MAXI-COSI Titan Plus - автокрісло

Titan Plus - автокрісло MAXI-COSI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно Titan Plus MAXI-COSI у форматі PDF.

📄 200 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice MAXI-COSI Titan Plus - page 142
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : MAXI-COSI

Модель : Titan Plus

Категорія : автокрісло

Завантажте інструкції для вашого автокрісло у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник Titan Plus - MAXI-COSI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. Titan Plus бренду MAXI-COSI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА Titan Plus MAXI-COSI

Вітаємо Вас з покупкою. Для максимального захисту і комфорту вашої дитини важливо, щоб ви прочитали всю інструкцію і слідували всім рекомендаціям.

Автомобільне крісло Maxi-Cosi Titan Plus схвалено останньою європейською нормою безпеки (ECE R44 /04) і може бути використано для дітей вагою від 9 до 36 кг. Категорія вашого автокрісла: універсальне Положення вашого автокрісла: обличчям вперед (розмірний клас B1)

Автокрісло Maxi-Cosi Titan Plus слід встановлювати разом з системою кріплень ISOFIX та ременем Top Tether, якщо вага дитини становить від 9 кг до 18 кг. Якщо дитина важить 15-36 кг, то для встановлення автокрісла Titan Plus можна використовувати ремінь безпеки автомобіля або ремінь безпеки з системою ISOGO, або ж ремінь безпеки з системою ISOGO та ременем Top Tether. Це дитяче крісло встановлюється шляхом замикання двох кліпс ISOFIX і фіксуючого ременя TOP- TETHER в точках кріплення ISOFIX в автомобілі. Дивіться керівництво з експлуатації автомобіля, щоб знайти інформацію про точки розташування анкерних кріплень ISOFIX та отримати додаткову інформацію щодо встановлення автокрісла в автомобілі. Ця система утримання дитини класифікується як така, що призначена для «універсального» використання та підходить для фіксації на місцях сидінь наступних автомобілів:

Повний список автомобілів доступний на веб-сайті www.maxi-cosi.com/car-tting-list Перед встановленням дитячого автокрісла з використанням системи анкерних кріплень ISOFIX слід ознайомитися з керівництвом з експлуатації автомобіля. У цьому керівництві вказані місця, що відповідають типу розмірного класу автокрісел.

ІНСТРУКЦІЇ ПО ЗАСТОСУВАННІ

Автокрісло Titan Plus призначене лише для використання в автомобілях.

