AL-KO SnowLine 700.4 E LED - снігоприбирач

SnowLine 700.4 E LED - снігоприбирач AL-KO - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно SnowLine 700.4 E LED AL-KO у форматі PDF.

📄 384 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice AL-KO SnowLine 700.4 E LED - page 365
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : AL-KO

Модель : SnowLine 700.4 E LED

Категорія : снігоприбирач

Технічні характеристики Потужність: 2000 Вт, Ширина захоплення: 50 см, Висота очищення снігу: до 20 см
Тип двигуна Електричний двигун
Вага Близько 15 кг
Використання Ідеально підходить для прибирання снігу з доріжок, тротуарів та невеликих площ
Обслуговування Регулярно перевіряйте кабелі та з'єднання, очищуйте після кожного використання
Безпека Використовуйте рукавички та захисні окуляри, не використовуйте у вологу погоду
Загальна інформація Легко керувати завдяки колесам, працює від мережі

Часті запитання - SnowLine 700.4 E LED AL-KO

Як запустити снігоприбирач AL-KO SnowLine 700.4 E LED?
Переконайтеся, що снігоприбирач підключений до відповідної електричної розетки. Натисніть кнопку живлення та потягніть за ручку, щоб запустити двигун.
Що робити, якщо снігоприбирач не запускається?
Перевірте, чи працює розетка і чи не пошкоджений кабель живлення. Також переконайтеся, що кнопка живлення знаходиться в положенні "ON".
Яке масло слід використовувати для снігоприбирача?
Ця модель електрична і не потребує масла. Просто переконайтеся, що електричні компоненти в хорошому стані.
Як очистити снігоприбирач після використання?
Відключіть снігоприбирач від мережі, потім використовуйте м’яку щітку, щоб видалити сніг та сміття. Не використовуйте воду для очищення електричних компонентів.
Яка ширина захоплення у AL-KO SnowLine 700.4 E LED?
Ширина захоплення цього снігоприбирача становить 70 см, що дозволяє ефективно очищати великі площі.
Як налаштувати кут викиду снігу?
Використовуйте важіль регулювання, розташований зверху виходу снігу, щоб налаштувати кут викиду за потребою.
Чи є гарантія на AL-KO SnowLine 700.4 E LED?
Так, цей продукт зазвичай має 2-річну гарантію. Будь ласка, ознайомтеся з інструкцією користувача для отримання додаткової інформації.
Чи можна використовувати снігоприбирач на льодових поверхнях?
Рекомендується використовувати снігоприбирач на поверхнях, покритих свіжим снігом. Уникайте льодових поверхонь, щоб не пошкодити пристрій.
Яка вага AL-KO SnowLine 700.4 E LED?
Вага цього снігоприбирача приблизно 30 кг, що робить його відносно легким у керуванні.
Як зберігати снігоприбирач влітку?
Ретельно очистіть пристрій, відключіть його та зберігайте в сухому і прохолодному місці, захищеному від вологи.

Завантажте інструкції для вашого снігоприбирач у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник SnowLine 700.4 E LED - AL-KO і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. SnowLine 700.4 E LED бренду AL-KO.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА SnowLine 700.4 E LED AL-KO

1 Інформація про посібник із експлуата- ції ............................................................. 366

1.1 Символи на титульній сторінці........ 366

1.2 Умовні позначення та сигнальні

слова................................................. 366 2 Опис пристрою ....................................... 366

2.1 Використання за призначенням...... 366

2.2 Можливе передбачене використан-

ня....................................................... 366

2.3 Запобіжні та захисні елементи........ 367

2.4 Комплект постачання....................... 367

2.5 Умовні позначення на пристрою..... 367

2.5.1 Мітки безпеки ............................. 367

2.5.2 Символи експлуатації................ 368

2.6 Огляд виробу 700.4 E LED (01)....... 369

2.7 Огляд пристрою 760.4 TE LED (02) 369

3 Правила техніки безпеки ....................... 370

3.1 Вказівки з техніки безпеки згідно з

ISO8437 ДодатокA ......................... 370

3.2 Правила техніки безпеки під час

використання.................................... 372

3.3 Поводження з бензином і маслом .. 372

4 Розпаковування пристрою (03) ............. 373 5 Складання............................................... 374

5.1 Монтаж нижньої поперечини (04,

05)...................................................... 374

5.2 Монтаж панелі керування (06) ........ 374

5.3 Монтаж та регулювання боуденів-

ських тросів для колісного та пла- зунового приводів (07 - 12).............. 374

5.4 Точне регулювання боуденівського

троса (13).......................................... 374

5.5 Перевірка регулювання боуденів-

ського троса (14) .............................. 374

5.6 Монтаж тяги важеля вибору пере-

викидання снігу (17, 18) ................... 375

5.8 Підключення штекера для функцій

підігріву й підсвітки (19) ................... 375

5.9 Монтаж жолоба викидання снігу

(20 - 23)..............................................375

5.10 Кріплення боуденівського троса на

заслінці (24).......................................375

5.11 Навішування боуденівського троса

(25)..................................................... 376 6 Введення в експлуатацію....................... 376

6.1 Паливно-мастильні матеріали......... 376

6.2 Заливання моторної оливи ( 26)......376

6.3 Заливання бензину (26) ...................376

6.4 Перевірка тиску в шинах [тільки

для 700.4 E LED] (27) ....................... 376

6.5 Регулювання висоти роботи (28 -

30) ......................................................377

6.6 Перевірка зрізних болтів на при-

7.2 Припинення роботи (43)...................378

7.3 Зміна передачі для колісного при-

вода (42 - 44).....................................379

7.4 Вибір режиму роботи на 760.4 TE

LED ....................................................379

7.5 Направлення фрезерного снігоо-

чисника 760.4 TE LED (45)............... 379

7.6 Усунення закупорювання жолоба

викидання снігу (43, 46)....................379 8 Ремонт ..................................................... 379 9 Технічне обслуговування та догляд ...... 379

9.1 Графік технічного обслуговування.. 380

9.2 Змащення шнекового конвеєра (47)380

9.3 Техобслуговування колісного та

плазунового приводів (09) ...............380

9.4 Заміна зрізних болтів (31, 48) .......... 380

9.5 Точне налаштування висоти шне-

кового конвеєра [тільки для 760.4 TE LED] (49) ......................................380

9.6 Юстування натягу ланцюга [тільки

  • для 760.4 TE LED] (50) p. 381
  • UA 366 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED Інформація про посібник із експлуатації 10 Усунення несправностей p. 381
  • 11 Зберігання p. 381
  • 12 Утилізація p. 382
  • 13 Сервісне обслуговування p. 382
  • 14 Інформація про декларацію відповідно- сті p. 382
  • 15 Гарантія 1 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПОСІБНИК ІЗ ЕКСПЛУАТАЦІЇ p. 382

Німецька версія містить оригінальний по- сібник із експлуатації. Всі інші мовні версії — це переклади оригінального посібника з експлуатації.

Завжди тримайте цей посібник із експлуа- тації під рукою, щоб прочитати його, якщо вам знадобиться інформація про пристрій.

Передавайте пристрій іншим особам тіль- ки разом з цим посібником із експлуатації.

Прочитайте та дотримуйтеся вказівок з техніки безпеки та попереджень, що міс- тяться в цьому посібнику з експлуатації.

1.1 Символи на титульній сторінці

Символ Значення Обов'язково прочитайте цей по- сібник із експлуатації перед вве- денням в експлуатацію. Це є не- обхідною умовою безпечної та безвідмовної роботи. Посібник з експлуатації Не використовуйте бензиновий пристрій поблизу відкритого по- лум'я або джерел тепла.

