REMS Puma VE - Testere

Puma VE - Testere REMS - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun Puma VE REMS PDF formatında.

📄 164 sayfa Türkçe TR İndir 💬 Yapay zeka sorusu
Notice REMS Puma VE - page 131
Dilinizi secin ve e-postanizi yazin: ozel olarak cevrilmis bir surum gondereceğiz.

Kullanıcıların soruları hakkında Puma VE REMS

0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.

Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor

E-posta gizli kalır: yalnızca birinin sorunuza yanıt verdiğinde sizi bilgilendirmek için kullanılır.

Henüz soru yok. İlk soruyu siz sorun.

Cihazınız için talimatları indirin Testere PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun Puma VE - REMS ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. Puma VE markasının REMS.

KULLANIM KILAVUZU Puma VE REMS

tur Kullanım kılavuzu 131

Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi

Şekil 1 - :

1 Mafsallı germe vidası10 Kademesiz dokunma tipi emniyetlişalter (gaz verme şalteri)
2 Kılavuz kol
3 Yatak cívatası11 Mandallı kol
4 Testere yaprağı baskı parçası12 Ayar düğmesi
5 Testere yaprağı13 Aki
6 Katlanır destek pabucu (REMS Puma VE kademesiz uzunluk ayarlı)14 Testere yaprağı sıkıştırma kolu (REMS Puma VE)
7 Dokunma tipi emniyetli şalter Açık/Kapal15 Alyan başlı kalem anahtar tutucusu
16 Sıkıştırma vidaları
8 Aşırı yüklenme koruması (REMS Tiger)17 Makine durum izlemesi
18 Kademeli şarj durum göstergesi
9 Sıkıştırma vidası“A” İzole tutma yerleri

Elektrikli aletler için geçerli genel güvenlik uyarıları

UYARI

Bu elektrikli aletin donatılmış olduğu tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik bilgileri okuyun. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.

Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın.

Güvenlik uyarlarında kullanılan "elektrikli alet" kavramı, kabloyla çalışan elektrikli aletleri (elektrik kablolu) veya aküyle çalışan elektrikli aletleri (elektrik kablosuz) kapsa

1) Çalışma yerinde güvenlik

a) Çalışma yerinizin temiz ve iyi aydınlatılmış olmasını sağlayın. Düzensizlik ya da aydınlatılmayan çalışma yerleri kazalara yol açabilir.

b) Elektrikli aletle içinde yanabilir sıvı, gaz veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan ortamlarda çalışmayın. Elektrikli aletler, toz veya buharları ateşleyebilen kıvılcımlar üretirler

c) Elektrikli aleti kullandığınız süre boyunca çocukları ve diğer kişileri uzak tutun. Dikkatiniz dağıldığında elektrikli alet üzerindeki kontrolünüzü kaybedebilirsiniz.

2) Elektrik güvenliğ

a) Elektrikli aletin bağlantı fi și prize uymalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilme melidir. Adaptörlü fi şleri topraklamalı elektrikli aletlerle birlikte kullanmayı Değiştirilmeyen fi şler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltı

b) Boru, kalorifer, fırın veya buzdolabı gibi topraklanmış yüzeylerle bedense temaslardan kaçının. Bedeniniz topraklandığında elektrik çarpması riski artar

c) Elektrikli aletleri yağmur veya nemden uzak tutun. Elektrikli aletin içine su girmesi elektrik çarpması riskini arttırır

d) Bağlantı kablosunu elektrikli aleti taşımak, asmak veya fi și prizden çekme gibi amaç dışı işlemler için kullanmayın. Bağlantı kablosunu ısı, yağ, keski kenarlar veya hareketli aksamlardan uzak tutun Hasarlı veya dolanmış bağlantı kabloları elektrik çarpması riskini arttırır

e) Elektrikli aletle açık alanda çalışacaksanız, dış alanlarda kullanım için de uygun olan uzatma kabloları kullanın. Dış alanlara mahsus bir uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır

f) Elektrikli aletin nemli bir ortamda kullanılması kaçınılmazsa, hatalı akım koruyucu şalteri kullanın. Hatalı akım koruyucu şalterinin kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.

3) Kişilerin güvenliği

a) Dikkatli olun, itinayla çalışın ve elektrikli aleti kullanarak işe başlarken sakin olun. Yorgun olduğunu veya uyuşturucu, alkol veya ilaçların etkisi altınd olduğunu zamanlar elektrikli aletler kullanmayın. Elektrikli aletin kullanımı esnasında bir anlık dikkatsızlık ciddi yaralanmalara yol açabilir.

b) Kişisel koruyucu ekipmanınızı kullanın ve daima bir koruyucu gözlük takın. Elektrikli aletin türü ve kullanımına göre takılacak toz maskesi, kaymaz iş ayakkabıları, kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu ekipman yaralanma riskin azaltır

c) Aletin istenmeden kullanıma alınmasını önleyin. Elektrik kablosunu prize takarken ve/veya aküyü yerleştirirken, elektrikli aleti alırken veya taşırken elektrikli aletin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli aleti taşırken parmağınızın şalter üzerinde olması veya elektrikli aleti açık konumdayken elektriğe bağlamanız kazalara yol açabilir.

d) Elektrikli aleti çalıştırmadan önce ayar takımlarını veya anahtarları çıkarın Rotatif bir elektrikli aletin bir kısmında bulunan takım veya anahtar yaralanmaları yol açabilir.

e) Normal olmayan duruslardan kaçının. Her zaman için yere sağlam basın v dengenizi sağlayın. Böylelikle elektrikli aleti beklenmedik durumlar karşısında daha iyi kontrol edebilirsiniz.

f) Uygun kıyafetler giyinin. Bol kıyafetler giyinmeyin veya takılar takmayın. Saçlarını ve kıyafetinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol kıyafetler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir

g) Toz emme veya toplama düzeneklerinin takılması mümkün olduğu hallerde bu düzenekler takılmalı ve doğru şekilde kullanılmalıdır Toz emme düzeneğinin kullanılması, tozdan kaynaklanan tehlikeleri azaltabilir.

h) Dikkati hiçbir zaman elden bırakmayın ve çok kez kullanmış olmanız nedeniy elektrikli aleti iyi tanısınız da, elektrikli aletlere yönelik güvenlik kuralların çiğnemeyin. Dikkatsiz bir davranış saniyeler içinde ağır yaralanmalara sebep olabilir

