HITACHI WR 18DSHL - Vidalama

WR 18DSHL - Vidalama HITACHI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun WR 18DSHL HITACHI PDF formatında.

📄 172 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice HITACHI WR 18DSHL - page 113

Cihazınız için talimatları indirin Vidalama PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun WR 18DSHL - HITACHI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. WR 18DSHL markasının HITACHI.

KULLANIM KILAVUZU WR 18DSHL HITACHI

Deklarovaná hodnota vibrací byla změřena v souladu se standardní metodou testování a může být použita pro porovnání jednoho nářadí s druhým. Tuto deklarovanou hodnotu vibrací lze rovněž použít v předběžném hodnocení vystavení. VAROVÁNÍ ○ Vibrační emise během vlastního používání elektrického nářadí se může od deklarované celkové hodnoty lišit v závislosti na způsobu jeho použití. ○ Stanovte bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy založená na odhadu vystavení vlivům v daných podmínkách použití (v úvahu je třeba vzít všechny části pracovního cyklu, například doby, kdy je nářadí vypnuté i kdy běží naprázdno před spuštěním). POZNÁMKA Vlivem stále pokračujícího výzkumného a vývojového programu společnosti HiKOKI mohou zde uvedené parametry podléhat změnám bez předchozího upozornění. 0000BookWR18DSHL.indb1120000BookWR18DSHL.indb112 2019/02/2017:03:512019/02/2017:03:51113 Türkçe b) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima koruyucu gözlük takın. Uygun koşullar için kullanılan bir toz maskesi, kaymaz emniyet ayakkabıları, kask veya kulak koruyucu gibi koruyucu ekipmanlar yaralanmaları azaltacaktır. c) Aletin istenmeden çalışmasını engelleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya akü ünitesine bağlamadan, kaldırmadan veya taşımadan önce, güç düğmesinin kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız güç düğmesinin üzerinde olarak taşımanız veya güç düğmesi açılmış durumda fi şini takmanız kazalara davetiye çıkarır. d) Elektrikli aletin gücünü açmadan önce alet üzerindeki ayar veya somun anahtarlarını çıkarın. Aletin dönen parçalarından birine bağlı kalan bir somun anahtarı veya ayar anahtarı yaralanmaya yol açabilir. e) Çok uzanmayın. Uygun bir adım mesafesi bırakın ve sürekli olarak dengenizi koruyun. Böylece, beklenmedik durumlarda aleti daha iyi kontrol etmeniz mümkün olur. f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin veya takı takmayın. Saçlarınızı ve elbisenizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, takılar veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir. g) Eğer toz çekme ve toplama bağlantıları için gerekli aygıtlar sağlanmışsa, bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin olun. Toz toplama kullanımı, tozla ilişkili tehlikeleri azaltabilir. h) Aletlerin sık kullanılmasıyla elde edilen aşinalığın rahat davranmanıza ve aletin güvenlik prensiplerini ihmal etmenize sebep olmasına izin vermeyin. Dikkatsiz bir hareket, bir anda ciddi yaralanmalara neden olabilir.

4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır. b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır. c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fi şi güç kaynağından sökün ve/veya sökülebilirse pil takımını elektrikli aletten çıkartın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır. d) Atı l durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Aletlerin ve aksesuarların bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalama veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanması ndan kaynaklanmaktadır. GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI DİKKAT Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın. Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.

1) Çalışma alanının güvenliği

a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b) Elektrikli aletleri yanıcı sıv ı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir. c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik güvenliği

Elektrikli aletin fi şi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar. c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır. d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fi şini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini art ırır. e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. (Orijinal talimatların çevirisi) 0000BookWR18DSHL.indb1130000BookWR18DSHL.indb113 2019/02/2017:03:512019/02/2017:03:51114 Türkçe f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın. Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir. h) Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde idare ve kontrol edilmesine izin vermez.

