SnowLine 700.4 E LED - Snöslunga AL-KO - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SnowLine 700.4 E LED AL-KO i PDF-format.
| Tekniska specifikationer | Effekt: 2000 W, Arbetsbredd: 50 cm, Snödjup: upp till 20 cm |
|---|---|
| Motortyp | Elektrisk motor |
| Vikt | Cirka 15 kg |
| Användning | Perfekt för att röja snö från uppfarter, trottoarer och små ytor |
| Underhåll | Kontrollera regelbundet kablar och anslutningar, rengör efter varje användning |
| Säkerhet | Använd handskar och skyddsglasögon, använd inte i fuktigt väder |
| Allmän information | Lätt att manövrera tack vare hjulen, fungerar med elnätet |
Vanliga frågor - SnowLine 700.4 E LED AL-KO
Användarfrågor om SnowLine 700.4 E LED AL-KO
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Snöslunga i PDF-format gratis! Hitta din manual SnowLine 700.4 E LED - AL-KO och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SnowLine 700.4 E LED av märket AL-KO.
BRUKSANVISNING SnowLine 700.4 E LED AL-KO
10 Pokrov rezervoarja
11 Pokrov rezervoarja
Spis, drik eller ryg aldrig, när der fyldes benzin eller olie på.
Innehållsförteckning
1 Om denna bruksanvisning 216
1.1 Symbol på titelsida.... 216
1.2 Teckenförklaring och signalord...... 216
2 Produktbeskrivning.... 216
2.1 Avsedd användning 216
2.2 Förutsebar felanvändning.... 216
2.3 Säkerhets- och skyddsanordningar ... 216
2.4 Leveransomfattning 217
2.5 Symboler på redskapet...... 217
2.5.1 Säkerhetsmärkning 217
2.5.2 Manövertecken.... 218
2.6 Produktöversikt 700.4 E LED (01) ..... 218
2.7 Produktöversikt 760.4 TE LED(02).... 219
3 Säkerhetsanvisningar.... 219
3.1 Säkerhetsanvisningar enligt ISO 8437 bilaga A 219
3.2 Säkerhetsanvisningar för manövre-
ring.... 221
3.3 Hantering av bensin och olja ...... 221
4 Packa upp maskinen (03) 222
5 Montering 222
5.1 Montera understag (04, 05) ...... 222
5.2 Montera manöverpanel (06) ...... 223
5.3 Montera och ställa in bowdendrag för kör- och skruvdrivning (07 - 12)...... 223
5.4 Efterjustera bowdendrag (13) ...... 223
5.5 Kontrollera bowdendraginställning (14) 223
5.6 Montera stång för växelspak (15, 16) 223
5.7 Montera flexibel axel för snöutkast (17, 18) 223
5.8 Ansluta kontakt för värme och belysning (19).... 223
5.9 Montera snöutkast (20 - 23)...... 223
5.10 Montera bowdendrag på utkastluck-
an (24) 224
5.11 Hänga in bowdendrag (25) ...... 224
6 Start 224
6.1 Drivmedel ......224
6.2 Fylla på motorolja (26) ......224
6.3 Fylla på bensin (26)......224
6.4 Kontrollera däcktryck [endast 700.4 E LED] (27)....225
6.5 Ställa in röjningshöjd (28 - 30) ......225
6.6 Kontrollera brytpinne på maskinen (31, 48)....225
6.7 Starta motor (32 - 37)......225
6.8 Stänga av motor (38, 39) ......226
7 Användning....226
7.1 Starta röjning (40 - 42) ......226
7.2 Stoppa röjning (43)......226
7.3 Byta växel för kördrivning (42 - 44) ....226
7.4 Välja driftssätt för 760.4 TE LED......227
7.5 Styra snöslunga 760.4 TE LED (45) ..227
7.6 Åtgärda blockeringar i snöutkast (43, 46)....227
8 Reparation ......227
9 Underhåll och skötsel ......227
9.1 Underhållsplan ......227
9.2 Smörja matarskruv (47)......227
9.3 Underhålla kör- och skruvdrivning (09)....228
9.4 Byta brytpinne (31, 48)......228
9.5 Finjustera matarskruvens höjd [en-dast 760.4 TE LED] (49) ......228
9.6 Justera kedjornas spänning [endast 760.4 TE LED] (50) ......228
10 Avhjälpa fel 228
11 Förvaring 229
12 Återvinning....229
13 Kundtjänst/service 229
14 Försäkran om överensstämmelse ......229
15 Garanti....230
1 OM DENNA BRUKSANVISNING
Den tyska versionen utgör bruksanvisningen i original. Alla andra språkversioner är över-sättningar av bruksanvisningen i original.
Förvara alltid bruksanvisningen så att du all-tid kan slå upp i den när du behöver informa-tion om maskinen/redskapet.
Lämna endast vidare maskinen/redskapet till andra personer tillsammans med denna bruksanvisning.
Läs och beakta säkerhets- och varningsanvisningar i denna bruksanvisning.
1.1 Symbol på titelsida
Symbol Betydelse

Det är viktigt att läsa igenom denna bruksanvisning noggrant före drifttagningen. Detta är en förutsättning för en säker hantering utan problem.

