RYOBI RBL42BP - духалка за листа

RBL42BP - духалка за листа RYOBI - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството RBL42BP RYOBI в PDF формат.

📄 312 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос ⚙️ Спецификации
Notice RYOBI RBL42BP - page 248
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Често задавани въпроси - RBL42BP RYOBI

Въпроси на потребители за RBL42BP RYOBI

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия духалка за листа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си RBL42BP - RYOBI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. RBL42BP на марката RYOBI.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ RBL42BP RYOBI

България (Превод от оригиналните инструкции)

Безопасността, производителността и надеждността са аспектите, на които е отделен най-голям приоритет при проектирането на вашия уред за обдухване за носене на гръб.

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Уредът за обдухване от тип раница е предназначен само за употреба на открито на сухи и добре осветени места.

Продуктът не е предназначен за използване от деца или от лица с намалени физически, сетивни или умствени способности.

Продуктът е предназначен за издухване на леки отпадъци, включително листа, трева и други градински отпадъци.

Не използвайте продукта за цели, различни от описаните по-горе.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Прочетете всички предупреждения относно безопасността и всички инструкции. Неспазването на предупрежденията и инструкциите може да доведе до токов удар, пожар и/или сериозни наранявания. Съхранявайте всички предупреждения и инструкции за бъдещи справки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Никога не позволявайте продуктът да бъде използван от деца или от лица, незапознати с настоящите инструкции. Местните наредби могат да налагат ограничения за възрастта на оператора.

В някои региони има разпоредби, ограничаващи използването на продукта до определени операции. За съвети се обръщайте към местните власти.
■ Не позволявайте на деца или необучени лица да използват този продукт.
■ Прочете инструкциите внимателно. Запознайте се с контролите за управление и правилното използване на продукта.
■ Никога не стартирайте двигателя на затворено или непроветриво място. Вдишването на отработени газове може да доведе до смърт.
■ Винаги почиствайте работното пространство, преди да използвате уреда. Премахвайте всички предмети като камъни, счупени стъкла, пирони, жици или телове, които могат да отхвръкнат на

значително разстояние от силната въздушна струя.

■ При работа с продукта винаги носете защитни средства за слуха. Продуктът е изключително шумен и може да предизвика трайни увреждания на слуха, ако не спазвате инструкциите за ограничаване на употребата, намаляване на шума и носене на антифони.
■ При работа с продукта винаги носете всички необходими защитни средства за очите. Производителят силно препоръчва използването на маска за цяло лице или на защитни очила, които са плътно прилепнали до очите. Обикновените или слънчевите очила не представляват надеждна защита. Мощната въздушна струя може да предизвика отхвърчането на предмети с висока скорост, като те могат да рикошират от твърди повърхности към оператора.
Когато използвате продукта, винаги носете здрави затворени обувки и дълъг панталон. Не използвайте инструмента, ако сте боси или носите отворени сандали. Избягвайте носенето на широки дрехи или дрехи с висящи шнурове или вратовръзки.
■ Не носете широки дрехи или украшения, които могат да бъдат захванати във входящия вентилационен отвор. Дългата коса трябва да бъде прибрана на ниво над раменете, за да се избегне нейното заплитане в движещите се части.
■ Внимавайте за отхвръкнали предмети; дръжте всички странични наблюдатели, деца и домашни животни на разстояние поне 15 метра от работната зона.
■ Работете с машината само в подходящо за това време - извън ранните сутрешни и късните вечерни часове, когато е възможно да пречите на други хора.
- Използвайте гребла или метли, за да разроните отпадъците, преди да започнете работа с уреда.
■ Никога не работете с уреда в експлозивна среда.
Никога не използвайте продукта, ако сте уморени, болни или под влиянието на алкохол, наркотични вещества или лекарства.
■ Преди всяка употреба проверявайте дали всички контроли и устройства за безопасност функционират правилно.
■ Заемайте правилна позиция при работа с продукта и винаги го поставяйте върху стабилна и равна повърхност.
■ Не използвайте тази машина на павирана или чакълеста повърхност, където изхвърлен материал може да причини нараняване.

България (Превод от оригиналните инструкции)

■ Преди използване винаги проверявайте корпуса за повреди. Уверете се, че предпазителите и ръкохватките са поставени на мястото им и са надеждно затегнати. Заменете износените или повредените компоненти заедно, за да запазите баланса. Заменете повредените или нечетими етикети.
■ Дръжте всички охлаждащи вентилационни отвори чисти от отпадъци.
Никога не използвайте инструмента, докато наблизо има хора, особено деца или домашни любимци.
- Избягвайте да използвате продукта при лоши метеорологични условия, особено ако има риск от мълнии.
■ Не използвайте тази машина при слабо осветление. Операторът трябва да има чиста видимост върху работното пространство, за да идентифицира потенциални опасности.
■ Ако наблизо се работи с подобни уреди, това увеличава както риска от увреждане на слуха, така и вероятността други хора да навлязат във вашето работно пространство.
■ Винаги стъпвайте внимателно и стабилно на стръмни повърхности. Вървете, никога не тичайте, когато косите.
■ Винаги стъпвайте стабилно по време на работа и пазете равновесие. Не се протягайте, за да работите на трудно достижими места. Протягането може да доведе до загуба на равновесие.
■ Никога не използвайте продукта с повредени предпазители или странични екрани, както и без необходимите защитни устройства, например без монтиран чувал за отпадъци.
■ Не модифицирайте машината по никакъв начин и не използвайте части и принадлежности, които не са препоръчани от производителя.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ако продуктът бъде изпуснат, претърпи силен удар или започне да вибрира неестествено, незабавно изключете продукта и проверете за повреди или се опитайте да идентифицирате причината за вибрирането. Поправките и замените на части при повреда трябва да се извършват от оторизиран сервизен център.