1.2 Умовні позначення та сигнальні слова

НЕБЕЗПЕКА! Вказує на небезпечну ситу- ацію, яка, якщо її не уникнути, призводить до смерті або серйозних травм. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Вказує на потенційно небезпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до смерті або серйозних трав-

ОБЕРЕЖНО! Вказує на потенційно не- безпечну ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести травмування легкої та серед- ньої тяжкості. УВАГА! Вказує на ситуацію, яка, якщо її не уникнути, може призвести до майнового збит-

ПРИМІТКА Спеціальні вказівки для кра- щого розуміння та полегшення роботи. 2 ОПИС ПРИСТРОЮ У цьому посібнику з експлуатації описано кіль- ка типів фрезерних снігоочисників. Визначте модель за допомогою зображень й опису різ- них пристроїв і заводської таблички.

2.1 Використання за призначенням

Фрезерний снігоочисник призначений виключ- но для прибирання щойно випавшого, мокрого чи пухкого снігу з укріплених доріг та ділянок, наприклад, внутрішніх двориків, під’їздів до га- ража, тротуарів або паркувальних місць, тобто для приватного використання. Доріжки та ді- лянки, що мають бути очищені від снігу, повин- ні мати міцну основу та рівну поверхню, на- приклад, мощення бетонною, гранітною троту- арною плиткою чи асфальтове покриття. Цей пристрій призначено для приватного вико- ристання. Будь-яке інше використання або не- санкціоновані зміни та доповнення конструкції вважаються використанням не за призначен- ням і призводять до анулювання гарантії, а та- кож втрати відповідності та відмови від будь- якої відповідальності виробника за шкоду, зав- дану користувачеві або третій стороні.

2.2 Можливе передбачене використання

Цей фрезерний снігоочисник в призначений для прибирання снігу з неукріплених доріг і ді- лянок, наприклад, із гравійним, щебеневим а- бо рослинним покриттям (газонів). Цей при- стрій не призначений для прибирання великої кількості снігу, високих кучугур, дуже мокрого або втрамбованого снігу, а також льоду. Пристрій не призначений для комерційного ви- користання в громадських парках, на спортив- них майданчиках, у сільському та лісовому господарствах.474911_e 367 Опис пристрою

2.3 Запобіжні та захисні елементи

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека травму- вання. Несправність або відсутність запобіж- них та захисних елементів можуть призвести до серйозних травм.

Несправні запобіжні та захисні елементи слід відремонтувати.

У жодному разі не виводьте з ладу запо- біжні та захисні елементи. Важіль зчеплення Рукоятка керування пристрою має два важелі зчеплення. У разі небезпеки треба відпустити обидва важелі зчеплення.

Важіль зчеплення для черв’ячного приво- да жолоба викидання снігу. Черв’ячний привод зупиняється.

Важіль зчеплення для тягового привода. Тяговий привод зупиняється. Жолоб викидання снігу, що регулюється Встановіть жолоб таким чином, щоб сніг, що викидається, не загрожував людям, тваринам, будівлям, транспортним засобам тощо. Дотри- муйтеся обережності, щоб не перешкоджати руху і не наражати на небезпеку інших учасни- ків дорожнього руху.

2.4 Комплект постачання

Комплект постачання містить перелічені пози- ції. Перевірити наявність всіх позицій:

1 Фрезерний снігоочисник 2 Нижня поперечина 3 Панель керування з верхньою попере-

4 Жолоб викидання снігу 5 Посібник з експлуатації фрезерного снігоочисника 6 Посібник з експлуатації двигуна 7 Комплект кріплення жолоба викидан- ня снігу (3шт.) 8 Свічковий ключ 9 Ключ живлення двигуна (2 шт.) 10 Запасні зрізні болти (6шт.) 11 Пружинний фіксатор (6шт.) 12 Тяга важеля вибору передачі 13 Гнучкий вал для жолоба викидання

2.5 Умовні позначення на пристрою

Будьте особливо обережні під час

Перед введенням в експлуатацію прочитайте посібник з експлуата-

Тримайтеся подалі від місця вики- дання. Небезпека через викидан-

Користуватися засобами захисту органів зору та слуху!UA 368 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED Опис пристрою Символ Значення Не торкайтеся обертових частин. Небезпека захоплення! Не торкайтеся жолоба викидання

Не торкайтеся шнекового конвеє- ра руками чи ногами! Вимкніть двигун перед початком будь-яких робіт на пристрої. Перед проведенням технічного обслуговування та ремонту витяг- ніть наконечник свічки запалю-

Виведіть сторонніх осіб із небез- печної зони! Обертові частини в місці викидан- ня! Небезпека захоплення!

2.5.2 Символи експлуатації

Символ Значення Важіль підкачування CLOSE/OPEN

«черепаха»/«заєць» Ключ живлення дви-

увімк./вимк. Паливний кран OFF (закр.) ON (відкр.) Кнопка праймера Символ Значення Плазуновий привод Пуск/зупинка Колісний привод Пуск/зупинка Направляйте фре- зерний снігоочисник ліворуч/праворуч Вирівняйте жолоб ви- кидання снігу з кри- вопишом474911_e 369 Опис пристрою Символ Значення Відрегулюйте висоту викидання снігу за допомогою важеля

2.6 Огляд виробу 700.4 E LED (01)

1 Ручки з підігрівом 2 Важіль зчеплення для плазунового

3 Важіль зчеплення для колісного при-

4 Ручка для регулювання напрямку ви-

5 Важіль налаштування висоти вики-

6 Важіль вибору передачі, 6 передач переднього та 2 передачі заднього ходу 7 Вимикач підігріву ручок 8 Запасний зрізні болти (2шт.) 9 Підсвітка 10 Кришка бака 11 Кришка маслоналивної горловини 12 Дефлектор на жолобі викидання снігу для регулювання висоти викидання 13 Жолоб викидання снігу із захистом від

14 Екран 15 Інструмент для чищення (закріплено

16 Крильчатка 17 Шнековий конвеєр 18 Очисна пластина 19 Полозки з регулюванням по висоті 20 Наконечник свічки запалювання

2.7 Огляд пристрою 760.4 TE LED (02)

1 Ручки з підігрівом 2 Важіль зчеплення для плазунового

3 Важіль зчеплення для колісного при-

4 Ручка для регулювання напрямку ви-

5 Важіль налаштування висоти вики-

6 Важіль вибору передачі, 6 передач переднього та 2 передачі заднього ходу 7 Вимикач підігріву ручок 8 Запасний зрізні болти (2шт.) 9 Ліве та праве коромисло для керуван- ня плазуном 10 Підсвітка 11 Кришка бака 12 Кришка маслоналивної горловини 13 Дефлектор на жолобі викидання снігу для регулювання висоти викидання 14 Жолоб викидання снігу із захистом від

15 Важіль режиму роботи:

"Transport" (транспортування)

"Normal" (звичайний)

"Packed Snow" (утоптаний сніг) 16 Екран 17 Інструмент для чищення (закріплено

18 Крильчатка 19 Шнековий конвеєр 20 Очисна пластина 21 Полозки з регулюванням по висоті 22 Наконечник свічки запалюванняUA 370 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED Правила техніки безпеки Дата випуску Дата випуску зазначена на типовій табличці виробу. Дата випуску відповідає першим чоти- рьом цифрам серійного номера

Y: Місяць випуску (A = січень)

ZZ: День випуску 3 ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ НЕБЕЗПЕКА! Ризик смерті або тяжких травм! Незнання правил техніки безпеки та експлуатації може призвести до серйозних травм і навіть смерті.

