчно задействане на двигателя, дръпнете бавно ръкохватката (фиг. 15.H) по посока навън, докато усетите леко съпротивление. На този етап, дръпнете със сила и придружете ръкохватката при освобождаването. Повторете операцията до задействането на двигателя. ЗАБЕЛЕЖКА Не извършвайте повече от 3/4 опити, в противен случай се рискува да се задави двигателя. Проверете заBG - 12 евентуалните причини за не задействане на двигателя в таблицата "Таблица за идентифициране на неизправности"
6.3.4 Електрическо задействане
Уверете се, че захранващата система е заземена и снабдена с прекъсвач.
2. Натиснете бутона за задействане
и задействайте двигателя.
3. След задействането на
двигателя, извадете щепсела от захранващия контакт.
За да работите с машината процедирайте така, както е описано по-долу:
- Посредством съответната команда ориентирайте улея и дефлектора (фиг. 1.G).
- За да увеличите дължината на снежната струя, ориентирайте дефлектора нагоре.
- За да намалите дължината на снежната струя, ориентирайте дефлектора надолу.
- Настройте хода в зависимост от маршрута и количеството сняг.
- Натиснете командата на шнека (фиг. 14.C), за да активирате въртенето на шнека.
- Натиснете командата за движение напред (фиг. 14.D), за да задействате тягата. ЗАБЕЛЕЖКА По време на използване на машината, двигателят трябва да работи на пълен режим.
Завиването става по различен начин, в зависимост от модела на снегорина. ST 526 S, ST 625, ST 665 Насочите машината в желаната посока. При моделите с “di-lock release” (свободен диференциал с принудително блокиране), завиването е улеснено (вж. таблицата на техническите данни). ST 665 T, ST 726 T, ST 767 H Натиснете лоста за завиване надясно или наляво (фиг. 14.H, фиг 14.I), за да завиете надясно или наляво.
6.3.7 Превключване на предавка
Превключването на предавката става по различен начин, в зависимост от модела на снегорина. ST 526 S, ST 625, ST 665, ST 665 T, ST 726 T Превключването на предавката става при спряна машина. За да превключите предавка процедирайте, както следва:
- Спрете машината като освободите командата за движение напред (фиг. 14.D) и командата на шнека (фиг. 14.C).
- Преместете лоста за превключване на предавките (фиг. 14.A) в желаната позиция.
- Започнете отново да работите, както обикновено. ВАЖНО Превключването на предавка, когато машината се движи, може да причини вреди на предавателната система. ST 767 H Превключването на предавката става в движение. За да превключите предавка процедирайте, както следва:
- По време на нормална работа, преместете лоста за превключване на предавките в желаната позиция (фиг. 14.A). ВАЖНО Превключването на предавката при спряна машина може да се окаже по-трудно.
За да спрете машината, освободете командата на шнека (фиг. 14.C) и командата за движение напред (фиг. 14.D). За да изключите машината, процедирайте по един от следните начини:
- Извадете или завъртете предпазният ключ (фиг. 15.A).
- Доведете ускорителя (фиг. 15.C) в положение за спиране. Кранът на горивото трябва винаги да бъде затворен, когато машината не работи. Двигателят може да се окаже много топъл, веднага след изключването му. Да не се пипаBG - 13 ауспуховото гърне или съседните на него части. Опасност от изгаряния. ВАЖНО Ако трябва да се отдалечите от машината, изваждайте винаги предпазният ключ (фиг. 15.A).
6.5 СЪВЕТИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕТО
- Отстраняването на снега е по-лесно, когато той е все още свеж. Преминете отново почистените вече зоните и отстранете остатъците от сняг.
- Ако е възможно, изхвърлете снега по посока на вятъра. Контролирайте разстоянието и посоката на струята на изхвърления сняг.
- При наличието на силен вятър снижете дефлектора, така че да насочите разтоварването на снега към терена, като по този начин се намалява възможността вятърът да разсее снега в неподходящи зони.
- При приключване на работата, оставете моторът на машината да работи в продължение на няколко минути, за да се избегне формирането на лед в отворите за изхвърляне.
- Поддържайте винаги скорост подходяща за състоянието на снега, като я регулирате по такъв начин, че снега бъде изхвърлян с постоянен поток.
- Намалете оборотите на двигателя, преди да го изключите.
- Извършете почистване (пар. 7.4).
- Движете всички команди напред и назад няколко пъти.
- Проверете дали въздушната клапа (choke) е включена.