■ Не докосвайте областта около заглушителя или двигателя на уреда, тези части се нагорещяват много по време на работа.
■ Спрете двигателя и оставете уреда да се охлади,

преди да го презаредите с гориво.

■ За да презаредите инструмента или да смесите гориво, изберете място, което е добре проветрено и е далече от огнеопасни източници, като напр. искри или пламъци, както и запалими материали.
■ Не пушете, докато смесвате гориво или пълните резервоара.
■ Смесвайте и съхранявайте горивото в съд, одобрен за гориво.
■ Дръжте в близост подходящ тип пожарогасител в случай на избухване на пожар от възпламенени горива.
■ Не забравяйте да затегнете здраво капачката на резервоара, преди да стартирате двигателя. Уверете се, че от инструмента не изтича гориво.
■ Съберете разсипаното гориво. Оттеглете се на поне 9 м от мястото на зареждане с гориво, преди да стартирате двигателя.
■ За да намалите риска от наранявания, причинени от контакт с въртящи се части, винаги спирайте двигателя и изваждайте преходника на запалителната свещ. Уверете се, че всички движещи се части са спрели напълно преди:
- оставяне на продукта без надзор
- отстраняване на запушвания
• проверка, поддръжка или работа по продукта
• проверка на продукта след удар в чужд предмет
■ В случай на неизправност или повреда спрете двигателя незабавно. Не работете с продукта отново, докато той не премине щателна проверка в оторизиран сервизен център.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Вашият уред е снабден с презрамка за рамо. Внимателно регулирайте презрамката, така че да ви е удобно, докато поддържате тежестта на продукта, и я окачете на гърба си, като тръбата за обдухване е от дясната ви страна.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Запознайте се с механизма за бързо освобождаване и упражнявайте използването му, преди да започнете да работите с машината. Правилното използване на този механизмъм може да предотврати сериозно нараняване при възникване на извънредна ситуация. Никога не носете допълнително облекло над ремъка за закачане, защото така се блокира достъпът до механизъма за бързо освобождаване.

България (Превод от оригиналните инструкции)

■ При работа в прашни условия носете филтърна маска, за да се намали опасността от заболявания на дихателните пътища в следствие на вдишването на прах.
■ Навлажнявайте леко повърхностите при работа в прашни условия.
■ Не работете с машината в близост до отворени прозорци.
- Използвайте пълната дължина на приставката за обдухване, за да може въздушният поток да преминава близо до земята и да обдухва ефективно.
■ Не насочвайте дюзата за обдухване срещу хора или животни.
■ Никога не поставяйте предмети вътре в обдухващите тръби.
■ Не оставяйте продукта върху или близо до хлабави отломки. Възможно е входящият вентилационен отвор да засмуче отпадъците и те да повредят машината.

Дори когато продуктът се използва по предназначение, е невъзможно напълно да се ограничи влиянието на определени рискови фактори. Рисковете, описани по-долу, може да възникнат по време на употреба и операторът трябва да внимава за избягването на следното:

■ Нараняване, причинено от вибрация.
- Винаги използвайте правилния инструмент за съответната работа. Като ограничавате времето на работа и излагането на рискове.
■ Увреждане на слуха в следствие на излагане на шум.
– Носете антифони и ограничете излагането.
■ Наранявания от летящи предмети, отхвръкнали от изходящата въздушна струя на уреда.
- По всяко време носете защитни средства за очите.

ΜΕΙΩΣΗ ΚΙΝΔΥΝΟΥ

Известно е, че вибрациите, произвеждани от ръчни инструменти може да предизвикат у някои индивиди заболяване, наречено Синдром на Рейнолд (Raynaud's Syndrome). Симптомите може да включват изтръпване, схващане и избледняване на пръстите, обикновено се забелязват при излагане на студ. Смята се, че наследствените фактори, излагането на студ и влага, диетите, пушенето и някои работни

навици допринасят за развитието на тези симптоми. Могат да се вземат някои мерки, които могат да се предприемат от оператора, за да се намалят ефектите от вибрациите:

■ Поддържайте телесната температура в студено време. Когато работите с продукта, носете ръкавици, за да поддържате ръцете и китките си топли. Според изследвания главният фактор, допринасящ за развитието на Raynaud's Syndrome, е студеното време.
■ Правете упражнения за активизиране на кръвообращението след всеки работен цикъл.
■ Редовно излизайте в почивка. Ограничете излагането на вибрации на ден.

При поява на някой от симптомите на това заболяване, незабавно прекратете употребата на инструмента и посетете лекар.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Продължителното използване на инструмента може да доведе до наранявания или влошаване. При използване на инструмента за продължителни периоди от време правете чести почивки.