Дотримуйтесь усіх інструкцій з техніки без- пеки та інструкцій з експлуатації в цьому посібнику, а також в інших посібниках з експлуатації.

Зберігайте всі документи для подальшого використання. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Пожежо- і вибухоне- безпека. У результаті витоку палива генеру- ється вибухонебезпечна бензино-повітряна суміш. Займання, вибух і пожежа можуть ви- никнути в результаті неправильного пово- дження з пальним та призвести до серйозних травм і навіть смерті.

Не зберігайте двигун перед відкритим по- лум'ям або джерелами тепла.

Не експлуатуйте двигун в легкозаймисто- му середовищі. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека травму- вання через несправність пристрою. Екс- плуатація несправного пристрою може призве- сти до серйозних травм і пошкодження при-

Експлуатуйте пристрій лише в тому випад- ку, якщо відсутні несправності або пошко- дження, а також присутні всі комплектуючі деталі та немає ослаблених деталей. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека через обертові елементи пристрою! Введення кін- цівок в зону розміщення обертових елементів пристрою може призвести до серйозних трав-

Ніколи не лізьте в обертовий шнековий

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека травму- вання. Несправність або відсутність запобіж- них та захисних елементів можуть призвести до серйозних травм.

Несправні запобіжні та захисні елементи слід відремонтувати.

У жодному разі не виводьте з ладу запо- біжні та захисні елементи.

3.1 Вказівки з техніки безпеки згідно з

ISO8437 ДодатокA Попередня підготовка

1. Уважно прочитайте посібник з керування

та технічного обслуговування. Ретельно ознайомтеся з елементами керування та належною процедурою використання при- строю, щоб у разі потреби швидко зупини- ти пристрій і вимкнути елементи керуван-

2. У жодному разі не можна допускати дітей

до роботи з пристроєм. У жодному разі не можна допускати експлуатацію пристрою дорослими, які не пройшли відповідний ін-

3. Зберігайте зону використання вільною від

будь-яких осіб, особливо від маленьких ді- тей і домашніх тварин.

4. Будьте особливо уважні, працюючи у зво-

ротному напрямку, щоб не посковзнутися чи не впасти. Підготування

1. Уважно огляньте місце, де буде вико-

ристовуватися пристрій, і приберіть всі ки- лимки, санки, дошки, кабелі й інші предме-

2. Перед запуском двигуна повністю відклю-

чіть його та перемкніть у нейтральне поло-

3. Не використовуйте пристрій без відповід-

ного зимового одягу. Носіть взуття, що сприяє безпечному стоянню на слизькій

4. Будьте обережні при поводженні з бензи-

ном — це легкозаймиста речовина.

Використовуйте правильну каністру.

Ніколи не заправляйте двигун, якщо він працює чи в гарячому стані.

Завжди заправляйте паливний бак на ву- лиці з особливою обережністю. Ніколи не заправляйте паливний бак у закритому приміщенні.474911_e 371 Правила техніки безпеки

Щільно закривайте кришку бака та вида- ляйте пролитий бензин.

1. Для всіх пристроїв з електроприводом або

електричним запалюванням необхідно ви- користовувати розетку з заземлюючим

2. Під час очищення, наприклад, гравійних ді-

лянок, відповідно відрегулюйте висоту кор- пусу збірника.

3. Ніколи не змінюйте налаштування під час

роботи двигуна (за винятком випадків, ко- ли це спеціально рекомендується вироб-

4. Дайте двигуну та пристрою охолонути до

температури навколишнього середовища, перш ніж починати прибирати сніг.

5. Експлуатація будь-якої моторизованої ма-

шини може призвести до попадання сто- ронніх предметів в очі. Тому під час робо- ти, налаштування чи ремонту завжди но- сіть захисні окуляри чи використовуйте за- соби захисту очей.

6. А також використовуйте засоби захисту

органів слуху, щоб уникнути пошкодження

1. Не тримайте руки чи ноги біля рухомих ча-

стин або під ними. Завжди тримайтеся по- далі від викидного отвору.

2. Будьте вкрай обережні, користуючись при-

строєм при під’їзді до гравійних ділянок (доріг), або перетинаючи їх. Майте на ува- зі, що можуть бути приховані перешкоди чи неочікуваний рух транспорту.

3. У разі зіткнення зі стороннім предметом

вимкніть двигун, видаліть кабель запалю- вання, ретельно огляньте фрезерний сні- гоочисник на наявність пошкоджень і від- ремонтуйте його перед тим, як перезапу- стити та знову використовувати.

4. Якщо пристрій має нетипові вібрації,

вимкніть двигун і негайно шукайте причи- ну. Вібрації — основний ознак того, що є

5. Завжди вимикайте двигун, якщо ви пере-

риваєте роботу перед чищенням корпусу збірника, привода чи жолоба викидання, а також якщо здійснюєте ремонт, налашту- вання чи перевірку.

6. У разі чищення, ремонту чи перевірки пе-

реконайтеся, що збірник, привод і всі інші частини нерухомі. Видаліть кабель запа- лювання та тримайте його подалі від свіч- ки запалювання, щоб уникнути ненавмис- них випадків запалювання. Якщо встанов- лено електродвигун, треба витягнути ме- режеву вилку.

7. Забороняється використовувати двигун у

приміщенні, окрім випадків запуску чи пе- реміщення фрезерного снігоочисника в бу- дівлю чи з будівлі. Відкрити двері назовні; вихлопні гази небезпечні.

8. Не використовуйте пристрій на схилах.

Будьте вкрай обережні під час повороту на схили. Навіть не намагайтеся чистити круті

9. Забороняється використовувати фрезер-

ний снігоочисник без відповідних грязьо- вих, захисних щитків або інших захисних

10. Забороняється використовувати фрезер-

ний снігоочисник поблизу скляних повер- хонь, автомобілів, приямків, схилів тощо, не відрегулювавши напрямок викидання снігу. Тримайте дітей і домашніх тварин

11. Не перевантажуйте пристрій, працюючи

12. Ніколи не використовуйте пристрій на ду-

же слизьких поверхнях, наприклад, на ковзанці. Будьте обережні, працюючи в зворотному напрямку.

13. Ніколи не спрямовуйте напрямок викидан-

ня снігу на людей, що стоять поруч, і не дозволяйте нікому стояти перед пристро-

14. Вимкніть подачу енергії для збірника та

привода, коли фрезерний снігоочисник пе- ревозиться чи не використовується.

15. Використовуйте лише ті запасні частини й

аксесуари, що затверджені виробником фрезерного снігоочисника, наприклад, ба- лансувальний тягарець, противагу, корпус

16. Забороняється використовувати фрезер-

ний снігоочисник у разі поганої видимості чи поганого освітлення. Завжди ставайте в стійке положення, тримаючи ручки досить міцно. Ніколи не біжіть під час використан- ня пристрою.UA 372 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED Правила техніки безпеки Технічне обслуговування та зберігання ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Серйозні травми рук під час чищення закупореного розвантажу- вального каналу! Контакт із обертовим рото- ром в розвантажувальному каналі призводить до серйозних травм рук. Це найчастіші травми під час роботи зі снігоочисником. Для чищення розвантажувального каналу:

вимкніть снігоочисник.