- Проверете дали няма разхлабени или повредени компоненти. Ако е необходимо, заменете повредените компоненти и затегнете разхлабените винтове и болтове. Да не се покрива машината, докато двигателят и ауспуховото гърне са все още топли.
ВАЖНО Правилата за безопасност, които трябва да се спазват по време на операциите по поддръжката, са описани в пар. 2.4. Всички проверки и намеси по поддръжката трябва да се извършват при спряна машина и изключен мотор. Свалете ключът на запалването и прочетете съответните инструкции преди, каквато и да е намеса отнасяща се до почистването или поддръжката. Носете подходящо работно облекло, предпазни ръкавици и очила, преди извършване на операции по поддръжката.
- Честотата и вида на намесите са обобщени в "Таблица на операциите по поддръжката". Таблицата има за цел да ви помогне в поддържането на работоспособността и безопасността на Вашата машина. В нея са посочени основните намеси и периодичността, предвидена за всяка от тях. Извършете съответното действие при първото изтичане на скока.
- Използването на неоригинални резервни части може да има отрицателно въздействие върху функционирането и безопасността на машината. Производителят отклонява всякаква отговорност в случай на нанасяне на щети или наранявания, предизвикани от тези продукти.
- Оригиналните резервни части се доставят от обслужващите работилници и от оторизираните дистрибутори. ВАЖНО Всички операции по поддръжката и регулирането, които не са описани в това ръководство, трябва да се извършват от Вашия дистрибутори или от специализиран сервизен център.
1. Развийте затварящата пробка на
резервоара (фиг. 15.E) и я свалете.
2. Поставете фунията (фиг. 15.I).
3. Заредете гориво и свалете
фунията (фиг. 15.I).
4. При приключване на зареждането,
завийте добре пробката на горивото (фиг. 15.E) и почистете евентуални изтичания.BG - 14 ЗАБЕЛЕЖКА Не пълнете резервоара на горивото догоре. ЗАБЕЛЕЖКА Използвайте само гориво, което е указано в таблицата с техническите данни. Да не се използват други видове гориво. Възможно е да се използват екологични горива като алкилиран бензин. Състава на този бензин оказва по-малко въздействие върху хората и околната среда. Не са съобщени отрицателни ефекти свързани с използването на такъв бензин. Въпреки това, на пазара се предлагат видове алкилиран бензин, за които не е възможно да се дадат точни указания относно тяхното използване. За повече информация се препоръчва да се видят за справка инструкциите и данните, които се предоставят от производителя на алкилиран бензин. ЗАБЕЛЕЖКА Качеството на горивото се влошава и не трябва да остава в резервоара повече от 30 дни. Преди съхраняването на машината за по-дълъг период, заредете в резервоара достатъчно количество гориво, за да завършите последното предвидено използване (гл. 8).
7.3 ПРОВЕРКА / ДОЛИВАНЕ
НА МОТОРНО МАСЛО Проверявайте нивото на маслото преди всяко използване на машината. ЗАБЕЛЕЖКА Машината се доставя на потребителя без моторно масло.
- Позиционирайте машината на равна повърхност, за да извършите проверката.
- Почистете около пробката (фиг. 15.F). Развийте я и я извадете. Почистете пръта.
- Вкарайте изцяло маслоизмервателната пръчка, без да я завивате в съответната позиция.
- Извадете отново маслоизмервателната пръчка. Проверете нивото на маслото.
- Развийте пробката за зареждане на масло (фиг. 15.K).
- Долейте масло, ако нивото е по- ниско от знака “L” (фиг. 17).
- За правилната процедура за смяна, вж. пар. 7.3.2 Да не се превишава количеството на маслото при напълването, което би могло да доведе до прегряване на двигателя. Ако нивото на маслото превиши “H” ниво, източете от маслото до достигане на правилното ниво. ЗАБЕЛЕЖКА За вида на маслото, което трябва да се използва, вижте “Таблица с технически данни на маслото”.
7.3.2 Смяна на маслото
Моторното масло може да се окаже много топло, ако се източи веднага след изключването на двигателя. Следователно, оставете двигателят да се охлади в продължение на няколко минути, преди да източите маслото. Сменяйте моторното масло с честота, указана в “Таблица за поддръжката”. Сменяйте маслото по-често, ако двигателят работи в трудни условия. Процедирайте, както е описано по-долу:
2. Поставете съд за събиране на маслото
в съответствие с тръбата за източване.
3. Свалете пробката за зареждане
на масло (фиг. 15.K).
4. Свалете пробката за източване
на масло (фиг. 15.J).
5. Съберете маслото в съда.
6. Завийте отново пробката за
7. Почистете евентуално изтичане на масло.
