GDOOR-004B - Garageport MSW - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis GDOOR-004B MSW i PDF-format.
Användarfrågor om GDOOR-004B MSW
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Garageport i PDF-format gratis! Hitta din manual GDOOR-004B - MSW och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. GDOOR-004B av märket MSW.
BRUKSANVISNING GDOOR-004B MSW
3. Brug retningslinjer
LÅS Elektronisk läs (24VDC).
CN2 terminal:
+ PWR Strømforsyning til beslag +24VDC;
COM Fælles;
IR Indgang til infrarød sensor (N.C.).
o, + o, - Strøm +24VDC kun til test;
CN3-terminalen:

För din bekvämlighet har denna bruksanvisning översatts med hjälp av maskinöversättning. Rimliga ansträngningar har gjorts för att tillhandahålla en korrekt översättning, men ingen automatiserad översättning är perfekt och är inte heller avsedd att ersätta mänskliga översättare. Den officiella bruksanvisningen är den engelska versionen. Eventuella avvikelser eller skillnader som kan ha uppstått i översättningen är inte bindande och har ingen rättslig verkan för efterlevnads- eller verkställighetsändamål. Om det uppstår frågor om huruvida informationen i användarhandboken är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen.
Tekniska data
| Parameterbeskrivning Parametervärde | |
| Produktnamn | Grindmotor till slaggrind |
| Modell | MSW-GDOOR-004B |
| Nominell spänning [V~] / frekvens [Hz] | 230/50 |
| Nominell effekt [W] | 80 (S2 30 min) |
| Max kraft [N] | 1500 |
| Max enbladsvikt [kg] | 300 |
| Max enbladslängd [m] | 2,5 |
| Mätt [bredd x djup x höjd; mm] | 210 x 130 x 300 |
| Vikt [kg] | 15,2 |
1. Allmän beskrivning
Bruksanvisningen är avsedd att underlätta en säker och problemfri användning av apparaten. Produkten är konstruerad och tillverkad i enlighet med strikta tekniska riktlinjer, med hjälp av modern teknik och komponenter. Dessutom har den tilverkats i enlighet med de mest noggranna kvalitetsstandarderna.
ANVÄND INTE APPARATEN OM DU INTE HAR LÄST IGENOM OCH FÖRSTÄTT DENNA BRUKSANVISNING.
För att öka apparatens livslängd och säkerställa en problemfri drift ska du använda den i enlighet med denna bruksanvisning och regelbundet utföra underhållsåtgärder. De tekniska data och specifikationer som anges i denna bruksanvisning är aktuella. Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra ändringar i samband med kvalitetsförbättringar. Med beaktande av tekniska framsteg och möjligheten att begränsa buller har apparaten designats och byggts så att risken för bulleremission minskas till lägsta möjliga nivå.
Förklaring av symbolerna

text_image
CE !Produkten uppfyller de relevanta säkerhetsstandarderna.
Läs instruktionerna före användning.
Produkten måste återvinnas.
VARNING! eller FÖRSIKTIGHET! eller KOM IHÅG! Tillämpas på den givna situationen. (allmän varningssymbol)
UPPMÄRKSAMHET! Varning för elektrisk stöt!
OBS! Roterande delar, risk för att fastna!

OBSERVERA! Illustrationerna i denna bruksanvisning är endast avsedda som referens och vissa detaljer kan skilja sig från den faktiska produkten.
2. Användningssäkerhet

OBS!
Läs alla säkerhetsvarningar och alla instruktioner. Om varningarna och instruktionerna inte följs kan det leda till elektriska stötar, brand och/eller allvarliga personskador eller till och med dödsfall.
Termerna "apparaten" eller "produkten" används i varningarna och instruktionerna för att hänvisa till:
Grindmotor till slaggrind
2.1. Elsäkerhet
a) Om det inte går att undvika att använda apparaten i en fuktig miljö bör en jordfelsbrytare (JFB) användas. Användning av en jordfelsbrytare (JFB) minskar risken för elektriska stötar.
b) Använd inte apparaten om strömsladden är skadad eller visar tydliga tecken på slitage. En skadad strömkabel ska bytas ut av en behörig elektriker eller tillverkarens servicecenter.
c) OBS! LIVSFARA! Vid rengöring får apparaten aldrig sänkas i vatten eller andra vätskor.
d) Före första användningen, kontrollera om huvudspänningstypen och strömmen överensstämmer med de angivna uppgifterna på typskylten.
2.2. Säkerhet på arbetsplatsen
a) Använd inte apparaten i en potentiellt explosiv miljö, t.ex. i närheten av brandfarliga vätskor, gaser eller damm. Apparaten genererar gnistor som kan antända damm eller rök och gaser.
b) Om du är osäker på om produkten fungerar korrekt eller om du upptäcker skador, vänligen kontakta tillverkarens servicecenter.
c) Endast tillverkarens servicecenter får utföra reparationer på produkten. Försök inte utföra reparationer på egen hand!
d) Vid brand, använd en pulver- eller kolsyresläckare (CO2) (en brandsläckare som är avsedd att användas på spänningssatta elektriska apparater) för att släcka branden.
e) Förvara denna bruksanvisning så att den finns tillgänglig för framtida bruk/information. Om apparaten överlåts till en tredje part måste bruksanvisningen överlåtas tillsammans med apparaten.
f) Förvara förpackningsdelar och små monteringsdelar på en plats som är oåtkomlig för barn.
g) Om denna apparat används tillsammans med annan utrustning ska även de övriga bruksanvisningarna följas.