Дочекайтеся приблизно 10с, доки ротор зупиниться.

Для чищення розвантажувального каналу слід використовувати підхожий інструмент.

Розвантажувальний канал забороняється чистити руками.

1. Регулярно перевіряйте, чи надійно вста-

новлені захисні пристрої і затягнуті гвинти ножів, кріпильні гвинти двигуна тощо, щоб забезпечити безпечну роботу пристрою.

2. Ніколи не зберігайте пристрій у будівлі з

джерелами запалювання, такими як при- строї для нагрівання води, теплоелектро- вентилятори, сушарки тощо, доки в палив- ному баку є бензин. Дайте двигуну охоло- нути, перш ніж зберігати пристрій у закри- тому приміщенні.

3. Слід дотримуватися точних вказівок посіб-

ника з експлуатації для тривалого збері- гання фрезерного снігоочисника.

4. Залиште всі таблички з техніки безпеки та

експлуатації на пристрої або замініть їх, якщо це необхідно.

5. Очистивши сніг, дайте пристрою кілька

хвилин попрацювати, щоб уникнути утво- рення льоду на збірнику та приводі.

3.2 Правила техніки безпеки під час

Пристрій слід використовувати лише для тих завдань, для яких він передбачений. Використання не за призначенням може призвести до травм і матеріальних збитків.

Ніколи не використовуйте пристрій зі зно- шеними або пошкодженими деталями. Не- справні деталі завжди замінювати оригі- нальними запасними частинами від вироб- ника. Якщо пристрій експлуатується зі зно- шеними або пошкодженими деталями, до виробника не можуть бути заявлені гаран- тійні вимоги.

У наступних випадках зупиніть двигун, за- чекайте доти, доки пристрій зупиниться, та від’єднайте наконечник свічки запалюван-

для зберігання пристрою

під час робіт з очищення та технічного обслуговування

перед будь-якою роботою з налашту-

після виявлення несправностей

перш ніж зняти блокування

перш ніж усунути закупорювання

після контакту зі сторонніми предметами

якщо в пристрої з’являться несправно- сті чи виникнуть нетипові вібрації

Не використовуйте прилад, перебуваючи під впливом алкоголю, наркотичних речо- вин або медикаментів.

Щоб уникнути травм голови і кінцівок, а та- кож пошкодження органів слуху, необхідно носити відповідний одяг і засоби захисту.

Одяг має бути відповідним (облягати) і не заважати руху. Не носіть аксесуари чи просторий одяг, які можуть потрапити до пристрою, наприклад, шарфи.

До засобів індивідуального захисту нале-

засоби захисту органів слуху та зору;

міцне та неслизьке взуття;

Тримайте руки чи ноги, а також інші части- ни тіла й одяг подалі від рухомих збираль- них лопатей, шнекового конвеєра та крильчатки.

Дотримуйтесь національних положень, що регламентують допустимий час роботи.

Не залишайте працюючий пристрій без

Ніколи не працюйте з пристроєм на дахах.

3.3 Поводження з бензином і маслом

Вибухо- та пожежонебезпека: Витік бензо-повітряної суміші призводить до виникнення вибухонебезпечної атмос- фери. Займання, вибух і пожежа можуть виникнути в результаті неправильного по- водження з пальним та призвести до сер- йозних травм і навіть смерті. Дотримуйте- ся таких вказівок:

Не паліть під час поводження з бензи-

Працюйте з паливом лише на відкри- тому повітрі, а не в приміщенні.474911_e 373 Розпаковування пристрою (03)

Обов’язково дотримуйтеся переліче- них нижче норм поведінки.

Транспортуйте та зберігайте бензин та масло тільки у призначених для цього кані- страх. Переконайтеся, що у дітей немає доступу до бензину та мастила, яке ви зберігаєте.

Щоб уникнути забруднення ґрунту (охоро- на довкілля), зробіть усе можливе, щоб уникнути протікання бензину та мастила під час заповнення на землю. Для запо- внення використовуйте лійку.

У жодному разі не заправляйте пристрій у закритих приміщеннях. Є імовірність нако- пичення пари бензину і як наслідок спала- ху чи навіть вибуху.

Негайно витріть пролитий бензин з при- строю та ґрунту. Перед утилізацією ганчі- рок, які ви використовували для витирання бензину, дайте їм висохнути у місці, яке добре провітрюється. В іншому разі мож- ливе раптове самозаймання.

У разі пролиття бензину виникають пари бензину. Тому не запускайте двигун в тому ж місці, а на відстані не менше 3 м від ньо-

Уникайте потрапляння мінерального мас- ла на шкіру. Не вдихайте пару бензину. Перед заправлянням пристрою завжди на- дягайте захисні рукавиці. Регулярно змі- нюйте та очищайте захисний одяг.

Стежте, щоб бензин не потрапив на ваш одяг. У разі потрапляння бензину на одяг негайно переодягніться.

Ніколи не відкривайте кришку паливного бака, якщо двигун працює чи ще гарячий.

У жодному разі не заправляйте пристрій під час роботи двигуна і тоді, коли він гаря-

Ніколи не переповнюйте паливний бак (бензин розширюється).

Завжди затягуйте кришку паливного бака належними чином.

Замінюйте пошкоджений паливний бак або його кришку.

Ніколи не їжте, не пийте та не паліть, за- ливаючи бензин чи мастило.

не вмикайте запалювання;

приберіть бензин, що витік, за допомо- гою спеціального засобу чи ганчірки, що його поглинає.

Якщо витікає моторне мастило:

приберіть мастило, що витекло, за до- помогою спеціального засобу чи ган- чірки, що його поглинає.

Очистіть пристрій. 4 РОЗПАКОВУВАННЯ ПРИСТРОЮ (03) ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека затискан- ня через перекидання пристрою! Пристрій важкий! Якщо він перекинеться, то може при- давити частини тіла та серйозно травмувати

Для розпакування пристрою потрібно що- найменше дві людини!

Слід уникати перекидання пристрою! Пристрій постачається в картонній коробці з усім приладдям. Коробка постачається на єв-

1. Поставте коробку на рівну поверхню.

2. Зніміть пакувальні стрічки.

3. Відкрийте (03/a) верхню частину коробки.

4. Зніміть пакувальний матеріал.

5. Обережно вийміть незакріплені частини,

пакети з дрібними деталями та посібники з експлуатації.

6. Обережно розріжте задню частину коробки

(тобто там, де розташовано двигун) но- жем, щоб не пошкодити пристрій.

7. Складіть (03/b) задню стінку коробки.

8. Обережно видаліть залишки незакріпле-

них частин та інший пакувальний матері-

9. Викотіть (03/c) фрезерний снігоочисник за-

дом наперед, тобто двигуном уперед, з ко- робки.UA 374 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED

5 СКЛАДАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека через не- повний монтаж! Використання пристрою, з- монтованого не в повному обсязі, може при- звести до серйозних травм.

Експлуатуйте пристрій лише тоді, коли йо- го повністю зібрано!

Перед увімкненням перевірте наявність і функціональність всіх запобіжних і захис- них пристроїв! Необхідний інструмент

1 Ріжковий або накидний ключ на 10 (2шт.) 2 Ріжковий або накидний ключ на 13 3 Шестигранний ключ 5мм 4 Пасатижі чи плоскогубці 5 Викрутка 6 Мастильниця 7 Тільки для 700.4 E LED: Насос для шин із манометром (автомобільний

5.1 Монтаж нижньої поперечини (04, 05)

Установіть нижню поперечину ліворуч і право- руч від фрезерного снігоочисника.

