MAXI-COSI Titan Plus - Avtosedež

Titan Plus - Avtosedež MAXI-COSI - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Titan Plus MAXI-COSI v formatu PDF.

📄 200 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice MAXI-COSI Titan Plus - page 153
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : MAXI-COSI

Model : Titan Plus

Kategorija : Avtosedež

Prenesite navodila za vaš Avtosedež v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Titan Plus - MAXI-COSI in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Titan Plus znamke MAXI-COSI.

NAVODILA ZA UPORABO Titan Plus MAXI-COSI

Čestitke za vaš nakup. Da bi vašemu otroku omogočili največjo možno zaščito in optimalno udobje, je bistvenega pomena, da pozorno preberete celoten priročnik in upoštevate vsa navodila.

Sedež Maxi-Cosi Titan Plus je homologiran v skladu z najnovejšimi evropskimi varnostnimi standardi (ECE R44/04) kot primeren za otroke od 9 do 36 kg. Kategorija otroškega avtosedeža: Univerzalni Položaj otroškega avtosedeža: obrnjen naprej (velikostni razred B1)

Avtosedež Maxi-Cosi Titan Plus morate namestiti s sistemom ISOFIX in zgornjim pritrdilnim trakom (Top Tether), če je otrok težek od 9 do 18 kg. Če je otrok težek 15–36 kg, lahko za namestitev otroškega sedeža Titan Plus uporabite samo varnostni pas ali varnostni pas s sistemom ISOGO ali varnostni pas, sistem ISOGO in zgornji pritrdilni trak (Top Tether). Ta otroški avtosedež namestite s povezavo dveh zaskočnih ročic ISOFIX in zgornjega pritrdilnega traku (Top Tether) s pritrdilnimi točkami ISOFIX v vozilu. Mesto pritrdišč ISOFIX in več informacij o namestitvi avtosedeža v vozilo poiščite v navodilih za uporabo vozila. Otroški varnostni sedež je razvrščen za »univerzalno« uporabo in je primeren za namestitev na sedeže naslednjih avtomobilov: POMEMBNO: Za popoln seznam avtomobilov obiščite stran www.maxi-cosi.com/car-fitting-list Pred namestitvijo otroškega avtosedeža s sistemom pritrdišč ISOFIX morate prebrati navodila za uporabo vozila. V navodilih so namreč označena mesta, primerna za določen velikostni razred avtosedeža.

VARNOST Avtosedež Titan Plus je namenjen samo za uporabo v vozilu.

Avtosedež je bil razvit za intenzivno uporabo približno 12 let.

Ne uporabljajte drugih nosilnih kontaktnih točk, ki niso opisane v navodilih in označene na zadrževalnem sistemu za otroke. Sedež Maxi-Cosi Titan Plus v avtomobilu

Pred nakupom izdelka se prepričajte, da je avtosedež združljiv z vozilom, v katerem ga boste uporabljali.

Priporočamo, da ga pred namestitvijo sistema ISOFIX nastavite v položaj polnega nagiba. Po pravilni namestitvi priključka ISOFIX in zgornjega pritrdilnega traku (Top Tether) nastavite sedež v ustrezen položaj nagiba za svojega otroka.

Odstranite vzglavnik na avtomobilskem sedežu, če vam je v napoto pri namestitvi opore za glavo na želeno višino.

Ponovno namestite vzglavnik zadnjega sedeža avtomo- bila, potem ko ste odstranili otroški avtosedež. OPOZORILO:

  • Preverite, ali je otroški avtosedež ustrezno nameščen. Ustrezna pritrditev pasu je pomembna za varnost vašega otroka. Pas vozila mora biti pritrjen vzdolž ustreznih oznak/ točk za nastavitev položaja na sedežu. Preberite tudi vsebino nalepke ob strani avtosedeža. Pasu nikoli ne pritrjujte drugače, kot je prikazano.
  • Ko je otroški avtosedež nameščen na sovoznikovem sedežu, priporočamo, da izklopite sovoznikovo zračno blazino, če vaš otrok sedi v položaju, v katerem gleda naprej, potniški sedež pa postavite v skrajni zadnji položaj.
  • Avtosedež uporabljajte le na sedežu, ki je obrnjen v smer vožnje in ima avtomatski ali statičen 3-točkovni varnostni pas ter je homologiran v skladu s standardom ECE R16 ali podobnim standardom. NE uporabljajte 2-točkovnega varnostnega pasu.
  • Pri nameščanju avtosedeža lahko nastane razmik med dnom avtosedeža in potniškim sedežem, odvisno od položaja pritrdišč v vozilu. POZOR
  • Pri sistemu ISOFIX uporaba pritrdilnih zaponk za nižje pritrdišče na vozilo ne zadošča. Pomembno je, da na zgornjo pritrdilno točko pritrdite zgornji pritrdilni trak (TOP TETHER), ki ga priporoča proizvajalec vozila.
  • Pritrdišča ISOFIX so bila razvita za varno in enostavno pritrditev otroških varnostnih sistemov v vozilu. Vsa vozila niso opremljena s temi pritrdišči, čeprav so del standardne opreme v novejših modelih.
  • Če ste v dvomih glede pravilne montaže ali uporabe otroškega varnostnega sedeža, se posvetujte s prodajal

