THOMSON ROC1117GRU - Контролер

ROC1117GRU - Контролер THOMSON - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството ROC1117GRU THOMSON в PDF формат.

📄 78 страници PDF ⬇️ Български BG 💬 AI въпрос 🖨️ Печат
Notice THOMSON ROC1117GRU - page 72
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : THOMSON

Модел : ROC1117GRU

Категория : Контролер

Изтеглете инструкциите за вашия Контролер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си ROC1117GRU - THOMSON и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. ROC1117GRU на марката THOMSON.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ROC1117GRU THOMSON

Благодарим Ви, че избрахте да закупите продукт Thomson. Отделете време ипрочетете изцяло следните указания иинформация. Съхранявайте упътването за справка на сигурно място. Дистанционното управление може да управлява сдоставената фабрична настройка около 90% от всички уреди GRUNDIG. Не енеобходимо да се правят настройки. Ако дистанционното управление не функционира, изберете една от възможностите за настройка, описани вглава 5. Описание на бутоните

1. ВКЛ./ИЗКЛ. захранване на телевизор –

LED индикаторзасъстояние

5. Затваряне на меню

6. Информация за програма

7. Извикване на меню

11. Изключване звуканателевизора

12. Предишна сцена (DVD, BlueRay…)

13. Следваща сцена (DVD, BlueRay…)

18. Меню Мултимедиен плейър

20. Избор на език за субтитрите

Бързо превъртане назад (DVD, BlueRay... )

Бързо превъртане напред (DVD, BlueRay... )

25. Избор на програма

26. Избор източник на сигнал

27. Преглед на програмата (акосе

поддържа от телевизора)

28. Потвърждаване на избора

30. Меню на приложениетозапоточно

1. Обяснение на символите за

предупреждение иуказание Предупреждение Този символсеизползва за обозначаване на указания за безопасност или за насочване на вниманиетокъм особени опасности ирискове.

Този символсеизползва за обозначаване на допълнителна или важна информация.

  • Настоящото упътване за обслужване със списък скодове

3. Забележки за безопасност

  • Не използвайте универсалното дистанционно управление във влажна среда иизбягвайте контакт сводни пръски.
  • Пазете универсалното дистанционно управление от източници на топлина и не го излагайте на директна слънчева
  • Не разрешавайте универсалното дистанционно управление да пада.
  • Не отваряйте универсалното дистанционно управление. То не съдържа части, които трябва да се поддържат технически от потребителя.
  • Подобно на всички електрически уреди универсалното дистанционно управление не бива да попада връцетенадеца. Предупреждение – батерии
  • Задължително спазвайте правилните полюси (надписи + и -) на батериите и ги поставяйте всъответствие стях. При неспазване има опасност от изтичане или експлозия на батериите.
  • Не свързвайте батериите накъсо.
  • Незареждайте батериите.
  • Не хвърляйте батериите вогън.
  • Не позволявайте на деца да сменят батериите без родителски надзор.
  • Съхранявайте батериите на място извън обсеганадеца.
  • Махнете батериите от продуктите, които не се използватпо-продължително време.

4. Първи стъпки – поставяне на

  • Използвайте 2 батерии тип AAA
  • Махнете капачетонамястото за батериите от долната страна на дистанционното управление (Pic. A).
  • Внимавайте за правилното разположение на полюсите (+/-) на батериите инамястото за батериите.

Монтирайте отново капачетонамястотоза батериите на дистанционно то управление (Pic. C). Указание –Code Speicher Дистанционното управление запаметява настройките също иповреме на смяната на батериите.

Дистанционното управление може да управлява сдоставената фабрична настройка около 90% от всички уреди GRUNDIG

Не енеобходимо да се правят настройки. Акодистанционното управление не работи, изберете една от възможностите за настройка, посочени по-надолу в 5.1 и 5.2.71

5.1 Въвеждане на код

Списък сКОДОВЕ: 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007, 008, 009, 010, 011, 012, 013, 014, 015, 016, 017, 018, 019, 020, 021, 022, 023, 024, 025, 026, 027, 028, 029, 030, 031, 032, 033, 034, 035, 036, 037, 038, 039, 040, 041, 042, 043, 044, 045, 046, 047, 048, 049, 050, 051, 052, 053, 054

1. Натиснете изадръжте бутоните [MUTE]

и [POWER] едновременно за около 3 сек., докато LED индикаторътза състояниетозапочне да свети постоянно.

2. Въведете 3-цифрен кодотсписъка

скодове чрез цифровите бутони. LED индикаторътзасъстоянието потвърждава всяковъведено число скраткопремигване. Щом бъдат въведени всичките три цифри,LED индикаторът за състояниетоизгасва. Ако сте въвели невалиден кодзауреда,LED индикаторът за състояниетопремигва 3 пъти ислед това отново започва да свети непрекъснато за повторно въвеждане на код.

3. Тествайте функциите на дистанционното

управление. Акотонефункционира безупречно, опитайте други кодове за уреда:[002], [003], [004] ...

