Schellenberg Rollopower Premium - Розумний дім

Rollopower Premium - Розумний дім Schellenberg - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Rollopower Premium Schellenberg у форматі PDF.

📄 176 сторінок Українська UK Завантажити 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice Schellenberg Rollopower Premium - page 94
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продукту Трубчастий двигун для рольставні
Бренд Schellenberg
Модель Rollopower Premium
Напруга живлення 230 В змінного струму / 50 Гц
Радіочастота 868,4 МГц
Максимальна потужність передачі 10 мВт
Максимальна дальність у приміщенні 20 м
Ступінь захисту IP44
Клас захисту I
Клас ізоляції H
Максимальний час роботи 4 хвилини
Номінальна потужність 98 - 228 Вт залежно від моделі
Обертальний момент 6 - 40 Нм залежно від моделі
Максимальне тягове зусилля 15 - 60 кг залежно від моделі
Максимальна площа пластикової рольставні 4,0 - 15 м² залежно від моделі
Швидкість холостого ходу 14 - 17 об/хв залежно від моделі
Рівень звукового тиску ≤ 70 дБ(А)
Потужність у режимі очікування 1,0 Вт
Монтажна довжина 555 - 620 мм залежно від моделі
Діаметр восьмигранного валу 40 мм (Mini) або 60 мм (Maxi)
Налаштування кінцевих положень Через радіо
Функції Підйом, Спуск, Стоп, Радіопрограмування
Обслуговування Спеціального обслуговування не потрібно; регулярно перевіряйте рух та зледеніння взимку
Гарантія 5 років
Кількість каналів (радіопередавач) 5 каналів

Часті запитання - Rollopower Premium Schellenberg

Як з'єднати радіопередавач з двигуном?
Переведіть двигун у режим програмування, натиснувши кнопку Програмування (задня сторона передавача). Двигун видає звуковий сигнал і виконує коротке переміщення. Натисніть кнопку Підйом або Спуск на передавачі для з'єднання. Двигун підтверджує звуковим сигналом. Зверніться до розділу D3 З'єднання радіопередавача інструкції.
Як налаштувати верхнє та нижнє кінцеві положення?
У режимі програмування використовуйте кнопки Підйом/Спуск, щоб перемістити полотно в потрібне положення. Натисніть кнопку Стоп для підтвердження верхнього або нижнього кінцевого положення. Виконайте кроки D6 та D7 інструкції.
Що робити у випадку перегріву двигуна?
Двигун автоматично зупиняється у разі перегріву. Зачекайте принаймні 20 хвилин охолодження перед повторним використанням. Уникайте тривалих циклів роботи (макс. 4 хвилини).
Чи можна встановити цей двигун у ванній кімнаті?
Виріб має ступінь захисту IP44 і підходить для сухих приміщень. Для встановлення у вологих зонах (ванна кімната) дотримуйтесь норм DIN VDE 0100 частин 701 та 702. Зверніться до електрика.
Яка максимальна дальність дії пульта?
Дальність у приміщенні може досягати 20 метрів. Вона може зменшуватися через особливості будівлі (стіни, металеві предмети).
Скільки двигунів можна підключити до одного кабелю живлення?
Ви можете підключити максимум 5 двигунів рольставень до одного кабелю живлення, бажано з індивідуальним вимкненням.
Як змінити напрямок обертання двигуна?
У режимі програмування використовуйте функцію зміни напрямку, описану на кроці D5 інструкції. Після підтвердження двигун змінить напрямок обертання.
Чи має виріб гарантію?
Так, гарантія виробника становить 5 років з дати покупки. Вона покриває дефекти матеріалів та виготовлення за умови належного використання та наявності доказу покупки.
Що робити, якщо рольставня не реагує на команди?
Спочатку перевірте живлення та відсутність зледеніння або перешкод. Якщо двигун у тепловому захисті, дайте йому охолонути. Інакше скиньте радіоз'єднання (розділ D інструкції). Зверніться у службу підтримки, якщо проблема не зникає.
Які аксесуари доступні для цього двигуна?
Доступні аксесуари, такі як портативний радіопередавач, система Smart Home Schellenberg та циліндричні муфти (MAXI арт. 80100, MINI арт. 80200). Детальніше дивіться у каталозі або інструкції.

Питання користувачів про Rollopower Premium Schellenberg

0 питання про цей пристрій. Дайте відповідь на ті, що знаєте, або поставте власне.