5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı

a) Üniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığ ında yangın riski yaratabilir. b) Elektrikli aletleri sadece özel olarak tasarlanmış olan akü üniteleriyle kullanın. Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir. c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, çivilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir. d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıvı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının. Kazayla sıvıya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde, ayrı ca bir doktora başvurun. Aküden fışkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir. e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir pil takımını veya aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş piller, yangın, patlama veya yaralanma riski ile sonuçlanan, öngörülemeyen davranışlar gösterebilir. f) Bir pil takımını veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. 130°C'nin üzerindeki sıcaklığa veya ateşe maruz kalma patlamaya neden olabilir. g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve pil takımını veya aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığın

dışında şarj etmeyin. Uygunsuz bir şekilde veya belirtilen aralıkların dışındaki sıcaklıklarda şarj etme, bataryaya zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.

a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın. Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır. b) Hasar görmüş pil takımlarına hiçbir zaman bakım yapmayın. Pil takımlarının bakımı sadece üretici veya yetkili servis sağlayıcıları tarafından yapılmalıdır. ÖNLEM Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun. Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.

Bağlantı elemanının gizli kablolarla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. Bağlantı elemanlarının bir “aktif” telle temas etmesi, elektrikli aletin çıplak metal parçalarını “aktif” hale getirebilir ve kullanıcıya bir elektrik şoku verebilir.

İLAVE GÜVENLİK UYARILARI

1. Bu, cıvataları ve somunları sıkmak ve gevşetmek için

kullanılan taşınabilir bir alettir. Aleti sadece bu işlem için kullanın.

2. Çalışma sırasında aleti emniyetli şekilde tuttuğunuzdan

emin olun. Aksi takdirde kaza veya yaralanmalar meydana gelebilir. (Şekil 8)

3. Akünün sıkıca takıldığından emin olun. Eğer akü

gevşekse yerinden çıkarak bir kazaya neden olabilir.

4. Çalışma ortamının hazırlanması ve kontrol edilmesi.

Çalıştığınız yerin, önlemler kısmında belirtilen tüm koşulları sağladığından emin olun.

5. Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğ

ine yabancı madde girmesine izin vermeyin.

6. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazını

7. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı kısa devre yapmayın.

Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akımına ve aşırı ısınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar.

8. Bataryayı ateşe atmayın. Batarya, yanması halinde

9. Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok

kısaldığında bataryayı derhal satın aldığınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.

10. Şarj cihazının havaland

ırma deliklerine nesneler sokmayın. Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulması, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır.

11. Bir tork anahtarıyla gerçek sıkma torkunu kontrol edin.

12. Anahtarın dönüş yönünü değiştirmeden önce Anahtarı

kapattığınızdan ve motor tamamen durana kadar beklediğinizden emin olun. Motor dönerken dönüş yönünün değiştirilmesi motorun yanmasına sebep olacaktır.

13. Kesinlikle dönen parçaya dokunmayın. Dönen parça

kısmının ellerinize veya vücudunuza yaklaşmasına izin vermeyin. Dönen parça sizi kesebilir veya yakalayabilir. Ayrıca, aleti uzun bir süre aralıksız kullandıktan sonra dönen parçaya dokunmamaya dikkat edin. Yüksek sıcaklık yanmanıza neden olabilir.

Lütfen, kullanım kılavuzunda ve HiKOKI kataloğunda verilen listede belirtilen aparatları kullanın. Bu uyarıya riayet edilmemesi kazalara veya yaralanmalara neden olabilir.

15. Aparatları altlığa sıkıca taktığınızdan emin olun. Eğer

aparatlar sıkı bir şekilde takılmazsa, yerlerinden çıkarak yaralanmaya neden olabilirler. Altlığın kare kısmında yer alan kilit pimini altıgen soketteki delikle hizalayın. Ardından, kilit pimini itin ve altıgen soketi altlık üzerine takın. Kilit piminin deliklere iyice oturup oturmadığını kontrol edin. Soketi çıkarırken, bu işlemleri ters sırada uygulayın.

16. LED lambanın açık unutulması nedeniyle batarya

gücünün harcanmasını engellemek için, yaklaşık 15 dakika sonra lamba otomatik olarak söner.

17. Ünitenin sürekli çalışmadan sonra dinlendirilmesi.