ПОДДРЪЖКА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Използвайте само оригинални резервни части, аксесоари и приставки от производителя. В противен случай може да се влоши работата на инструмента или да получите тежки контузии, а гаранцията ви ще стане невалидна.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Сервизното обслужване изисква изключително внимание и специфични познания и следва да бъде извършвано само от квалифициран техник. За сервисно обслужване занесете продукта в оторизиран сервизен център. При ремонт използвайте само идентични резервни части.

■ Спрете двигателя, оставете продукта да се охлади и се уверете, че всички движещи се части са спрели напълно. Извадете преходника на запалителната свещ, преди да извършите дейности по поддръжка или почистване.
■ Можете да правите настройки и поправки, описани в това ръководство на потребителя. За други поправки се свържете с агент на упълномощения сервис.

България (Превод от оригиналните инструкции)

■ Всеки път след употреба почиствайте продукта с мека и суха кърпа.
■ Периодично проверявайте дали всички гайки, болтове и винтове са правилно затегнати, за да сте сигурни, че продуктът е в изправност. Всяка повредена част трябва да бъде поправена или заменена от упълномощен сервизен център.
■ Занесете продукта в оторизиран серверен център, ако е необходима замяна на повредени или нечетливи етикети.

ИЗЧИСТВАНЕ НА ЗАПУШВАНЕ

■ За да намалите риска от наранявания, причинени от контакт с въртящи се части, винаги спирайте двигателя и се уверете, че всички движещи се части са спрели напълно.
■ Свалете тръбите за обдухване, за да проверите за запушване. Отпушете тръбите, ако е необходимо.
■ Преди да стартирате уреда, монтирайте отново тръбите за обдухване.

Мокър или замърсен въздушен филтър може да причини затруднения в стартирането, загуба на мощност или скъсяване на експлоатационния живот на мотора. Въздушният филтър трябва да се проверява и почиства на всеки 5 часа работа. Проверявайте и почиствайте по-често, ако работите в запрашена и замърсена среда.

За оптимална работа с уреда трябва да сменяте въздушния филтър всяка година.

За да почистите въздушния филтър:

  1. Натиснете шифта на капака на въздушния филтър, за да го отворите.
  2. Свалете капака.
  3. Повдигнете внимателно ръба на въздушния филтър и го отлепете.
  4. Измийте въздушните филтри с топла сапунена вода.
  5. Изплакнете и изстискайте, за да подсушите.
  6. За да поставите обратно капака на въздушния филтър, вкарайте щифтовете в жлебовете и застопорете.
    ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че филтърът е разположен правилно в капака. Неправилният монтаж на филтрите ще позволи мръсотия да навлезе в двигателя, което ще доведе до бързото му износване.

ЗАБЕЛЕЖКА: В зависимост от вида на използваното гориво, вида и количеството използвано масло и/или условията на работа ауспухът, заглушителят и/или искрогасителният екран може да се запушат с въглеродни отлагания. Ако забележите спад в мощносттанаинструмента,можедатрябвадапочистите натрупаните сажди. Настоятелно ви препоръчваме това да се извърши от квалифицирани техници.

Искрогасителят трябва да се почиства или подменя на всеки 50 часа работа или веднъж годишно, за да се гарантира оптимална работа на вашия уред. Искрогасителят може да се намира на различно место в зависимост от закупения модел. Обърнете се към най-близкия серверен представител, за да разберете къде се намира искрогасителят на вашия модел.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

За да избегнете рискове от запалване, никога не работете с уреда за обдухване, без да е поставен искрогасителят.

КАПАЧКА ЗА ГОРИВО

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Пропускаща капачка за гориво увеличава опасността от пожар и трябва незабавно да се замени.

Капачката за горивото има уплътнение и възвратен клапан, позволяващ навлизане на въздух. Ако той бъде запушен, това ще намали производителността на мотора. Ако работата на уреда се подобрява, когато капачката за горивото е разхлабена, проверете дали клапанът не е повреден. Ако е необходимо, заменете капачката за горивото.

При повторно поставяне на капачката за гориво се уверете, че не е завит накриво, защото в такъв случай ще протече.

ФИЛТЪР ЗА ГОРИВОТО

Горивото, което влиза в мотора, преминава през филтър, за да се премахнат всякакви замърсявания и да не се допусне навлизането на частици в мотора. Замърсяванията в горивото могат да доведат до намалена производителност и до повреди в мотора.

Горивният филтър не подлежи на обслужване и ако е необходимо, трябва да бъде сменен в упълномощен сервис.

България (Превод от оригиналните инструкции)

СМЯНА НА ЗАПАЛИТЕЛНАТА СВЕЩ

Виж Фигура 7.

Моторът на продукта използва запалителна свещ Champion RCJ4. Използвайте точната резервна част.

  1. Махнете стартера на свещта.
  2. Развийте свещта обратно на часовниковата стрелка с помощта на ключ.
    3.Извадете свещта.
  3. Проверете новата запалителна свещ. За да се гарантира правилната работа на двигателя, свещта трябва да е почистена и с правилната електродна междина. Правилната искрова междина е 0.63 mm . За да разширите междината при необходимост, внимателно огънете заземяващия (горния) електрод. За да свиете междината, лекичко потупайте заземяващия електрод в твърда повърхност.
  4. Завийте на ръка новата свещ в цилиндъра по часовниковата стрелка.
    ■ Затегнете с гаечен ключ. Въртящ момент до минимум 24,40 Nm и максимум 29,82 Nm. Не пренатягайте.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Уверете се, че се поставили правилно свещта. Задирането на резбата сериозно ще повреди продукта.