  • Автомобільне крісло розроблено для інтенсивного використання близько 12 років.
  • Не використовуйте будь-які інші контактні точки, які несуть навантаження, крім тих, що описані в керівництві, і позначені в системі утримання дитини. Maxi-Cosi Titan Plus в автомобілі
  • Перед тим, як купувати цей виріб, переконайтеся, що автокрісло сумісне з автомобілем, в якому воно буде використовуватися.
  • Після придбання встановіть крісло в свій автомобіль. При виникненні будь-яких проблем зі встановленням негайно зв’яжіться з дистриб’ютором (перед використанням).
  • Рекомендується налаштувати повністю відкинуте положення перед встановленням системи ISOFIX. Після правильного встановлення кріплення ISOFIX та ременя Top Tether налаштуйте його правильне відкинуте положення для вашої дитини.
  • Зніміть підголівник з сидіння автомобіля, якщо він заважає регулюванню підголівника автомобільного крісла до необхідної висоти.
  • Не забудьте повернути підголівник заднього сидіння автомобіля на місце після зняття автомобільного крісла. ПОПЕРЕДЖЕННЯ:
  • Переконайтеся, що дитяче крісло правильно встановлено. Для гарантування безпеки вашої дитини важливо правильно встановити ремінь. Ремінь автомобіля повинен бути закріплений згідно з відповідними позначеннями/точками положення на сидінні. Також прочитайте етикетку збоку від автомобільного сидіння. Ніколи не встановлюйте ремінь будь-яким іншим чином, ніж це зображено на ній.
  • При встановленні автокрісла на передньому пасажирському сидінні ми рекомендуємо вимкнути подушку безпеки переднього пасажирського сидіння, якщо ваша дитина сидить у положенні обличчям вперед, і встановіть пасажирське сидіння у крайнє заднє положення.
  • Використовуйте автомобільне крісло лише на сидінні, розташованому у напрямку руху, яке оснащено автоматичним або триточковим ременем безпеки, затвердженим відповідно до стандарту ECE R16 або аналогічної норми. НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ремінь з 2 точками
  • При встановленні автокрісла можливі зазори між основою автокрісла і сидінням автомобіля в залежності від положення точок кріплення всередині A - Регульований підголівник B - Паз для плечового ременя C - Підплічники D - 5-точкові ремені безпеки E - Вкладиш F - Пряжка для ременів G - Кнопка регулювання ременів H - Ручка від’єднання кріплення ISOFIX I - Регулююча лямка ременів J - Ручка регулювання підголівника K - Ремінь Top Tether L - Відділ для зберігання інструкції M - Кнопка розблокування кріплень ISOFIX N - Роз’єми ISOFIX O - Підкладка для пахової області P - Ручка управління нахилом спинки UKMaxi-Cosi
  • У системі ISOFIX використання з’єднувальних фіксаторів для нижнього кріплення до автомобілю недостатньо. Необхідно пристебнути ремінь TOP-TETHER до верхнього кріплення, передбаченого виробником автомобіля.
  • Анкерні кріплення ISOFIX розроблені для гарантування безпечної та легкої фіксації систем безпеки для дітей всередині автомобіля. Не всі автомобілі оснащені цими анкерними кріпленнями, хоча вони входять до стандартної комплектації більш нових
  • Якщо у вас є сумніви щодо правильності встановлення або використання системи, рекомендуємо звернутися до дилера або виробника дитячого крісла.
  • При встановленні автокрісла для групи 1 з використанням системи ISOFIX необхідно зняти підголівник, щоб правильно протягнути ремінь TOP TETHER. Ваша дитина у автомобільному кріслі Maxi- Cosi Titan Plus
  • Переконайтеся у тому, що між страхувальним ременем і дитиною є просвіт розміром не більше одного пальця (1 см). Якщо просвіт становить більше 1 см, затягніть страхувальний ремінь тугіше.
  • Переконайтеся, що підголівник відрегульований відповідним чином.

Вкладиш, що входить до комплекту вашого автокрісла Titan Plus, є невід’ємною складовою забезпечення ефективної роботи системи утримання дитини (вагою від 9 до 13 кг). Його можна зняти, а чохол також можна зняти для прання, однак дуже важливо знову повернути його на належне місце, і використовуйте лише цей оригінальний вкладиш Maxi-Cosi Titan Plus. Цей вкладиш призначений виключно для використання разом з автокріслом Titan Plus.

  • Оббивку та підкладку для пахової області можна знімати для прання. Для заміни оббивки необхідно використовувати тільки фірмовий виріб Maxi-Cosi, оскільки він є невід’ємною складовою забезпечення ефективної роботи системи утримання
  • З міркувань безпеки підплічники є незнімними. Очищайте їх за допомогою вологої ганчірки.

Це дитяче автокрісло відноситься до категорії «універсальне». Воно схвалено відповідно до Європейського стандарту безпеки ECE R44/04 для загального використання в транспортних засобах, воно підходить для більшості, але не для всіх, сидінь. Автокрісло підходить для використання в автомобілі, якщо виробник автомобіля вказав в інструкції, що в цьому автомобілі можлива установка універсального автокрісла. UK144

Це дитяче автокрісло класифіковано як «універсальне» відповідно до більш строгих вимог, ніж автокрісла, які не мають цього маркування. У разі виникнення сумнівів, проконсультуйтеся з продавцем або виробником. Пристрій може використовуватися тільки у випадку, якщо автомобіль оснащений 3-точковими ременями безпеки, які затверджені відповідно до інструкції UN / ECE № 16 або інших стандартів. Розташування сидінь в інших автомобілях також може бути придатне для поліпшених систем утримання дитини. У разі виникнення сумнівів проконсультуйтеся з виробником поліпшеною системи утримання дитини або продавцем. Пристрій може використовуватися тільки у випадку, якщо автомобіль оснащений 3-точковими ременями безпеки, які затверджені відповідно до інструкції UN / ECE № 16 або інших стандартів. У положенні обличчям вперед крісло слід встановлювати на задньому сидінні або, у виняткових випадках, на передньому сидінні відповідно до законодавства країни, в якій воно використовується (у Франції: відповідно до вимог Указу № 91- 1321 від 27.12.1991).