1. Викрутіть гвинти (04/1).

2. Прикріпіть нижню поперечину (05/1).

3. Вставте болти (05/2) через нижню попере-

5.2 Монтаж панелі керування (06)

1. Зупиніть верхню поперечину (06/1), вклю-

чаючи панель керування на нижній попе- речині (06/2).

2. Вставте по 2болти (06/3) у верхню та ниж-

ню поперечини (06/4) і затягніть їх двома підкладними шайбами та гайками (06/5).

5.3 Монтаж та регулювання

боуденівських тросів для колісного та плазунового приводів (07 - 12)

1. Підвісьте боуденівський трос (07/1) коліс-

ного привода (07/2) на нижній отвір (07/3) правого важеля.

2. Підвісьте боуденівський трос (08/1) плазу-

нового привода (08/2) на верхній отвір (08/3) лівого важеля.

3. Встановіть боуденівські троси як зазначе-

Повертайте регулювальну частину боуденівського троса (09/1) у напрямку стрілки (09/a), доки боуденівський трос більше не провисатиме (легке натяжін- ня). Під час повертання тримайте трос, щоб він не перекручувався.

4. Закріпити боуденівські троси (10/1) за-

тискачами (10/2) ліворуч і праворуч від ру-

5. Натяг боуденівського троса:

Відкрутіть контргайки (11/1, 12/1).

Обертайте різьбовий наконечник (11/2, 12/2) вгору, доки боуденівський трос не буде натягнуто.

Обертайте контргайки проти напрямної (11/3, 12/3), щоб зафіксувати боуденів- ський трос.

6. Потягнути гумову заглушку (11/4, 12/4) до

контргайки (11/а, 12/а), щоб захистити боу- денівський трос від корозії.

5.4 Точне регулювання боуденівського

троса (13) Точне регулювання здійснюється за допомо- гою регулювального гвинта.

2. Обертайте (13/b) регулювальний болт

(13/3), щоб подовжити або укоротити хід боуденівського троса. Переконатися, що боуденівський трос трохи натягнутий і не

3. Знову затягніть (13/a) контргайку (13/2).

5.5 Перевірка регулювання

боуденівського троса (14) З часом боуденівський трос колісного привода розтягується. Якщо при працюючому двигуні колісний привод вже не вмикається, боуденів- ський трос став надто довгим і його слід натяг-

1. Вимкніть пристрій (див. pозділ 6.8 "Зупинка

двигуна (38, 39)", сторінка378).

2. Знову відрегулюйте боуденівський трос

(див. pозділ 5.3 "Монтаж та регулювання474911_e 375

боуденівських тросів для колісного та плазунового приводів (07 - 12)", сторін- ка374). Щоб перевірити регулювання боуденівського

1. Заведіть двигун (див. pозділ 6.7 "Запуск

двигуна (32 - 37)", сторінка377).

2. Увімкніть передачу (див. pозділ 7.1 "Поча-

ток роботи (40 - 42)", сторінка378).

3. Повільно натискайте праву ручку (14/1) ко-

лісного привода вниз (14/а), доки не відчу- єте легкий опір. Точку натискання зчеплен- ня визначено.

4. Якщо колісний привод не вмикається: Пов-

торіть попередні кроки.

5. Якщо не вдалося відрегулювати боуденів-

ський трос: Зверніться в сервісний центр

5.6 Монтаж тяги важеля вибору передачі

1. Зачепіть тягу (15/1) за кронштейн переми-

кання передач (16/2) унизу.

2. Зачепіть тягу за кронштейн важеля вибору

передачі (16/3) вгорі.

3. Закріпіть верх і низ тяги підкладними шай-

викидання снігу (17, 18)

1. На жолобі викидання снігу:

Вставте (17/a) виступи (17/1) одного кінця гнучкого вала (17/2) у шнек (17/3) до клацання.

Затягніть гайку з накаткою (17/4) вруч-

2. Під панеллю керування:

Вставте (18/a) виступи іншого кінця гнучкого вала (18/1) в кривошип (18/2) до клацання знизу.

Затягніть гайку з накаткою (18/3) вруч-

5.8 Підключення штекера для функцій

підігріву й підсвітки (19)

1. Підключити частини штекера (19/1) систе-

ми опалення та підсвітки.

2. Затягніть штекерне з'єднання.

5.9 Монтаж жолоба викидання снігу (20 -

1. Злегка змастіть поверхню ковзання (20/1)

жолоба викидання снігу на фрезерному снігоочиснику за допомогою мастильниці (також можна використовувати консистент- не мастило).

2. Злегка змастіть (20/a) поверхню ковзання

пластикового кільця (20/2) жолоба вики- дання снігу і за допомогою мастильниці (також можна використовувати консистент- не мастило).

3. Установіть (21/a, 22/a) жолоб викидання

4. Вставте кріпильні гвинти (22/2) зсередини

через язички та жолоб викидання снігу.

5. Затягніть жолоб викидання снігу, вико-

ристовуючи самоконтрувальні гайки (22/3).

6. Вставте кріпильні болти (23/1) через вели-

ку напрямну пластину (23/2) і прикріпіть дві малі напрямні пластини (23/3). Примітка:Малі напрямні пластини по- винні знаходитися поверх великої.

7. Вставте напрямні пластини з кріпильними

болтами в жолоб викидання снігу знизу.

8. Надягніть підкладні шайби (23/4) на болти.

9. Щільно затягніть самоконтрувальні гайки

5.10 Кріплення боуденівського троса на

заслінці (24) Цей боуденівський трос переміщує заслінку та використовується для регулювання висоти ви- кидання снігу.

1. Зачепіть боуденівський трос за напрямні

(24/1, 24/2). Зовнішній край боуденівського троса повинен бути захищений гумовою

прямної, доки боуденівський трос не натяг-

3. Використовувати важіль регулювання ви-

соти викидання, щоб перевірити довжину боуденівського троса:

Перемістіть важіль у положення пере- днього упору. Заслінка має повністю опуститись.

Перемістіть важіль до заднього упору. Заслінка має повністю піднятися.

За потреби змініть довжину боуденів- ського троса.UA 376 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED Введення в експлуатацію

5.11 Навішування боуденівського троса

1. Підвісьте боуденівський трос (25/1) на кро-

нштейн (25/2) під двигуном. 6 ВВЕДЕННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека травму- вання через несправність пристрою. Екс- плуатація несправного пристрою може призве- сти до серйозних травм і пошкодження при-

Експлуатуйте пристрій лише в тому випад- ку, якщо відсутні несправності або пошко- дження, а також присутні всі комплектуючі деталі та немає ослаблених деталей. ПРИМІТКА Перед запуском обов’язково огляньте прилад. У разі незакріплених, пошко- джених або зношених робочих та/або кріпиль- них деталей використання пристрою заборо-

6.1 Паливно-мастильні матеріали

НЕБЕЗПЕКА! Вибухо- та пожежонебез- пека. Витік бензо-повітряної суміші призво- дить до виникнення вибухонебезпечної атмос- фери. Займання, вибух і пожежа можуть ви- никнути в результаті неправильного пово- дження з пальним та призвести до серйозних травм і навіть смерті.

Не паліть під час поводження з бензином.

Працюйте з паливом лише на відкритому повітрі, а не в приміщенні. НЕБЕЗПЕКА! Небезпека для життя че- рез отруєння. Вихлопні гази двигуна містять окис вуглецю, що може вбити людину через кілька хвилин.