8. Напълнете с ново масло. За
количеството на маслото вижте “Таблица с технически данни”..
9. При всяко зареждане, задействайте
двигателят и го оставете да работи най-малко 30 секунди.
10. Проверете, че няма течове на масло.
11. Изключете двигателя. Изчакайте 30
секунди и проверете отново нивото на маслото. Ако е необходимо, вижте също “проверка/доливане” (пар. 7.3.1). ВАЖНО Предайте маслото за обработка и изхвърляне, в съответствие с местните нормативни разпоредби.
Извършете операциите по почистването при изключена машина. Не се опитвайте да отстранявате снега от улея за разтоварване преди:
- Да сте свалили ключа на запалването. Почиствайте винаги машината след използване. За почистването се придържайте към следните инструкции:
- Използвайте лопата (фиг. 1.I) , за да почистите улея за разтоварване и машината от остатъци от сняг.
- Почистете двигателят с четка и/ или сгъстен въздух.
- Не пръскайте вода директно върху двигателя.
- След почистване с вода, задействайте машината и шнека, за да отстраните водата, която в противен случай може да проникне в табло и да причини вреди. ВАЖНО Да не се използва никога вода под високо налягане. Може да повреди електрическите компоненти.
За операциите по свещта се обърнете към дистрибутор или оторизиран сервизен център. Що се отнася до намесите по свещта, вижте за справка таблицата за поддръжка и таблицата за идентифициране на неизправностите.
Карбураторът е предварително регулиран от производителя. Консултирайте таблицата за идентифициране на неизправностите, за да проверите кога е необходимо да се намесите по карбуратора (гл. 12).
7.7 ФИКСИРАЩИ ГАЙКИ И ВИНТОВЕ
- Поддържайте затегнати гайките и винтовете, за да сте сигурни, че машината се намира винаги в състояние да функционира безопасно.
- Проверявайте редовно дали фиксиращите гайки на улея за разтоварване са затегнати правилно.
За да се улесни въртенето на шнека, се препоръчва да гресирате периодично отворите на вала на шнека като използвате масльонка със спринцовка. За гресиране:
1. Свалете шплентовете и винтовете (фиг.
18). – Смажете отворите и завъртете шнека върху вала няколко пъти, за да се позволи на греста да поникне във вала. – Поставете отново винтовете и шплентовете (фиг. 18).
8. ПРИБИРАНЕ ЗА СЪХРАНЕНИЕ
Когато машината трябва да се прибере за съхранение за период по-голям от 30 дни:
1. Изпразнете захранващия
кръг на горивото: – Затворете крана на горивото (фиг. 15.B). – Задействайте двигателя на машината и го оставете да работи, докато не спре поради изразходване на горивото.
2. Сменете моторното масло, ако тази
операция не е била вече изпълнена през предходните три месеца.
3. Почистете старателно снегорина.
4. Проверете дали по снегорина няма
повреждания. Ако е необходимо, извършете поправки.
5. Ако боята е повредена, боядисайте
отново съответните места, за да се предотврати образуването на ръжда.
6. Защитете металните повърхности,
7. Приберете снегорина за съхранение в
затворено помещение, ако е възможно.
Това ръководство предоставя всички упътвания, необходими за управлението на машината и за извършване на правилна основна поддръжка от потребителя. Всички операции по регулирането и поддръжката, които не са описани в това ръководство, трябва да бъдат извършвани при Вашия дистрибутор или в специализиран център за обслужване, който разполага с необходимите познания и инструменти за правилното извършване на работата, като се запази степента на безопасност и първоначалното състояние на машината. Операции, извършени от некомпетентни лица или фирми водят до отпадане на всякаква гаранция и всякакво задължение или отговорност на Производителя.
- Само оторизирани работилници за техническо обслужване могат да извършват поправки и поддръжка, когато машината е в гаранция.BG - 16
- Оторизираните работилниците за техническо обслужване използват единствено оригинални резервни части. Оригиналните резервни части и принадлежности са специално разработени за машините.
- Неоригиналните резервни части и принадлежности не са одобрени за използване; използването на неоригинални резервни части и принадлежности води до отпадане на гаранцията.
- Препоръчва се да закарате машината веднъж в годината в оторизирана работилница за техническо обслужване, за извършване на поддръжка, техническо обслужване и проверка на предпазните устройства.
10. ГАРАНЦИОННО ПОКРИТИЕ
Гаранцията покрива всички дефекти на материали, както и производствени дефекти. Потребителят трябва да следва внимателно всички предоставени инструкции в приложената документация. Гаранцията не покрива вреди/ щети дължащи се на:
- Непознаване на придружаващата документация.