4) Elektrikli aletin kullanımı ve davranışlar
a) Elektrikli aleti aşırı zorlanmalara maruz bırakmayın. Yapacagınız işe uygun olan elektrikli aleti kullanın Uygun elektrikli aletle belirtilen performans aralığınd hem daha iyi, hem de daha güvenli çalışısınız.
b) Şalteri bozuk olan elektrikli aletleri kullanmayın. Açılıp kapatılması artık mümkün olmayan bir elektrikli alet tehlikelidir ve onarılması gerekir.
c) Aleti ayarlamadan, kullanılan aleti değiştirmeden veya elektrikli aleti bir yer koymadan önce fi și prizden çekin ve/veya çıkarılabilir aküyü çıkan Bu güvenlik önlemi sayesinde elektrikli aletin istenmeden çalışmasını önlemiş olursunuz.
d) Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacakları yerlerde muhafaza edin. Elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları okumamış ola kişilerin aleti kullanmalarına müsaade etmeyin. Elektrikli aletler, tecrübesiz kişiler tarafından kullanıldıklarında tehlikelidir
e) Elektrikli aletin ve kullanılan aletin koruyucu bakımını itinayla yapın. Hareket parçaların kusursuz çalıştıklarından ve sıkışmadıklarından, parçaların kırılmış veya elektrikli aletlerin fonksiyonunu olumsuz etkileyecek şekilde hasarlı olmadıklarından emin olun ve bu hususları kontrol edin. Hasarlı parçaların elektrikli alet tekrar kullanmadan önce onarılmalarını sağlayın Çoğu kazaları elektrikli aletlerin bakımlarının yetersiz yapılmasından kaynaklanmaktadır
f) Kesici aletleri keskin ve temiz tutun Bakımı itinayla yapılmış olan keskin kenar. kesici aletler, çalışma esnasında daha az sıkışır ve kullanımı daha kolaydır
g) Elektrikli aleti, kullanılan aleti, kullanılan aletleri vb. bu talimatlar doğrultu sunda kullanın. Bu bağlamda çalışma şartlarını ve yapılacak işi de dikkate alın. Elektrikli aletlerin öngörülen uygulamalardan farklı alanlarda kullanılmaları tehlikeli durumlara yol açabilir
h) Kulpları ve tutma yerlerini kuru ve temiz tutun, ayrıca yağ ve gresten arındırın. Kaygan kulplar ve tutma yerleri elektrikli aletin beklenmedik durumlarda güvenli kullanımını ve kontrolünü engeller.
a) Aküleri sadece üretici tarafından önerilen şarj aletleriyle şarj edin. Belirli bir akü türü için tasarlanmış olan şarj aleti, başka akülerle birlikte kullanıldığınd yangın tehlikesi söz konusudur.
b) Elektrikli aletlerde sadece öngörülen aküleri kullanın Diğer akülerin kullanım. yaralanmalara ve yangın tehlikesine yol açabilir.
c) Kullanılmayan aküleri kâğıt sıkıçarından, madenî paralardan, anahtarlardan, çivilerden, vidalardan ve kontakların köprülenmesine sebep olabilecek diğer küçük metal cisimlerden uzak tutun. Akü kontakları arasında meydana gelebilecek kısa devre yanmalara veya yangına yol açabilir
d) Yanlış kullanım halinde aküden sıvı dışarı sizabilir. Sıvıyla temastan kaçınıl Yanlışlıkla temas halinde söz konusu yeri bol suyla yıkayın. Sıvı gözle tema ettiğinde ayrıca bir doktora müracaat edin. Sızan akü sıvısı ciltte tahrişlere veya yanmalara neden olabilir
e) Hasarlı veya modifi ye edilmiş aküleri kullanmayın. Hasarlı veya modifi ye edilmiş aküler beklenmedik tutum sergileyebilir ve yangın, patlama veya yaralanmış tehlikesine yol açabilirler.
f) Aküyü ateş ya da aşırı yüksek sıcaklıkları maruz bırakmayın. Ateş veya 130 °C üzerindeki sıcaklıklar patlamaya yol açabilir
g) Şarj işlemine ilişkin talimatlara uyun ve aküyy ya da akülü aleti hiçbir zama kullanım kılavuzunda belirtilen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyin Yanlış şarj veya izin verilen sıcaklık aralığının dışında şarj edilmesi aküyy tahrip edebili ve yangın tehlikesini arttırabilir.
a) Elektrikli aletinizi orijinal yedek parçalar kullanılmak suretiyle sadece kalifi y uzman personele tamir ettirin. Böylelikle elektrikli aletin güvenliği korunmuş olur
b) Hicbir zaman hasarlı akülerin bakımını yapmayın. Akülerin her türlü bakımı sadece üretici ya da yetkili müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır.

5) Akülü aletin kullanımı ve davranışları

6) Servis

REMS kılıç tipi testereler için güvenlik uyarıları

UYARI

Bu elektrikli aletin donatılmış olduğu tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimleri ve teknik bilgileri okuyun. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.

Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın.

  • Kullanılan aletin gizli elektrik kablolarına veya kendi besleme kablosuna değmesi ihtimalinin söz konusu olduğu çalışmalarda elektrikli aleti izole tutma yerlerinden ("A") tutun. Gerilim taşıyan kabloyla temas halinde gerilim metal aletlere de geçebilir ve elektrik çarpmasına yol açabilir.
  • Çalışma sırasında elektrikli aleti iki elinizle sıkıca tutun ve yere sağlam basın. Elektrikli alet iki elle daha güvenli yönlendirilir.
  • Örneğin koruyucu gözlük gibi kişisel koruyucu ekipman kullanır Testereyle kesme sırasında her bir yöne sıcak talaş uçuşur. Diğer kişileri uzak tutun.
  • Testereyle kesme sırasında sağlığa zararlı tozların oluşabileceği unutmayı Gerekirse uygun aspiratör, solunumu koruyucu maske ve tek kullanımlık kıyafei giyin. Ulusal düzenlemeleri dikkate alın.
  • Gizli besleme hatlarını tespit etmek için uygun detektörler kullanın ya da yerel tedarikçinizle irtibata geçin. Elektrik kablolarıyla temas yangına ve elektri çarpmasına yol açabilir. Gaz borusunun hasar görmesi pallamaya yol açabilir. Su borusunun zarar görmesi maddi hasara sebep olur ya da elektrik çarpmasın yol açabilir.
  • Su taşıyan boruları keserken kalan suyun motora girmemesine dikkat edin Elektrik çarpma tehlikesi söz konusudur.
  • Su taşıyan boruları keserken kalan suyun aküye girmemesine dikkat edin Kısa devre nedeniyle patlama ve yangın tehlikesi vardır.

  • Malzemeyi iyice sıkıştırın. İş parçasını eliniz ya da ayağınızla desteklemeyi Yaralanma tehlikesi vardır