Поставити нове питання про цей пристрій

Електронна пошта залишається приватною: вона використовується лише для того, щоб сповістити вас, якщо хтось відповість на ваше запитання.

Поки що немає питань. Будьте першим, хто запитає.

Завантажте інструкції для вашого Розумний дім у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Rollopower Premium - Schellenberg і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Rollopower Premium бренду Schellenberg.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Rollopower Premium Schellenberg

Безпека та вказівки 95

Декларація відповідності вимогам ЄС 96

Гарантійні умови 96

Технічні характеристики 96

Кабельний рознімач 98

Пояснення до кнопок 98

Необхідні інструменти 144

Комплектація 144

A Монтаж 145

A1 Розрахунок розмірів валу 151

A2 Артикул приладдя: Підвіска ролети 153

В Переключення двигуна ролети у режим навчання 158

С Призначення двигуну ролети адреси 161

D Програмування двигуна ролети за допомогою радіопередавача 162

D1 Артикул приладдя: Радіопередавач (не входить до комплекту постачання)...... 162

D2 Режим програмування запускає радіопередавач 165

D3 Сполучення радіопередавача з двигуном ролети 165

D4 Перевірка напрямку обертання двигуна ролети 167

D5 Зміна напрямку обертання двигуна ролети 168

D6 Налаштування верхнього кінцевого положення 169

D7 Налаштування нижнього кінцевого положення 170

D8 Вихід з режиму програмування 171

D9 Тестувальний хід 171

E Навчання інших двигунів ролети 172

F Програмування / сполучення двигуна ролети за допомогою системи Smart Home 174

F1 Артикул приладдя: Smart Home System (система «розумний дім»).... 174

БЕЗПЕКА ТА ВКАЗІВКИ

Шановні клієнти!

Schellenberg Rollopower Premium - БЕЗПЕКА ТА ВКАЗІВКИ - 1

Будь ласка, повністю прочитайте цей посібник перед монтажем та введенням в експлуатацію. Перед початком робіт переконатися, що всіх інструкцій з техніки безпеки дотримано. Зберігайте інструкції в безпечному місці та повідомляйте кожного користувача про ймовірні ризики, пов'язані з цим виробом.

Ппри зміні власника передайте інструкції новому власникові. У разі пошкодження через неналежне використання або неправильний монтаж гарантія анулюється.

ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Небезпека для життя через ураження електричним струмом!

Schellenberg Rollopower Premium - ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ - 1

Перед початком робіт на електричному обладнанні його слід знеструмити. Це також стосується випадків техобслуговування та ремонту моторизованих ролетних систем. Роботи на електричному обладнані дозволяється виконувати лише авторизованим спеціалістам-електрикам. Дотримуйтесь усіх приписів місцевої компанії-постачальника електроенергії, а також усіх діючих норм та приписів для електромонтажних робіт.

  • Перед початком робіт на ролетній системі її необхідно зафіксувати від падіння.
  • Продукт розрахований на експлуатацію в сухих приміщеннях. (Клас захисту IP44). При встановлені у вологих приміщеннях (ванна кімната) необхідно дотримуватись подальших приписів. (DIN VDE 0100, частина 701 та 702)
  • При звичайній експлуатації продукт дуже нагрівається. Будьте обережними - небезпека травмування!
  • З'єднувальний кабель продукту не повинен прокладатись із зовні.
    Виріб і упаковка не є іграшками. Тримайте їх подалі від дітей. Є ризик травмування чи задушення.
    ▪ Не допускайте сторонніх осіб до ролетної системи під час процесу налаштування.
  • Продукт не можна розкривати або змінювати.
  • Продукт не потребує технічного обслуговування або особливого догляду.
  • Кожух коробу ролети необхідно встановлювати так, щоб завжди був вільний доступ.
  • Перед початком монтажу слід перевірити продукт на комплектність та наявність пошкоджень.
  • Натяжне навантаження та розрахунки продукту повинні бути підібрані до ролетної системи. Не дозволяється перевищувати максимальне навантаження на продукт.
    Виріб розрахований на короткочасну експлуатацію з тривалістю увімкнення не більше 4 хвилин. При перегріві, який викликаний занадто тривалим часом роботи або надмірним натяжним навантаженням, двигун ролети вимикається. Виріб буде знову готовий до роботи через мінімум 20 хвилин після охолодження.
  • Регулярно перевіряйте ролетну систему на легкість ходу, а взимку — на зледеніння.
    Якщо у вас є певні технічні запитання щодо вашої ролетної системи, зверніться до нашої служби підтримки.
  • Залежно від різниці температур взимку та влітку під час експлуатації можуть виникати невеликі відхилення для кінцевого положення. За необхідності слід виконати повторну точну настройку кінцевих положень.
  • Допуски по довжині восьмигранного валу можна компенсувати придатною валиковою втулкою (MAXI арт. № 80100, MINI арт. № 80200).
  • Валикову втулку слід насунути на восьмигранний вал не менше ніж на 60 мм (сторінка 155). Вона не повинна торкатися виробу на восьмигранному валу і не повинна перешкоджати руху.
  • Дітям та особам, які не можуть безпечно й завбачливо управляти продуктом через обмеженість фізичних, психічних або чутливих здібностей, не дозволяється використовувати або збирати продукт. Дітям не дозволяється грати з продуктом. Продукт може використовуватися дітьми віком від 8 років, а також особами зі зниженими фізичними, психологічними або сенсорними здібностями або відсутністю досвіду та знань, якщо вони перебувають під наглядом або отримали інструкції щодо безпечного використання та розуміння наслідків небезпеки. Очищення й процедури догляду не повинні проводитися дітьми без контролю.

