ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - Кухненски абсорбатор

APLOMB - APLOMB WH/A/60 - Кухненски абсорбатор ELICA - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството APLOMB - APLOMB WH/A/60 ELICA в PDF формат.

📄 144 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - page 83
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за APLOMB - APLOMB WH/A/60 ELICA

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Кухненски абсорбатор в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си APLOMB - APLOMB WH/A/60 - ELICA и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. APLOMB - APLOMB WH/A/60 на марката ELICA.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ APLOMB - APLOMB WH/A/60 ELICA

FR Prescriptions de montage et mode d'emploi

Suivre impératifement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l'appareil et dus à la non observation des instructions de la présente notice. Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magazines, bureaux et autres environnement professionals; - des fermes; - l'utilisation par les clients des hotels, motel et autres environnement à caractère résidentiel; - des environnement du type,chambre d'hotes.

La hotte peut avoir des configurations esthetiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restentidentiques.

  • Il est important de conserver ce livre pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
  • Veuillez lui attentivement les instructions, vous trouvez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité.
  • Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d'évacuation.
  • Avant d'installer l'appareil, vérifie qu'il n'y a peu composant endommage. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas l'installation.

Remarque: Les pieces marquées du symbole « (*) » sont des accessoires en option fournis uniquement avec certains modèles, ou des pieces non fournies, à acheter.

ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - 1

Attention

ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - Attention - 1

Branchement électrique

La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et place dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est presente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, applique un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux

règlementations de montage.

ATTENTION! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôle toujours que le cable d'alimentation soit monté correctement.

ATTENTION! Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

  • La distance minimum entre la superficie de support des recipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus BASSE de la hotte de cuisine ne doit pas etre inférieure a 45cm dans le cas de cuisinières electriques et de 65 cm dans le cas de cuisinières a gaz ou mixtes.

Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifique une plus grande distance, il faut en tener compte.

  • Avant tout entretien ou nettoyage du produit débranchez l'alimentation électrique en retardant la fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général.
  • Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation correcte de l' apparéil permettant d'éviter tout danger leur ont été communiquées.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

  • Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

  • La piece doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres apparèils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.
  • La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressement fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.
  • Ne pas flamber d'aliments sous la hotte.
    Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifique dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel.
    L'utilisation d'une flamme neue est dommageable pour les filtres et peut causeur un incendie, par consequent, il est deconseilde l'utiliser.
    La friture doit être faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffée ne prenne pas feu.
    AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.
  • Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation ne soit complètement terminée.
  • En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.
  • L'air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées

d'appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.

ATTENTION! Le dernier d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entrainer des risques électriques.

  • Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un évientuel risque de chocolélectrique est possible.
    N'utilissez jamais la hote sans la grille montée correctement!
  • La hotter ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.
  • Utilisé uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.
  • Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation.
  • En cas de doute, consultez votre centre de service/agree ou du personnel qualifié.

ATTENTION! Ne pasmettre en marche au moyen d'unprogrammateur, d'une minuterie, ou d'un systeme de commande a distance sépare ou tout autre dispositif qui met l'appareil sous tension automatiquement.
- La hote de cuisine est destinée à être installée sur des plaques de cuisson avec un maximum de 6 brûleurs.

Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d'Equipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).

En procedant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuèrez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.

ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - Branchement électrique - 1

Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut enaucun cas etre traité comme déchet menager. Il doit par conséquent est remis a un centre de collecte des déchets charge du recyclage des équipements électriques et electroniques.

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.

Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récapération et du recyclage de cet articleil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.

Appareil concu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes:

  • Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
  • Performances: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l'impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionnerpendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d'une

grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extremes. Remplacer le(s) filtré(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintainir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtrés àGRAISSSE lorsque cela est nécessaire afin de maintainir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d'optimiser le rendement et de minimiser le bruit.

Utilisation

Cette hotte prévue pour l'aspiration des fumées et vapeurs de cuisson est destinée à un usage exclusivement domestique.

La hotte est réalisée de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage interieur.

ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - Utilisation - 1

Version aspirante

Les vapeurs sont evacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.

ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - Version aspirante - 1

ATTENTION!

Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part.

Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord.

ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé.

Relier la hotte aux tubes et troughs d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air (collier de raccord).

L'utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entrainera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit.

Nous déclinons toute responsabilité à cet égard.

Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire.
! Les coudes du tuyau doivent etre en nombre minime (angle maxi du coude: 90^
! Éviter les variations excessives de section du tuyau.

ELICA APLOMB  -  APLOMB WH/A/60 - ATTENTION! - 1

Version filtrante

L'air d'aspiration sera dégraissé et désodoré avant d'être renvoyé dans la pierce.

Pour utiliser la hotter dans cette version, vous doivent accorder un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif.

Installation

Comme déscrit dans les dessins d'installation, effectuez 6 troughs (Ø 8 mm, 40 mm de profondeur), dans les positions indiquées sur le gabarit de perçage, pour fixer le support de la hotte et le conduit d'évacuation fumées. Vérifiez après l'installation que la hotte et le conduit d'évacuation fumées soient parfaitement alignés.

Montage

Avant de commencer l'installation:

  • Vérifier que le produit acheté soit de dimensions nécessaires pour la zone d'installation choisis.
  • Enlevez le(s) filtré(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concerné). Celui-ci(ceux-ci) est(ont) remonté(s) uniquement si I'on peut utiliser la hotte en version recyclage.
  • Verifier qu'a l'intérieur de la hottie il n'y ait pas d'autre matériel foumi (pour des raisons de transport) d'autre matériel foumi avec l'équipment (par exemple: vis (), garanties () etc., dans ce cas, enlevez-les et conservezles.

La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s'adresser à un technicien qualifié afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.

Fonctionnement

Modèle A

IIIIII>L
T1T2T3T4T5

Modèle B

IIIIIILO
T1T2T3T4T5

Première vitesse (T1)

Presser T1 pour activer la première vitesse. Quand la fonction est activée, la LED s'éCLAIRE en mode fixe. Appuyer de nouveau sur T1 pour éteindre la hotte.

Deuxieme vitesse (T2)

Presser T2 pour activer la deuxième vitesse. Quand la fonction est activée, la LED s'éclaire en mode fixe. Appuyer de nouveau sur T2 pour éteindre la hotte.

Troisieme vitesse et BOOSTER (T3) modele A uniquement

Si la hotte est désactivée ou si la première ou la seconde vitesse sont activées, la troisième peut être activée en appuyant sur T3 et la LED s'éclaire en mode fixe.

Une autre pression sur T3 active le booster. Le booster peut etre activé uniquement si la troisieme vitesse est active.

Lorsque le booster est activé, la LED T3 commence à clignoter. Pendant que le booster est en fonction, il est possible de passer à la première ou à la seconde vitesse en pressant le bouton de vitesse désirée T1 ou T2, le booster s'est int et la vitesse selectionné démarre.

Quand le booster est en marche, presser de nouveau T3 pour arreter la hotte.

Après 5^ le booster s'eteint automatiquement et la troisième vitesse s'active automatiquement.

Troisieme vitesse (T3)modèle B uniquement

Presser T3 pour activer la deuxième vitesse. Quand la fonction est activée, la LED s'éclaire en mode fixe. Appuyer de nouveau sur T3 pour éteindre la hotte.

Timer (Minuteur)-T4)

Le timer peut etre activé aussi si les trois vitesses le sont. Quand la fonction est activée, la LED du Timer (T4) ainsi que celle de la vitesse precedente selectionnee (T1/T2/T3) s'éclaire en mode fixe.

La durée du timer dépend de la vitesse sélectionnée premiere vitesse T1= durée 20'

Deuxieme vitesse T2= durée 15'.

Troisieme vitesse : T3 = durée 10'.

Lorsqu'une vitesse est programmée, il est possible de désactiver le timer en appuyant sur T4, ou une des deux

autres vitesses désactivées. Pour éteindre la hotte, appuyer de nouveau sur la vitesse précédemment programmée.