  • İş parçasını emniyete alın Sıkıştırma düzeneği ya da mengeneyle sıkıştırılan bir iş parçası elle tutulan iş parçasından daha güvenlidir
  • Çalışmakta olan testereyle cisimlere ya da yere dokunmayın. Geri tepme tehlikesi vardır.
  • Ellerinizi testereyle kesim bölgesinden uzak tutun İş parçasının altına eliniz sokmayın. Testere yaprağıyla temas halinde yaralanma tehlikesi vardır
  • Testereyle kesme sırasında kolay tutuşabilir maddeleri kesme esnasında oluşan sıcak talaşlardan uzak tutun Yangın tehlikesi vardır!
  • Testereyle kesme sırasında katlanır destek pabucunun (6) daima iş parça sina dayanmasına dikkat edin. Testere yaprağı takılabilir ve elektrikli alet üzerinde kontrol kaybına sebep olabilir
  • Çalışma tamamlandıktan sonra elektrikli aleti kapatın ve testere yaprağını ancak durduktan sonra kesim yerinden çıkarın. Böylece geri tepme önlenir ve elektrikli aleti güvenli şekilde elinizden bırakabilirsiniz.
  • Sadece hasarsız ve kusursuz testere yaprakları kullanır Eğilen ya da körelmiş testere yaprakları kırılabilir ya da geri tepmeye sebep olabilir
  • Kapattıktan sonra testere yaprağını yana doğru bastırmak suretiyle frenle meyin. Testere yaprağı hasar görebilir, kırılabilir ya da geri tepmeye sebep olabi
  • Elinizden bırakmadan önce elektrikli aletin tamamen durmasını bekleyin. Kullanılan alet takılabilir ve elektrikli alet üzerinde kontrol kaybına sebep olabili
  • Testere yaprağını takmadan/çıkarmadan önce elektrik fi şini çekin ya da aküyü çıkarın. Yaralanma tehlikesi vardır
  • Destek pabucunu ayarlamadan önce elektrik fi şini çekin ya da aküyü çıkar Yaralanma tehlikesi vardı
  • Hasarlı olduğu durumlarda elektrikli aleti kullanmayın Kaza tehlikesi vardır.
  • Elektrikli aleti asla gözetimsiz bir şekilde çalışır durumda bırakmayın. Çalışmaya uzun süre ara verileceğinde elektrikli aleti kapatın, fi şiraküyu prizden çekin. Gözetimsiz kalmaları halinde elektrikli aletler maddi hasarlara ve/veya fi ziksel yaralanmalara sebep olabilecek tehlikelere yol açabilirle.
  • Fiziksel, duyumsal veya zihinsel özürlü olan veya tecrübe ve bilgi yetersi liği nedeniyle elektrikli aleti güvenli şekilde kullanamayacak kişilerin ve çocukların bu elektrikli aleti gözetimsiz ya da sorumlu bir kişinin talimatı olmadan kullanmaları yasaktır. Aksi takdirde hatalı kullanım ve yaralanma tehlikesi söz konusudur.
  • Elektrikli aleti sadece iş konusunda eğitilmiş olan kişilere teslim edin. Elektrikli alet gençler tarafından ancak 16 yaşından büyük olmaları, aleti kullan malarının mesleki eğitimleri için gerekli olması ve uzman bir kişinin denetimi altında bulunmaları şartıyla kullanılabilir.
  • Elektrikli aletin bağlantı kablosunu ve uzatma kabiolarını duzenli aralıkları hasar açısından kontrol edin Hasar halinde bunların kalifi ye uzman persone ya da yetkili REMS müşteri hizmetleri servis departmanı tarafından değiştirilme lerini sağlayın.
  • Sadece onaylı, uygun şekilde işaretlenmiş ve yeterli kablo çapına sahip olan uzatma kablolarını kullanın. 10 m uzunluğa kadar 1,5 mm ^2 çapında, 10 – 30 m uzunluğa kadar 2,5 mm ^2 çapında uzatma kabloları kullanın.

Aküler için güvenlik uyarıları

UYARI

3u elektrikli aletin donatılmış olduğu tüm güvenlik uyarlarını, talimatları,'esimleri ve teknik bilgileri okuyun. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması elektrik arpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir.

rüm güvenlik uyarılarını ve talimatları ilerisi için saklayın.

Ayrıca bkz www.rems.de → Downloads → İşletim kılavuzları

sembollerin anlamı

UYARI

Dikkate alınmadığında ölüm veya ağır yaralanmalara (kalıcı) yol açabilecek orta risk derecesinde tehlikelere işaret eder.

DIKKAT

Dikkate alınmadığında orta derecede yaralanmalara (geçici) yol açabilecek düşük risk derecesinde tehlikelere işaret eder.

DUYURU

Maddi hasar, güvenlik duyurusu değildir! Yaralanma tehlikesi yoktur.

REMS Puma VE - DUYURU - 1

Çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun

REMS Puma VE - DUYURU - 2

Koruyucu gözlük kullanın

REMS Puma VE - DUYURU - 3

Solunumu koruyucu maske kullanın

REMS Puma VE - DUYURU - 4

Koruyucu kulaklık kullanın

REMS Puma VE - DUYURU - 5

Elektrikli alet koruma sınıfı Il'ye tabidir

REMS Puma VE - DUYURU - 6

Alet açık alanlarda kullanıma uygun değildir

REMS Puma VE - DUYURU - 7

REMS Puma VE - DUYURU - 8

Çevreyi koruma kriterlerine uygun imha

CE Uygunluk sembolü

REMS Puma VE - DUYURU - 9

Güç aktaran kılavuz kol

REMS Puma VE - DUYURU - 10

90^

REMS Puma VE - DUYURU - 11

Çelik borular

REMS Puma VE - DUYURU - 12

Metal

REMS Puma VE - DUYURU - 13

Paslanmaz çelik

REMS Puma VE - DUYURU - 14

Paletler

REMS Puma VE - DUYURU - 15

Odun

REMS Puma VE - DUYURU - 16

e çivi olan odun

REMS Puma VE - DUYURU - 17

Yaş odun

REMS Puma VE - DUYURU - 18

Gazbetor

REMS Puma VE - DUYURU - 19

Alçı panolar

REMS Puma VE - DUYURU - 20

Ponza taşı, tuğla

REMS Puma VE - DUYURU - 21

Döküm

REMS Puma VE - DUYURU - 22

dalgal

REMS Puma VE - DUYURU - 23

kaba

REMS Puma VE - DUYURU - 24

düz

REMS Puma VE - DUYURU - 25

Granül

1. Teknik veriler

Tasarım amacına uygun kullanım

UYARI

REMS kılıç tipi testereler, uygun testere yaprakları kullanılmak şartıyla, örneğin çelik borular, paslanmaz çelikten borular, döküm borular, diğer metal profi lileri, odun, için çivi olan odun, palet, yapı malzemeleri, plastik gibi çeşitli malzemeleri kesmek ve aşırı sert olmayan malzemelere daldırma kesimler yapmak için tasarlanmıştır. Tüm diğer kullanımlar tasarım amacına aykırı ve dolayısıyla yasaktır.

1.1. Teslimat kapsamı

REMS Tiger VE/SR/pneumatic: Makine, alyan başlı kalem anahtar, 2" ebatına kadar kılavuz kol, 2"/140-3,2 ebatına kadar REMS özel testere yaprağı, çelik kutu, kullanım kılavuzu

REMS Puma VE: Makine, alyan başlı kalem anahtar, 1 REMS testere yaprağı 210-1,8/2,5, çelik kutu, kullanım kılavuzu

REMS Cat VE: Makine, alyan başlı kalem anahtar, 1 REMS universal testere yaprağı 150-1,8/2,5, çelik kutu, kullanım kılavuzu

REMS Cat 22V VE: Makine, akü, hızlı şarj aleti, alyan başlı kalem anahtar, 1 REMS universal testere yaprağı 150-1,8/2,5, çelik kutu, kullanım kılavuzu

REMS Tger 22 V VE: Makine, akü, hızlı şarj aleti, alyan başlı kalem anahtar,22 REMS özel testere yaprağı 2"/140-3,2 ebatına kadar REMS özel testere yaprağı, çelik kutu, kullanım kılavuzu.

