SAW 5266 - циркулярна пила SKIL - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно SAW 5266 SKIL у форматі PDF.

Page 86
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : SKIL

Модель : SAW 5266

Категорія : циркулярна пила

Завантажте інструкції для вашого циркулярна пила у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник SAW 5266 - SKIL і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. SAW 5266 бренду SKIL.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА SAW 5266 SKIL

ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

БЕЗПЕКА ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА! Прочитайте всі попередження і вказівки. Недодержання попереджень і вказівок може призводити до удару електричним струмом, пожежі та/ або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки. Під поняттям “електроприлад” в цих попередженнях мається на увазі електроприлад, що працює від мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї (без електрокабелю).

• Дата производства указана на последней странице настоящей инструкции • Информацию об импортере изделия можно найти на упаковке ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ

1) БЕЗПЕКА НА РОБОЧОМУ МІСЦІ a) Примайте своє робоче місце в чистоті та прибирайте його. Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призводити до нещасних випадків. b) Не працюйте з приладом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності горючих рідин, газів або пилу. Електроприлади можуть породжувати іскри, від яких може займатися пил або пари. c) Під час працювання з приладом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша увага буде відвернута. 2) ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА a) Штепсель приладу повинен пасувати до розетки. Не дозволяється що-небудь міняти в штепселі. Для роботи з приладами, що мають захисне заземлення, не використовуйте адаптери. Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик удару електричним струмом. b) Уникайте контакту частей тіла із заземленими поверхнями, як напр., трубами, батареями опалення, печами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена небезпека удару електричним струмом. c) Захищайте прилад від дощу та вологи. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик удару електричним струмом. d) Не використовуйте кабель для перенесення приладу, підвішування або витягування штепселя з розетки. Захищайте кабель від жари, олії, гострих країв та деталей приладу, що рухаються. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик удару електричним струмом. e) Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте лише такий подовжувач, що допущений для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи, зменшує ризик удару електричним струмом. f) Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі, використовуйте пристрій захисту від витоку в землю. Використання зристрою захисту від витоку в землю зменшує ризик удару електричним струмом.

• Цей інструмент призначений для поздовжнього та поперечного розпилювання деревини прямими розрізами, а також розрізами під кутом 45°; також можливе розпилювання кольорових металів, легких будівельних матеріалів та пластика за допомогою відповідних лез • Цей інструмент не придатний для промислового використання • Прочитайте і збережіть цю Інстpукцію з експлуатації 2 86

d) Зберігайте електроприлади, якими Ви саме не користуєтесь, далеко від дітей. Не дозволяйте користуватися електроприладом особам, що не знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. У разі застосування недосвідченими особами прилади несуть в собі небезпеку. e) Старанно доглядайте за приладом. Перевірте, щоб рухомі деталі приладу бездоганно працювали та не заїдали, не були поламаними або настільки пошкодженими, щоб це могло вплинути на функціонування приладу. Пошкоджені деталі треба відремонтувати в авторизованій майстерні, перш ніж ними можна знову користуватися. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом за електроприладами. f) Тримайте різальні інструменти добре нагостреними та в чистоті. Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та їх легше вести. g) Використовуйте електроприлади, приладдя до них, робочі інструменти т.і. відповідно до цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи. Використання електроприладів для робіт, для яких вони не передбачені, може призводити до небезпечних ситуацій. 5) СЕРВІС a) Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечність приладу на довгий час.