■ Спрете продукта и го изчакайте да се охлади, преди да го транспортирате или приберете за съхранение.
■ Почистете продукта от всички чужди частици.
Изсипете останалото в резервоара гориво в съд, одобрен за съхранение на бензин. Не забравяйте да поставите обратно и да затегнете капачката за горивото.
■ Пуснете двигателя да работи, докато спре. Така ще се премахне цялото гориво, което може да се втвърди и да запуши горивната система.
■ Ако е възможно, източете цялото масло от двигателя в контейнер, одобрен за това масло. Не забравяйте да поставите обратно капачката за маслото правилно.
■ Съхранявайте продукта на хладно, сухо и добре проветриво място, недостъпно за деца и далеч от източници на възпламеняване.
■ Не го оставяйте в близост до корозивни материали като градински химикали или соли за размразяване.

■ Не съхранявайте на открито.
■ Когато транспортирате продукта, го обезопасете така, че да не може да се движи или да падне, защото това може да доведе до евентуални наранявания на хора или повреди по продукта.
■ Никога не носете или транспортирайте продукта, докато работи.
■ Проверете какви са националните и местните разпоредби за съхранение и работа с горива.

Краткосрочно съхранение (по-малко от 1 месец)

■ Спрете продукта и го изчакайте да се охлади, преди да го транспортирате или приберете за съхранение.
■ Почистете продукта от всички чужди частици.
Съхранявайте продукта на хладно, сухо и добре проветриво място, недостъпно за деца и далеч от източници на възпламеняване.
■ Не го оставяйте в близост до корозивни материали като градински химикали или соли за размразяване.
■ Не съхранявайте на открито.

СИМВОЛИ

Този инструмент може да е маркиран с някои от следните знаци. Изучете ги и научете техните значения. Правилното тълкуване на тези знаци ще спомогне по-добрата и безопасна работа с този инструмент.

RYOBI RBL42BP - СИМВОЛИ - 1

Предпазни мерки, касаещи вашата безопасност.

RYOBI RBL42BP - СИМВОЛИ - 2

За да се намали опасността от наранявания, потребителят трябва да прочете и да разбере ръководството за оператора, преди да използва този продукт.

RYOBI RBL42BP - СИМВОЛИ - 3

При работа с продукта винаги носете всички необходими защитни средства за очите.

RYOBI RBL42BP - СИМВОЛИ - 4

При работа с продукта винаги носете защитни средства за слуха.

RYOBI RBL42BP - СИМВОЛИ - 5

Опасност от засмукване на дълга коса от входящия въздушен отвор.

RYOBI RBL42BP - СИМВОЛИ - 6

Не работете с уреда, ако не сте поставили тръбите за обдухване на място.

RYOBI RBL42BP - СИМВОЛИ - 7

Опасност от засмукване на широки от входящия вентилационен отвор.

България (Превод от оригиналните инструкции)

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 1

Не използвайте продукта, докато вратичката за входящия въздухопоток не е фиксирана.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 2

Внимавайте за изхвърлени или летящи обекти. Дръжте всички странични наблюдатели на поне 15м.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 3

Въртящи се перки. Дръжте крайниците си далече от отворите, докато продуктът работи.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 4

Използвайте безоловен бензин за автомобили, с октаново число 91 ([R+M]/2) или по-високо.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 5

Използвайте масло за 2-тактови двигатели с въздушно охлаждане.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 6

Разбърквайте старателно горивото всеки път преди презареждане.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 7

За да намалите опасността от нараняване или повреда, избягвате контакт с нагорещените повърхности.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 8

Поставете стартиращия ключ в позиция „О“ (изключено).

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 9

Поставете дроселния лост на позиция А

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 10

Поставете дроселния лост на позиция В.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 11

Издърпайте дръжката за стартиране, докато двигателят заработи.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 12

Натиснете помпата за подкачване на горивото 10 пъти.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 13

Оставете мотора включен за 10 секунди, преди да използвате продукта.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 14

Дърпане Щифт за бързо освобождаване

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 15

Позиция на дросела А Позиция на дросела В

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 16

Стартиране при студен двигател

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 17

Стартиране при топъл двигател

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 18

Тази машина е в съответствие с нормативната уредба на държавата от ЕС, където е била закупена.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 19

EurAsian знак за съответствие

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 20

Украински знак за съответствие

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 21

Гарантираното ниво на шум е 110 dB.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 22

Не пушете, докато смесвате гориво или пълните резервоара.

Следните сигнални думи и техните съответни значения обязяват нивата на опасност, свързани с употребата на този продукт:

ОПАСНОСТ

Указва неминуемо опасна ситуация, която ако не бъде избегната, ще доведе до сериозни наранявания или смърт.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Указва потенциално опасна ситуация, която ако не бъде избегната, може да доведе до сериозни наранявания или смърт.

ВНИМАНИЕ

Указва потенциално опасна ситуация, която ако не бъде избегната, може да доведе до дребни или средни наранявания.