1.2. Ürün Numaraları

REMS Tiger işletme makinesi 560000

REMS Tiger VE işletme makinesi 560008

REMS Tiger SR işletme makinesi 560001

REMS Tiger pneumatic işletme makinesi 560002

RENS Tger 22V VE işletme makinesi Li-Ion 560011

REMS Puma VE işletme makinesi 560003

REMS Cat VE işletme makinesi 560004

RENS Cat 22V VE işletme makinesi Li-Ion 560010

Akü Li-Ion 21,6 V, 5,0 Ah 571581

Akü Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah 571583

Hızlı Şarj Aleti Li-Ion 230 V, 90 W 571585

Yönlendirme tertibatı 18 " - 2" 563000

Yönlendirme tertibatı 2½"–4" 563100

Yönlendirme tertibatı 5" – 6" 563200

Çift tutucu 543100

Yönlendirme tertibatı için koruyucu başlık, et kalınlığı ince

malzemeleri sıkıştırmak için 563008

Çelik kutu (REMS makineleri) 566051

Çelik kutu (REMS makineleri Li-iyon) 566030

REMS CleanM 140119

1.3. Çalışma aralığı

REMS Tiger VE/SR/pneumatic ile köşeli kesme:

Kılavuz kol 563000 ve

REMS özel testere yaprağı 561001, 561007 ile

Borular (plastik kaplamalılar dahil) 18 " - 2"

Kılavuz kol 563100 ve

REMS özel testere yaprağı 561002

Borular (plastik kaplamalılar dahil) 2½"–4"

Kılavuz kol 563200 ve

REMS özel testere yaprağı 561008

Borular (plastik kaplamalılar dahil) 5" – 6"

REMS Tiger SR, kılavuz kol

ve REMS universal testere yaprağı ile 561005, 561003

Paslanmaz çelikten borular 18 " - 2" ya da 212 " - 4"

RENS Tiger 22 V VE ile köşeli kesme

Kılavuz kol 563000 ve

REMS özel testere yaprağı 561001, 561007 ile

Borular (plastik kaplamalılar dahil) 18 " - 2"

Tüm REMS kılıç tipi testerelerle serbest kesme

REMS universal testere yaprakları ve REMS testere yaprakları

Çelik borular ve diğer metal profi ller, ∅ ≤ 6", ≤ 250 mm

Odun, içinde çivi olan odun, palet,

yapı malzemeleri, plastikler ≤ 250 mm

1.4. Kaldırma sayıları (bos çalışma

REMS Tiger 2400 dak ^-1

REMS Tiger VE (kademesiz ayarlanabilir) 0 ... 2400 dak ^-1

REMS Tiger SR (kademesiz düzenlenebilir) 700 ... 2200 dak ^-1

REMS Tiger pneumatic (kademesiz ayarlanabilir) 0 ... 1700 dak ^-1

RENS Tiger 22 V VE (kademesiz ayarlanabilir) 0 ... 1900 dak ^-1

REMS Puma VE (kademesiz ayarlanabilir) 0 ... 2800 dak ^-1

REMS Cat VE (kademesiz ayarlanabilir) 0 ... 2400 dak-

RENS Cat 22 V VE (kademesiz ayarlanabilir) 0 ... 1900 dak-

1.5. Elektriksel Verile

REMS Tiger VE,

REMS Cat VE 230 V\~; 50 – 60 Hz; 1050 W; 5 A veya

110 V\~; 50 - 60 Hz; 1050 W; 10 A

koruma izolasyonlu, parazit gidermeli

REMS Tiger SR 230 V\~; 50 – 60 Hz; 1400 W; 6,4 A veya

110 V\~; 50 - 60 Hz; 1400 W; 12,8 A

koruma izolasyonlu, parazit gidermeli

REMS Puma VE 230 V\~; 50 -60 Hz; 1300 W; 6 A

koruma izolasyonlu, parazit gidermeli

RENS Cat 22 V VE 21,6 V---; 5,0 Ah; 21,6 V---; 9,0 Ah

21,6 V==; 9,0 Ah

Hızlı Şarj Aleti Input 100 – 240 V\~; 50 – 60 Hz; 90 W

Li-Ion 230 V, 90 W Output 21,6 V =

koruma izolasyonlu, parazit gidermeli

1.6. Hava basınç Bağlantısı REMS Tiger pneumatic

Gerekli İşletme Basınçı 0,6 MPa, 6 bar (85 psi)

Boş çalışma anındaki hava ihtiyacı 1,6 m³/dak (56 cf/dak)

Yüklü çalışma anındaki hava ihtiyacı 1,3 m³/dak (46 cf/dak)

Hortum uzunluğu 12 – 13 mm ( 12 )

Yağ ayarı 6 – 7 damla/dak.

1.7. Ölçümler

REMS Tiger 455×80×90 mm (17,9"×3,2"×3,5")

REMS Tiger VE 435×80×135 mm (17,1"×3,2"×5,3")

REMS Tiger SR 490×80× 90 mm (19,3"×3,2"×3,5")

REMS Tiger pneumatic 445×80×90 mm (17,5"×3,2"×3,5")

RENS Tiger 22 V VE (akülü) 405×83×230 mm (15,9"×3,3"×9,1")

REMS Puma VE 475×90×152 mm (18,7"×3,5"×6,0")

REMS Cat VE 435×80×135 mm (17,1"×3,2"×5,3")

RENS Cat 22 V VE (akülü) 405×83×205 mm (15,9"×3,3"×8,1"

1.8. Ağırlıklar

REMS Tiger 3,0 kg (6,6 lb)

REMS Tiger VE 3,0 kg (6,6 lb)

REMS Tiger SR 3,1 kg (6,8 lb)

REMS Tiger pneumatic 3,8 kg (8,4 lb) RENS Tiger 22 V VE, aküsüz 2,3 kg (5,1 lb)

REMS Puma VE 3,8 kg (8,4 lb)

REMS Cat VE 3,0 kg (6,6 lb)

RENS Cat 22 V VE, aküsüz 2,3 kg (5,1 lb)

REMS Akü Li-Ion 21,6 V, 5,0 Ah 0,8 kg (1,8 lb)

REMS Akü Li-Ion 21,6 V, 9,0 Ah 1,1 kg (2,4 lb)

Yönlendirme tertibati 18 " - 2" 1,0 kg (2,2 lb)

Yönlendirme tertibatı 2½" - 4" 1,7 kg (3,7 lb)

Yönlendirme tertibatı 5" – 6" 2,7 kg (6,0 lb)

1.9. Gürültü Bilgiler

Ses basınç seviyesi L pA

REMS Tiger/Cat 96 dB(A)

REMS Puma 87 dB(A)

Ses gücü seviyesi L N/A

REMS Tiger/Cat 107 dB(A)

REMS Puma 98 dB(A)

Belirsizlik K 3 dB(A)

1.10. Titreşimle

Ağırlıklı ivme efektif değeri:

Tüm REMS kılıç tipi testereler

Sunta levha kesimi 18,3 m/s² K = 3,3 m/s²

Odun kiriş kesimi 28,3 m/s² K = 2,4 m/s²

Titreşim değeri normlu bir Deneme Usulüne göre belirlenmiş ve istenildiğinde başka bir alet'in değerleri ile kıyaslanabilir. Titreşim gücü performans azalmanın bir göstergesi olarak ta kullanılabilir

DIKKAT

Titreşim değeri kullanma anında sabit haline nazaran farklı olabilir, kullanma şekline bağlıdır. Gerçek kullanma şartlarına bakarak, kullanan kişiyi koruma maksatı ile, emniyet kurallarının belirlenmesi gerekli olabilir

2. İşletmeye Alınmas

2.1. Elektrik Bağlantısı

Şebeke voltajını dikkate alın! REMS kılıç tipi testerenin ya da hızlı şarj aletini bağlantısını yapmadan önce güç etiketinde belirtilen voltajın şebeke voltajına uygun olup olmadığını kontrol edin. Şantiyelerde, nemli ortamlarda, iç ve dış alanlarda veya benzer kurulum türlerinde elektrikli aleti ancak hatalı akım koruyucu şalteriyle (FI şalteri) şebekede işletin. Toprak akımı 200 msn. boyun 30 mA değerini geçerse bu şalter enerji beslemesini kesmelidir.