У жодному разі не використовуйте двигун в закритих приміщеннях, а тільки на вули-

Не вдихайте відпрацьовані гази двигуна.

Вимикайте двигун, якщо ви відчуваєте ну- доту, запаморочення або слабкість під час експлуатації. Негайно зверніться до ліка-

ПРИМІТКА Утилізуйте відпрацьовану мо- торну оливу відповідно до положень щодо за- хисту довкілля! Рекомендуємо надсилати від- працьовану оливу в закритому контейнері до центру утилізації або сервісного центру. Від- працьовану оливу забороняється:

викидати з побутовими відходами;

виливати в каналізацію, стоки;

виливати на землю. ПРИМІТКА Дотримуйтеся доданого посіб- ника з експлуатації двигуна! Перед введенням в експлуатацію потрібно за- лити моторне мастило та заправити фрезер- ний снігоочисник. Інформація про бензин та моторну оливу: див. технічні характеристики.

6.2 Заливання моторної оливи ( 26)

1. Відкрутіть кришку маслоналивної горлови-

ни (26/1) та покладіть її на чисту поверхню.

2. Залийте оливу, використовуючи лійку.

3. Перевірте рівень наповнення.

4. Ретельно закрийте та очистіть маслоза-

ливну горловину. Для правильної перевірки рівня наповнення мастила див. посібник двигуна.

6.3 Заливання бензину (26)

1. Відкрутіть кришку бака (26/2), покладіть її

2. Залийте бензин, використовуючи лійку.

3. Ретельно закрийте та очистіть заправну

6.4 Перевірка тиску в шинах [тільки для

1. Перевіряйте тиск у шинах щонайменше

кожні три місяці, особливо перед першим введення в експлуатацію взимку та під час

Максимально допустимий тиск вказано на шинах (27/1). Примітка:Примітка: 1бар = приблизно 14,5фнт/кв.дюйм

2. Рівномірно накачайте шини відповідним

насосом.474911_e 377 Введення в експлуатацію

6.5 Регулювання висоти роботи (28 - 30)

ОБЕРЕЖНО! Небезпека травмування. Небезпека порізів у разі контакту рук із працю- ючим шнековим конвеєром.

Регулюйте висоту роботи тільки з вимкне- ним двигуном і зупиненим шнековим кон-

Висоту роботи потрібно встановити таким чи- ном, щоб виключити збирання гравію чи інших сторонніх предметів. Зважайте на великі не- рівності, наприклад, колії, кришки люків або

1. Щоб відрегулювати пристрій, встановіть

його на рівну поверхню.

2. Послабте затискні гвинти (28/1) полозків

(28/2) ліворуч і праворуч від екрана (28/3).

3. Посуньте полозки вгору або вниз (28/a),

щоб підняти очисну пластину (29/1) на не- обхідну висоту.

4. Затягніть затискні гвинти полозків.

5. Переконайтеся, що обидва полозки розта-

шовано на однаковій відстані до низу, щоб очисна пластина була розташована (29/a) паралельно до землі. Полозки зношені (30) Коли кромка (30/1) полозків буде відшліфова- на, поверніть їх на 180°, щоб використовувати другий бік.

1. Відкрутіть гайки (30/2) разом із підкладни-

2. Зніміть металеву пластину (30/3).

3. Поверніть (30/a) полозок на 180°.

4. Одягніть шайби і затягніть гайки.

Примітка:Стежте, щоб не переплута- ти затискні гвинти (30/4), оскільки вони мають різну довжину.

6.6 Перевірка зрізних болтів на пристрої

(31, 48) УВАГА! Небезпека пошкодження об- ладнання. Замерзлий черв’ячний привод мо- же пошкодити клиновий ремінь.

Перш ніж запустити двигун, перевірте, чи не замерзлий черв’ячний привод.

В іншому випадку помістіть снігоочисник у підходяще місце для відтавання черв’яч- ного привода.

1. Перед кожним запуском перевіряйте ціліс-

ність зрізних болтів (31/1, 48/2).

Пошкоджені зрізні болти слід заміняти на оригінальні (див. pозділ 9.4 "Заміна зрізних болтів (31, 48)", сторінка380). Якщо використовуються незатверджені запчастини, пристрій може бути силь- но пошкоджено!

На панелі керування є два запасні зріз- ні болти (01/8).

2. Перевіряйте все елементи керування та

захисту, гайки, гвинти та болти приладу на наявність у повному обсязі, відсутність по- шкоджень і щільне прилягання.

6.7 Запуск двигуна (32 - 37)

Підсвітка вмикається автоматично під час за- ведення і згасає під час зупинки двигуна. НЕБЕЗПЕКА! Небезпека для життя че- рез отруєння. Вихлопні гази двигуна містять окис вуглецю, що може вбити людину через кілька хвилин.

У жодному разі не використовуйте двигун в закритих приміщеннях, а тільки на вули-

Не вдихайте відпрацьовані гази двигуна.

Вимикайте двигун, якщо ви відчуваєте ну- доту, запаморочення або слабкість під час експлуатації. Негайно зверніться до ліка-

УВАГА! Небезпека пошкодження об- ладнання. Замерзлий черв’ячний привод мо- же пошкодити клиновий ремінь.

Перш ніж запустити двигун, перевірте, чи не замерзлий черв’ячний привод.

В іншому випадку помістіть снігоочисник у підходяще місце для відтавання черв’яч- ного привода. Процес заведення (32 - 34)

1. Перевірте рівень мастила та палива.

2. Відкрийте (32/a) паливний кран (32/1).

3. Переконайтеся, що колісний і плазуновий

приводи від’єднано. Обидва важелі зче- плення повинні бути у вертикальному по-

4. Перемістіть (32/b) важіль підкачування

(32/2) у положення CLOSE (закр.).

5. Тричі натисніть кнопку праймера (33/1) з

інтервалом приблизно 2с. Якщо темпера- тура нижче 10°C, натисніть кнопку прай- мера 5 разів.UA 378 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED Експлуатація

6. Перемістіть (34/a) важіль газу (34/1) у по-

ложення «Швидко» (34/2, заєць).

7. Вставте (35/a) ключ живлення двигуна

(35/1). Запуск вручну (36)

1. Злегка тягніть (36/a) пусковий трос (36/1),

доки не відчуєте перший опір, потім швид- ко витягніть його, а далі дозвольте йому повільно повернутися у початкове поло-

6.8 Зупинка двигуна (38, 39)

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека через обертові елементи пристрою! Введення кін- цівок в зону розміщення обертових елементів пристрою може призвести до серйозних трав-

Ніколи не лізьте в обертовий шнековий

1. Перемістіть (38/a) важіль газу (38/1) у по-

ложення «Повільно» (38/2, черепаха).

2. Щоб запобігти замерзанню, дайте шнеко-

вому конвеєру та крильчатці попрацювати доти, доки вони не будуть максимально вільні від снігу. В іншому випадку клинові ремені можуть бути пошкоджені під час за-

3. Витягніть (39/a) ключ живлення двигуна

4. Двигун вимикається.

5. Встановіть (39/b) паливний кран (39/2) у

положення OFF (закр.). 7 ЕКСПЛУАТАЦІЯ

7.1 Початок роботи (40 - 42)

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека через обертові елементи пристрою! Введення кін- цівок в зону розміщення обертових елементів пристрою може призвести до серйозних трав-

Ніколи не лізьте в обертовий шнековий

ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека викидан- ня сторонніх предметів! Небезпека отриман- ня травм та матеріальних збитків через вики- дання сторонніх предметів!