3) БЕЗПЕКА ЛЮДЕЙ a) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом. Не користуйтеся приладом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв або лік. Мить неуважності при користуванні приладом може призводити до серйозних травм. b) Вдягайте особисте захисне спорядження та обов’язково вдягайте захисні окуляри. Вдягання особистого захисного спорядження, як напр., - в залежності від виду робіт - захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски або навушників,зменшує ризиск травм. c) Уникайте ненавмисного вмикання. Перш ніж вмикати електроприлад в електромережу або встромляти акумуляторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в тому, що електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроприладу або встромляння в розетку увімкнутого приладу може призводити до травм. d) Перед тим, як вмикати прилад, приберіть налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. Знаходження налагоджувального інструмента або ключа в деталі, що обертається, може призводити до травм. e) Не переоцінюйте себе. Зберігайте стійке положення та завжди зберігайте рівновагу. Це дозволить Вам краще зберігати контроль над приладом у несподіваних ситуаціях. f) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та рукавиці близько до деталей приладу, що рухаються. Просторий одяга, прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі, що рухаються. g) Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлювальні пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та правильно використовувалися. Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом. 4) ПРАВИЛЬНЕ ПОВОДЖЕННЯ ТА КОРИСТУВАННЯ ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ a) Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий прилад, що спеціально призначений для певної роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності. b) Не користуйтеся приладом з пошкодженим вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати. c) Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують ризик ненавмисного запуску приладу.

ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ДЛЯ ДИСКОВИХ ПИЛОК

1) РОЗПИЛЮВАННЯ a) НЕБЕЗΠЕКА : Не πідставляйте руки в зону розπилιовання і πід πиляльний диск. Другою рукою тримайтеся за додаткову рукоятку або за корπус мотора. Якщо Ви будете обома руками триматися за πилку, Ви захистите руки від πоранення. b) Не просовуйте руки під виріб, що розпилюється. Обмежувач не захистить Вас від леза під виробом. c) Відрегулюйте глибину розпилу відповідно до товщини виробу, що розпилюється. Зубці пили мають лише частково виглядати з-під виробу. d) Ніколи не тримайте розпилювану деталь в руці або на колінах. Зафіксуйте оброблювану деталь у стабільному кріпленні. Щоб зменшити ризик бути зачепленим, застрявання пиляльного диска або втрати контролю над ним, важливо, щоб оброблювана деталь була добре закріплена. e) При роботах, коли робочий інструмент може зачепити заховану електропроводку або власний шнур живлення, тримайте електроприлад за ізольовані рукоятки. Зачеплення електропроводки заряджує металеві частини електроприладу і призводить до удару електричним струмом. f) Під час поздовжнього розпилювання завжди використовуйте спрямовуючу планку або

f) Затискні важелі регулювання глибини та нахилу леза мають бути добре та безпечно затягнені, перш ніж приступати до розпилу. Якщо під час розпилювання настройка леза змінюється, це може викликати заїдання леза та віддачу. g) Будьте особливо обережні при розпилюванні в стінах або в інших місцях, в які Ви не можете зазирнути. При розпилюванні в прихованих об’єктах занурений пиляльний диск може заблокуватися і спричинити рикошет. 3) ФУНКЦІЯ НИЖНЬОГО ОБМЕЖУВАЧА a) Перед кожним використання перевірте, чи добре закривається нижній обмежувач. Не використовуйте пилу, якщо нижній обмежувач не пересувається вільно та не закривається негайно. Ніколи не фіксуйте нижній обмежувач у відкритому положенні. В разі випадкового падіння пили нижній обмежувач може погнутись. Вийняти вилку з розетки, підніміть нижній обмежувач за допомогою ручки, що відводиться назад, та впевніться, що він вільно рухається, не чіпаючи леза або будь-якої іншої частини інструменту, під всіма кутами та на будь-яку глибину розрізу. b) Перевірте функціонування пружини нижнього обмежувача. В разі некоректного функціонування обмежувача та пружини перед їх використанням треба провести їх технічне обслуговування. Нижній обмежувач може працювати надто повільно внаслідок пошкодження якихось деталей, утворення клейкого нальоту або засмічення. c) Нижній обмежувач може втягуватись вручну тільки для виконання особливих розрізів, таких як врізання та складні розрізи. Підніміть нижній обмежувач, відтягнувши ручку, та щойно лезо увійде в матеріал, відпустіть нижній обмежувач. В усій інших випадках розпилювання нижній обмежувач має функціонувати в автоматичному режимі. d) Кожного разу, перш ніж поставити пилу на верстат або підлогу, перевіряйте, чи покриває нижній обмежувач лезо. Незахищене лезо, що рухається за інерцією, викликає зворотній рух пили, що розпилюватиме все на своєму шляху. Зважайте на час, необхідний для повної зупинки леза після того, як вимикач було відпущено.