Aküler (Şekil 1 (13))

Düşük voltaj nedeniyle tamamen boşalma

Li-lon akülerde minimum gerilim altına düşülmemelidir, aksi durumda akü "Dip deşarj" nedeniyle hasar görebilir, bakınız kademeli şarj durum gösterge REMS Li-lon akülerin hücreleri yaklaşık %40 şarjlı olarak teslim edilir. Bu nedenle Li-lon akülerin kullanım öncesi düzenli olarak şarj edilmeleri gerekir. Hücre üreticilerinin bu talimatına uyulmadığında Li-lon akü tamamen boşalarak hasa görebilir

Depolama nedeniyle tamamen boşalma

Şarji oldukça az olan bir Li-Ion akü uzun süre depolanırken kendiliğinden boşalmak suretiyle tamamen boşalabilir ve böylece hasar görebilir. Bu nedenl Li-Ion akülerin depolanmadan önce şarı edilmeleri, şarjin en geç altı ayda bir tekrarlanması ve kullanım öncesi mutlaka tekrar şarı edilmeleri gerekir.

DUYURU

Kullanım öncesi aküyü şarj edin. Tamamen boşalmalarını önlemek için Li-lon aküleri düzenli aralıklarla şarj edin. Tamamen boşaldığında akü zarar gorur.

Şarj etmek için sadece REMS hızlı şarj aletini kullanın. Yeni ve uzun süre kullanılmayan Li-lon ancak birkaç defa şarj edildikten sonra tam kapasitelerin ulaşırlar. Şarj edilmesi mümkün olmayan pillerin şarj edilmeleri yasaktır

Makine durum kontrolu, REM S Tiger 22 V VE, RENS Cat 22 V VE

Akülü kılıç tipi testereleri elektronik akü (Şekil 1 (17)) makine durum kontrolü ve yeşil/kırmızı olmak üzere 2 renkli LED'e sahip makine durum kontrolü ile donatılmıştır. Akü dolu olduğunda veya yeterli şarja sahip olduğunda LED yesi yanar. Akünün şarj edilmesi gerektiğinde LED kırmızı yanar. Bu durum kesilme sırasında gündeme geldiğinde kesme dolu bir Li-Ion akü ile tamamlanmalıdır Fazla yüklenmede LED kırmızı yanar ve akülü kılıç testere devre dışı kalır. Kılış bir bekomle süresi sonrasında LED tekrar yeşil yanar ve kesime devam edile bilir. Motor sıcaklığı aşıldığında, LED kırmızı yanıp sönmeye başlar. Soğuma süresi sonrasında LED tekrar yeşil yanar ve kesmeye devam edilebilir. Akülü kılıç testere boşta çalıştırıldığında, soğuma süresi kısalır. İzin verilmeyen bir akü takılırsa LED lamba kırmızı renkte yanar.

Akülü kılıç testere kullanılmazsa LED yaklaşık 2 saat sonra söner ancak kılıç testere tekrar çalıştırıldığında yeniden yanar

Aşamalı akü şarj göstergesi (18) Li-Ior 21,6 V

Kademeli şarj durumu göstergesi, 4 LED yardımıyla akünün şarj durumunu gösterir. Pil sembolli düğmeye basılması sonucunda birkaç saniyeliğine en a. bir LED yanar. Ne kadar çok LED yanarsa, akünün şarj durumu da bir o kada yüksektir. LED'lerin kırmızı yanıp sönmesi durumunda akünün şarj edilmesi gerekir

Hızlı şarj aleti Li-Ion (Ürün No. 571585)

Elektrik fi şi takıldığında sol kontrol lambası sürekli yeşil yanar. REMS hızlı şarj aletine akü yerleştirildiğinde yanıp sönen yeşil kontrol lambası akünün şarj edildiğini gösterir. Kontrol lambası sürekli yeşil yandığında akü şarj edilmiştir. Kontrol lambalarından biri kırmızı renkte yanıp söndüğünde akü bozuktur. Kontrol lambalarından biri sürekli kırmızı yandığında, hızlı şarj aletinin ve / veç akünün sıcaklığı 0°C ile +40°C arası onaylı çalışma sıcaklığı aralığının dışındadır

DUYURU

Hızlı şarj aleti, açık alanlarda kullanıma uygun değildir.

2.2. Kılavuz kol ile kesme (2) (köşeli kesme)

UYARI

Kılavuz kolu takmadan/sökmeden önce elektrik fisini prizden çekin veya aküyü çıkarın!

Yönlendirme tertibatının (2) yatak civatasını (3) REMS kılıç tipi testereye/REMS akülü kılıç tipi testereye yandan yerleştirin. Yönlendirme tertibatının sınırlandırm pimi REMS kılıç tipi testerenin uzunlamasına kanalında hareket etmelidir

DUYURU

Testereyle köşeli kesimler elde etmek için REMS kılıç tipi testere /REMS akül kılıç tipi testerenin elle yönlendirilerek tam olarak köşeli yerleştirilmesi ve yönlendirilmesi mümkün olmadığından yönlendirme tertibatları kullanılmalıdır

2.3. Serbest kesme

REMS kılıç tipi testere/REMS akülü kılıç tipi testere yönlendirme tertibatı (2) olmadan kullanılır. Testere kesim esnasında destek pabucu (6) sürekli olarak kesilen malzemeye dayanacak şekilde malzemenin üzerine iyice bastırılmalıdır Kesilecek malzeme fırlamaması için emniyete alınmalıdır

2.4. Uygun testere yaprağının seçimi

Tüm REMS kılıç tipi testerelerde/REMS akülü kılıç tipi testerelerde kendi çıkarınız açısından sadece kaliteli REMS testere yaprakları kullanın; aksi takdirde garanti hakkınız sona erer!

REMS özel testere yaprakları 2"/140-2,5 ya da 2"/140-3,2, 4"/200-3,2 ve 6"/260-3,2 (Şekil 8) tüm REMS Tiger modelleri için

REMS Tige r için özel olarak geliştirilmiştir. Köşeli kesmek ve güç aktaran kılavı kol ile çelik boruların hızlı demontajı için mutlaka gereklidir. Bu kol, 5 kat güç aktaran kaldıraç etkisiyle ilerleme gücünü birkaç misli arttırır. Çift tarafl i sıkıştır ağzına sahip REMS özel testere yaprakları, sağlam otuması için geniş sıkıştırın yüzeyi, yüksek sağlamlık için ekstra kalın ve bükülmeye ve burulmaya karşı dayanıklı. Hızlı kesimler kaba, dalgalı dişler. Çok daha uzun kullanım ömrü. Tek tarafl i sıkıştırma ağzına sahip normal testere yaprakları, yüksek ilerleme gücü nedeniyle sıkıştırma yerinde kırıldıklarından kılavuz kol ile köşeli kesim için uygun değildir

REMS universal testere yaprağı 100/150/200/300 (Şekil 8), tüm REMS Tiger, REMS Cat modelleri için