Ніколи не спрямовуйте канал викидання снігу на людей, тварин, автомобілі, вікна

1. Введіть пристрій в експлуатацію.

2. Перевірте положення жолоба викидання

снігу та відрегулюйте напрямок викидання за допомогою ручки (40/1).

3. Налаштуйте висоту викидання (40/2).

4. Заведіть двигун (див. pозділ 6.7 "Запуск

двигуна (32 - 37)", сторінка377).

5. Увімкніть передачу для колісного привода

1–6 — передачі переднього ходу, де 1 — найповільніша, а 6 — найшвидша

R1 і R2 — передачі заднього ходу, де R1 — повільна, а R2 — швидша пере-

6. Натисніть (41/a) важіль зчеплення (41/4)

для плазунового привода.

7. Натисніть (42/a) важіль зчеплення (42/5)

для колісного привода.

7.2 Припинення роботи (43)

1. Відпустіть (від’єднайте) (43/a) важелі зче-

плення (43/1) для плазунового та колісного

Щоб запобігти замерзанню, дайте шнековому конвеєру та крильчатці попрацювати доти, до- ки вони не будуть максимально вільні від снігу. Змерзлий шнековий конвеєр пошкоджує кли- нові ремені. Фрезерний снігоочисник залишається на місці, шнековий конвеєр і крильчатка зупиняються.474911_e 379

7.3 Зміна передачі для колісного привода

(42 - 44) УВАГА! Небезпека пошкодження пристро- ю. Коробка передач буде пошкоджена, якщо зчеплення не буде вимкнуто перед переми- канням передач.

Спочатку вимкніть зчеплення, а потім пе- ремикайте передачу.

1. Відпустіть важіль зчеплення колісного при-

вода (43/1), тобто вимкніть (43/а). Примітка:Шнековий конвеєр заблоку- ється, якщо його зупинити, а потім зно- ву запустити на мокрому та сильному снігу. Забороняється відпускати важіль зчеплення плазунового привода!

2. Змініть передачу за допомогою важеля ви-

бору передач (44/1).

3. Натисніть (42/a) важіль зчеплення (42/5)

для колісного привода.

7.4 Вибір режиму роботи на 760.4 TE LED

Важіль режиму роботи (02/23) можна вико- ристовувати для регулювання висоти шнека, очисної пластини та леза шляхом усунення маси фрезерного снігоочисника.

"Transport": Маса знаходиться на задній частині фрезерного снігоочисника, тому шнековий конвеєр та екран не торкаються землі, і фрезерний снігоочисник можна легко штовхати.

"Normal": Горизонтальне положення фрезер- ного снігоочисника для нормальної роботи.

"Packed Snow": У разі сильного снігопаду це налаштування дає змогу переносити масу на передню частину фрезерного снігоочисника.

7.5 Направлення фрезерного

снігоочисника 760.4 TE LED (45)

Направляйте фрезерний снігоочисник ліво- руч: Затягніть (45/a) ліве коромисло (45/1).

Направляйте фрезерний снігоочисник право- руч: Затягніть (45/b) праве коромисло (45/2).

7.6 Усунення закупорювання жолоба

викидання снігу (43, 46) ПРИМІТКА Щоб уникнути закупорювання в разі наявності важкого та мокрого снігу, по можливості не переривайте роботу шнекового

Якщо сніг більше не викидається належним чином, причиною цьому може бути відкладен- ня снігу та льоду на шнековому конвеєрі та в каналі викидання.

1. Відпустіть (від’єднайте) (43/a) важелі зче-

плення (43/1) для плазунового та колісного

2. Заглушіть двигун (див. pозділ 6.8 "Зупинка

двигуна (38, 39)", сторінка378).

3. Використовуйте інструмент для чищення

(46/1), щоб обережно видалити сніг з кана- лу викидання та шнекового конвеєра. Якщо викидання снігу все ще недостатнє, зверніться до спеціалізованої майстерні. 8 РЕМОНТ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека травму- вання під час ремонтних робіт. Неналежний ремонт може привести до серйозних травм і порушень нормальної роботи.

Проведення ремонтних робіт дозволяється тільки сервісним центрам виробника або уповноваженим спеціалізованим компаніям! У наступних випадках пристрій потребує тіль- ки кваліфікованої перевірки:

після наїзду на перешкоду;

після раптової зупинки двигуна;

після пошкодження шнекового конвеєра чи крильчатки. 9 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА

ОБЕРЕЖНО! Небезпека травмування. Рухомі деталі та деталі з гострими краями мо- жуть призвести до травм.

Завжди носіть захисні рукавиці під час тех- нічного і сервісного обслуговування та

Вимкніть двигун і переконайтесь, що він

Витягніть наконечник свічки запалювання!

Очищуйте пристрій після кожного викори- стання. Зокрема, видаліть залишки солі.

Не оббризкуйте пристрій водою. Потра- пляння води всередину може призвести до поломки (системи запалювання, карбюра-

Завжди замінюйте пошкоджені глушники.

Дотримуйтеся графіку технічного обслуго-

Дотримуйтесь керівництва по двигуну.UA 380 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED Технічне обслуговування та догляд

9.1 Графік технічного обслуговування

Перед кожним використанням

Перевіряйте рівень мастила (див. керів- ництво по двигуну).

Перевіряйте зрізні болти.

Перевіряйте пристрій на наявність пошко-

Перевіряйте відсутність замерзлого шне- кового конвеєра. Через перші 5 годин роботи

Замінюйте моторне мастило (див. керів- ництво по двигуну). Кожні 8 годин роботи

Змащуйте шнековий конвеєр. Кожні 3 місяці

Перевіряйте тиск у шинах.

Змащуйте кільце жолоба викидання снігу за допомогою мастильниці.

Замінюйте свічки запалювання (див. керів- ництво по двигуну).

Змащуйте шнековий конвеєр.

Замініть моторне мастило.

9.2 Змащення шнекового конвеєра (47)

За допомогою пістолета для змащення вда- віть (приблизно 2–3 натискання) універсальне мастило до мастильниці (47/1).

9.3 Техобслуговування колісного та

плазунового приводів (09) ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Небезпека травмуван- ня під час техобслуговування. Неправильне техобслуговування може привести до серйозних травм і порушень нормальної роботи.

Регулюйте боуденівський трос, тільки як- що двигун вимкнений.

Заглушіть двигун, якщо не вдається вимкнути колісний і плазуновий приводи.

Не намагайтеся відремонтувати, негайно зверніться до авторизованої майстерні. ПРИМІТКА Наявність вологи на боуденів- ському тросі може призвести до корозії або за- мерзання. Пошкоджений боуденівський трос потребує заміни. Відрегулюйте боуденівський трос Якщо під час роботи двигуна більше не вда- ється увімкнути колісний або плазуновий при- води, то треба відрегулювати відповідний боу- денівський трос.

1. Ослабте контргайку (09/2).

2. Повертайте регулювальну частину боуде-

нівського троса (09/1) у напрямку стрілки (09/a), доки боуденівський трос більше не провисатиме (легке натяжіння). Під час по- вертання тримайте трос, щоб він не пере- кручувався.

3. Контргайку (09/2) треба затягнути (09/b).

4. Щоб перевірити налаштування, заведіть

двигун й увімкніть колісний і плазуновий

5. Якщо колісний і плазуновий приводи все

одно не вдається безпечно з’єднати та від’єднати, пристрій слід доставити до ав- торизованої майстерні.