спрямовувач країв. Це покращує точність розрізу та зменшує вірогідність заїдання леза. g) Завжди використовуйте лише пиляльні диски правильного розміру і з відповідною формою посадочного отвору (напр., зірчастої або круглої форми). Пиляльні диски, що не пасують до монтажних деталей пилки, обертаються нерівно і призводять до втрати контролю. h) Ніколи не використовуйте ушкоджені або невідповідні шайби або болти, що тримають лезо. Шайби, що тримають лезо, та болт були спеціально розроблені у відповідності до Вашої пили для забезпечення оптимальної ефективності та безпеки її експлуатації. 2) ВІДДАЧА - ПРИЧИНИ ТА ВІДПОВІДНІ ВКАЗІВКИ • Віддача - це неочікувана реакція на защемлення, заїдання або неправильне центрування леза пили, що викликає неконтрольованих рух пили вгору від виробу, що розпилюється, та в напрямку оператора • Коли лезо защемлене або міцно застрягло у розрізі деревини, воно перестає обертатись, тож мотор спричиняє швидкий рух інструмента назад в напрямку оператора • Якщо лезо зігнулося в розрізі або погано відцентроване, зубці в задній частині пили можуть глибоко входити в поверхню деревини, в результаті чого лезо виходить з розрізу та відлітає назад в напрямку оператора • Віддача є результатом некоректного або нецільового використання інструмента або обставин, яких можливо уникнути, якщо вжити відповідних заходів безпеки, як вказано далі a) Обома руками міцно тримайте пилу, прикладаючи зусилля для запобігання віддачі. Стійте збоку від стола, а не на одній лінії з лезом. В результаті віддачі пила може стрибнути назад, але оператор може контролювати силу віддачі за умови вживання відповідних заходів безпеки. b) Якщо лезо застрягло, або якщо розпилювання було зупинено з якоїсь причини, відпустіть тригер та залиште нерухому пилу в матеріалі до повної зупинки леза. Ніколи не намагайтеся забрати пилу від виробу або витягти її назад, якщо лезо ще рухається, або можлива віддача. Перевірте виріб, що розпилюється, та усуньте причину заїдання леза. Запобігайте розпилюванню цвяхів або гвинтів. c) При повторному встановленні пили на виріб відцентруйте лезо пили в розрізі та впевніться, що зубці пили не застрягли в матеріалі. Якщо лезо застрягло, під час увімкнення пили воно може рухатись вгору або викликати віддачу. d) Забезпечте додаткову опору великих панелей, що мінімізувати ризик того, що лезо застрягне та викликає віддачу. Великі панелі можуть прогинатися під власною вагою, тож під панелі з обох боків біля лінії розрізу та біля краю панелі треба поставити опори. e) Не використовуйте путі або ушкоджені леза. Не заточені або неправильно встановлені леза утворюють вузький розріз та викликають надмірне тертя, спричиняючи заїдання леза та віддачу.

ДОДАТКОВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЗАГАЛЬНЕ • Цей інструмент не можна використовувати особам віком до 16 років • Цей інструмент не підходить для мокрого розпилювання • Перед регулюванням або заміною приладдя обов’язково вийміть вилку із сітьової розетки • Ніколи не використовуйте інструмент з пошкодженим шнуром; його повинен замінити кваліфікований фахівець • Не обробляйте матеріали, що містять асбест (асбест вважається канцерогенним) 88

ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ • Рівень шуму при роботі може перевищувати 85 дБ(а); використовуйте навушники • Ніколи не використовуйте цей інструмент без оригінальної системи захисних обмежувачів • Не намагайтеся розрізати дуже маленькі вироби • При розпилюванні не тримайте пилу над головою • У випадку електричної чи механічної несправності негайно вимкніть інструмент та вийміть вилку з розетки • Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при роботі, не доторкайтеся до нього і негайно витягніть його з розетки ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ • Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть мотор і переконайтеся, що всі рухомі частини повністю зупинилися • Після вимкнення дискової пили ніколи не намагайтеся зупинити обертання його леза, застосовуючи до нього бокові зусилля