18. Sürekli çalışma sırasında çok ıs

ınacaklarından, metal parçalara dokunmayın.

19. Doğrudan ışığa bakmayın. Bu, gözünüze zarar verebilir.

20. Aleti ve pili daima -5°C ila 40°C arasındaki sıcaklıklarda

UYARI Çalışma ömrünü uzatmak için, lityum-iyon bataryada çıkışı durduran bir koruma işlevi mevcuttur. Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında, bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir. Bu bir arıza değil, koruma işlevinin bir sonucudur.

1. Batarya enerjisi tükendiğinde motor durur.

Böyle bir durumda bataryayı derhal şarj edin.

2. Eğer alete fazla yüklenilirse motor durabilir. Böyle

bir durumda aletin anahtarını serbest bırakın ve aşırı yüklemenin sebeplerini ortadan kaldırın. Daha sonra aleti tekrar kullanabilirsiniz.

3. Eğer batarya aşırı yüklenme sonucu fazla ısınırsa,

batarya gücü kesilebilir. Bu durumda, bataryayı kullanmayı keserek soğumasını bekleyin. Daha sonra aleti tekrar kullanabilirsiniz. Ayrıca, lütfen aşağ ıdaki uyarı ve ikazları dikkate alın. UYARI Herhangi bir batarya sızıntısına, ısı üretilmesine, duman yayılmasına, patlamaya ve erken ateşlemeye meydan vermemek için, lütfen aşağıdaki uyarıları dikkate alın:

1. Batarya üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.

○ Çalışma sırasında batarya üzerine talaş ve toz dökülmediğinden emin olun. ○ Çalışma sırasında elektrikli alet üzerine dökülen talaş ve tozun batarya üzerinde birikmediğinden emin olun. ○ Kullanılmayan bir bataryayı talaşa ve toza maruz kalan bir yerde saklamayın. ○ Bir bataryayı saklamadan önce, üzerine yapışabilecek talaş ve tozu temizleyin ve metal parçalarla (vida, çivi, v.b.) birlikte saklamayın.

2. Bataryayı çivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin;

çekiçle vurmay ın; üzerine basmayın; atmayın ve şiddetli fi ziksel darbeye maruz bırakmayın.

3. Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı

4. Bataryayı kutuplarını ters bağlayarak kullanmayın.

5. Doğrudan elektrik prizlerine veya çakmak soketlerine

6. Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için

7. Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmesine rağmen

batarya tamamen şarj olmuyorsa, derhal şarj işlemini durdurun.

8. Bataryayı mikrodalga fırın, kurutucu veya yüksek basınçlı

kaplar gibi ortamlarda yüksek sıcaklık veya basınçlara maruz bırakmayın.

9. Sızıntı görülmesi veya kötü koku algı

lanması durumunda derhal ateşten uzaklaşın.

10. Güçlü statik elektrik üretilen bir yerde kullanmayın.

11. Eğer batarya sızıntısı, kötü koku, ısı üretilmesi, renk

solması veya deformasyon varsa veya kullanım, şarj işlemi veya saklama sırasında herhangi bir şekilde anormallik görülürse, derhal cihazdan veya batarya şarj cihazından çıkarın ve kullanmayı kesin.

12. Bataryayı suya daldırmayın veya içinde herhangi

bir sıvının akmasına izin vermeyin. Su gibi iletken sıvıların girişi, yangın veya patlama ile sonuçlanan hasarlara neden olabilir. Bataryanızı yanıcı ve parlayıcı maddelerden uzak, serin, kuru bir yerde saklayın. Aşı ndırıcı gaz ortamlarından kaçınılmalıdır. İKAZ

1. Eğer bataryadan sızan sıvı gözlerinize kaçarsa,

gözlerinizi ovuşturmayın; hemen temiz suyla iyice yıkayın ve derhal bir doktora başvurun. Bataryadan sızan bu sıvı, tedavi uygulanmaması durumunda göz problemlerine neden olabilir.

2. Eğer sıvı cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse,

derhal temiz suyla yıkayın. Sıvı, cilt tahrişine neden olabilir.