A - opora za glavico B - reža za ramenski pas C - ramenske blazinice D - 5-točkovni varnostni pas E - vložek F - sponka za varnostni pas G - gumb za nastavitev varnostnega pasu H - Sprostitvena rocica ISOFIX I - trak za nastavitev varnostnega pasu J - ročica za nastavitev opore za glavo K - zgornji pritrdilni trak (Top Tether) L - predal za hranjenje priročnika M - gumb za odpenjanje priključkov ISOFIX N - priključki ISOFIX O - blazinica za mednožni del P - ročica za nagib154

  • Pri nameščanju otroškega avtosedeža za skupino 1 s sist- emom ISOFIX morate obvezno odstraniti oporo za glavo, da lahko pravilno namestite zgornji pritrdilni trak. Otrok v avtosedežu Maxi-Cosi Titan Plus
  • Prepričajte se, da med varnostni pas in otroka ne morete vstaviti več kot en prst (1 cm). Če je med njima več kot 1 cm prostora, zategnite varnostni pas.
  • Preverite, ali je opora za glavo nastavljena na primerno višino. Nega Vložek: Vložek, ki ga dobite z avtosedežem Titan Plus, je sestavni del učinkovitosti zadrževalnega sistema za otroka s težo od 9 do 13 kg. Lahko ga odstranite, prevleko pa snamete in operete, pri čemer je bistveno, da ga vrnete nazaj na njegovo mesto in uporabljate samo ta uradni vložek avtosedeža Maxi-Cosi Titan Plus. Ta vložek je namenjen izključno uporabi z avtosedežem Titan Plus. Blago:
  • Prevleko in blazinico za mednožni del lahko snamete in operete. Če morate prevleko zamenjati, jo zamenjajte izključno z originalno prevleko Maxi-Cosi, ker je bistven element učinkovitosti otroškega avtosedeža.
  • Zaradi varnostnih razlogov ramenskih blazinic ni mogoče odstraniti. Očistite jih z vlažno krpo. Oznaka Ta avtosedež je “univerzalni” sistem za pripenjanje otrok v avtu. Atestiran je skladno s predpisi EU 44/04 za splošno uporabo v avtomobilih in se prilega večini, vendar ne vsem, avtomobilskim sedežem. Verjetno je, da se bo avtosedež prilegal sedežu avtomobila, če je proizvajalec v priročniku za avtomobil označil, da je vanj mogoče namestiti “univerzalni” avtosedež za otroke te starostne skupine. Pri uvrščanju tega otroškega avtosedeža med “univerzalne” smo upoštevali strožje pogoje, kot so dopuščeni za sisteme, ki niso opremljeni s to oznako. Če v avto sedež dvomite, navežite stik z njegovim proizvajalcem ali prodajalcem. Primeren le, če so odobrena vozila opremljena s tridelnim varnostnim pasom, odobrenim v skladu s pravilnikom ECE št. 16 ali z drugimi enakovrednimi standardi. Za ta izboljšani otroški avto sedež so lahko odobreni tudi položaji sedežev v drugih vozilih. Če ste v dvomih, se posvetujte s proizvajalcem ali prodajalcem izboljšanega otroškega avto sedeža. Primeren le, če so odobrena vozila opremljena s tridelnim varnostnim pasom, odobrenim v skladu s pravilnikom ECE št. 16 ali z drugimi enakovrednimi standardi. Sedež, obrnjen v smeri vožnje, morate namestiti na zadnji avtomobilski sedež oziroma izjemoma v skladu z zakonskimi določili države, v kateri sedež uporabljate, na sprednji avtomobilski sedež (V Franciji v skladu s pogoji, določenimi v Uredbi št. 91- 1321 z dne 27. decembra 1991). VARNOST:
  • Vsi izdelki so bili razviti in preizkušeni izjemno skrbno, da resnično zagotavljajo varnost in udobje vašemu malčku. Uporabite le dodatke, ki jih ponuja ali priporoča proizvajalec. Uporaba drugih dodatkov bi bila lahko nevarna. SLMaxi-Cosi
  • Vedno ste osebno odgovorni za varnost vašega otroka, zato vam svetujemo, da skrbno preberete navodila in da se pred uporabo dobro seznanite z otroškim varnostnim avto sedežem.
  • Shranite navodila za kasnejšo uporabo; v ta namen je na otroškem varnostnem sedežu poseben žepek.
  • Ne uporabljajte rabljenih izdelkov, saj ne poznate njihove zgodovine. Nekateri deli so lahko polomljeni, raztrgani ali manjkajo.
  • Za največjo varnost in izboljšano udobje je zelo priporočljivo vašega otroka sleči iz plaščka.
  • Za lastno in otrokovo varnost ga vedno namestite v avtomobilski otroški sedež, ne glede na to kako kratka je pot.
  • Že zaradi samo rahlega trka z vozilom lahko otroka vrže iz položaja.
  • Med vožnjo nikoli ne imejte otroka v svojem naročju. OPOZORILO:
  • Ne spreminjajte ničesar na avtomobilskem sedežu, saj lahko pride do nevarnih situacij.
  • Ne spreminjajte konstrukcije ali materiala pri sedežu ali varnostnih pasovih, ne da bi se poprej posvetovali s proizvajalcem.
  • Izboljšani sistem za zadrževanje otrok je učinkovit le tedaj, če v celoti upoštevate navodila za uporabo.
  • Otroški avto sedež namestite samo v skladu z navodili v navodilih za uporabo. Vsakršen drug način namestitve lahko negativno vpliva na varnost.