• Пил від таких матеріалів, як свинцовоутримуюча фарба, деякі породи дерева, мінерали й метал, може бути шкідливим (контакт із таким пилом або його вдихання може стати причиною виникнення в оператора або осіб, що перебувають поруч, алергійних реакцій і/або респіраторних захворювань); надягайте респіратор і працюйте з пиловидаляючим пристроєм під час увімкнення інструмента • Деякі види пилу класифікуються як канцерогенні (наприклад, дубовий або буковий пил), особливо в сполученні з добавками для кондиціювання деревини; надягайте респіратор і працюйте з пиловидаляючим пристроєм під час увімкнення інструмента • Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами, продуцюючими пил • Використовуйте тільки розпилювальний стіл, який оснащено вимикачем, що запобігає увімкненню мотора після переривання в електропостачанні • Використовуйте тільки розпилювальний стіл, який оснащено спрямовувачем пропилу НАСАДКИ • SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при використанні відповідного приладдя • Використовуйте лише приладдя, припустима швидкість обертання якого як мінімум відповідає найвищій швидкості інструмента без навантаження • Використовуйте леза пили діаметром від 170 до 170 мм та отвором шпинделю діаметром 16 мм • Ніколи не використовуйте леза, виготовлені з швидкорізальної сталі (HSS) • Ніколи не використовуйте в цьому інструменті шліфувальні / ріжучі диски ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ • Перед роботою перевірте відповідність струму в мережі із струмом, позначені на інструменті (інструменти, розраховані на 230В або 240В, також можуть підключатися до мережі 220В) • Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести шурупи, цвяхи і інші елементи вашому виробу; видаліть їх перед початком роботи • Перш ніж почати розпилювання, видаліть всі перешкоди на поверхні та під лінією розпилу • Зафіксуйте оброблювану деталь (оброблювана деталь, зафіксована за допомогою затискних пристроїв або лещат, закріплюється краще, ніж вручну) • Використовуйте придатні пошукові прилади для знаходження захованих в будівлі труб та кабелів або зверніться за допомогою в місцеве підприємство електро-, газо- та водопостачання (зачеплення електропроводки може призводити до пожежі та удару електричним струмом; зачеплення газової труби може призводити до вибуху; sачеплення водопроводної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям або призводити до удару електричним струмом) • Використовуйте повністю розгорнений шнур подовжувача, який може витримувати навантаження в 16 Ампер

• Підготовка леза пилки 3 ! вийняти вилку з розетки - візьміть шестигранний ключ A з контейнера B - натисніть кнопку блокування шпинделя C та утримуйте її, поки вийматимете болт леза D за допомогою відповідного шестигранний ключа ! натискайте кнопку блокування шпинделя C, тільки коли жодний елемент інструмента не рухається - відпустіть кнопку блокування шпинделя C - видаліть фланець E - відкрийте нижній обмежувач F за допомогою важеля G та утримуйте його, поки Ви монтуюте лезо пили, встановлюючи його таким чином, щоб зубці пили та стрілка на лезі вказували в тому ж напрямку, що й стрілка на верхньому обмежувачі - відпустіть нижній обмежувач F - встановіть фланець E ! переконайтеся, що встановлювальні поверхні H фланців ідеально чисті та „дивляться” на лезо - натисніть кнопку блокування шпинделя C та утримуйте її, поки не затягнете болт леза шестигранний ключем на 1/8 оберту після того, як доводиться докладати ручного зусилля (забезпечте проковзування леза пили, коли воно стикається з надмірним опором, що забезпечує зменшення перевантаження мотора та віддачі пили) - відпустіть кнопку блокування шпинделя C • Регулювання глибини розпилу (0-55 мм) 4 - для отримання оптимальної якості розпилювання лезо пили не повинно виглядати з-під виробу, що розпилюється, більше, ніж на 3 мм - відпустіть ручку J - підніміть/опустіть притискну пластину K до встановлення необхідної глибини розрізу на шкалі за допомогою індикатора L - затягніть ручку J 89