3. Eğer bataryayı ilk defa kullandığınızda pas, kötü koku,

deformasyon ve/veya başka anormallikler saptarsanız, bataryayı kullanmayın ve derhal tedarikçisine veya satıcısına iade edin. UYARI Lityum iyon bataryanın kutbuna bir iletken yabancı madde girerse, batarya kısa devre olarak yangına neden olabilir. Lityum iyon bataryayı saklarken, aşağıdaki kurallara kesinlikle uyun. ○ Saklama muhafazasına iletken döküntüler, çiviler veya demir tel ve bakır tel gibi teller koymayın. ○ Kısa devre oluşmasını engellemek için, bataryayı alete takın veya saklamak için vantilatör görülmeyinceye kadar batarya kapağını emniyetli şekilde yerleştirin.

LİTYUM İYON BATARYANIN

TAŞINMASI İLE İLGİLİ

Bir lityum iyon bataryayı taşı rken, lütfen aşağıdaki önlemlere uyun. UYARI Ta şıma şirketine lityum iyon batarya içeren bir paket olduğunu ve bataryanın çıkış gücünü bildirin ve taşımayı ayarlarken taşıma şirketinin talimatlarına uyun. ○ Çıkış gücü 100 Wh aşan lityum iyon bataryalar Tehlikeli Malların nakliye sınıfı kapsamında değerlendirilir ve özel uygulama prosedürleri gerektirir. ○ Yurt dışına taşıma için, uluslararası kanunlara ve varış ülkesinin kuralları ve yönetmeliklerine uymanız gerekir.

Çıkış Gücü 2 ila 3 haneli sayı SEMBOLLER UYARI Aşağıda, bu makine için kullanılan semboller gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu sembollerin anlamlarını öğrendiğinizden emin olun. WR18DSHL : Akülü darbeli somun sıkma Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/ AB Avrupa Direktifi ne ve bu Direktifi n ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir.

Yüksüz hız Bpm Darbe hızı Kare anahtar boyutu

Ağırlık* (EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre) Pili çıkartın Batarya kapasitesi Işık düğmesi Batarya doluluk gösterge düğmesi Saat yönünde dönme Ters saat yönünde dönme Batarya gücü bitmek üzere. Bataryayı en kısa sürede şarj edin Batarya gücü yarıya düştü. Batarya gücü yeterli.

  • Takılan pile bağlıdır. BSL36B18 (ayrıca satılır) ile ölçülen en yüksek ağırlık. STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda sayfa 163’te listelenen aksesuarlar yer alır Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir. UYGULAMALAR Ya p ı maddelerini tespit etmek için kullanılan her tipte cıvata ve somunun sıkılması ve gevşetilmesi.

Bu makinenin teknik özellikleri, sayfa 163’teki Tabloda listelenmiştir. NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber vermeden değişiklik yapılabilir. ŞARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.

1. Güç kaynağına bağlayın. (Şekil 2)

Bataryayı bir AC güç kaynağından şarj ederken ○ Sarj cihazının güç kablosu fi şini prize takın. Şarj makinesinin elektrik fi şini bir prize takın, şarj durum lambası kırmızı renkte yanıp sönmeye başlayacaktır (1 saniye aralıklarla). İKAZ Eğer hasar görmüşse, elektrik kablosunu kullanmayın. Derhal tamir ettirin. Bataryayı bir otomobil-içi DC 12V güç kaynağından (UC18YML2) şarj ederken ○ Batarya şarj makinesini otomobil içinde yerine sabitleyin. Batarya şarj makinesiyle birlikte gelen kayışı kullanarak batarya şarj makinesini yerine bağlayın ve istenmeden hareket etmesini engelleyin. (Bkz: Şekil 9) İKAZ Batarya şarj makinesini veya bataryayı sürücü koltuğunun altına yerleştirmeyin. Batarya şarj makinesini yerine sabitlemek suretiyle istenmeden hareket ederek kazaya neden olma riskini ortadan kaldırın.

Şekil 9 ○ Çakmak bağlantı fi şini çakmak soketine takın. Eğer fi ş gevşekse ve çakmak soketinden düşüyorsa, soketi tamir edin. Soket arızalı olabileceğinden, bölgenizdeki otomobil bayisiyle irtibata geçmeniz tavsiye edilir. Soketin sürekli kullanılması, aşırı ısınma nedeniyle bir kazaya neden olabilir.