  • Malčka nikoli ne puščajte samega, brez nadzora.
  • Otroka vedno pripnite s 5-točkovnim varnostnim pasom. Pazite, da medenični pas poteka dovolj nizko, da čvrsto zaščiti otrokovo medenico.
  • Če je otroški avto sedež izpostavljen direktni sončni svetlobi, ga vedno pokrijte. Prevleka, kovinski in plastični deli lahko postanejo prevroči za občutljivo malčkovo kožo.
  • Če je bil izboljšan otroški avto sedež v prometni nesreči izpostavljen velikim obremenitvam, ga zamenjajte, saj vašemu malčku ne zagotavlja več optimalne varnosti. POZOR:
  • V primeru vgradnje s pasovi se prepričajte, da so pasovi, ki držijo otroški avto sedež, zategnjeni.
  • Ko ste malčka namestili v otroški avto sedež, potegnite pas, da preverite, če je dovolj zategnjen. Pred vsako uporabo se prepričajte, da varnostni pas ni poškodovan ali zvit.
  • Trdi in plastični deli otroškega sedeža morajo biti nameščeni oziroma pritrjeni tako, da se pri normalnih pogojih vožnje ne morejo zatakniti pod premični sedež ali med vrata avtomobila.
  • Otroški avto sedež mora biti pripet v avtu tudi tedaj, ko v njem ne prevažate otroka.
  • Pazite, da bodo posamezni kosi prtljage in podobni predmeti, ki v primeru trčenja lahko poškodujejo potnike v avtu, dobro pritrjeni.
  • Na poličko v zadnjem delu avtomobila ne nalagajte težkih predmetov, da ti v primeru trčenja ne poletijo po vozilu in poškodujejo potnike.
  • Otroškega avto sedeža ne uporabljajte brez sedežne prevleke.
  • Sedežno prevleko lahko nadomestite le s prevleko, ki jo priporoča proizvajalec. Sedežna prevleka ima namreč neposreden učinek na funkcionalnost otroškega avto sedeža.
  • Zložljivi sedeži morajo biti vedno zataknjeni. SL156
  • Pred čiščenjem preverite nalepko, našito na različnih delih tkanine, kjer boste našli simbole, ki označujejo postopek pranja posameznih elementov.
  • Poskrbite, da sedež ostane čist. Ne uporabljajte maziv ali grobih čistil.
  • Sedežno školjko očistite z vlažno krpo. Okolje Plastično prevleko hranite zunaj dosega otrok, da preprečite nevarnost zadušitve. Kadar prenehate uporabljati izdelek, ga iz okoljevarstvenih razlogov odstranite v primernih zbirnih centrih za odpadke skladno z lokalno zakonodajo. Vprašanja Obrnite se na vašega lokalnega prodajalca ali pa obiščite našo spletno stran www.maxi-cosi.com pod »Naše storitve«. Pri tem imejte pri roki naslednje podatke: – serijsko številko; – blagovno znamko in tip vozila ter položaj avtomobilskega sedeža, na katerem običajno uporabljate otroški avto sedež; – starost, višino in težo otroka. Garancija Naša 24-mesečna garancija odraža naše zaupanje v visoko kakovost oblikovanja, inženiringa, proizvodnje in učinkovitost naših izdelkov. Zagotavljamo vam, da je izdelek v skladu s trenutno veljavnimi evropskimi varnostnimi zahtevami in standardi kakovosti, ki se uporabljajo za ta izdelek in da je izdelek v času nakupa brez napak na materialih ali pri izdelavi. Pod omenjenimi pogoji se lahko potrošniki sklicujejo na to garancijo v državah, kjer je bil izdelek prodan pri hčerinski družbi skupine Dorel ali pri pooblaščenem distributerju ali prodajalcu. Naša 24-mesečna garancija pokriva vse proizvodne napake na materialih in pri izdelavi, če izdelek uporabljate v normalnih pogojih in v skladu z našimi navodili za uporabo in sicer za obdobje 24 mesecev od datuma nakupa s strani prvega končnega uporabnika. V primeru zahtevka za popravila ali nadomestne dele za napake na materialih ali pri izdelavi v času garancijskega roka, morate predložiti dokazilo o nakupu, ki je bil opravljen 24 mesecev pred uveljavljanjem garancije. Naša 24-mesečna garancija ne pokriva škode, ki nastane zaradi običajne obrabe, škode, ki nastane zaradi nesreč, nepravilne uporabe, malomarnosti, požara, stika s tekočino ali drugega zunanjega vzroka, škode, ki je posledica neupoštevanja navodil za uporabo, škode, ki nastane zaradi uporabe z drugim izdelkom, škode zaradi servisa, ki ga opravi nepooblaščena oseba, v primeru, če je bil izdelek ukraden ali če je bila z izdelka odstranjena ali spremenjena katerakoli nalepka ali identifikacijska številka. Primeri običajne obrabe vključujejo kolesa in obrabo tekstilne prevleke zaradi redne uporabe kot tudi naravno obledelost barv in materialov zaradi običajnega staranja izdelka. Kaj storiti v primeru napak: Če se pojavijo težave ali napake, je vaša prva kontaktna točka naš pooblaščeni distributer ali prodajalec, ki prizna našo 24-mesečno garancijo (1)