ВИКОРИСТАННЯ ЗА ПРИЗНАЧЕННЯМ

  • Продукт розрахований на експлуатацію виключно в ролетних системах.
  • Продукт дозволяється використовувати виключно в ролетних системах, змонтованих належним чином.
  • Ролетні системи повинні бути в бездоганному стані.

SCHELLENBERG

  • Дефекти в ролетних системах необхідно усунути, а пошкоджені деталі замінити перед використанням виробу.
  • Будь-яке інше або додаткове використання виробу вважається неналежним.
    ■ Захисна ролета повинна бути зафіксована від бокового зсуву. (ролетне полотно заблоковане згідно DIN EN 13695, EN 12045)
  • Компанія Alfred Schellenberg GmbH не несе відповідальності за тілесні ушкодження, майнові збитки та непрямі збитки, спричинені неправильним використанням.
  • Експлуатується виріб тільки з радіопередавачами, ухваленими фірмою Schellenberg.

ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС

Мотор ролети (артикульний номер DE 21106, 21110, 21210, 21220, 21240 21107, 21111, 21211, 21221, 21241) відповідає чинним вимогам європейських і національних директив. Відповідність була доведена. Повний текст Декларації про відповідність ЄС доступний за наступною адресою: http://www.schellenberg.de (пункт меню «Послуги» в Центрі завантаження).

Schellenberg Rollopower Premium - ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС - 1

Директива про безпеку машин та обладнання 2006/42/ЄС

Директива ЄС про радіоапаратуру RED 2014/53/ЄС

Директива 2014/42/ЄС щодо електромагнітної сумісності

Директива з обмеження шкідливих речовин 2011/65/ЄС

Schellenberg Rollopower Premium - ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС - 2

Не утилізувати разом із побутовим сміттям! Продукт підлягає вторинній переробці та може бути відправлений до пункту приймання вторинної сировини або до пункту збору побутових електричних відходів.

ГАРАНТІЙНІ УМОВИ

Ми надаємо гарантію на дефекти матеріалу та дефекти виробництва цього продукту. Гарантія не поширюється на пошкодження, які викликані:

■ звичайним зношенням, зумовленим використанням
- некваліфікованим монтажем, підключенням, керуванням або обходженням
▪ форс-мажорними обставинами або іншим зовнішнім впливом
▪ неналежним технічним обслуговуванням або ремонтом третіми особами
- технічними змінами, які внесені третіми особами

У гарантійних випадках ми залишаємо за собою право вибору: ремонтувати продукт або замінити його аналогічним продуктом SCHELLENBERG. В результаті заміни або ремонту виробу гарантійний період не подовжується! Умовою виконання гарантійних обов'язків є наявність товарного чека. При надсиланні продукту прикладіть будь ласка копію чеку та опис дефекту, який виник.