9.4 Заміна зрізних болтів (31, 48)

Для безпеки оператора та пристрою зрізні болти (31/1) можуть розірватися після блоку- вання шнекового конвеєра. ПРИМІТКА Пошкодженні зрізні болти тре- ба замінити на оригінальні. Якщо використову- ються незатверджені запчастини, пристрій мо- же бути сильно пошкоджено!

1. Вимкніть пристрій і витягніть наконечник

2. Зніміть (48/a) пружинний фіксатор (48/1).

3. Вийміть (48/b) пошкоджені зрізні болти

4. Перевірте вал на наявність пошкоджень.

5. Установіть нові зрізні болти і заблокуйте їх

пружинним фіксатором.

Точне налаштування висоти шнекового конвеєра [тільки для 760.4 TE LED] (49) Точне налаштування можна виконати, регулю- ючи болт (49/1), щоб підняти або опустити шнековий конвеєр і екран. Болт регулюється важелем режиму роботи (02/15):

На рисунку (49) показано положення болта у режимі Packed Snow (утоптаний сніг). Злегка підніміть фрезерний снігоочисник у цьому положенні.

Вісь зафіксується у положенні Transport (транспортування).

Для роботи важіль робочого режиму має бути встановлений у положення Normal (звичайний).474911_e 381 Усунення несправностей

9.6 Юстування натягу ланцюга [тільки

для 760.4 TE LED] (50) Точне налаштування натягу ланцюгів можна виконати, затягуючи гайки (50/1) на гаку (50/2). Кожен плазун можна відрегулювати. 10 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ОБЕРЕЖНО! Небезпека травмування. Рухомі деталі та деталі з гострими краями мо- жуть призвести до травм.

Завжди носіть захисні рукавиці під час тех- нічного і сервісного обслуговування та

Вимкніть двигун і переконайтесь, що він

Витягніть наконечник свічки запалювання! ПРИМІТКА У разі виникнення пошко- джень, які не зазначені в цій таблиці, або по- шкоджень, з якими користувач не може впора- тися сам, слід звернутися до нашої служби

Несправність Усунення Двигун не пра-

Залийте бензин. Встановіть важіль газу в положення «Start». Увімкніть важіль підкачу- вання, активуйте прай-

Свічки запалювання по- требують техобслугову-

Потужність дви- гуна знижуєть-

Очистіть канал викидан- ня снігу та корпус. Видаліть сніг і лід зі шне- кового конвеєра та крильчатки. Зменшіть робочу швид-

Колісний при- вод не працює, якщо задіяно важіль зчеплен-

Відрегулюйте боуденів- ський трос. Несправність Усунення Зверніться до авторизо- ваної майстерні. Колісний при- вод більше не можна зупинити (від’єднати).

Не намагайтеся від- ремонтувати!

Зверніться до автори- зованої майстерні. Шнековий кон- веєр не оберта- ється, якщо за- діяно важіль

Замініть пошкоджені зріз-

Відрегулюйте боуденів- ський трос. Зверніться до авторизо- ваної майстерні. Шнековий кон- веєр більше не- можливо зупи- нити (від’єдна-

Не намагайтеся від- ремонтувати!

Зверніться до автори- зованої майстерні. Пристрій вібрує

Перевірте шнековий кон- веєр і крильчатку. Пристрій тягне з одного боку. Перевірте (відрегулюйте) тиск у шинах. Перевірте полозки, відре- гулюйте чи замініть.

Див.: www.al-ko.com 11 ЗБЕРІГАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Пожежо- і вибухоне- безпека. Пари бензину легкозаймисті.

Не зберігайте пристрій поблизу відкритого вогню або джерел тепла. Після кожного використання ретельно очи- щайте пристрій і за потреби встановлюйте всі захисні кришки. Зберігайте пристрій у сухому місці, що закривається, недоступному для ді- тей.UA 382 SnowLine 700.4 E LED | SnowLine 760.4 TE LED

Якщо пристрій зберігається тривалий час, на- приклад, після зими, щоб уникнути пошко- джень, необхідні наступні роботи:

Спустошення карбюратору:

Закрийте паливний кран.

Почекайте, доки двигун заглохне.

Дайте двигуну охолонути.

Зберігайте пристрій у сухому та недоступ- ному для дітей і сторонніх осіб місці.

Повністю випорожніть або заповніть па- ливний бак.

Витягніть ключ живлення двигуна.

Витягніть наконечник свічки запалювання. 12 УТИЛІЗАЦІЯ

Використані бензин і моторне мастило не відносяться до побуто- вого сміття. Їх слід збирати і утилі- зувати окремо!

Перед утилізацією пристрою слід спорож- нити паливний бак і масляний бак двигуна!

Упаковка, прилад і приладдя виготовлені з придатних для переробки матеріалів і під- лягають відповідній утилізації. 13 СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Якщо у вас є питання щодо гарантії, ремонту або запасних частин, зверніться в найближчий сервісний центр AL-KO. Адресу можна знайти в Інтернеті за посиланням: www.alko-garden.com/service-contacts Більш детальна інформація про запчастини доступна за посиланням: www.alko-garden.com/spareparts 14 ІНФОРМАЦІЯ ПРО ДЕКЛАРАЦІЮ ВІДПОВІДНОСТІ Ми заявляємо з повною відповідальністю, що цей виріб у формі, в якій він представлений на ринку, відповідає вимогам гармонізованих Ди- ректив ЄС, стандартів безпеки ЄС і застосов- них до нього стандартів. Декларація відповід- ності є частиною посібника з експлуатації та прикріплена до машини. 15 ГАРАНТІЯ До закінчення строку давності рекламацій, установленого за законом, виробник усуває можливі дефекти матеріалу чи виробничий брак шляхом ремонту або заміни (на свій вибір). Строк дав- ності визначається законодавством країни, у якій прилад було куплено. Гарантія зберігається лише за таких умов:

Дотримуйтеся цього посібника з експлуата-

Використання приладу за призначенням

Використання оригінальних запчастин Гарантія анулюється за таких умов:

Самовільна зміна технічних характеристик

Використання не за призначенням Гарантія не поширюється на:

Пошкодження лакофарбового покриття, спричинене звичайним зношуванням

частини, що зношуються, позначені у відомості запасних частин рамкою; xxxxxx (x)

Двигуни внутрішнього згоряння (діє гарантія виробника двигуна) Відлік гарантійного терміну розпочинається з дати придбання виробу першим кінцевим спожива- чем. Дата придбання вказана в чеку. У разі виникнення гарантійного випадку зверніться з цією заявою та оригіналом квитанції, що підтверджує покупку, до свого дилера або в найближчу авто- ризовану сервісну службу. Це гарантійне зобов’язання не змінює встановлені законом претензії покупця до продавця.474911_e 383 ГарантіяAL-KO GERÄTE GmbH | Head Quarter | Ichenhauser Str. 14 | 89359 Kötz | Deutschland Telefon: (+49)8221/203-0 | E-Mail: gardentech@al-ko.de | www.al-ko.com AL-KO Service: www.al-ko.com/service-contacts Russia Импортер в Российской Федерации ООО «АЛ-КО КОБЕР», 107553, г.Москва, ул.Большая Черкизовская, д.24а, стр.1, пом.76, тел. 8-800-550-1931, info@al-ko.msk.ru Ukraine ТОВ АЛ-КО КОБЕР вул. Броварська 156, 07442 с. Велика Димерка, Броварській район, Київська область, Україна Телефон/факс: +38 044 392-07-08 / 09