  • Аковрамките на 15 секунди не бъде натиснатбутон, програмата за настройване се прекратява автоматично.
  • Акобъде въведен невалиден кодза уреда,LED индикаторътзасъстоянието премигва 3 пъти ислед това отново започва да свети постоянно.
  • За излизане от програмата за настройване натиснете бутона [MUTE].

[POWER] едновременно за около 3 сек., докато LED индикаторътзасъстоянието започне да свети постоянно.

2. Натиснете бутона [P+] или [P-], за да

стартира те бързо търсене на кодза уред. Свсяконатискане дистанционното управление преминава към следващия код.

3. Тествайте намерения кодзауред с

бутоните [POWER], [VOL+], [MENU] и [0- 9]. Акофункциите саналице, натиснете [MUTE], за да запаметите кода на уреда идаизлезете от търсенето.

4. Акофункциите несаналице, повторете

търсенеточрез натискане на бутона [P+] или [P-].

Врежим на програмиране работят само бутоните [POWER], [VOL+], [MENU] и [0-9].

5.3 Запитване за код

Можете да поискатедасепокажеактуалният код, използван от дистанционното управление:

1. Натиснете изадръжте бутоните [MUTE]

и [POWER] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторътзасъстоянието започне да свети постоянно.

2. Сцифровите бутони въведете

последователно числата [9] [9] [0] (LED индикаторътзасъстояниетопримигва при всяковъвеждане). LED индикаторът за състояниетопримигва два пъти и

3. Натиснете бутона [1] за първата позиция

от кода.LED индикаторът за състоянието започва да мига. Пребройте броя на отделните мигащи сигнали на LED индикатора за състоянието – броят отговаря на първата цифра на актуалния коднауреда. За 2-ра и 3-та цифра от кода процедирайте по следния начин: 2-ра цифра -> въведете 2->пребройте мигащите сигнали 3-та цифра -> въведете 3->пребройте мигащите сигнали Аконякоя от цифрите на кода на уреда е 0, LED индикаторът не мига. След катобъде показана третата позиция,LED индикаторът изгасва.

5.4 Преглед на съвместимите

дистанционни управления Поради големия брой различни дистанционни управления всписъка скодове можем да дадем само ограничен брой. Ако схемата на бутоните иформата на корпуса на Вашето първоначално дистанционно управление съвпадат седин от показаните модели, значи той есъвместим (страница 74).

6. ФУНКЦИЯ ЗА ЗАУЧАВАНЕ

Това дистанционно управление разполага сфункция за заучаване. Чрез нея може да прехвърляте функции от Вашето оригинално дистанционно управление върху това универсално дистанционно управление.

6.1 Преди стартиране на функцията за

  • Уверете се, че състояние на всички използвани батерии вдвете дистанционни устройства еизрядно. Акоенеобходимо, ги сменете.
  • Поставете оригиналното дистанционно управление иуниверсалното дистанционно управление по такъв начин72

едно до друго, че инфрачервените диоди на дистанционните управления да се намиратдиректно един срещу друг.

височината на двете дистанционни устройства, за да постигнете оптимално разположение.

  • Разстояниетомежду двете дистанционни устройства трябва да еприблизително 3 см.
  • Неместете дистанционните устройства по време на процеса на заучаване.
  • Разстояниетомежду двете дистанционни управления и светлинния източник трябва да епоне 1 метър.
  • Процесътназаучаване се прекратява без запаметяване, акоповреме на активирания режим Заучаване за 15 секунди не бъде натиснатбутон или приет сигнал.
  • Врежим Заучаване към всеки бутон може да бъде запаметена само една функция. Новата функция се презаписва върху вече заучената на този бутонфункция.

6.2 Активиране на режим Заучаване

1. Натиснете изадръжте бутоните [MUTE]

и [VOL+] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторътзасъстоянието започне да свети постоянно.

2. Въведете кода [9] [8] [0], LED

индикаторътзасъстояниетопремигва 2 пъти ислед това започва да свети

3. Сега универсалното дистанционно

6.3 Прехвърляне на функция от бутон

1. Натиснете бутона на оригиналното

дистанционно управление, чиято функция искатедапрехвърлите. LED индикаторътзасъстояниетона резервното дистанционно устройство светва за потвърждение, че командата

дистанционно устройство, върху който трябва да бъде прехвърлена функцията.

3. LED индикаторътзафункциите на

резервното дистанционно управление премигва 3 пъти за потвърждение и след това отново започва да свети постоянно. Новата функция вече е запаметена.

4. За да прехвърлите функциите на

другите бутони, повторете тези стъпки.

5. Натиснете бутона [OK], за да запаметите

заучените функции идаизлезете от режим Заучаване.

При смяната на батериите на универсалното дистанционно управление функциите на заучените бутони остават запаметени.

6.4 Изтриване на заучени функции

6.4.1 Изтриване на заучена функция

1. Натиснете изадръжте бутоните [MUTE]

и [VOL+] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторътзасъстоянието започне да свети постоянно.

2. Въведете кода [9] [8] [1], LED

индикаторътзасъстояниетопремигва 2 пъти ислед това отново започва да свети постоянно.