! використовуючи інструмент, не докладайте надмірного зусилля (зусилля має бути помірним та постійним, щоб запобігти перегріванню вістря леза та, якщо розрізаються пластикові деталі, плавленню пластика) ! під час роботи, завжди тримайте інструмент за частини захвату сірого кольору - виконавши розпил, вимкніть інструмент, відпустивши тригер W ! перед видаленням інструменту з оброблюваної поверхні переконайтесь, що пилка остаточно зупинилась

• Регулювання кута розпилу (0-45°) 5 - відпустіть ручку M - нахиляйте інструмент до отримання необхідного кута розрізу, що встановлюється на шкалі за допомогою індикатора N - затягніть ручку M ! під час фацетування глибина розрізу не відповідає значенню глибини розрізу, що встановлене на шкалі • Перевірка кута розпилу в 90° 5 - відрегулюйте та затягніть притискну пластину K, встановивши максимальну глибину розрізу 4 - відрегулюйте та зафіксуйте кут розрізу 0° - перевірте наявність 90° кута між лезом та основою притискної пластини за допомогою косинця - якщо потребується регулювання, послабте ручку M та використовуйте регулювальний гвинт P як показано на малюнку • Регульований вказівник лінії пропилу Q 6a - для спрямовування інструменту поздовж необхідній лінії розрізу, яка накреслена на виробі - для прямого розрізання під кутом 0° або фацетування використовуйте відповідну лінію індикатора ! широка частина притискної пластини має спиратися на частину виробу, що міститься на опорі - може бути відрегульовано так, що дозволить Вам вибрати один з двох способів прямування лінії пропилу з внутрішньої чи зовнішньої строни леза 6b ! ширина розрізу визначається шириною зубців пили, а не шириною самого полотна пили ! завжди спочатку робіть пробні розпили, щоб перевірити лінію пропилу • Пиловловлювання - під’єднайте пилосос до подовжувача R 7 ! не дозволяйте шлангу пилососа заважати функціонуванню нижнього обмежувача або розпилюванню - можна також використовувати пакет для збору пилу (аксесуар SKIL 2610387402) • Використання інструменту 7 - під’єднайте штепсельну вилку до мережі електроживлення - завжди міцно тримайте однією рукою ручку S, а іншою рукою – ручку T - поставте інструмент передньою частиною притискної пластини на виріб, що розпилюється ! переконайтеся, що зубці пили не застрягли в виробі - увімкніть інструмент, спочатку натиснувши ручку V (= аварійний вимикач, який не можна вимкнути), а потім потягнувши за тригер W ! перш, ніж лезо пили торкнеться виробу, інструмент має працювати на повну швидкість - нижній обмежувач F відкривається автоматично, коли лезо пили торкається виробу (тільки в разі виконання особливого розрізу, такого як врізання, можна відкрити нижній обмежувач вручну за допомогою важеля G)

ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ

• Під час використання напрямної рейки (допоміжне пристосування SKIL 2610Z04064) разом з адаптером глибина пропилу зменшується на 14 мм для 90° та 45° • Завжди розташовуйте виріб лицьовою стороною донизу, щоб забезпечити мінімальний ризик розколювання • Використовуйте лише гострі леза пили відповідного типу 8 - якість розпилювання покращується зі збільшенням кількості зубів леза - твердосплавні леза залишаються гострими у 30 разів довше, ніж звичайні леза • Направляюча планка Y 9 - для точного розпилювання виробу по всій його довжині - може бути встановлена з обох боків притискної пластини Встановлювання направляючої планки - послабте ручку Z - використовуючи шкалу направляючої планки, встановіть необхідну ширину розпилу (використовуйте вказівник лінії пропилу Q як основу для рівного пропилу) - затягніть ручку Z • Врізання 0 - встановіть необхідну глибину врізання - нахиліть інструмент уперед таким чином, щоб вказівник лінії пропилу Q співпадала з лінією необхідного розрізу, яка відзначена на робочому матеріалі - відкрийте нижній обмежувач F за допомогою важеля G - перш ніж лезо торкнеться виробу, увімкніть інструмент та поступово опускайте задню частину інструмента, використовуючи передню частину притискної пластини як точку шарніра - поступово переміщуйте інструмент донизу та вперед - як тільки лезо торкнеться матеріалу, відпустіть важіль G ! ніколи не відтягуйте інструмент назад • Розрізання великих панелей ! - забезпечте опору панелі, яка має бути розташована біля лінії розрізу та спиратися на підлогу, на стіл або на верстат ! встановіть глибину розрізу таким чином, щоб розрізати панель, а не опору