Bruksanvisning

Använd inte bensinredskap i närheten av öppen eld eller värmekällor.
1.2 Teckenförklaring och signalord
⚠️ FARA! Anger en omedelbart farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller svåra personskador.
⚠️ WARNING! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till dödsfall eller svåra personskador.
⚠ OBSERVERA! Anger en potentiellt farlig situation, som om den inte undviks, kan leda till mindre eller medelsvåra personskador.
OBS! Anger en situation, som om den inte undviks, kan leda till materiella skador.
i ANMÄRKNING Speciella anvisningar för bättre förståelse och handhavande.
2 PRODUKTBESKRIVNING
Bruksanvisningen beskriver olika modeller av snöslungor. Identifera din modell med hjälp av produktbilderna och beskrivningen och typskylten.
2.1 Avsedd användning
Snöslungor är uteslutande avsedda för områden med nyfallen, lös blötsnö och pudersnö på belagda gångar och ytor, t.ex. innergårdar, garageuppfarter, gångvägar och parkeringsplatser på privat område. Röjningsvägar och ytor måste vara ett fast underlag med jämn yta, t.ex. stenbeläggning, granitbeläggning eller asfalt.
Denna maskin är endast avsedd för användning på privat område. Varje annan användning samt otillåtna om- och tillbyggnader betraktas som stridande mot ändamålet och har till följd att garantin upphävs, överensstämmelsen går förlorad och varje ansvar för skador på användaren eller tredje part avvisas av tillverkaren.
2.2 Förutsebar felanvändning
Snöslungor är inte avsedda för röjning av obelagda gångar och ytor – täckta med småsten eller grus – eller gräsmattor. Maskinerna kan inte röja djup/större mängder snö, våt snö eller fastkörd snö.
Maskinen är inte konstruerad för yrkesmässig användning, t.ex. i allmänna parker, sportanläggningar eller jord- och skogsbruk.
2.3 Säkerhets- och skyddsanordningar
⚠️ WARNING! Risk för personskador. Defekta eller funktionslösa säkerhets- och skyddsanordningar kan medföra allvarliga personskador.
■ Reparera defekta säkerhets- och skyddsanordningar omedelbart.
Sätt aldrig säkerhets- och skyddsanordningar ur funktion!.
Kopplingsspak
Redskapet har två kopplingsspakar på styrhand- taget. Släpp båda kopplingsspakarna om risker uppstår.
Kopplingsspak för snöutkastets skruvdrivning. Skruvdrivningen stannar.
Kopplingsspak för kördrivning. Kördrivningen stannar.
Justerbart snöutkast
Ställ in snöutkastet på sådant sätt att den utkas-tade snön inte kan skada personer, djur, byggnader, fordon eller övriga materialvärden. Se till att inte påverka trafiken eller trafikanter.
2.4 Leveransomfattning

Leveransomfattningen innehåller alla positioner i listan. Kontrollera så att alla positioner finns med:
Nr Komponent
| 1 Snöslunga |
| 2 Understag |
| 3 Manöverpanel med överstag |
| 4 Snöutkast |
| 5 Snöslungans bruksanvisning |
| 6 Motorns bruksanvisning |
| 7 Monteringssats för snöutkast (3x) |
| 8 Tändstiftsnyckel |
| 9 Motornyckel (2x) |
| 10 Reserv-brytpinne (6x) |
| 11 Fjädersprint (6x) |
| 12 Stång för växelspak |
| 13 Flexibel axel för snöutkast |
2.5.1 Säkerhetsmärkning
Symbol Betydelse

Obs! Var särskilt försiktig vid hantering!

Läs igenom bruksanvisningen före användning!

Håll avständ från utkastområdet. Fara till följd av snöutkast.

Använd ögon- och hörselskydd!

Rör inte de roterande delarna. Indragningsrisk!

Greppa inte in i snöutkastet!

Greppa inte in eller sparka mot ma- tarskruven!

Stäng av redskapets motor innan arbete påbörjas.

Dra ut tändstiftskontakten innan underhålls- och reparationsarbeten påbörjas.

Se till att inga andra personer finns i farozonen!

Roterande delar i utkastområdet! Indragningsrisk!
2.5.2 Manövertecken
| Symbol Innebörd | |
| ChokeCLOSE / OPEN(STÄNG / ÖPPNA) | ![]() |
| GasLångsamt / snabbt | ![]() |
| MotornyckelTILL/FRÅN | ![]() |
| BränslekranOFF (stängd)ON (öppen) | ![]() |
| Primerknapp | ![]() |
| SkruvdrivningStarta / stoppa | ![]() |
![]() | |
![]() | |
| KördrivningStarta / stoppa | ![]() |
![]() | |
![]() |
Symbol Innebörd
Styra snöslungan åt vänster / höger