Serbest kesimler ve güç aktaran kılavuz kol ile kesimler için. Çok sayıda farklı testere yaprakları yerine tüm kesimler için sadece 1 REMS universal testere yaprağı. Duvara yakın kesme işlemleri için de son derece esnek ve dayanıklı malzeme. Sağlam oturma ve yüksek sağlamlık için çiftt tarafl i sıkıştırma ağılı ve geniş sıkıştırma yüzeyi. Eşit olmayan diş dağılımı (Combo diş donanımı), diş kısmında özel olarak sertleştirilmiştir. Böylece yüksek kesim verimine ve son derece uzun kullanım süresine sahiptir. Örneğin paslanmaz çelikten borula sert döküm borular gibi talaş kaldırma işleminin zor gerçekleştiği malzemeler ve içinde çivi olan odunlar ve paletler için de uygundur. Tek tarafl i sıkıştırma ağızına sahip normal testere yaprakları, kılavuz kol ile kesim sırasında yüksek ilerleme gücü nedeniyle sıkıştırma yerinde kınıldıklarından uygun değildir

Tüm REMS kılıç tipi testereler için REMS testere yaprakları

Metal, odun, yapı malzemeleri ve plastiklerde yapılacak özel kesimler için farklı şekil uzunluk ve diş dağılımına ve piyasada yaygın (tek tarafl ı) sıkıştırma ağzı sahip çok sayıda REMS testere yaprakları mevcuttur: Testere yaprağı tablosur bkz. Şekil 8.

2.5. Testere yaprağının montajı

UYARI

Testere yaprağını takmadan/sökmeden önce elektrik fi şini prizden çekin veya aküyü çıkarın!

Tüm REMS Tiger, REMS Cat modelleri (Şekil 2 ve Şekil 3)

REMS testere yaprağını değiştirmek için testereyi bağlantı kablosunun kable koruyucusu üzerine koymayın. Aksi takdirde kablo hasar görür! Testere yaprağı baskı parçasının (4) sıkıştırma vidasını (9), testere yaprağı merkezlem pimi üzerinde hareket edecek şekilde gevşetin. REMS özel testere yaprağı ve REMS universal testere yaprağı U şeklindeki testere yaprağı baskı parçasının kolları arasında bulunmaktadır (Şekil 2). Piyasada yaygın (tek taraflı) sıkıştırma ağzına sahip REMS testere yaprakları, testere yaprağı baskı parçasının tabanında bulunan yuvanın içinde durmalıdır (Şekil 3). Testere yaprağı baskı parçasını sıkıştırma vidası (9) ile iylice sıkın Aksi takdirde merkezleme pimi zarar görebilir veya makaslanabilir. Merkezleme piminin görevi testere yaprağı tutmak değildir. Sıkıştırma sadece sıkıştırma vidası (9) ile sağlanmaktadır. Sıkıştırma vidası (9), alyan civata veya alyan başlı kalem anahtar aşındığı içi sıkilamıyorsa, merkezleme pimi makaslama yapar. Bu nedenle aşınmış olan sıkıştırma vidasını (9) ve alyan başlı kalem anahtarı zamanında değiştirin.

REMS Puma VE (Şekil 5)

REMS testere yaprağını değiştirmek için testereyi bağlantı kablosunun kabc koruyucusu üzerine koymayın. Aksi takdirde kablo hasar görür! Testere yaprağı sıkıştırma kolunu (14) elle yukarı kaldırın ve tutun. Testere yaprağını (5) tercihe göre dişleri aşağıya bakacak şekilde veya 180° çevirerek yukarıya bakacak şekilde yerleştirin. Testere yaprağı sıkıştırma kolunu (14) bırakın. Bu kol yaylıdır ve testere yaprağını kendiliğinden sıkıştırır. Testere yaprağının (5 sabitliğini kontrol edin. Dişleri yukarı bakan testere yaprağı yüzeye yakın kesimle yapmaya yarar (Şekil 7).

2.6. Uzunluk ayarlı destek pabucunun ayarlanması, REMS Puma VE (Şekil 6)

UYARI

Uzunluk ayarlı, katlanır destek pabucunu (6) ayarlamadan önce elektrik fi şini prizden çekin

Alyan başlı kalem anahtarı yuvasından (15) alın ve iki sıkıştırma vidasını (16) çözün. Katlanır destek pabucu (6) uzunlamasına yönde kademesiz olarak 40 mm hareket ettirilebilir. İstenilen pozisyonu ayarlayın, sıkıştırma vidalarını (16) iyice sıkın, alyan başlı kalem anahtarı yuvasına (15) yerleştirin. Destek pabucur ayarlama olanağıyla kısmen körelmiş testere yapraklarından daha iyi faydala'nılır ve testere yaprağı ucunun duvara/boru iç duvarına çarpması önlenebilir (testere yaprağı stroğunu dikkate alın).

3. Kullanım

REMS Puma VE - Kullanım - 1
Koruyucu gözlük takın

REMS Puma VE - Kullanım - 2
Solunumu koruyucu maske kullanır

REMS Puma VE - Kullanım - 3
Koruyucu kulaklık takın

UYARI

Sağlığa zararlı tozların oluşabileceği çalışmalarda uygun aspiratör, solunumu koruyucu maske ve tek kullanımlık kıyafet kullanılmalıdır. Ulusal düzenlemele dikkate alın

REMS Tiger Açma/Kapalma dokunma tipi emniyetli şalter (7) ile gerçekleşir REMS kılıç tipi testereler "VE", REMS akülü kılıç tipi testere "VE" Kademesiz dokunma tipi emniyetli şaltere (gaz verme şalterine) (10) değişken bası uygulanarak kademesiz elektronik strok kontrolü sağlanır

REMS Tiger SR Kademesiz, elektronik strok ayarı. İstenilen strok ön seçimi ayar düğmesinden (12) ayarlanır. Açma/Kapatma dokunma tipi emniyetli şalte (7) ile gerçekleşir

REMS Tiger pneumatic: Açma blokajını aşmak için mandallı kolun (11) ilk önce mandalına, ardından kola bastırın. Strok sayısı mandallı kola (11) uygur şekilde bastırmak suretiyle kumanda edilir

3.1. Kılavuz kollu kesimlerde iş akışı

UYARI

Kullanılan aletin gizli elektrik kablolarına veya kendi besleme kablosuna değmesi ihtimalinin söz konusu olduğu çalışmalarda REMS kılıç tipi testereyi, REMS akülü kılıç tipi testereyi yönlendirme tertibatının (2) değil, sadece izole tutma yerlerinden ("A") (Şekil 1) tutun. Gerilim taşıyan kabloyla temas halinde gerilir metal aletlere ya da kılavuz koluna da geçebilir ve elektrik çarpmasına yol açabilir

DUYURU

Sadece REMS özel testere yapraklarını veya REMS universal testere yapraklarını kullanın (bkz. 2.4.). Tek taraflı sıkıştırma ağzına sahip normal testere yaprakları, yüksek ilerleme gücü nedeniyle sıkıştırma yerinde kırıldıklarından kılavuz kol ile köşeli kesim için uygun değildir