  • Вся продукція розроблена і ретельно випробувана для гарантування безпеки і комфорту вашої дитини. Використовуйте лише оригінальні аксесуари нашої компанії або аксесуари, рекомендовані нею. Використання інших аксесуарів може бути небезпечним.
  • Ви несете повну особисту відповідальність за безпеку вашої дитини. Будь ласка, уважно прочитайте ці інструкції і уважно ознайомтеся з продуктом перед його використанням.
  • Зберігайте цю інструкцію протягом усього часу використання в спеціально призначеному для зберігання відділенні на дитячому автокріслі.
  • Не використовуйте продукцією, яка була у вжитку і якої історія вам невідома. Деякі частини можуть бути зламані, відірвані або
  • Для гарантування максимальної безпеки і підвищеного комфорту настійно рекомендується знімати верхній одяг з вашої дитини.
  • Для гарантування вашої власної безпеки і безпеки вашої дитини завжди садіть дитину на дитяче автокрісло, якою б короткою не була ваша поїздка.
  • Навіть при незначному зіткненні автомобіля ваша дитина може вилетіти із
  • Ніколи не тримайте дитину на колінах під час їзди.Maxi-Cosi
  • Не вносьте ніяких змін в конструкцію автокрісла, це може бути небезпечно.
  • Ніколи не змінюйте конструкцію або матеріали сидіння автомобіля і ременів безпеки без консультації з виробником.
  • Ці поліпшені системи утримання дитини є ефективними лише за умови дотримання всіх інструкцій з використання.
  • Будь ласка, встановлюйте своє автокрісло тільки відповідно до інструкцій, наведених в керівництві з експлуатації. Встановлення будь-яким іншим способом може негативно вплинути на безпеку.
  • Ніколи не залишайте свою дитину без
  • Завжди фіксуйте положення вашої дитини. Переконайтеся, що ремені під животом розташовані максимально низько для забезпечення захисту таза.
  • Ніколи не допускайте потрапляння прямих сонячних променів на дитяче автокрісло в машині. В іншому випадку ваша дитина може обпектися об розігріту кришку, металеві та пластикові деталі.
  • Замініть поліпшену систему утримання дитини (автомобільне сидіння), якщо вона піддалася сильному ударному впливу в результаті аварії, оскільки вона більше не зможе забезпечувати оптимальну безпеку вашої дитини.
  • У разі встановлення нових ременів безпеки переконайтеся, що ремені, які утримують автокрісло, щільно затягуються.
  • Посадивши дитину в крісло, переконайтеся, що ремені безпеки затягнуті досить туго, потягнувши за гілку ременя. Перед кожним використанням переконайтеся, що лямки або ремені не пошкоджені і не перекручені.
  • Тверді і пластикові частини поліпшеної системи утримання дитини повинні бути розташовані і встановлені таким чином, щоб в умовах нормального використання автомобіля вони не могли застрягти під рухомим сидінням або в дверях автомобіля.
  • Завжди закріплюйте систему утримання дитини, навіть якщо дитина не знаходиться в ній.
  • Користувач повинен завжди перевіряти, щоб багаж та інші предмети, які при зіткненні можуть завдати травми дитині, були надійно закріплені.
  • Ніколи не ставте важкі предмети на задню полку автомобіля, щоб уникнути ризику їх розльоту по салону при аварії.
  • Не використовуйте поліпшену систему утримання дитини без оббивки.
  • Не замінюйте оббивку дитячого крісла, крім рекомендованої виробником, оскільки це прямо впливає на функціональність поліпшеною системи утримання дитини.
  • Складні сидіння завжди повинні бути зафіксовані в певному положенні. Рекомендації по догляду
  • Перед очищенням знайдіть вшитий в146

тканину ярлик. На ньому ви знайдете піктограми по догляду, що вказують методи чистки і миття всіх частин крісла.

  • Зберігайте автокрісло в чистоті. Не використовуйте мастило або агресивні миючі засоби
  • Очищуйте корпус вологою тканиною.