Rikta snöutkast med vev

Ställa in snöutkasts- höjd med spak

2.6 Produktöversikt 700.4 E LED (01)
Nr Komponent
1 Uppvärmningsbara handtag
2 Kopplingsspak för skruvdrivning
3 Kopplingsspak för kördrivning
4 Handvev för utkastriktning
5 Spak för inställning utkasthöjd
6 Växelspak, 6 framåt- och 2 bakåtväxlar
7 Brytare för handtagsvärme
8 Reserv-brytpinne (2x)
9 Belysning
10 Tanklock
11 Oljepåfyllningslock
12 Deflektor på snöutkast för inställning ut- kasthöjd
13 Snöutkast med ingreppsskydd
14 Kåpa
15 Rengöringsverktyg (monterat på käpa)
Nr Komponent
16 Utkasthjul
17 Matarskruv
18 Röjningsplatta
19 Höjdjusterbara glidskor
2.7 Produktöversikt 760.4 TE LED(02)
Nr Komponent
1 Uppvärmningsbara handtag
2 Kopplingsspak för skruvdrivning
3 Kopplingsspak för kördrivning
4 Handvev för utkastriktning
5 Spak för inställning utkasthöjd
6 Växelspak,
6 framåt- och 2 bakåtväxlar
7 Brytare för handtagsvärme
8 Reserv-brytpinne (2x)
9 Tippspak åt vänster och höger för styrning banddrift
10 Belysning
11 Tanklock
12 Oljepåfyllningslock
13 Deflektor på snöutkast för inställning utkasthöjd
14 Snöutkast med ingreppsskydd
15 Driftssättsspak:
"Transport"
"Normal"
■ "Packed Snow" (Packad snö)
16 Kåpa
17 Rengöringsverktyg (monterat på käpa)
18 Utkasthjul
19 Matarskruv
20 Röjningsplatta
21 Höjdjusterbara glidskor
⚠️ FARA! Livsfara och fara för mycket allvarliga personskador! Bristande kännedom om säkerhetsanvisningar och bruksanvisningar kan leda till allvarliga personskador och t.o.m. dödsfall.
Läs och beakta alla säkerhetsanvisningar och andra anvisningar i denna bruksanvisning innan maskinen används.
- Spara all bifogad dokumentation för framtida behov.
⚠️ WARNING! Risk för brand och explosion.
Om bränsle rinner ut uppstår en explosiv bensinluftblandning. Vid felaktig hantering av bränsle kan snabbantändning, explosion och brand leda till svåra personskador och t.o.m. dödsfall.
Förvara aldrig motorn framför öppen eld eller värmekällor.
■ Använd aldrig motorn i brännbar omgivning.
⚠️ WARNING! Risk för personskador pga defekter på maskinen. Drift av defekt maskin kan leda till allvarliga personskador och skador på maskinen.
Använd endast maskinen om det saknar defekter och skador och inga delar saknas eller sitter löst.
⚠️ WARNING! Fara för svåra kroppsskador pga roterande redskapsdelar! Beröring av roterande redskapsdelar leder till svåra kroppsskador!
■ Greppa aldrig in i den roterande matarskruven!
⚠️ WARNING! Risk för personskador. Defekta eller funktionslösa säkerhets- och skyddsanordningar kan medföra allvarliga personskador.
■ Reparera defekta säkerhets- och skyddsanordningar omedelbart.
Sätt aldrig säkerhets- och skyddsanordningar ur funktion!.
3.1 Säkerhetsanvisningar enligt ISO 8437 bilaga A
Förkunskaper
-
Läs igenom bruks- och underhållsanvisningen noga. Bekanta dig med manöverdonen och korrekt användning av maskinen. Lär dig att snabbt kunna stänga av maskinen och manöverdonen.
-
Barn får under inga omständigheter använda maskinen. En vuxen person som inte är korrekt informerad om maskinens hantering får under inga omständigheter använda det.
- Se till att inga personer befinner sig inom arbetsområdet, speciellt inte småbarn och husdjur.
- Var försiktig vid användning av bakåtväxeln så att du inte halkar eller faller omkull.
Förberedelse
- Kontrollera arbetsområdet där maskinen skall användas, ta bort dörrmattor, pulkor, bräder, ståltråd eller andra främmande föremål.
- Koppla ur och lägg in tomgången innan du startar motorn.
- Använd inte maskinen utan lämplig vinterklädsel. Använd stabila skor som ger stabilitet på halkig mark.
- Var försiktig vid hantering av bensin, den är lättantändlig.
■ Använd endast godkända bensindunkar.
- Tanka inte motorn när den är varm eller den går.
Fyll på bensintanken utomhus och var mycket försiktig. Fyll aldrig bensintanken i slutna utrymmen.
■ Stäng tanklocket ordentligt och ta bort spild bensin.
-
Använd ett jordat eluttag för alla redskap med elektrisk drivning eller elektrisk tändning.
-
Ställ in röjningsplattan när du röjer ytor med grus eller småstenar.
-
Ändra aldrig inställningar när motorn går (utom i de fall där tillverkaren har rekommenderat detta).
-
Låt motor och maskin svalna till utomhustemperatur före snöröjningen.
-
Hantering av all sorters motordrivna maskiner kan medföra att främmande föremål slungas mot ögonen. Använd därför alltid skyddsglasögon eller skyddsvisir vid hantering, inställning och reparation.
-
Använd hörselskydd för att undvika hörselskador.
Användning
- Se till att hålla händer och fötter på avständ från roterande delar eller under dessa delar. Håll alltid avständ från utkastöppningen.
- Var mycket försiktig när du använder eller behöver korsa infarter med singel, gångvägar
eller gator. Var uppmärksam på dolda hinder eller trafik.
-
Stäng av motorn, dra ur tändningskabeln och undersök snöslungan noga om ett främmande föremål hamnar i maskinen, kontrollera om maskinen är skadat och reparerat innan snöslungan startas om och används igen.
-
Stäng av motorn och undersök orsaken om maskinen vibrerar onormalt. Vibrationer är alltid ett tecken på att ett problem föreligger.
-
Stäng alltid av motorn under pauser eller innan röjningsplattan/drivhjulets hus eller utkastkanalen rengörs samt när reparationer, inställningar eller inspektioner utförs.
-
Säkerställ att röjningsplatta/drivhjul och alla roterade delar står absolut stilla innan rengöring, reparation eller inspektion påbörjas. Dra ur tändningskabeln och håll kabeln på avständ från tändstiftet för att undvika tändning av misstag. Dra ut nätkontakten för elmotorer.
-
Använd inte motorn i slutna utrymmen om det inte är för att starta och sedan kort förfytta snöslungan inom byggnaden eller köra ut den ur byggnaden. Öppna dörrar mot friska luften, avgaser är farliga.
-