ВНИМАНИЕ

Без предупредителен символ за безопасност Указва ситуация, която може да доведе до имуществени щети.

  1. Горна тръба
  2. Лост за скоростта
  3. Круиз контрол
  4. Ключ за запалване
  5. Регулируеми презрамки и ремъци за кръста ЗАБЕЛЕЖКА: Ремъците са от типа „бързо

RYOBI RBL42BP - ВНИМАНИЕ - 1

България (Превод от оригиналните инструкции)

освобождаване".

  1. Лост за затваряне
  2. Долна тръба
  3. Тръба на духалото
  4. Дюза
  5. Пускова помпа

СГЛОБЯВАНЕ

РАЗОПАКОВАНЕ

Този продукт изисква сглобяване.

■ Внимателно извадете продукта и принадлежностите от кутията. Уверете се, че са налични всички елементи, включени в описа на пакета.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не използвайте уреда, ако при отваряне за първи път някои части от описа на пакета вече са монтирани. Частите в описа на пакета не се монтират от производителя и изискват монтаж от страна на клиента. Използването на неправилно сглобен продукт може да доведе до сериозни физически наранявания.

  • Огледайте внимателно продукта, за да се уверите, че не са възникнали повреди или счупвания по време на транспорта.
  • Огледайте внимателно продукта и се уверете, че работи правилно, преди да изхвърлите опаковъчния материал.
    ■ Ако има липсващи или повредени части, се обърнете за помощ към сервис на Ryobi.

ОПИС НА ПАКЕТА

■ Уред за обдухване за носене на гръб
■ Горна тръба
■ Тръба на духалото
■ Долна тръба
■ Дюза
■ Заключващи скоби
■ Регулируеми презрамки и ремъци за кръста
■ Бутилка с двутактово масло
■ Ръководство за оператора
■ Лист с фигури

ЗАБЕЛЕЖКА: Прочетете и свалете всички висящи етикети и ги съхранявайте заедно с ръководството за оператора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ако има липсващи или повредени части, не използвайте този продукт, преди те да бъдат заменени. Използването на този продукт при наличието на повредени или липсващи части може да доведе до сериозни физически наранявания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не опитвайте да променяте този продукт или да създавате принадлежности, които не са препоръчани за употреба с него. Всяка подобна поправка или промяна е некоректна употреба и може да създаде опасни условия и да нанесе сериозни физически наранявания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Винаги изключвайте стартерното въже, когато сглобявате части. При неспазване на това указание машината може неволно да бъде вклюна и да се причинят тежки телесни повреди.

  1. Прикрепете тръбата на духалото към отвора на основния корпус и закрепете със заключваща скоба.
  2. Прикрепете горната тръба към тръбата на духалото. Фиксирайте горната тръба със заключващата скоба.
  3. За да разглобите, развийте заключващите скоби с помощта на шестограм. Издърпайте горната тръба и тръбата на духалото от основния корпус.
  1. Подравнете подаващите се фиксиращи шифтове на долната тръба със слотовете на горната тръба. Плъзнете ги и затегнете здраво, като въртите.
  2. Закрепете дюзата и долната тръба една към друга, като подравните подаващия се фиксиращ щифт на долната тръба с подаващия се слот на дюзата.
  3. За да разглобите, повдигнете фиксирация щифт с плоска отвертка, завъртете тръбата и дюзата, за да ги отключите една от друга, и ги извадете от отвора на основния корпус.

България (Превод от оригиналните инструкции)

РЕГУЛИРАНЕ НА ПРЕЗРАМКИТЕ И РЕМЪЦИТЕ ЗА КРЪСТА

ВНИМАНИЕ

Всички настройки по ремъците на презрамката трябва да се извършват, преди да стартирате уреда за обдухване, за да се избегнат наранявания.

За да регулирате ремъците на презрамките:

■ Уредът за обдухване трябва да е в работна позиция, преди да започнете да регулирате ремъците на презрамките. Прекарайте ръката си през презрамката и я поставете на рамото, след което повторете с другото рамо.
- Има две възможни позиции за регулиране на височината, които могат да се използват за лесно регулиране на презрамките.
■ Прекарайте горната катарама на презрамката през отвора за регулиране и я поставете на желаното място за височината.
■ Затегнете (издърпайте ремъка надолу) или отпуснете (повдигнете езика на катарамата на ремъка) всеки ремък на презрамките според нуждите, докато не регулирате всяка от тях до удобна работна позиция.
- Ремъкът за гърдите трябва да се затегне или отпусне, докато не се регулира до удобна работна позиция.

За да регулирате ремъците за кръста:

■ Ремъкът за кръста трябва да се затегне или отпусне, докато не се регулира до удобна работна позиция.

РАБОТА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Бензинът е силно запалим и избухлив. Може да получите тежки изгаряния при пожар или експлозия на бензин.

■ Maшината ви работи с двутактов двигател, при който трябва да се смесят бензин и масло за двутактов двигател. Смесете безоловен бензин с масло за двутактов двигател в чист съд, предвиден за съхранение на бензин.