Kılavuz kolu bölüm 2.2'de belirtildiği şekilde monte edin. Yönlendirme tertibatlı REMS kılıç tipi testereyi mafsalı germe vidası (1) dik duracak şekilde boruya dayayın. Germe vidasını sıkın. Şaltere (7 ya da 10), aynı anda motor kolunu da tutarak basın veya mandallı kolu (11) işletin ve boru veya profi l kesilincey kadar REMS kılıç tipi testereyi yukarı doğru çekin. Kesmeye başlamayı kolaylaştırmak için, özellikle büyük çaplarda (örneğin 4"), REMS kılıç tipi testereyi ancak testere yaprağını boruya dayadıktan sonra çalıştırın. Kılavuz kolun prizması sürekli olarak talaştan arındırılmalıdır; aksi takdirde köşeli kesim olumsuz etkilenir. Mükemmel kesim hızına ulaşmak ve testere yaprağını koruma için sadece düşük bir ilerleme gücü seçin. Aşırı ilerleme gücü testereyle kesir hızını arttırmaz! REMS Tiger aşırı yüklenme koruması (8) ile donatılmıştır. Aş büyük ilerleme gücünde bu koruma tetiklenir, düğme biraz dışarı fırlar REMS kılıç tip testere durur. Birkaç saniye sonra aşırı yüklenme koruması tekrar içe bastırılabilir ve REMS kılıç tipi testere tekrar çalıştırılabilir. REMS Tiger 22V VE elektronik aşırı yük koruması ile donatılmıştır, bkz. makine durum kontrol

3.2. Serbest kesimde iş akışı

UYARI

Kullanılan aletin gizli elektrik kablolarına veya kendi besleme kablosuna deformation ihtimalinin söz konusu olduğu çalışmalarda REMS kılıç tipi testereyi, REMS akülü kılıç tipi testereyi sadece izole tutma yerlerinden ("A") (Şekil 1) tutun. Gerilim taşıyan kabloyla temas halinde gerilim metal aletlere de geçebilir ve elektrik çarpmasına yol açabilir

Düz veya kavisli kesimler için katlanır destek pabucu (6) sürekli malzemenin üzerinde olacak şekilde katlanır destek pabucuna (6) kuvvetlice bastırın. REM kılıç tipi testereyi çalıştırın. Sadece keskin ve kusursuz testere yaprakları kullanın. Düzenli ilerleme gücü hem kaza tehlikesini azaltır hem de REMS kılı tipi testereyi ve testere yaprağını korur. Bağlantı kablosunu daima REMS kılı tipi testerenin arkasından geriye doğru götürün. Kesim sırasında REMS kılıç tipi testereyi kesilecek malzemeye doğru kuvvetle bastırmaya devam edin. Testere yaprağı kesim sırasında sıkışırsa, REMS kılıç tipi testereyi kapatın, kesim aralığını uygun bir aletle açarak ayırın ve testere yaprağını dışarı çıkarı REMS akülü kılıç tipi testere elektronik aşırı yük koruması ile donatılmıştır, bk makine durum kontrolü

Omeğin ahşap, plastik, plastik borular ve hafi f yapı malzemeleri gibi sert olmayan malzemelerde daldırma kesimler yapmak için testere bıçağı dikkatlice çalışır durumda malzemeye daldırılır (Şekil 4). Kısa testere yaprağı kullanın. REMS kılıç tipi testereyi kapalı durumda katlanır destek pabucunun (6) alt kenarı ve testere yaprağının ucuyla kesim yerine dayayın, REMS kılıç tipi testereyi çalıştırın ve testere yaprağını çalışır durumda yavaşça malzemeye daldırın. Tercihen kademesiz elektronik strok kontrolü REMS kılıç tipi testereler kullanın Örneğin metal gibi sert malzemelerde kesime başlamak için testere yaprağı için uygun büyüklükte bir delik açılmalıdır

3.3. Yağlama maddeler

Testereyle yapılacak normal kesimlerde yağlama maddesi kullanmayın. Bunlar talaşın testere kanalından dışarı atılmasına engel olur ve bu nedenle testere yaprağının kullanım ömrünü kısaltır.

Sadece paslanmaz çelikten ve sert dökümden boruları kesmek için REMS Spezial veya REMS Sanitol ile soğutma ve yağlama yapılmalıdır. REMS Tige SR makinesi ile 561003 ... 561006 REMS universal testere yapraklarından birinin kullanılması önerilir. Köşeli kesimler için kılavuz kol mutlaka gereklidir (bkz. 2.2.).

4. Bakim

Aşağıda belirtilen bakıma halel getirmeksizin, elektrikli aletin senede en az bir kez elektrikli aletlerin mükerrer kontrolü ve denetimi için REMS Sözleşmeli Yetkili Servis Atölyesine götürülmesi gerekir. Almanya'da elektronik aletlerin bu tarz mükerrer kontrolü DIN VDE 0701-0702 normuna göre yapılması ve DGU' Kazalardan Korunma Yönetmeliğinin 3. maddesi "Elektrik sistemleri v ekipmanları"na göre portatif elektrikli işletme araçları için de öngörülmüştür. Bunun dışında aletin kullanıldığı yerde geçerli ulusal güvenlik hükümleri, kuralları ve yönetmelikleri dikkate alınmalı ve bunlara uyulmalıdır

4.1. Servis

UYARI

Onarım çalışmalarından önce elektrik fi şini prizden çekin veya aküyü çıkarın!

REMS kılıç tipi testereler bakım gerektirmez. Dişli grubu kullanım ömrü boyunca yeterli gres dolumuyla çalışmaktadır ve sonradan yağlanması gerekmez. Testere yaprağı yuvasını temiz tutun. Talaşları testere yaprağı yuvasının gövdesindein alın. Her kullanım sonunda su artıklarını/nemi testere yaprağı yuvasının gövde sinden alın. Testere yaprağı yuvasını ve testere yaprağı sıkıştırma kolunu (14 makine yağıyla hafi f yağlayın (REMS Puma VE). Bozuk sıkıştırma vidasını (5 değiştirin (REMS Puma VE hariç). Plastik parçaları (örneğin gövde, aküler) sadece REMS CleanM makine temizleme maddesi (Ürün No. 140119) veya hafi f sabunlu su ve nemli bir bezle temizleyin. Evlerde kullanılan determinantları kullanmayın. Bunlar çoğu kez plastik parçalara zarar verebilecek kimyasalları içermektedir. Temizlemek için kesinlikle benzin, terebentin yağı, inceltici ya d benzer ürünler kullanmayın

Sıvıların kesinlikle REMS kılıç tipi testerenin içine girmemesine dikkat edin. REMS kılıç tipi testereyi kesinlikle sıvıları daldırmayın.

4.2. Onarım/Bakım

UYARI

Bakım onarım çalışmalarından önce fi și prizden çekin veya aküyü çıkarı Bu çalışmalar sadece kalifi ye uzman personel tarafından yapılmalıdır

Üniversal motorlu REMS kılıç tipi testereler kömür fırçalara sahiptir. Bunlar aşınmaya tabidir ve bu nedenle zaman zaman kalifi ye uzman personel veya yetkili REMS müşteri hizmetleri servis departmanı tarafından kontrol edilmeli veya değiştirilmelidir. Bataryayla çalışan makine DC motorunun kömür fırçasır aşındırır. Bunlar yenilenemez, DC motorunun değiştirilmesi gerekir

5. Arızalar

5.1. Arıza: REMS kılıç tipi testere kesim sırasında duruyor

Sebebi:

  • Ilerletme gücü aşırı yüksek.
  • Testere yaprağı (5) körelmiş
  • Testere yaprağı (5) uygun değil
  • Aşırı yük koruması (8) devreye girdi (REMS Tiger).
  • Makine durum kontrolünün LED'i (Şek. 1 (17)) aşırı yük nedeniyle kırmızı yanar (REMS akülü kılıç tipi testere)
  • Kömür fırçalar aşındı.