Röj inte sluttningar. Var mycket försiktig när maskinen används i lutande terräng. Försök aldrig röja i branta sluttningar.
-
Använd aldrig snöslunga utan korrekta skyddsplåtar, skyddsplattor eller övriga skyddsanordningar.
-
Använd aldrig snöslungan i närheten av glasfasader, fordon, belysningsschakt eller lutande terräng osv. utan att ställa in utkastriktningen ordentligt. Håll barn och husdjur på avstånd.
-
Överbelasta inte maskinen med snabb snö- röjning.
-
Använd aldrig maskinen på halkiga ytor med hög transporthastighet. Var försiktigt vid bakåtkörning.
-
Rikta aldrig utkastet mot personer i närheten och låt aldrig någon gå framför maskinen.
-
Avbryt energiförsörjningen till röjningsplattan/ drivhjulet när snöslungan transporteras eller inte används.
-
Använd endast tillåtna reserv- och tillbehörsdelar från snöslungans tillverkare, t.ex. balanseringsvikter, kompenseringsvikter, hus osv.
-
Använd aldrig snöslungan om sikten eller be- lysningen är dålig. Se till så att du alltid står
stadigt och håller ordentligt i handtagen. Gå i lugn takt, spring aldrig under röjningen.
Underhåll och förvaring
⚠️ WARNING! Risk för allvarliga skador på händerna när en blockerad utkastkanal rengörs! Kontakt med roterande skovelhjul i utkastkanalen medför allvarliga skador på händerna. Det är de oftast förekommande skadorna på snöfräsen. Vid rengöring av utkastkanalen:
Stäng av snöfräsen!
Vänta tills skovelhjulet stått stilla i ca. 10 s.
■ Använd alltid ett lämpligt verktyg för rengöring av utkastkanalen.
Använd aldrig händerna för rengöring av utkastkanalen!
- Kontrollera regelbundet att skyddsanordningar, knivarnas skruvar, motorns monteringsskruvar osv. är fast åtdragna och garanterar säker användning av maskinen.
- Förvara aldrig maskinen i en byggnad där tändkällor som hetvattenaggregat, elektriska värmefläktar, torktumlare osv. förvaras när det finns bensin i tanken. Låt motorn svalna innan du förvarar maskinen i slutna utrymmen.
- Följ alltid anvisningarna i bruksanvisningen när snöslungan skall förvaras under längre tid.
- Ta inte bort säkerhetsskyltar eller hanteringsanvisningar på maskinen och förnya dem vid behov.
- Låt maskinen gå ett par minuter efter snöröjningen för att förhindra att röjningsplattan/ drivhjulet fryser fast.
3.2 Säkerhetsanvisningar för manövrering
Använd endast redskapet för avsett ändamål. Annan användning kan leda till såväl person-skador som skador på föremål.
Använd aldrig redskapet med nedslitna eller defekta komponenter. Ersätt alltid defekta komponenter med originalreservdelar från tillverkaren. Om redskapet används med utslitna eller defekta komponenter kan inga garantianspråk ställas på tillverkaren.
Stäng av motorn, vänta tills redskapet står stilla och dra ur tändstiftskontakten i följande fall:
Innan du lämnar utrustningen utan uppsikt
Vid rengörings- och underhållsarbeten
Före alla inställningsarbeten
När fel har uppkommit
Innan blockeringar lossas
Innan igensättningar åtgärdas
■ Efter kontakt med främmande kroppar
När störningar och onormala vibrationer har uppstått i redskapet
Använd inte redskapet om du är påverkad av alkohol, droger eller medicin.
Använd korrekta kläder och skyddsutrustning för att undvika skador på huvud och övriga kroppsdelar samt hörselskador.
Kläderna måste vara ändamålsenliga (åtsittande) och får inte utgöra ett hinder. Använd aldrig löst sittande klädesplagg eller accessoarer som kan dras in i redskapet, t.ex. halsdukar.
Den personliga skyddsutrustningen består av:
Hörselskydd och skyddsglasögon
■ Fasta och halkfria skor
Skyddshandskar
Håll händer och fötter resp. övriga kroppsdelar och klädesplagg borta från den roterande röjningsplattan, matarskruven och utkasthjulet.
- Beakta lokala bestämmelser när det gäller driftstider.
Lämna aldrig redskapet utan uppsikt när det är driftsklart.
Röj aldrig på tak.
3.3 Hantering av bensin och olja
■ Explosions- och brandfara: Utträngande bensin-luftblandning kan skapa en explosionsfarlig atmosfär. Vid felaktig hantering av bränsle kan snabbantändning, explosion och brand leda till svåra personskador och t.o.m. dödsfall. Observera:
Rök inte under hantering av bensin.
Hantera bensinen enbart ute i det fria och aldrig i stängda utrymmen.
Beakta ovillkorligen de förhållningsregler som anges nedan.
- Transportera och lagra endast bensin och olja i godkända behållare. Förvara bensin och olja oåtkomligt för barn.
För att undvika förorening av marken (miljöskydd), var noga med att inte bensin eller olja släpps ut i jorden. Använd alltid tratt vid tankning av redskapet.
Tanka aldrig redskapet i stängda utrymmen. På golvet kan det bildas ansamlingar av bränsleångor som kan leda till snabbantändning eller explosion.
Torka omgående av eventuell bensin från redskapet och samla upp från marken. Låt textilier som har sugit upp bensin ligga och torka på en välventilerad plats innan du kasserar dem. De kan annars självantända.
Läckande bensin avger bensinångor. Starta därför aldrig motorn på läckage-platsen utan minst 3 m bort.
■ Undvik hudkontakt med mineraloljeprodukter. Andas inte in bränsleångor. Använd alltid skyddshandskar vid tankning. Byt och tvätta skyddskläderna med jämna mellanrum.
Se till att du inte får bensin på kläderna. Skulle det hända, byt kläder omedelbart.
- Öppna aldrig tanklocket med aktiv eller varm motor.
Tanka aldrig redskapet när motorn är igång eller om den är varm.
Se till att inte överfylla tanken (bensinen expanderar).
■ Stäng alltid tanklocket ordentligt.
- Byt ut en skadad tank eller ett skadat tanklock.
Rökning eller förtäring är förbjudet under påfyllning med bensin eller olja.
■ Om bensin har runnit ut:
- Starta inte motorn.
■ Undvik tändningsförsök.
Sug upp spilld bensin med bindemedel eller trasa och avfallshantera korrekt.
Rengör redskapet.
■ Om motorolja har runnit ut:
- Starta inte motorn.
Sug upp spilld olja med oljebindemedel eller trasa och avfallshantera korrekt.