2. Bataryayı şarj makinesine takın (Şekil 2)

Bataryayı şarj cihazına sıkıca takın

Bataryayı şarj makinesine taktığınızda şarj başlar ve pilot lamba sürekli kırmızı yanar. Batarya tamamen şarj olduğunda pilot lamba kı rmızı renkte yanıp sönecektir. (1 saniye aralıklarla) (Bkz: Tablo 1) ● Pilot lamba göstergesi Pilot lamba bildirimleri, şarj makinesinin veya şarj edilebilir bataryanın durumuna göre Tablo 1’de gösterilmiştir. 0000BookWR18DSHL.indb1160000BookWR18DSHL.indb116 2019/02/2017:03:512019/02/2017:03:51117 Türkçe Tablo 1 Pilot lamba bildirimleri Pilot lamba yanar veya yanıp söner. Şarj öncesinde Ya n ıp söner (kırmızı) 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Şarj sırasında Yanar (kırmızı) Sürekli yanar. Şarj tamamlandığında Ya n ıp söner (kırmızı) 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Şarj imkansız Titreşir (kırmızı) 0,1 saniye yanar. 0,1 saniye yanmaz. (0,1 saniye kapalıdır) Batarya veya şarj makinesi arızalı. Aşırı ısınma bekleme modu Yanar (yeşil) (UC18YML2) Sürekli yanar. Batarya aşırı ısınmış. Şarj yapılamıyor. (Batarya soğuduğunda şarj işlemi başlayacaktır) Ya n ıp söner (kırmızı) (UC18YFSL) 1 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Otomobil-içi güç kaynağıyla şarj işlemi yapılamıyor (UC18YML2) Ya n ıp söner (yeşil) 0,5 saniye yanar. 0,5 saniye yanmaz. (0,5 saniye kapalıdır) Batarya veya şarj makinesi arızalı. NOT: Bataryayı soğutmak için bekleme moduna girildiğinde, UC18YML2 / UC18YFSL soğutma fanıyla ısınan bataryayı soğutur. (Bununla birlikte, batarya bir DC 12V otomobil-içi güç kaynağıyla şarj edildiğinde soğutucu fan çalışmaz.) ● Bataryanın sıcaklığı ve şarj süresi. Sıcaklıklar ve şarj süresi, Tablo 2-a, 2-b’de görüldüğü gibi olacaktır. Tablo 2-a Şarj makinesi UC18YFSL Batarya Batarya tipi Li-ion Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığı 0°C – 50°C Şarj gerilimi V 14,4 18 Şarj süresi, yaklaşık (20°C’de) BSL14xx serisi BSL18xx serisi Çok voltlu seri (4 hücre) (8 hücre) (5 hücre) (10 hücre) (10 hücre) min. BSL1415S : 20 BSL1415 : 22 BSL1415X : 22 BSL1420 : 30 BSL1425 : 35 BSL1430C : 45 BSL1430 : 45 BSL1440 : 60 BSL1450 : 75 BSL1460 : 90 BSL1815S : 20 BSL1815 : 22 BSL1815X : 22 BSL1820 : 30 BSL1825 : 35 BSL1830C : 45 BSL1830 : 45 BSL1840 : 60 BSL1850 : 75 BSL1860 : 90 BSL36A18 : 75 BSL36B18 :