REMARQUE: modele A uniquement

Le timer ne peut être activé quand le booster est sélectionné.
Le temps écoulé, la hotte s'éteint. Lorsqu'une vitesse est programmée, il est possible de passer à une autre en pressant la touche correspondante, cette opération arrête le timer.

Éclairage (T5)

L'éclairage peut être activé à tout moment en appuyant sur la touche T5. Quand la fonction est activée, la LED s'éclaire en mode fixe.

Configuration fibre

L'activation ou la désactivation des indicateurs du filtré peut être effectue uniquement si la hotte est éteinte.

Pour acceder au menu configuration, presser longuement T2 + T3 une fois dans le menu T1 commence à clignoter. La configuration prédéfinie est :

  • filtré anti-graisse voyant (T2) éclaire, donc activé;

  • filtré anti odeur voyant (T3) éteint, donc désacté.

T2 active/désactive le voyant du filtre àGRAisse. T3 active/désactive le voyage du filtre anti-odeurs. Pour sortir du menu, presser longuement T1 ou bien attendre 10"

Réinitialisation du filtré

La hotte signale à intervalles réguliers que les filtres doivent être nettoyés :

  • filtràgraisse toutesles40heures;

  • fille anti-odeurs toutes les 160 heures;

Dans ce cas, avec la hotte éteinte, lorsque l'utilisateur touchera une des touches, l'interface signalera pendant 10^ deux types de nécessité :

  • si T1+T2 clignotent: entretien du filtré àGRAISSSE;

-si T1+T3 clignotent:entretien du filtrte anti-odeurs.

Pendant les 10" il est possible de réinitialiser le filtré àGRAISSÉ en appuyant sur T1 +T2 et le filtré anti-odeurs avec T1+T3. Une fois effectue la réinitialisation, les combinaisons de touches clignotentrapidement deux fois.L'interface maintainant fonctionne normalement.

Attention :

Pendant les 10" la hotte fonctionnera normalement mais il n'y aura aucun回头 visible sur les touches de vitesse. Si pendant les 10" aucune opération n'est effectuee, les LED cesseront de clignoter et les feedbacks (retour) visibles redeviendron normaux.

Entretien

Nettoyage

Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!

Filtre anti-gras

Fig. 18

Il retient les particules deGRAISSSE issues de la cuisson.

Le filtrte anti-graisse metallique doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtrte anti-graisse metallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées. Pour démonter le filtrte anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.

Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage)

Fig. 19

Retient les odeurs désagreables de cuisson.

La saturation du charbon actif se constate après un employe plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régulariat du nettoyage du filtre àGRAisses. Il est nécessaire de changer le filtre après quatre mois, au maximum.

IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénére.

Filtre au charbon circulaire

En appliquer un par côte en couverture des deux grilles de protection des bras du moteur, ensuite tournier dans le sens des aiguilles d'une montre.

Pour le démontage tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Remplacement des lampes

La hotte est dotée d'un système d'éclairage basé sur la technologie LED.

Les LEDs garantissant un éclairage optimal, une durée jusqu'à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique.

Pour le remplacement, s'adresser au service d'assistance technique.

?

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

; + ; [ \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�} \text{�}

BbIyKa ChabKeHa IIObeMaN DnK PKeJIeHnEe B 6OJIbUINHCTBe CTEn/NOTOKOB. OJHako, Heo6XoJIMo 6OpaTbC K KBaIInΦuIcIpOBaHHOMy TEXHNY uSyBeINTcbr B TOM, YTO MaTePnAJIb NpIrOaNb DnA daHHOrTo TnA CTeHb/ notOnka.CTeHa/NotOnk DoJIxKnb ObnadTb DoCTaTOHnI npouHOctb c yuetom Maccbl npi6opa.

  • Koku filtresi ici 160 saatte bir.
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : ELICA

Модел : APLOMB - APLOMB WH/A/60

Категория : Кухненски абсорбатор