Rengör redskapet.
4 PACKA UPP MASKINEN (03)
⚠️ WARNING! Risk för personskador om maskinen välter! Maskinen är tung! Om den välter finns det risk för att kroppsdelar kläms in och personer skadas allvarligt.
■ Minst två personer ska packa upp maskinen gemensamt!
■ Undvik att maskinen välter!
Maskinen inkl. alla tillbehörsdelar levereras i en papplåda. Lådan står på en Euro-palett.
- Placera lådan på jämnt underlag.
- Ta bort förpackningsbanden.
- Öppna lådan uppe (03/a).
- Ta bort förpackningsmaterialet.
- Ta ur lösa delar, påse med smådelar och bruksanvisningar försiktigt.
- Skär upp lådans baksida (dvs. där motorn finns) försiktigt med en kniv så att maskinen inte skadas.
- Fäll ner lådans baksida (03/b).
- Ta ur övriga lösa delar samt övrigt förpackningsmaterial försiktigt.
- Rulla ut (03/c) snöslungan bakåt, dvs. med motorn först ur lådan.
5 MONTERING
⚠️ WARNING! Risker till följd av ofullständig montering! Drift av ofullständigt monterad ma-skin/redskap kan leda till allvarliga personskador.
Använd endast maskinen/redskapet fullständigt monterat!
- Kontrollera alla säkerhets- och skyddsanordningar vad gäller befintlighet och funktion innan start!
Nödvändiga verktyg
| Nr Verktyg |
| 1 U-nyckel eller ringnyckel NV 10 (x2) |
| 2 U-nyckel eller ringnyckel NV 13 |
| 3 Insexnyckel 5 mm |
| 4 Kombitång eller spetsig tång |
| 5 Skruvmejsel |
| 6 Sprayolja |
| 7 Endast 700.4 E LED: Luftpump för däck med manometer (fordonsventil) |
5.1 Montera understag (04, 05)
Montera understaget till vänster och höger nere på snöslungan.
- Skruva ut skruvarna (04/1).
- Sätt in understaget (05/1).
- Stick in skruvarna (05/2) genom understaget och dra åt.
5.2 Montera manöverpanel (06)
-
Håll överstaget (06/1) inkl. manöverpanel mot understaget (06/2).
-
Stick in vardera 2 skruvar (06/3) genom överstaget och understaget och dra åt med två underläggsbrickor (06/4) och muttrar (06/5).
5.3 Montera och ställa in bowdendrag för kör- och skruvdrivning (07 - 12)
-
Häng in bowdendraget (07/1) för kördrivningen (07/2) i det undre hålet (07/3) i höger spak.
-
Häng in bowdendraget (08/1) för skruvdrivningen (08/2) i det övre hålet (08/3) i vänster spak.
-
Ställ in bowdendragen enligt följande:
Vrid ställdonet i bowdendraget (09/1) i pilens riktning (09/a) tills bowdendraget inte hänger ner (lätt spänt). Håll i vajern när du vrider så att den inte vrids fel.
Dra åt (09/b) låsmuttern (09/2).
-
Fixera bowdendragen (10/1) med klämmor (10/2) till vänster och höger på staget.
-
Spänna bowdendrag:
■ Lossa kontramuttrarna (11/1, 12/1) en aning.
Vrid upp gängändstycket (11/2, 12/2) tills bowdendraget är spänt.
Vrid kontramuttrarna mot fattningen (11/3, 12/3) för att fixera bowdendraget.
- Dra ner (11/a, 12/a) gummiskyddet (11/4, 12/4) till kontramuttrarna för att skydda bowdendraget för korrosion.
5.4 Efterjustera bowdendrag (13)
Fininställningen görs med inställningsskruven.
-
Lossa (13/a) kontramuttern (13/2) på inställningsskruven.
-
Vrid (13/b) inställningsskruven (13/3) för att förlänga eller förkorta Bowdendraget. Se till att bowdendraget är en aning spänt och inte hänger ner.
-
Dra åt (13/a) kontramuttern (13/2) igen.
5.5 Kontrollera bowdendraginställning (14)
Kördrivningens bowdendrag förlängs med tiden. När det inte går att koppla till kördrivningen med aktiv motor, är bowdendraget för långt och måste spännas.
-
Stäng av motorn (se Kapitel 6.8 "Stänga av motor (38, 39)", sida 226).
-
Ställ in bowdendraget igen (se Kapitel 5.3 "Montera och ställa in bowdendrag för kör- och skruvdrivning (07 - 12)", sida 223).
Kontrollera bowdendraginställning:
-
Starta motorn (se Kapitel 6.7 "Starta motor (32 - 37)", sida 225).
-
Lägg i växeln (se Kapitel 7.1 "Starta röjning (40 - 42)", sida 226).
-
Tryck ner (14/a) höger handtag (14/1) för kördrivningen långsamt tills ett lätt motstånd uppstår. Detta är kopplingens tryckpunkt.
-
Om kördrivningen inte kopplar till: Upprepa föregående steg.
-
Om inställningen av bowdendraget inte lyckas: Kontakta tillverkarens kundtjänst.
5.6 Montera stång för växelspak (15, 16)
-
Häng in stången (15/1) nere i fästet för växeln (16/2).
-
Häng in stången uppe vid växelspaken (16/3) i fästet.
-
Säkra stången nere och uppe med underläggsbrickor och fjädersprintar.
5.7 Montera flexibel axel för snöutkast (17, 18)
- På snöutkastet:
■ Stick in tappen (17/1) på den flexibla axelns (17/2) ena ände till anslag i kopplingen (17/3) (17/a).
Dra åt den räfflade muttern (17/4) för hand.
- Under manöverpanelen:
■ Stick in tappen på den flexibla axelns (18/1) andra ände underifrån till anslag i veven (18/2) (18/a).
Dra åt den räfflade muttern (18/3) för hand.
5.8 Ansluta kontakt för värme och belysning (19)
-
Sätt ihop kontaktdelarna (19/1) för belysningen och värmen.
-
Säkra stickförbindelsen.
5.9 Montera snöutkast (20 - 23)
-
Smörj in snöutkastets glidyta (20/1) på snöslungan med sprayolja (även smörjfett går bra).
-
Lägg på (20/a) plastringen (20/2) på snöutkastets glidyta och smörj med sprayolja (även smörjfett går bra).
-
Sätt på (21/a, 22/a) snöutkastet (21/1).
- Sätt in skruvarna (22/2) från insidan genom hålen och snöutkastet.
- Skruva fast snöutkastet med självsäkrande muttrar (22/3).
- Stick monteringsskruvarna (23/1) genom den stora styrplattan (23/2) och stick på de båda små styrplattorna (23/3).
Anmärkning: De små styrplattorna måste ligga ovanpå den stora styrplattan.
- Stick in styrplattorna med monteringsskruvarna underifrån i snöutkastet.
- Stick på underläggsbrickor (23/4) på skruvarna.
- Skruva fast självsäkrande muttrar (23/5).
5.10 Montera bowdendrag på utkastluckan (24)
Detta bowdendrag hanterar snöutkastets utkastlucka och används för att inställning utkasthöjd.
- Häng in bowdendraget i fattningarna (24/1, 24/2). Gummiskyddet måste vara fastsatt på det yttre bowdendraget.