Гарантійний термін на придбаний продукт Schellenberg становить 5 років (див. штамп на упаковці) та починається з дати покупки вашого продукту. Ця гарантія виробника не стосується претензій, що виникають внаслідок надання правової гарантії, на які ви, як споживачі, по відношенню до продавця маєте право відповідно до чинного законодавства, включаючи спеціальні положення про захист прав споживачів. Гарантія не виключає й не обмежує правову гарантію.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Арт. No:21106 / 2110721110 / 2111121210 / 2121121220 / 2122121240 / 21241
Обертальний момент 6Нм 10 Нм 10 Нм 20Нм 40 Нм
макс. тривалість дії 4 хвилини 4 хвилини 4 хвилини 4 хвилини
макс. площа пластикових ролетів4,0 м26,0 м24,2 м28,5 м215 м2
Тягове зусилля макс.15 кг25 кг20 кг34 кг60 кг
Номінальна потужність98 ват144 ват113 ват161 ват228 ват
Установлення кінцевого положенняРадіоРадіоРадіоРадіоРадіо
вкл. стінний адаптер1 комплект Comfort1 комплект Comfort1 комплект Comfort1 комплект Comfort1 комплект Comfort
Гарантійний період5 років5 років5 років5 років5 років
макс. довжина встановлення570 мм570 мм555 мм555 мм620 мм
Потужність Режим очікування1,0 ват1,0 ват1,0 ват1,0 ват1,0 ват
Ступінь захистуIP44IP44IP44IP44IP44
Число обертів холостого ходу14 об/хв.17 об/хв.15 об/хв.15 об/хв.15 об/хв.
Клас ізоляціїННННН
Клас захистуІІІІІ
Рівень звукового тиску≤ 70 dB(A)≤ 70 dB(A)≤ 70 dB(A)≤ 70 dB(A)≤ 70 dB(A)

* На радіодіапазон можуть впливати чинні будівельні умови. Не лишайте виріб поблизу джерел перешкод, як-от великі предмети, електричні пристрої з металевим корпусом тощо.

570 mm 10 mm Ø 35 mm 11,5 mm 17,5 mm 21106, 21110, 21107, 21111

555 mm 10 mm Ø 45 mm 19,5 mm 12,4 mm 21210, 21220, 21211, 21221

620 mm 10 mm Ø 45 mm 19,5 mm 12,4 mm 21240, 21241

КАБЕЛЬНИЙ РОЗНІМАЧ
зелений/жовтий синій коричневий PEN 230 V AC / 50 Hz L SCHELLENBERG® ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ КАБЕЛЬНИЙ Ø 0,75 мм² Оболонка дротів ПВХ/внутрішня частина Довжина кабелю 2 м Кількість жил 3 PE/N/L Виконайте під'єднання до лінії з можливістю відключення. Електротехнічні роботи можуть бути виконані тільки ліцензованими електриками.

ПОЯСНЕННЯ ДО КНОПОК

5-канальний 1-канальний

Передня сторона Передня сторона

① Світлодіодний Індикатор/канал 1-5 Відображає поточний канал. Блимає під час програмування. ② Кнопка «Підйом» Ролети піднімаються. ③ Кнопка «Стоп» Зупинка трубчастого мотора під час підйому/спуску. ④ Кнопка «Спуск» Ролети опускаються. ⑤ Кнопка вибору каналу При натисканні кнопки відбувається вибір необхідного каналу. Зворотна сторона 1 2 3 4 5 Підписи ⑥ Кнопка «Програмування» Увімкнення та вимкнення режиму програмування. Кнопка знаходиться у відсіку для батарейок на зворотній стороні радіопульта дистанційного керування. Відсік для батарейок (2 шт. типу AAA)

SATURA RĀDĪTĀJS

С Додела адреса мотору ролетне 161

Виконайте під'єднання до лінії з можливістю відключення.

Електротехнічні роботи можуть бути виконані тільки ліцензованими електриками.

Prijunkite jungti prie neblokuoto laido.

UA Вказівка: Режим навчання активований, як тільки мотор ролети підтвердить це сигналом та коротким рухом вперед і назад. Після цього ви маєте прибл. 15 хвилин часу перш ніж режим навчання знову закриється, якщо не буде жодних дій з налаштування.

Вказівка: Якщо до однієї лінії електромережі під'єднується кілька моторів ролет, то монтаж слід виконувати так, щоб кожний мотор міг відмикатись від електромережі окремо. До однієї лінії електромережі можна під'єднувати не більше 5 моторів ролет.

UA Інші можливості налаштування наведені в інструкції з експлуатації радіопульта дистанційного керування.

Помічник з посібника
Підтримується Anthropic
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Schellenberg

Модель : Rollopower Premium

Категорія : Розумний дім