■ Двигателят работи с безоловен бензин за автомобили с октаново число 91 ([R + M]/2) или по-високо.
■ Не използвайте готови горивни смеси бензин/масло от бензиностанциите; това включва предназначените за мотопеди, мотоциклети и т.н.
- Използвайте единствено синтетично масло за двутактови двигатели. Не използвайте масло за автомобили или такова за двутактови двигатели.
■ Смесете 2% синтетично масло за двутактови двигатели с бензина. Съотношението е 50 :1.
■ Всеки път преди зареждане смесете хубаво горивото.
■ Смесвайте горивото в малки количества. Не приготвяте смес за повече от месец напред. Препоръчваме ви да използвате синтетично масло за двутактови двигатели, което съдържа стабилизатор за горивото.

RYOBI RBL42BP - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

text_image 1 L + 20 mL = 2 L + 40 mL = 3 L + 60 mL = 4 L + 80 mL = 5 L + 100 mL = 50:1 (2%)

ЗАРЕЖДАНЕ НА РЕЗЕРВОАРА

■ Почистете резервоара около капачката, за да не се замърси горивото.
■ Бавно развъртете капачката на резервоара.
■ Внимателно изсипете горивната смес в резервоара, като внимавате да не я разсипете. Преди отново да завиете капачката, почистете уплътнението и проверете дали е в добро състояние.
■ Поставете веднага капачката и хубаво я затегнете. Съберете разсипаното гориво. Преместете се на разстояние 9m (30 ft) от мястото на зареждане, преди да стартирате двигателя.
ЗАБЕЛЕЖКА: Двигателят може да запуши, когато пуснете машината за първи път и след това.

България (Превод от оригиналните инструкции)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Винаги изключвайте двигателя преди зареждане с гориво. Никога не зареждайте машината, ако двигателят е още в движение или ако не е изстинал. Отдръпнете се поне на 9 m от мястото, където сте пълнили резервоара с гориво, преди да пуснете двигателя. Не пушете.

Никога не стартирайте двигателя на затворено или не добре проветreno място. Вдишването на отработени газове може да доведе до смърт.

RYOBI RBL42BP - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - 1

text_image 1 X10 2 3 A + ≤5x 4 B + ≤6x 5 6 4 10° 1 2 B + ≤6x 3 6

За да стартирате студен двигател:

  1. Натиснете помпата за подкачване на горивото 10 пъти.

ЗАБЕЛЕЖКА: След 10-то натискане горивото трябва да се вижда в помпата за подкачване. В противен случай продължете да натискате, докато видите горивото.

  1. Отключване на круиз контрола.
  2. Поставете дроселния лост на позиция "А".
  3. Издърпайте дръжката за стартиране, докато двигателят заработи. Не дърпайте ръкохватката на стартера повече от 5 пъти.

  4. Поставете дроселния лост на позиция "В".

  5. Издърпайте ръкохватката на стартера, докато двигателят се стартира. Не дърпайте ръкохватката на стартера повече от 6 пъти.

ЗАБЕЛЕЖКА: Ако двигателят не се стартира, върнете дроселния лост на позиция "А" и повторете процеса, като започнете от стъпка 3.

  1. Оставете мотора включен за 10 секунди, преди да използвате продукта.

За да стартирате топъл двигател:

  1. Заключете темпомата.
  2. Поставете дроселния лост на позиция "В".
  3. Издърпайте ръкохватката на стартера, докато двигателят се стартира. Не дърпайте ръкохватката на стартера повече от 6 пъти.
  4. Оставете мотора включен за 10 секунди, преди да използвате продукта.

Натиснете превключвателя за включване/изключване на позиция (О).

При работа при по-високи температури на околната среда може да е необходимо допълнително време за охлаждане, за да се рестартира моторът. При презареждане винаги изчаквайте поне пет минути, докато моторът се охлади, преди да добавите гориво в резервоара.

■ Поставете дроселния лост на позиция „А“, докато не щракне.
■ Поставете дроселния лост на позиция "В".

ЗАБЕЛЕЖКА: Не отпускайте дроселния спусък, преди да дръпнете стартерната дръжка и въжето, или ще се наложи да повторите първите две стъпки.

Издърпайте ръкохватката на стартера, докато двигателят се стартира.

РАБОТА С ПРОДУКТА

Виж Фигура 5.

■ Прекарайте ръката си през презрамката и я поставете на рамото, след което повторете с другото рамо. Нагласете презрамката в удобна позиция. Вж. раздела „Регулиране на ремъците за рамо и кръст“ в това ръководство.
■ За да стартирате уреда, свалете го от гърба си. За да стартирате уреда, вж. раздела „Стартиране и спиране“ в това ръководство.