Batarya Batarya tipi Li-ion Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığı 0°C – 50°C Şarj gerilimi V 14,4 18 Şarj süresi, yaklaşık (20°C’de) BSL14xx serisi BSL18xx serisi Çok voltlu seri (4 hücre) (8 hücre) (5 hücre) (10 hücre) (10 hücre) min. BSL1415S : 20/50 BSL1415 : 22/60 BSL1415X : 22/80 BSL1420 : 30/100 BSL1425 : 35/100 BSL1430C : 45/120 BSL1430 : 45/120 BSL1440 : 60/160 BSL1450 : 75/200 BSL1460 : 90/240 BSL1815S : 20/50 BSL1815 : 22/60 BSL1815X : 22/80 BSL1820 : 30/100 BSL1825 : 35/100 BSL1830C : 45/120 BSL1830 : 45/120 BSL1840 : 60/160 BSL1850 : 75/200 BSL1860 : 90/240 BSL36A18 : 75/200 BSL36B18 : 120/320 *1 AC güç kaynağı / DC 12V (otomobil-içi) güç kaynağı NOT Şarj süresi, ortam sıcaklığına ve güç kaynağının voltajına göre farklılık gösterebilir. <UC18YML2> Özellikle, bir DC 12V otomobil-içi güç kaynağı yüksek sıcaklıklarda daha uzun şarj süresi isteyebilir. İKAZ Batarya şarj makinesi sürekli olarak kullanıldığında ısınarak arızalara sebebiyet verebilir. Şarj işlemi tamamlandıktan sonra, bir sonraki şarj işlemine başlamadan önce 15 dakika bekleyin.

4. Şarj makinesinin elektrik kablosunu prizden veya

çakmak soketinden çıkarın.

5. Şarj makinesini sıkıca tutun ve bataryayı çekerek

çıkarın. NOT Şarj işleminden sonra bataryayı makineden

kardığınızdan emin olun. İKAZ ○ Eğer batarya uzun bir süre doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir yerde bırakılması veya kullanımdan henüz yeni çıkarılmış olması nedeniyle sıcakken şarj edilirse, şarj makinesinin kılavuz lambası yeşil yanar veya 1 saniye yanar, 0,5 saniye yanmaz (0,5 saniye için söner). Böyle bir durumda, öncelikle akünün soğumasını bekleyin, ardından şarj işlemini başlatın. ○ Pilot lamba kırmızı yanıp sönerse (0,2 saniyelik aralıklarla), şarj makinesinin akü konektöründe yabancı nesneler olup olmadığını kontrol edin ve versa temizleyin. Yabancı nesne yoksa, muhtemelen batarya veya şarj makinesi arıza yapmış demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne götürün. ○ UC18YML2 / UC18YFSL çıkarılmışken dahili mikro bilgisayarın bataryanın şarj edildiğini algılaması yaklaşık 3 saniye süreceğinden, şarja devam etmek için yeniden takmadan önce en az 3 saniye bekleyin. Batarya 3 saniye dolmadan yeniden takılırsa, doğru şarj edilmeyebilir. ○ Şarj durum lambası sürekli olarak (0,2 saniyede bir) yeşil renkte titreştiğinde otomobil-içi güç kaynağının gerilimini kontrol edin. (UC18YML2) Eğer gerilim 12V veya daha düşük ise otomobil aküsü zayıfl amış ve şarj yapamıyor demektir. ○ Eğer şarj makinesi kablosunun fi şi veya çakmak bağlantı fi ş i güce bağlandığında bile şarj durum lambası (saniyede bir) kırmızı renkte yanıp sönmezse şarj makinesinin koruma devresi etkinleşmiş olabilir. Fişi prizden çıkarın ve 30 saniye kadar bekledikten sonra tekrar takın. Eğer bu işlem şarj durum lambasının (saniyede bir) kırmızı renkte yanıp sönmesini sağlamazsa lütfen şarj makinesini HiKOKI Yetkili Servis Merkezine götürün.

MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA

Işlem Şekil Sayfa Bataryayı çıkarma ve takma 1 164 Şarj etme 2 164 Soketi takma 3 164 Düğmeyle kumanda 4 164 Batarya doluluk göstergesi 5 164 LED lambayı kullanma 6 164 Karbon fırçayı kontrol etme ve değiştirme

Aksesuarları seçme ― 166

1. Soketin muayene edilmesi

Aşınmış veya deforme olmuş bir altıgen veya kare delikli soket, somun ve altlık arasındaki bağlantıya yeterli sıkılık vermeyecek, sonuç olarak sıkma torkunun düşmesine neden olacaktır. soket deliklerinde aşınma olup olmadığını periyodik olarak kontrol edin ve gerekiyorsa yenisiyle değiştirin.