- Vrid kontramuttrarna (24/3, 24/4) fast mot fattningen tills bowdendraget är spänt.
- Kontrollera bowdendragets längd med spaken för inställning utkasthöjd:
■ Flytta spaken till främre anslag. Utkastluckan måste sänkas helt.
■ Flytta spaken till bakre anslag. Utkastluckan måste höjas helt.
- Ändra ev. bowdendragets längd.
5.11 Hänga in bowdendrag (25)
- Häng in bowdendraget (25/1) i fattningen (25/2) under motorn.
6 START
⚠️ WARNING! Risk för personskador pga defekter på maskinen. Drift av defekt maskin kan leda till allvarliga personskador och skador på maskinen.
Använd endast maskinen om det saknar defekter och skador och inga delar saknas eller sitter löst.
i ANMÄRKNING Genomför alltid en visuell kontroll före användning. Produkten får inte användas om den har lösa, skadade eller utslitna drifts- och/eller monteringsdelar.
6.1 Drivmedel
⚠️ FARA! Explosions- eller brandfara. Utträngande bensin-/luftblandning kan skapa en explosionsfarlig atmosfär. Vid felaktig hantering av bränsle kan snabbantändning, explosion och brand leda till svåra personskador och t.o.m. dödsfall.
■ Rök inte under hantering av bensin.
■ Hantera bensinen enbart ute i det fria och aldrig i stängda utrymmen.
⚠️ FARA! Livsfara av förgiftning. Avgaserna från motorn innehåller kolmonoxid som kan döda en människa inom få minuter.
Kör aldrig med motorn i stängda utrymmen utan endast utomhus.
■ Andas aldrig in motoravgaser.
Stäng genast av motorn den om du känner av yrsel eller plötslig matthet under användningen. Uppsök omgående läkare.
i ANMÄRKNING Avfallshantera förbrukad motorolja på miljövänligt sätt! Vi rekommenderar att lämna förbrukad olja i stängd behållare till miljöcentral eller kundtjänst. Förbrukad olja får inte:
slängas i soporna
■ hällas ut i avloppssystem eller brunnar
hällas ut på marken
i ANMÄRKNING Följ medlevererad driftsinstruktion för motorn!
Fyll på motorolja och tanka snöslungan innan användning.
Uppgifter om bensin och motorolja: Se Tekniska data.
- Skruva av oljepåfyllningslocket (26/1), lägg locket på rent underlag.
- Fyll på olja med en tratt.
- Kontrollera fyllnivån.
- Stäng oljepåfyllningsöppningen och rengör.
Läs i motorns driftsinstruktion vad gäller korrekt kontroll av oljenivån.
- Skruva av tanklocket (26/2), lägg det på rent underlag.
- Fyll på bensin med en tratt.
- Stäng tankens påfyllningsöppning och rengör.
6.4 Kontrollera däcktryck [endast 700.4 E LED] (27)
-
Kontrollera däcktrycket minst var tredje månad, speciellt före första användning på vintern och under användningstiden. Maximalt tillåtet däcktryck finns angivet på däcken (27/1). Anmärkning: Obs: 1 bar = ca. 14,5 psi
-
Pumpa däcken jämt med luftpump.
6.5 Ställa in röjningshöjd (28 - 30)
! OBSERVERA! Risk för personskador. Risk för skärskador vid ingrepp i roterande matarskruv.
- Justera endast röjningshöjden när motorn är avstängd och matarskruven står stilla.
Ställ in röjningshöjden på sådant sätt att inte grus eller andra främmande föremål kan tas upp. Ta hänsyn till större ojämnheter, t.ex. hjulspår, brunnslock eller gatstenar.
- Flytta maskinen till jämnt underlag för justering.
- Lossa klämskruvarna (28/1) på glidskorna (28/2) till vänster och höger på käpan (28/3).
- Skjut upp eller ner (28/a) glidskorna för att höja röjningsplattan (29/1) till önskad höjd.
- Dra åt klämskruvarna på glidskorna.
- Säkerställ att båda glidskorna står lika långt nedåt så att röjningsplattan löper (29/a) parallellt med marken.
Slitna glidskor (30)
Vänd glidskorna med 180° och använd andra sidan när kanten (30/1) på glidskorna är slitna.
- Skruva av muttrarna (30/2) med underläggsbrickorna.
- Ta bort metallplattan (30/3).
- Vänd glidskon 180°(30/a).
- Stick på underläggsbrickorna och dra åt muttrarna.
Anmärkning: Se till att inte förväxla klämskruvarna (30/4), de är olika långa.
6.6 Kontrollera brytpinne på maskinen (31, 48)
⚠ OBS! Fara för skador på redskapet. En frusen skruvdrivning kan medföra skador på kug-gremmen.
-
Kontrollera om skruvdrivningen är frusen innan motorn startas.
Placera snöslungan på lämplig plats och låt skruvdrivningen töa. -
Kontrollera att brytpinnarna (31/1, 48/2) är oskadade före varje start.
-
Byt trasiga brytpinnar mot original reservdelar (se Kapitel 9.4 "Byta brytpinne (31, 48)", sida 228). Maskinen kan skadas allvarligt om icke godkända reservdelar används!
■ Två reserv-brytpinnar (01/8) finns i manöverpanelen. -
Kontrollera alla manöverdon, säkerhetsanordningar, muttrar, skruvar och bultar i maskinen, om de är kompletta, sitter stadig och är oskadade.
6.7 Starta motor (32 - 37)
Belysningen tänds automatiskt när motorn startar och slocknar när motorn stannar.
⚠️ FARA! Livsfara av förgiftning. Avgaserna från motorn innehåller kolmonoxid som kan döda en människa inom få minuter.
Kör aldrig med motorn i stängda utrymmen utan endast utomhus.
■ Andas aldrig in motoravgaser.
Stäng genast av motorn den om du känner av yrsel eller plötslig matthet under användningen. Uppsök omgående läkare.
OBS! Fara för skador på redskapet. En frusen skruvdrivning kan medföra skador på kug-gremmen.
- Kontrollera om skruvdrivningen är frusen innan motorn startas.
Placera snöslungan på lämplig plats och låt skruvdrivningen töa.
Startprocess (32 - 34)
- Kontrollera olje- och bränslenivå.
- Öppna bränslekranen (32/1) (32/a).
- Kontrollera att kör- och skruvdrivningarna är urkopplade. Båda kopplingsspakarna måste stå lodrätt.
-
Ställ in chocken (32/2) i läge CLOSE (32/b).
-
Tryck in primerknappen (33/1) 3x, med ca. 2 sekunders uppehåll. Tryck primerknappen 5x vid temperaturer under 10 °C.
- Ställ in (34/a) gasspaken (34/1) i läge SNABB (34/2, hare).
- Stick in (35/a) motornyckeln (35/1).
Manuell start (36)
- Dra i (36/a) startlinan (36/1) lätt till första motständ, dra sedan med ett kraftigt ryck och låt linan rulla tillbaka längsamt.
230 V startprocess (37)
- (37/a)