България (Превод от оригиналните инструкции)

■ Поставете отново накрайника за обдухване. Операторът трябва да използва уреда от дясната си страна.
■ Когато почиствате купчина с отпадъци, обдухвайте я от края към центъра й, за да избегнете разпиляване. Не насочвайте тръбата за обдухване директно към центъра на купчината.
- Работете с машината само в подходящо за това време - извън ранните сутрешни и късните вечерни часове, когато е възможно да пречите на други хора. Съобразявайте се с указаните в местните наредби часове за почивка и работа.
■ За да намалите нивата на шума, ограничете броя на използваните части от оборудването.
■ Използвайте продукта на минималната мощ, която е достатъчна, за да свърши дадена работа.
■ Преди да започнете работа проверете оборудването, особено заглушителя, входящия вентилационен отвор и въздушния филтър.
- Използвайте гребла или метли, за да разроните отпадъците, преди да започнете работа с уреда. Навлажнявайте леко повърхностите при работа в прашни условия.
■ Спестете вода, като вместо маркучи използвайте уреди за обдухване, за да почиствате градини, ливади, канавки, паравани, вътрешни дворове, скари, веранди и др.
■ Когато почиствате отпадъци чрез обдухване, се старайте да не е по посока на деца, животни, отворени прозорци или прясно измити коли.
- Използвайте удължения накрайник за пълно обдухване, така че въздушният поток да преминава близко до земята.
■ Почиствайте след приключване на работата с машини за обдухване или други съоръжения.
- Изхвърляйте отпадъците на подходящи за целта места.

RYOBI RBL42BP - България (Превод от оригиналните инструкции) - 1

ВНИМАНИЕ

Не поставяйте машината върху или в близост до свободно хвърчащи отпадъци. Възможно е входящият вентилационен отвор да засмуче отпадъците и те да повредят машината.

България (Превод от оригиналните инструкции)

ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ

Ако следните решения не отстраняват проблема, обърнете се към своя упълномощен сервисен представител.

ПРОБЛЕМ ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Двигателят не стартира.Няма искра.Проверете дали има искра. Извадете свещта.Поставете обратно капачката на запалителната свещ върху металния цилиндър. Дръпнете въжето на стартера и следете за искра на върха на запалителната свещ. Ако няма такава, повторете теста с нова запалителна свещ.
Няма горивоНатиснете бутона за подкачване на гориво, докато се напълни с гориво. Ако бутонът не се напълни, главната горивопреносна система е блокирана.Свържете се със сервисния представител. Ако бутонът се напълни, двигателят може да се задави, преминете към следващата точка.
Двигателят е задавен.Завъртете продукта така, че отворът за запалителната свещ да сочи към земята.Поставетедроселния лост на позиция "В" и дръпнете въжето за стартиране 10-15 пъти. Това ще изчисти излишното гориво от двигателя.Отстранете горивото от продукта.Почистете и вкарайте отново запалителната свещ.Почистете разлятото гориво и се дръпнете поне 9 м, преди да стартирате повторно.Дръпнете лоста за стартиране 3 пъти, като дроселният лост е на позиция "В".Ако двигателят не се стартира, поставете дроселния лост на позиция "В" и повторете стандартната процедура за стартиране.Ако двигателят отново не тръгне, повторете различните етапи с нова свещ.
Въжето на стартера се дърпа трудно.Свържете се със сервисния представител.
Моторът се стартира, но не ускорява.Необходими са около три минути, за да загрее двигателят.Изчакайте, докато двигателят загрее напълно. Ако двигателят не се ускори след три минути, свържете се със сервисен представител.
Двигателят се стартира, но работи на висока скорост само на полу-дросел.Карбураторът трябва да се регулира.Свържете се със сервисния представител.
Двигателят не достигамаксимална мощност и/или изпуска твърде много дим.Съотношението бензин/ масло в горивната смес е неправилно.Използвайте прясно смесено гориво с правилно съотношение на масло за двутактови двигатели
Въздушният филтър е замърсен.Почистете въздушния филтър. Вж. Почистване на Въздушния филтър в раздела Поддръжка в това ръководство.
Искрогасителната решетка е замърсена.Свържете се със сервисния представител.
Двигателят тръгва, работи и ускорява, но не поддържа празен ход.Необходимо е регулиране на скоростта при празен ход посредством винта на карбуратора.Свържете се със сервисния представител.

България (Превод от оригиналните инструкции)

ГРАФИК ЗА ПОДДРЪЖКА

Преди всякаупотребаСлед първиямесец или20 часаексплоатацияНа всеки3 месецаили 50 часаексплоатацияНа всеки 6месеца или100 часаексплоатацияВсяка годинаили след300 часаексплоатация
Проверете смазочнататечност на двигателя
Сменете смазочната течностна двигателя
Проверете въздушнияфилтър
Почистете въздушнияфилтър.
Сменете въздушния филтър
Проверете/регулирайтесвещта
Смяна на горивен филтър
Проверете/регулирайтескоростта на празен ход
Почистете искрогасителнатарешетка1
Сменете с новискрогасителен екран1
Проверете/коригирайтехлабината на клапана1
Почистете резервоара загориво и филтъра1
Проверете маркуча загориво
Проверете горивния филтър
Смяна на горивен филтър
Проверете всички връзки намаркучите
Инспектирайте отдушниказа пари на резервоара загориво (ако има такъв)
Проверете въглероднияконтейнер (само за моделис карбуратор)
  1. Тези операции трябва да се извършват само от оторизиран сервисен център.

ЗАБЕЛЕЖКИ:

■ Трябва дасе извършва по-честа поддръжка, когато уредът се използва в прашни пространства.
Когато уредът надвиши максимальните стойности според таблицата, поддръжката трябва да запази своя цикличен характер и да се извършва в съответствие с посочените тук времени интервали.

В допълнение към законоустановените права, произтичащи от покупката, този продукт е обхванат от гаранция, както е изложено по-долу.