  • Çalışma basıncı düşük (REMS Tiger pneumatic)

  • Kompresörün hava tedarik miktarı düşük (REMS Tiger pneumatic)
  • Akü (13) boşaldı veya bozuk (REMS akülü kılıç tipi testere)
  • Makine durum kontrolünün LED'i (Şek. 1 (17)) motor sıcaklığı açıldığı için kırmızı yanar (REMS akülü kılıç tipi testere)

5.2. Arıza: Borular yönlendirme tertibatı (2) kullanılarak düz kesilemiyor.

Sebebi:

  • İlerletme gücü aşırı yüksek.
  • Testere yaprağı (5) uygun değil
  • Testere yaprağı (5) körelmiş
  • Yönlendirme tertibatının (2) prizması kirli (talaş!).

5.3. Arıza: REMS kılıç tipi testere çalışmıyor.

Sebebi:

  • Aşırı yük koruması devreye girdi (REMS Tiger)
  • Bağlantı kablosu bozuk.
  • Akü (13) boşaldı veya bozuk (REMS akülü kılıç tipi testere)
  • REMS kılıç tipi testere bozuk.
  • Makine durum kontrolünün LED'i (Şek. 1 (17)) kırmızı yanar (REMS akülü kılıç tipi testere)

Çözüm:

  • Ilerletme gücünü düşürün
  • Testere yaprağını değiştirin
  • Uygun testere yaprağını seçin (bkz. 2.4. ve Şekil 8)
  • Birkaç saniye bekleyin, aşırı yük korumasının düğmesine basın
  • LED yeşil yanıncaya kadar birkaç saniye bekleyin

- Kömür fırçaların veya DC motorun vasıflı uzman personel veya yetkili REMŞ müşteri hizmetleri servis departmanı tarafından değiştirilmesini sağlayın.

- Çalışma basıncını yükseltin. Teknik veriler 1.6. uyarınca kompresörü seçin

- Teknik veriler 1.6. uyarınca kompresörü seçin

- Aküyü Li-Ion hızlı şarj aletiyle şarj edin veya aküyü değiştirin

- LED yeşil yanıncaya kadar bekleyin. REMS kılıç tipi testereyi ve soğuma süresini kısaltmak için fazla yüklenmeden çalıştırmaya devam edin.

Çözüm:

  • İlerletme gücünü düşürün
  • Uygun testere yaprağını seçin (bkz. 2.4. ve Şekil 8)
  • Testere yaprağını değiştirin
  • Prizmayı temizleyin

Çözüm:

  • Birkaç saniye bekleyin, aşırı yük korumasının düğmesine basın
  • Bağlantı kablosunun vasıflı uzman personel veya yetkili REMS müşteri hizmetleri servis departmanı tarafından değiştirilmesini sağlayın.
  • Aküyü Li-Ion hızlı şarj aletiyle şarj edin veya aküyü değiştirin
  • REMS kılıç tipi testerenin yetkili REMS müşteri hizmetleri servis departmanı tarafından kontrol edilmesini/onarılmasını sağlayın.
  • Uygun olmayan akü takılı. Kullanılabilir aküler, bkz. 1.5

5.4. Arıza: Merkezleme pimi makaslama yapıyor, testere yaprağı (5) yeterince sıkıştırılamıyor (REMS Tiger ve REMS Cat, tüm modeller).

Sebebl:

  • Sıkıştırma vidası (9) aşındı.
  • Alyan başlı kalem anahtar aşındı (bkz. 2.5.)

Çözüm:

  • Sıkıştırma vidasını ve/veya merkezleme pimini değiştirin.
  • Alyan başlı kalem anahtarı değiştirin.

6. imha

REMS kılıç tipi testereler kullanım ömrü sona erdiginde normal ev atığı olarak imha edilmemelidir. Yasal hükümler doğrultusunda usulüne uygun imha edilmeleri gerekir. Lityum piller ve her türlü batarya sistemininde kullanılan aküle yalnızca deşarj edilmiş şekilde bertaraf edilmelidir. Tamamen deşarj edilmemi lityum piller ve her türlü batarya sistemininde kullanılan akülerin bağlantı noktala örn. izolasyon bandıyla kapatılmalıdır.

7. Üretici Garantisi

Garanti süresi, yeni ürünün ilk kullanıcıya teslim edilmesinden itibaren 12 aydır. Teslim tarihi, satın alma tarihini ve ürün tanımını içermesi zorunlu olan orijinal satış belgesi gönderilmek suretiyle kanıtlanmalıdır. Garanti süresi zarfında belire ve kanıtlandığı üzere imalat veya malzeme kusurundan kaynaklanan tüm fonksiyc hataları ücretsiz giderilir. Hatanın giderilmesiyle ürünün garanti süresi uzamaz v yenilenmez. Doğal aşınma, tasarım amacına uygun olmayan veya yanlış kullanım işletme talimatlarına uyulmaması, uygun olmayan işletim maddeleri, aşırı zorlanım tasarım amacına aykırı kullanım, kullanıcıının veya bir başkasının müdahaleleri veya başka sebepler nedeniyle meydana gelen ve REMS şirketinin sorumluluğu dahilinde olmayan hasarlar garanti kapsamı dışındadır.

Garanti kapsamındaki işlemler, sadece yetkili bir REMS müşteri hizmetleri servis departmanı tarafından yapılabilir. Kusurlar ancak ürünün önceden müdahale edilmemiş ve parçaları ayrılmamış durumda REMS müşteri hizmetleri servis departmanına teslim edilmesi halinde kabul edilir. Yenisiyle değiştirile ürün ve parçalar REMS şirketinin mülkiyetine geçer.

Gönderme ve iade için nakliye bedelleri kullanıcıya aittir.

REMS Sözleşmeli Müşteri hizmetleri servisleri listesini Internet'te www.rems. de adresi altında görüntüleyebilirsiniz. Burada yer almayan ülkeler için ürün Neue Rommelshauser Straße 4, 71332 Waiblingen, Deutschland adresindeki SERVICE-CENTER iletilmelidir. Kullanıcının yasal hakları, özellikle ayıp/kusu nedeniyle satıcıya karşı ileri sürüğü talepleri, aynı zamanda kasıtlı yükümlülü ihlali ve ürün sorumluluk hakkı istemleri bu garantiyle kısıtlanmaz.

Bu garanti için, Alman Uluslararası kişisel haklarının sevk kuralları aynı zamanda Uluslararası Satım Sözleşmelerine İlişkin Birleşmiş Milletler Antlaşması (CISC hükümleri hariç kılınmak suretiyle, Alman yasaları geçerlidir. Dünya çapında geçerli bu üretici garantisinin garantörü REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen Deutschland.

8. Parça listeleri

Parça listeleri için bkz. www.rems.de → Downloads → Parça listeleri.

tur AB Uygunluk Beyani

"Teknik Veriler" başlığı altında tarif edilen ürünün 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2019/1781/EU sayılı direktif hükümleri uyarınca aşağıda yer alan normlara uygun olduğunu, sorumluluğu tarafımıza ait olmak üzere beyan ederiz

İçindekiler Eri bir başlığa erişmek için tıklayın
Kılavuz asistanı
Anthropic tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : REMS

Model : Puma VE

Kategori : Testere