6.8 Stänga av motor (38, 39)
⚠️ WARNING! Fara för svåra kroppsskador pga roterande redskapsdelar! Beröring av roterande redskapsdelar leder till svåra kroppsskador!
■ Greppa aldrig in i den roterande matarskruven!
- Ställ in (38/a) gasspaken (38/1) i läge LÄNGSAM (38/2, sköldpadda).
- Låt matarskruven och utkasthjulet efterrotera tills de är snöfria för att förhindra att de fryser. Annars kan kuggremmen skadas vid nästa start.
- Dra ur motornyckeln (39/1) (39/a).
- Motorn stängs av.
- Vrid bränslekranen (39/2) i läge OFF (stängd) (39/b).
7 ANVÄNDNING
7.1 Starta röjning (40 - 42)
⚠️ WARNING! Fara för svåra kroppsskador pga roterande redskapsdelar! Beröring av roterande redskapsdelar leder till svåra kroppsskador!
■ Greppa aldrig in i den roterande matarskruven!
⚠️ WARNING! Se upp för utslungade före- mål! Fara för kroppsskador och materiella skador kan föreligga om föremål slungas ut!
Rikta aldrig utkastet mot människor, djur, fönster, bilar eller dörrar.
- Genomför idrifttagningen.
- Kontrollera snöutkastets läge och ställ in utkastriktningen med handveven (40/1).
- Ställ in utkasthöjden (40/2).
-
Starta motorn (se Kapitel 6.7 "Starta motor (32 - 37)", sida 225).
-
Lägg in växeln för kördrivningen (41/3):
■ 1 till 6 för framåtväxlar, 1 är långsammasste och 6 är snabbaste växel.
R1 och R2 är bakåtväxlar, R1 är långsammaste och R2 snabbaste växel.
-
Tryck kopplingsspaken (41/4) på skruvdrivningen (41/a).
-
Tryck kopplingsspaken (42/5) på kördrivningen (42/a).
7.2 Stoppa röjning (43)
- Släpp, dvs koppla ur (43/a) kopplingsspaken (43/1) på skruv- och kördrivningen.
Låt matarskruven och utkasthjulet efterrotera tills de är snöfria för att förhindra att de fryser. En frusen matarskruv kan skada kuggremmen.
Snöslungan stannar, matarskruven och utkast-hjulet stannar.
7.3 Byta växel för kördrivning (42 - 44)
OBS! Risk för skador på maskinen. Växeln skadas om man inte kopplar ur innan man byter växel.
■ Koppla ur först och byt sedan växel.
- Släpp, dvs. koppla ur (43/a) kopplingsspaken för kördrivningen (43/1).
Anmärkning: Matarskruven blockeras om man stoppar den i blöt och tung snö och startar den igen. Släpp inte kopplingsspaken för skruvdrivningen!
- Byt växel med växelspaken (44/1).
- Tryck kopplingsspaken (42/5) på kördrivningen (42/a).
7.4 Välja driftssätt för 760.4 TE LED
Höjden för matarskruven, röjningsplattan och kåpan kan justeras med hjälp av driftssättsspaken (02/23) genom att omfördela snöslungans vikt.
■ "Transport": Vikten läggs på snöslungans främre del så att matarskruven och käpan höjs från marken och det är lätt att skjuta fram snöslungan.
■ "Normal": Horisontellt läge för snöslungan vid normal drift.
■ "Packed Snow": Vikten kan omfördelas till snöslungans främre del om snön är hårt packad.
7.5 Styra snöslunga 760.4 TE LED (45)
- Styra snöslungan åt vänster: Dra i (45/a) vänster tippspak (45/1).
- Styra snöslungan åt höger: Dra i (45/ b) höger tippspak (45/2).
7.6 Åtgärda blockeringar i snöutkast (43, 46)
i ANMÄRKNING Låt matarskruven alltid rotera om det är möjligt för att undvika blockeringar med blöt och tung snö.
Snön kastas inte ut ordentligt om det finns snö- och isavlagringar på matarskruven och i utkast- kanalen.
- Släpp, dvs koppla ur (43/a) kopplingsspaken (43/1) på skruv- och kördrivningen.
- Stäng av motorn (se Kapitel 6.8 "Stänga av motor (38, 39)", sida 226).
- Ta bort snön i utkastkanalen och från matarskruven försiktigt med rengöringsverktyget (46/1).
Kontakta behörig verkstad om snöutkastet fortfarande inte fungerar.
8 REPARATION
⚠️ WARNING! Risk för personskador vid reparationsarbeten. Felaktiga reparationer kan leda till allvarliga personskador och skador på maskinen/verktyget.
■ Reparationsarbeten får endast utföras av tillverkarens serviceverkstäder eller behörig fackman!
Fackmannamässig kontroll är alltid nödvändig:
■ Efter påkörning av ett hinder.
■ Om motorn plötsligt stannar.
■ Skadad matarskruv eller utkasthjul.
9 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
OBSERVERA! Risk för personskador.
Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.
Bär alltid skyddshandskar under underhåll, skötsel och rengöring!
■ Stäng av motorn och säkerställ att motorn står stilla!
Dra ut tändstiftskontakten!
■ Rengör redskapet efter varje användning. Var noga med att ta bort rester av vägsalt.
Spruta inte vatten på redskapet. Inträngande vatten kan medföra störningar (tändning, förgasare).
■ Byt alltid defekta ljuddämpare.
■ Beakta underhållsplanen.
Före varje användning
■ Kontrollera oljenivå (se motorinstruktion).
■ Kontrollera brytpinnar.
■ Kontrollera att maskinen inte är skadad.
■ Kontrollera om matarskruven är fastfrusen.
Efter de första 5 driftstimmarna
■ Byt motorolja (se motorinstruktion).
■ Kontrollera däcktryck.
■ Smörj in snöutkastets ring med sprayolja.
Varje år
■ Byt tändstift (se motorinstruktion).
■ Smörj matarskruven.
Byt motorolja.
9.2 Smörja matarskruv (47)
Pressa in ca. 2-3 tryck universalfett med en fettpress i smörjnippeln (47/1).
9.3 Underhålla kör- och skruvdrivning (09)
⚠️ WARNING! Risk för personskador vid allt slags underhållsarbete. Felaktigt underhåll kan leda till allvarliga personskador och skador på maskinen.
■ Stäng alltid av motorn innan bowdendraget ställs in.
■ Stäng av motorn om kör- och skruvdrivningen inte går att stänga av.
Försök inte att reparera och uppsök behörig verkstad omedelbart.
HANMÄRKNING Fuktighet i bowdendraget kan medföra korrosion eller fastfrysning. Ett skadat bowdendrag måste bytas.
Ställa in Bowdendrag
Respektive bowdendrag måste ställas in om kör- eller skruvdrivningen inte går att koppla till med aktiv motor.
- Lossa läsmuttern (09/2).
- Vrid ställdonet i bowdendraget (09/1) i pilens riktning (09/a) tills bowdendraget inte hänger ner (lätt spänt). Håll i vajern när du vrider så att den inte vrids fel.
- Dra åt (09/b) låsmuttern (09/2).
- Starta motorn för att kontrollera inställningen och koppla till kör-eller skruvdrivningen.
- Maskinen måste lämnas in hos behörig verkstad om kör- eller skruvdrivningen fortfarande inte går att koppla till eller ur på säkert sätt.
9.4 Byta brytpinne (31, 48)
Brytpinnarna (31/1) kan brytas efter en blockering i matarskruven, det är en säkerhetsåtgärd för användare och redskap.
i ANMÄRKNING Byt trasiga brytpinnar mot original reservdelar. Maskinen kan skadas allvarligt om icke godkända reservdelar används!
- Stäng av maskinen och dra ut tändstiftskontakten.
- Ta bort (48/a) fjädersprinten (48/1).
- Dra ut (48/b) den skadade brytpinnen (48/2).
- Kontrollera om axeln är skadad.
- Sätt in en ny brytpinne och säkra med fjädersprinten.
9.5 Finjustera matarskruvens höjd [endast 760.4 TE LED] (49)
En finjustering för att höja eller sänka matarskruven och käpan kan göras genom att justera skruven (49/1).
Skruven justeras med driftssättsspaken (02/15):
Bilden (49) visar skruvens läge för "Packed Snow" (packad snö). Lyft snöslungan en aning i detta läge.
■ Axeln fixeras i läget "Transport".
Driftssättsspaken måste ställas in på "Normal" igen för drift.
9.6 Justera kedjornas spänning [endast 760.4 TE LED] (50)
Kedjornas spänning kan justeras genom att dra åt muttrarna (50/1) på kroken (50/2). Varje banddrift kan justeras.
10 AVHJÄLPA FEL
! OBSERVERA! Risk för personskador.
Vassa maskindelar och delar i rörelse kan orsaka personskador.
Bär alltid skyddshandskar under underhåll, skötsel och rengöring!
■ Stäng av motorn och säkerställ att motorn står stilla!
Dra ut tändstiftskontakten!
H ANMÄRKNING Vänd dig till vår kundtjänst vid fel som inte finns med i den här tabellen eller vid fel som du inte själv kan åtgärda.
| Störning Åtgärd | |
| Motorn går inte. Fyll på bensin. | |
| Ställ gasspaken i läge START. | |
| Dra ut chocken, tryck pri-merknappen. | |
| Kontrollera tändstiften. | |
| Motoreffekten avtar. | Rengör utkastkanalen/hu-set. |
| Ta bort snö och is på ma-tarskruven och utkasthju-let. | |
| Sänk arbetshastigheten. | |
| Kördrivningen fungerar inte med tryckt kopp-lingsspak. | Justera bowdendraget. |
| Uppsök behörig verkstad. | |
| Kördrivningen går inte att stop-pa (kopplar inte ur). | Stäng av motorn.Försök inte att repare-ra!Uppsök behörig verk-stad. |
| Matarskruven ro-terar inte med tryckt kopplings-spak. | Trasig brytpinne, byt. |
| Justera bowdendraget. | |
| Uppsök behörig verkstad. | |
| Matarskruven går inte att stop-pa (kopplar inte ur). | Stäng av motorn.Försök inte att repare-ra!Uppsök behörig verk-stad. |
| Maskinen vibre-rar onormalt. | Kontrollera matarskruven och utkasthjulet. |
| Maskinen drar åt ett håll. | Kontrollera däcktryck, an-passa. |
| Kontrollera glidskor, ställ in eller byt. | |
Reservdelar
Se: www.al-ko.com
11 FÖRVARING