Зберігайте всі пластикові пакети в недоступних для дітей місцях, щоб уникнути ризику задухи. З екологічних міркувань після закінчення використання продукту його слід утилізувати відповідно до місцевого законодавства щодо окремої утилізації.

Звертайтеся до свого місцевого дистриб’ютора або відвідайте сторінку Our services на нашому веб-сайті www.maxi-cosi.com. При цьому майте при собі наступну інформацію: - серійний номер; - марка і тип автомобіля та сидіння, на якому використовується автокрісло; - вік, зріст і вага вашої дитини.

Наша дворічна гарантія свідчить про нашу впевненість у високій якості конструкції і виконанні наших виробів, а також в їх експлуатаційних характеристиках. Ми гарантуємо, що це виріб зроблений відповідно до чинних в ЄС вимог з безпеки і стандартів якості, які застосовуються до даної продукції. Також ми гарантуємо відсутність дефектів матеріалу і комплекту на момент покупки. Відповідно до умов, зазначених в цьому документі, нашою гарантією можуть скористатися споживачі на території тих країн, де вони купили виріб, в разі придбання безпосередньо у філії Групи Dorel або у авторизованого дилера або продавця. Наша дворічна гарантія поширюється на весь виробничий брак і дефекти матеріалів за умови нормальної експлуатації виробу відповідно до керівництва користувача протягом 24 місяців з дня початкової роздрібної покупки першим кінцевим споживачем. Для надання ремонту або запасних частин по гарантії на дефекти матеріалів і комплекту необхідно пред’явити нам документ, що підтверджує покупку виробу не раніше ніж за 24 місяці до дати подання запиту. Наша дворічна гарантія не покриває пошкодження, завдані виробу внаслідок природного зносу, аварій, некоректного і неналежного використання, безтурботного відношення, пожежі, контакту з рідинами або інших зовнішніх причин, недотримання інструкцій користувача, пошкодження внаслідок використання спільно з іншою продукцією, пошкодження, викликані обслуговуванням неуповноваженою третьою стороною, якщо етикетка абоMaxi-Cosi

серійний номер був(-а) видалений(-а) або змінений(-а), а також у разі крадіжки. Приклади природного зносу включають стирання тканини внаслідок регулярного використання, природне знебарвлення, вихід з ладу матеріалів внаслідок нормального старіння. Порядок дій у разі виявлення дефекту: При виявленні проблем або дефектів необхідно негайно звернутися до офіційного дилера або роздрібного продавця нашої продукції. Наша дворічна гарантія визнається ними (1)

Вам потрібно пред’явити документ, що підтверджує покупку не раніше ніж за 24 місяці до звернення. Рекомендується попередньо підтвердити запит на обслуговування в нашій сервісній службі. У разі обґрунтованої претензії по даній гарантії ми можемо попросити вас повернути виріб уповноваженому нами місцевому дилеру або продавцю, або відправити його нам відповідно до наших інструкцій. Ми зобов’язуємося оплатити транспортування до нас і назад, якщо будуть виконані всі наші інструкції. Ми можемо усунути пошкодження і (або) дефекти, які не охоплюються нашою гарантією і юридичними правами споживача, і (або) відремонтувати вироби, які не охоплюються нашою гарантією, за розумну оплату. Права споживача: Споживач має законні права відповідно до чинного законодавства, яке може відрізнятися від країни до країни. Ця гарантія не обмежує права споживача відповідно до чинного в країні законодавства. Ця гарантія надається компанією Dorel, Нідерланди. Ми зареєстровані в торговому Реєстрі Нідерландів під номером 17060920. Наша фактична адреса: Korendijk 5, 5704 RD Helmond, The Netherlands (Нідерланди), наша поштова адреса: P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, The Netherlands (Нідерланди). Назви і адреси інших дочірніх компаній групи Dorel можна знайти на останній сторінці цього посібника і на наших веб- сайтах відповідних торгових марок. (1) Продукти, придбані в роздрібних магазинах або у дилерів, які видаляють або змінюють бирки і ідентифікаційні номери, не потрапляють під дію цієї Гарантії. Також під сферу застосування цієї Гарантії не потрапляють вироби, придбані у неуповноважених роздрібних продавців. Гарантія на такі продукти не поширюється, оскільки неможливо підтвердити їх достовірність.148