  1. Гаранционният срок е 24 месеца за клиенти и започва да тече от деня на закупуване на продукта. Тази дата трябва да се докаже с фактура или друго доказателство за покупка. Продуктъ е изработен и предназначен само за потребителска и лична употреба. Следователно не се дава гаранция в случай на използване от професионалисти или с търговска цел.

  2. Съществува възможност за удължаване на гаранционния срок за част от диапазона на гаранцията на градински инструменти (АС/DC) след изтичането на описания тук чрез регистрация на уеб сайта www.ryobitools.eu. В магазините и/или на опаковката или вътре в документацията на продукта е показано ясно дали инструментът отговаря на условията за такова удължаване на гаранционния срок. Крайнят потребител трябва да регистрира своите новопридобити инструменти онлайн в рамките на 30 дни от датата на покупка. Крайнят потребител може да се регистрира за удължена гаранция в държавата си на пребиваване, ако е посочена във формуляра за онлайн регистрация като място, където тази опция е валидна. Освен това крайните потребители трябва да дадат съгласието си за съхранение на данните, които са задължителни за попълване онлайн, и трябва да приемат общите условия. Полученото потвърждение за регистрация, изпратено по електронна поща, и оригиналната фактура, показваща датата на покупка, ще служат като доказателство за удължената гаранция.

  3. Гаранцията покрива всички дефекти на продукта по време на гаранционния срок, които се дължат на проблеми в изработката или материалите към момента на покупката. Гаранцията е ограничена до ремонт и/или замяна и не включва други задъпжения, включително, но не само, случайни или косвени щети. Гаранцията е невалидна ако продуктът е използван неправилно или в противоречие с ръководството с инструкции, както и ако е свързан неправилно. Тази гаранция не важи за:

– щети по продукта в резултат на неправилна профилактика

– продукти, които са били изменени или модифицирани

продукт, при който оригиналните маркировки за идентификация (търговска марка, сериен номер) са изтрити, променени или премахнат

– повреда, причинена от неспазване на ръководството с инструкции – продукт без СЕ маркировка

– продукт, за който е направлен опит за ремонт от неквалифициран специалист или без предварително разрешение от Techtronic Industries.

– продукт, свързан към неподходящо електрозахранване (ампераж, волтаж, честота)

– продукт, използван с неподходяща горивна смес (гориво, масло, процент масло)

– щети, причинени от външни влияния (химични, физични, удари) или чужди вещества

– нормално износване на резервни част

– неподходяща употреба, претоварване на инструмента – използване на неодобрени аксесоари или части

– Всякакви периодични настройки или почистване с цел извършване на поддръжка на карбуратори

– Компоненти (част и аксесоари), подложени на естествено износване, включително, но не само, копчета за тласкане, задвижващи ремъци, съединител, остриета на ножици за жив плет или косачки за трева, презрамки, кабелен дросел, карбонови четки, захранващ кабел, остриета, филцови шайби, осигурителни щифтове, вентилатори на уреди за обдухване, тръби за обдухване и всмукване, торба за отпадъци и ремъци, водещи шини, вериги за триони, маркучи, фитинги на конектори, диэзи, колела, пръскалки, вътрешни и външни макари, режещо влакно, запалителни свещи, въздушни филтри, горивни филтри, остриета за мулчиране и др.

  1. За обслужване продуктът трябва да се изпрати или занесе на оторизиран сервис на RYOBI, посочен за всяка държава в следния списък с адреси на сервиси. В някои държави местният търговец на RYOBI поема отговорността да изпрати продукта до сервисен център на RYOBI. При изпращане на продукт до сервис на RYOBI той трябва да е опакован безопасно без опасно съдържание, напр. бензин, да е маркиран с адреса на подателя и придружен от кратко описание на повредата.

  2. Ремонтът/замяната по силата на тази гаранция са безплатни. Те не водят до удължаване или подновяване на гаранционния срок. Сменените части или инструменти стават наша собственост. В някои държави таксите за доставка или изпращане трибва да се платят от подателя. Законоустановените ви права, произтичащи от закупуването на инструмента, остават незасегнати

  3. Тази гаранция е валидна в Европейската общност, Швейцария, Исландия, Норвегия, Лихтенщайн, Турция и Русия. Извын тези области се свържете с упълномощения търговец на RYOBI, за да се установи дали е приложима друга гаранция.

За да намерите упълномпщен серверен център близо до вас, посетете http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.

С настоящето декларираме, че продуктите

Уред за обдухване за носене на гръб

Марка: Ryobi

е в съответствие със следните директиви на ЕС

2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 97/68/EC последна промяна 2012/46/EU, EN 15503:2009+A2:2015, EN ISO 14982:2009, EN ISO 3744:2010

Гарантирано ниво на шум 110 dB(A)

Метод за оценяване на съответствието с приложение V на Директива 2000/14/EC на Съвета изменено с 2005/88/EC.

RYOBI RBL42BP - ЗАБЕЛЕЖКИ: - 1

RYOBI RBL42BP - ЗАБЕЛЕЖКИ: - 2

Floyd Jeffrey Nesom (BSME)

Старши директор „Машиностроене“

Упълномощено лице за съставяне на техническия файл:

Alexander Krug, Изпълнителен Директор

Techtronic Industries GmbH

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : RYOBI

Модел : RBL42BP

Категория : духалка за листа