2. Montaj vidalarının muayene edilmesi

Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.

Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.

ın muayene edilmesi (Şekil 7) Motorda, sarf malzemesi olan karbon fırçalar kullanılır. Aşırı yıpranan karbon fırça motor arızasına yol açabileceğinden, karbon fırça yıprandığında veya “aşınma sınırı”na yaklaştığında karbon fırçayı değiştirin ⓐ. Ayrıca, karbon fırçaları daima temiz tutun ve fırça tutucuları içinde serbestçe kayabildiklerinden emin olun. 0000BookWR18DSHL.indb1180000BookWR18DSHL.indb118 2019/02/2017:03:522019/02/2017:03:52119 Türkçe NOT Karbon fırçayı yenisiyle değiştirirken HiKOKI Karbon Fırça Kod No. 999100 kullandığınızdan emin olun.

5. Karbon fırçaların değiştirilmesi (Şekil 7)

Karbon fırçayı önce fırça kapağını çıkararak ve ardından karbon fırça çıkıntısını düz başlı bir tornavida v.b. ile iterek çıkarın. Karbon fırçayı takarken, karbon fırçanın iğnesi ⓑ fırça borusunun dışındaki temas kısmına ⓒ uygun olacak şekilde yönü seçin. Daha sonra parmağınızla içeri do ğru itin. Son olarak, fırça kapağını takın. İKAZ Karbon fırçanın iğnesini fırça borusunun dışındaki temas kısmına taktığınızdan emin olun. (Sağlanan iki iğneden birini kullanabilirsiniz.) Bu işlemde hata yapılması karbon fırça iğnesinin deforme olmasına neden olarak motorda çok erken sorun çıkmasına neden olacağından dikkatli olunmalıdır.

6. Dış yüzeyin temizlenmesi

Alet kirlendiğinde, yumuşak kuru bir bezle veya sabunlu suyla nemlendirilmiş bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceğinden, klorlu çözücüler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayın.

Elektrikli aleti 40°C’den düşük sıcaklıkta ve çocukları

ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. NOT Lityum-iyon Bataryaları Saklama. Lityum-iyon bataryaları saklamadan önce tamamen şarj olduklarından emin olun. Bataryaların uzun süre düşük şarjla saklanması (3 ay veya daha fazla) performansta düşmeye neden olabilir, batarya kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir veya bataryaları şarj edilemez hale getirebilir. Bununla birlikte, önemli ölçüde azalan batarya kullanım süresi, bataryaların iki ila beş kez üstüste şarj edilip kullanılmasıyla düzeltilebilir. Eğer ard arda şarj edilip kullanılmasına rağmen batarya kullanım süresi çok kısaysa, bataryaların kullanım ömrü bitmiştir ve yeni bataryalar almanız gerekir. İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıd ır. HiKOKI akülü el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli uyarı Lütfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullanın. Belirtilenlerden başka bataryalarla kullanılmaları durumunda veya bataryanın sökülmesi ve modifi ye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde akülü el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz. GARANTI HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar / ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu’nun sonunda bulunan GARANTI BELGESI ile birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne gönderin. Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerler EN62841’e göre belirlenmiş ve ISO 4871’e göre beyan edilmiştir. Ölçülen A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 105 dB (A) Ölçülen A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 94 dB (A) Belirsizlik K: 3 dB (A) Kulak koruyucu takın. EN62841’e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı). Aletin maksimum kapasite bağlantı elemanlarının darbeli sıkılması: Vibrasyon emisyon değeri

Belirsizlik K = 1,5 m/sn

1 Model No. 2 Seri No. 3 Satın Alma Tarihi 4 Müşteri Adı ve Adresi 5 Bayi Adı ve Adresi (Lütfen bayi adını ve adresini kaşe olarak basın) 0000BookWR18DSHL.indb1670000BookWR18DSHL.indb167 2019/02/2017:03:562019/02/2017:03:56168

Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Akülü Darbeli Somun Sıkma’nın direktifl erin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir – Aşağıya bakın. Avrupa’daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir. Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir.

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HITACHI

Model : WR 18DSHL

Kategori : Vidalama