- Неправилно използване и монтаж или несвойствено използване.
- Използване на неоригинални резервни части.
- Използване на принадлежности, които не са доставени или такива, които не са одобрени от производителя. Освен това, гаранцията не покрива:
- Нормалното износване на предавателни ремъци, шнекове, фарове, колела, предпазни болтове и кабели.
- Нормалното износване.
- Мотори. Тези последните са покрити от гаранциите на производителя на мотора съгласно посочените условия и срокове. Потребителят е защитен от действащото национално законодателство. Правата на потребителя предвидени от действащото национално законодателство по никакъв начин не се ограничават от настоящата гаранция.
11. ТАБЛИЦА НА ОПЕРАЦИИТЕ ПО ПОДДРЪЖКАТА
Операция Периодичност Параграф Първи път След това
Проверка на всички фиксирания - Преди всяко използване 7.7 Проверки за безопасност / Проверка на командите - Преди всяко използване 6.2 Общо почистване и проверка - В края на всяко използване 7.4 Почистване на зоната за източване - 5 часа / след всяка
Смазване на главния вал на предавателната кутия - 25 часа / след всеки сезон *** Смазване на вала на шнека - 10 часа / след всеки сезон 7.8
Почистване на свещта - 25 часа / след всеки сезон *** Смяна на свещта - 100 часа / след всеки сезон *** Проверка на нивото/доливане на моторно масло - 5 часа / след всяка
Смяна на моторното масло 5 часа 50 часа / след всеки сезон 7.3.2 *** Интервенти, които трябва да се извършат от вашия дистрибутор или от оторизиран сервизен центърBG - 17
задействане Ключът на запалването не е поставен Поставете ключът на запалването Няма гориво Напълнете резервоара с чисто и без примеси гориво. Изключена въздушна клапа (choke) Включете въздушната клапа (choke). Не е натиснато приспособлението за заливане преди пускане в действие Натиснете приспособление за заливане преди пускане в действие Задавен двигател (наводнен карбуратор) Изчакайте няколко минути преди да задействате двигателя. Не натискайте приспособлението за заливане преди пускането в действие и изключете въздушната клапа (choke). Разкачен кабел на свещта Свържете се с оторизиран сервизен център. Свещта е повредена Свържете се с оторизиран сервизен център. Старо гориво Свържете се с оторизиран сервизен център. Вода в карбуратора Свържете се с оторизиран сервизен център.
2. Загуба на мощност
Изхвърляне на твърде много сняг Намалете скоростта Пробката на резервоара на горивото е покрита с лед или сняг. Отстранете леда или снега, които покриват пробката или зоната около пробката. Мръсен или запушен заглушител Свържете се с оторизиран сервизен център.
3. Двигателят се върти
на минимални обороти или не работи правилно Включена въздушна клапа Изключете въздушната клапа Старо гориво Свържете се с оторизиран сервизен център. Вода в карбуратора Свържете се с оторизиран сервизен център. Да се смени карбуратора Свържете се с оторизиран сервизен център.
4. Прекалени вибрации
Разхлабени части или повреден шнек или ротор. Затегнете всички приспособления за фиксиране. Сменете повредените части в оторизиран сервизен център. Ръкохватката не е позиционирана правилно. Уверете се, че ръкохватката е фиксирана правилно в нейната позиция.
5. Загуба или забавяне
Запушен улей за разтоварване. Почистете улея за разтоварване. Блокиран шнек. Отстранете евентуални отпадъци или евентуални външни тела от шнека.
функционира Кабелът за управление на задействането на тяговата система не е регулиран правилно. Свържете се с оторизиран сервизен център. Ако проблемите продължават след като сте практикували описаните по-горе решения за отстраняване на неизправностите, свържете се с Вашия дистрибутор.BS - 1
4.2 Монтажа на каблите на командата за
3. Ниво на акустична моќност
4.2 МОНТАЖА НА КАБЛИТЕ НА
3. Извадете го капачето за
полнење масло (сл. 15.K).
4. Извадете го капачето за
6. Затворете го капачето за
и оставете го на минимум 30 сек.
1. Извадете го колото за
2. На собствена отговорност декларира,
че машината: Снегорин управляван от право положение (изриване / разчистване на снега) а) Вид / Базисен модел c) Сериен номер d) мотор с вътрешно горене
3. Е в съответствие със спецификата на
4. Базирано на хармонизираните норми
g) Ниво на измерена акустична мощност h) Гарантирано ниво на акустична
Notice-Facile