3. Натиснете бутона, чиятофункция

искатедаизтриете.LED индикаторът за състояниетопримигва 3 пъти и желаната функция бива изтрита.

6.4.2 Изтриване на всички заучени

1. Натиснете изадръжте бутоните [MUTE]

и [VOL+] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторътзасъстоянието започне да свети постоянно.

2. Въведете кода [9] [8] [2], LED

индикаторътзасъстояниетопремигва 2 пъти ислед това отново започва да свети постоянно.

3. Натиснете бутона [OK], LED индикаторът

за състояниетопремигва 3 пъти и всички заучени функции биватизтрити.

Това дистанционно управление разполага сфункция SIMPLE Mode. Чрез нея можете да ограничите обхвата от функции на това дистанционно управление само до основните функции. По този начин се предотвратява промяна на настройките за телевизора по невнимание. В SIMPLE Mode имате на разположение следните бутони: Включване/изключване на

Промяна на силата на звука Изключване на звуканателевизора Смяна на програмите 0-9 Директно въвеждане на програма/ Директно извикване на страници от

TXT ВКЛ.ИЗКЛ/ на видеотекст Избор на On-Screen опции EPG Преглед на програмата (акосе поддържа от телевизора) Избор източник на сигнал EXIT Затваряне на меню

7.1 Активиране на SIMPLE Mode

1. Натиснете изадръжте бутоните [MUTE]

и [ShareScreen] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторът за състояниетозапочне да свети

2. Въведете кода [9] [7] [0], LED

индикаторътзасъстояниетопремигва 2 пъти ислед това отново започва да свети постоянно.

3. Натиснете бутона [OK], LED индикаторът

за състояниетопремига 3 пъти и SIMPLE Mode се активира.

7.2 Деактивиране на SIMPLE Mode

1. Натиснете изадръжте бутоните [MUTE]

и [SHARE SCREEN] едновременно за около 3 сек, докато LED индикаторът за състояниетозапочне да свети

2. Въведете кода [9] [7] [0], LED

индикаторътзасъстояниетопремигва 2 пъти ислед това отново започва да свети постоянно.

3. Натиснете бутона [EXIT], LED

индикаторътзасъстояниетопремига 3 пъти и SIMPLE Mode се деактивира.

Акодистанционното управление се намира в SIMPLE Mode, работят само изброените вточка 7 бутони. Акоедин от тези бутони бъде натиснат,LED индикаторът за състояниетосвети, докато не бъде пуснатбутонът. Внормален режим LED индикаторътзасъстоянието мига, когатобъде натиснатдаден бутон.

8. Техническа поддръжка

  • Никоганеизползвайте едновременно стари инови батерии вуниверсалното дистанционно управление, тъй като старите батерии са склонни към изтичане имогат да доведатдозагуба на мощност.
  • Вникакъв случай не почиствайте универсалното дистанционно управление сабразивни материали или силни почистващи препарати.
  • Пазете универсалното дистанционно управление от прах игопочиствайте със сухамекакърпа.

9. Отстраняване на повреди

F: Моето резервно дистанционно управление не работи! A: Проверете Вашия телевизор. Ако главният прекъсвач на уреда еизключен, резервното дистанционно управление не може да обслужва телевизора. A: Проверете батериите да са поставени правилно иразположението на полюсите да еспазено. A: Проверете, дали сте натиснали за уреда съответния бутон на уреда. A: Сменяйте батериите при нисък заряд на

F: Моят телевизор реагира само на някои бутонни команди. A: Пробвайте други кодове, докато повечето бутони заработят надлежно.. F: Някои клавишни команди на дистанционното управление вече не

A: Възможно едаеактивиран SIMPLE Mode. Деактивирайте SIMPLE Mode, както еописано вточка 7.2.

10. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди в резултат на неправилна инсталация, монтаж инеправилна употреба на продуктаили неспазване на упътванетозаобслужване и/или инструкциите за безопасност.

За въпроси във връзка спродукта се обърни към отдела за консултация за продукти на Хама. Гореща телефонна линия:+49 9091 502-115 (немски/

Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук:www.hama.com

12. Указания за изхвърляне

Указание относно защитата на околната среда:: От момента на прилагането на европейските директиви 2012/19/EU и 2006/66/EОвнационалното право на съответните страни важи следното: Електрическите иелектронните уреди и батериите не бива да се изхвърлят сбитовите отпадъци. Потребителят едлъжен по закон да върне електрическите иелектронните уреди и батериите вкрая на тяхната дълготрайност на изградените за целта обществени пунктове за събиране на отпадъци или на търговския обект. Подробностите по въпроса са регламентирани в законодателството на съответната страна. Символът върху продукта, упътването за употреба или опаковката насочва към тези разпоредби. Чрез рециклирането, преработката на материалите или други форми на оползотворяване на старите уреди/батерии вие допринасяте за защитата на нашата околна среда.747583235 Thomson is atrademark of Technicolor or its afliates used under license to HAMA GmbH & Co KG in 86652 Monheim /Germany www.thomson-av-accessories.eu ROC1117GRU