WARNING! Risk för brand och explosion.
Bensinångor är mycket brandfarliga.
Förvara inte redskapet tillsammans med öppen låga eller värmekällor.
14 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi förklarar härmed på eget ansvar att denna produkt i den form som den säljs på marknaden upp-
Rengör maskinen noggrant efter varje användning och sätt på eventuella skyddskåpor. Förvara maskinen i ett torrt, låsbart utrymme utom räckhåll för barn.
Följande arbeten kan vara nödvändiga efter längre förvaring, t.ex. efter vintern för att undvika skador:
Töm förgasaren:
Starta motorn.
Stäng bränslekranen.
Vänta tills motorn dör.
Låt motorn svalna.
Torka av redskapet och förvara oåtkomligt för barn och obehöriga personer.
Töm bensintanken helt eller fyll den komplett.
Dra ut motornyckeln.
Dra ut tändstiftskontakten.
12 ÅTERVINNING

Bensin och motorolja ska inte läggas i soporna eller hållas i avloppet, utan hanteras med särskild återvinning!
Innan redskapet kasseras måste bränsletanken och motoroljetanken tömmas!
Förpackning, enhet och tillbehör är tillverkade av återvinningsbara material och ska avfalls-hanteras på motsvarande sätt.
13 KUNDTJÄNST/SERVICE
För frågor om garanti, reparationer och reservdelar, kontakta närmaste AL-KO servicecenter.
Kontaktinformation finns på internet: www.alko-garden.com/service-contacts
Du hittar mer reservdelsinformation på: www.alko-garden.com/spareparts
fyller kraven i de harmoniserade EU-direktiven, EU- säkerhetsstandarderna samt de produktspecifika standarderna. Försäkran om överensstämmelse är en del av bruksanvisningen och medföljer maskinen.
15 GARANTI
Eventuella material- eller tillverkningsfel på redskapet åtgärdas av oss under den lagstadgade garanti- tiden genom reparation eller ersättningsprodukt, efter vårt gottfinnande. Garantitiden bestäms av gäll- lande lag i det land där redskapet köptes.
Vår garantiförsäkran gäller enbart om:
■ Beakta denna bruksanvisning
■ redskapet har hanterats korrekt
■ originalreservdelar har använts
Garantin upphör att gälla vid:
■ egenmäktiga reparationsförsök
■ egenmäktiga tekniska förändringar
- ej avsedd användning
Garantin gäller inte för:
■ lackskador som beror på normalt slitage
■ Förslitningsdelar, som på reservdelsbladet är inramade xxxxxx (x)
■ Förbränningsmotorer (här gäller resp. motortillverkares garantibestämmelser)
Garantitiden inleds i och med den första slutkundens köp av produkten. Datum på inköpskvittot gäller. Vänd er med detta garantidokument och kvittot till en återförsäljare eller närmaste auktoriserade kundtjänst. Köparens lagstadgade anspråk gentemot försäljaren berörs inte av denna förklaring.
OVERSETTELSE AV DEN ORIGINALE BRUKSANVISNINGEN
Innhold
1 Om denne bruksanvisningen 232
1.1 Symboler på tittelsiden 232
1.2 Tegnforklaringer og signalord...... 232
2 Produktbeskrivelse.... 232
2.1 Tiltenkt bruk 232
Hold tredjepersoner unna fareområdet!

Roterende deler i utkastområdet! Inntrekkingsfare!
2.5.2 Betjeningsmerker
| Symbol Betydning | |
| ChokeCLOSE / OPEN | ![]() |
| GassSakte / Fort | ![]() |
| MotornøkkelPå / Av | ![]() |
| DrivstoffkranOFF (Av)ON (På) | ![]() |
| Primerknapp | ![]() |
| SkruedrevStart/stopp | ![]() |
![]() | |
![]() | |
| KjøredrevStart/stopp | ![]() |
![]() | |
![]() |
Symbol Betydning
■ Aldri grip inn i mateskruen när den roterer!
Aldri grip inn i mateskruen när den roterer!
Aldri grip inn i mateskruen när den roterer!





