- якщо направляюча планка не дозволяє виконати розріз потрібної ширини, прикріпіть або прибийте цвяхами до виробу пряму дерев’яну планку в якості спрямовувача, та притискайте до неї правий бік притискної пластини

ШУМ/ВІБРАЦІЯ • Зміряний відповідно до EN 60745 рівень тиску звуку даного інструменту 97 дБ(А) i потужність звуку 108 дБ(А) (стандартне відхилення: 3 дБ), i вібрація ✱ м/с² (ручна методика; похибка K = 1,5 м/с²) ✱ при різанні деревини 2,6 м/с² ✱ при різанні металу 2,2 м/с² • Рівень вібрації було виміряно у відповідності зі стандартизованим випробуванням, що міститься в EN 60745; дана характеристика може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим, а також для попередньої оцінки впливу вібрації під час застосування даного інструмента для вказаних цілей - при використанні інструмента в інших цілях або з іншими/несправними допоміжними пристосуваннями рівень впливу вібрації може значно підвищуватися - у періоди, коли інструмент вимикнений або функціонує без фактичного виконання роботи, рівень впливу вібрації може значно знижуватися ! захищайте себе від впливу вібрації, підтримуючи інструмент і його допоміжні пристосування в справному стані, підтримуючи руки в теплі, а також правильно огранизовуючи свій робочий процес

ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Цей інструмент не придатний для промислового використання • Завжди тримайте інструмент та його шнур у чистоті (особливо вентиляційні отвори) ! перед чисткою інструменту необхідно роз’єднати штепсельний роз’їм • Тримайте область навколо нижнього обмежувача F 3 в чистоті (видаляйте пил та стружки за допомогою стисненого повітря або щітки) • Прочистіть лезо пили негайно після використання (особливо від залишків резини та клею) • Якщо незважаючи на ретельну технологію виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде з ладу, його ремонт дозволяється виконувати лише в авторизованій сервісній майстерні для електроприладів SKIL - надішліть нерозібраний інструмент разом з доказом купівлі до Вашого дилера або до найближчого центру обслуговування SKIL (адреси, а також діаграма обслуговування пристрою, подаються на сайті www.skil.com)

ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОЇ СЕРЕДИ

• Hе викидайте електроінструмент, принадлежності та упаковку разом зі звичайним сміттям (тільки для країн ЄС) - відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС щодо утилізації старих електричних та електронних приладів, в залежності з місцевим законодавством, електроінструмент, який перебував в експлуатації повинен бути утилізований окремо, безпечним для навколишнього середовища шляхом - малюнок @ нагадає вам про це

• Tο εργαλείο προορίζεται για τη διεξαγωγή επίμηκων και εγκάρσιων τομών σε ξύλο με ευθεία διαδρομή ή με διαδρομή υπό γωνία έως 45° - αε τις καταλληλες πριονόλαμες μπορούν να πριονιστούν και μη πολύτιμα μέταλλα εκτός σιδήρου, ελαφρά δομικά υλικά καθώς και πλαστικά • Αυτό το εργαλείο δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση • Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσεως 2

ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ СТАНДАРТАМ

TEXNIKA XAΡAKTHΡIΣTIKA 1 AΣΦAΛEIA

• Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, що описаний в “Технічні дані” продукт відповідає таким нормам або нормативним документам: EN 60745, EN 61000, EN 55014 у відповідності до положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EC • Технічні документи в: SKIL Europe BV (PT-SEU/ ENG1), 4825 BD Breda, NL ¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½Ê ÇǾ¼½Æ ȽʹÌÁÇÆËŵ Æ¿Áƽ½ÊÁÆ¿