opravljen v roku 24 mesecev pred vložitvijo zahtevka. Najlažje je, če vam reklamacijski zahtevek predhodno odobri servis. Če je vaš zahtevek upravičen na podlagi te garancije, lahko zahtevamo, da izdelek vrnete pooblaščenemu distributerju ali prodajalcu ali da ga pošljete nam v skladu z našimi navodili. Povrnili bomo stroške odpreme in vračila izdelka, če upoštevate vsa navodila. Škodo in/ali napake, ki jih ne pokriva niti naša garancija niti zakonske pravice potrošnika in/ali škodo in/ ali napake v zvezi z izdelki, ki jih naša garancija ne pokriva, lahko odpravimo po razumnem plačilu. Pravice potrošnika: Potrošnik ima zakonske pravice v skladu z veljavno zakonodajo o varstvu potrošnikov, ki se lahko razlikuje od države do države. Ta garancija ne vpliva na pravice potrošnika v skladu z veljavno nacionalno zakonodajo. To garancijo zagotavlja Dorel Netherlands. Registrirani smo na Nizozemskem pod številko 17060920. Sedež družbe je Korendjik 5, 5704 RD Helmond, Nizozemska, poštni naslov P.O. Box 6071, 5700 ET Helmond, Nizozemska. Imena in naslovi drugih hčerinskih družb skupine Dorel so na voljo na zadnji strani teh navodil in na naši spletni strani za zadevno blagovno znamko. (1) Izdelki, kupljeni pri posrednikih ali trgovcih, ki odstranijo ali spremenijo nalepke ali identifikacijske številke, veljajo za neodobrene. Izdelki, kupljeni od nepooblaščenih prodajalcev, se prav tako štejejo za neodobrene. Za te izdelke garancije ne velja, saj ne morete dokazati pristnosti takih izdelkov. SL158