Kom ihåg! Skydda barn och andra personer som befinner sig i närheten när du använder apparaten.
2.3. Personlig säkerhet
a) Använd sunt förnuft och var uppmärksam när du arbetar med apparaten. Tillfällig brist på koncentration vid användning av apparaten kan leda till allvarliga personskador.
b) Bär inte löst sittande kläder eller smycken. Håll hår, kläder och handskar borta från rörliga delar. Lösa kläder, smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar.
c) Ta bort alla justeringsverktyg och skiftnycklar innan du sätter på apparaten. Ett verktyg eller en skiftnyckel som lämnas kvar i den roterande delen av apparaten kan orsaka personskador.
d) Apparaten är inte en leksak. Barn måste hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten.
e) Stoppa inte in händerna eller andra föremål i apparaten medan den används!
2.4. Säker användning av apparaten
a) Överbelasta inte apparaten. Använd de lämpliga verktygen för den givna uppgiften. En korrekt utvald apparat utför den uppgift som den är avsedd för bättre och på ett säkrare sätt.
b) Använd inte enheten om "ON/OFF"-omkopplaren inte fungerar korrekt (slår inte på och av enheten). Enheter som inte kan slås på och av med ON/OFF-knappen är farliga, bör inte användas och måste repareras.
c) Reparation eller underhåll av apparaten skall utföras av kvalificerade personer och endast med originalreservdelar. Detta säkerställer en säker användning.
d) För att säkerställa apparatens driftsäkerhet får fabriksmonterade skydd inte avlägsnas och skruvar inte lossas.
e) Undvik situationer där apparaten slutar att fungera under användning på grund av för hög belastning. Detta kan leda till en överhettning av driftelementen och skador på apparaten.
f) Rör inte vid ledade delar eller tillbehör om inte apparaten har kopplats bort från strömkällan.
g) Apparaten får inte flyttas, justeras eller roteras under arbetets gång.
h) Enheten är inte en leksak. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning av en vuxen person.
i) Det är förbjudet att göra ingrepp i apparatens konstruktion för att ändra dess parametrar eller konstruktion.
j) Håll apparaten borta från eld- och värmekällor.

OBS! Trots den säkra konstruktionen av apparaten och dess skyddsfunktioner, och trots användningen av ytterligare element som skyddar användaren, finns det fortfarande en liten risk för olycka eller skada vid användning av apparaten. Var hela tiden uppmärksam och använd sunt förnuft när du använder apparaten.
3. Riktlinjer för användning
Denna produkt är enbart utformad för öppning och stängning av slaggrindar med relevanta mått och vikt enligt de tekniska data.
Produkten är endast avsedd för hemmabruk.
Användaren är ansvarig för alla skador som uppstår till följd av icke avsedd användning av apparaten.
| Nr. | Bild | Benämning | Antal | |
| 1 | ![]() | Huvudmotor 2 | ||
| 2 | ![]() | Manuell frigöringsstång 1 | ||
| 3 | ![]() | Fjärrkontroll 2 | ||
| 4 | ![]() | Styrbox | 1 | |
| Nr. | Bild | Benämning | Antal | |
| 5 | ![]() | väggfäste 4 | ||
| 6 | ![]() | Frammonteringsfäste 2 | ||
| 7 | ![]() | Anslutningsfäste 2 | ||
| 8 | ![]() | Monteringsskruv (kort) 2 | ||
| 9 | ![]() | Monteringsskruv (längd) 2 | ||
| 10 | ![]() | Skruv M8×25 4 | ||
| 11 | ![]() | Mutter M8 8 | ||
| 12 | ![]() | Säkerhetsstoppare 1 | ||
Packlista (valfritt)
| Nr. | Bild | Benämning | Antal | |
| 1 | ![]() | Infraröd sensor 1 | ||
| 2 | ![]() | Trådlös knappsats | 1 | |
| 3 | ![]() | Larmlampa | 1 | |
| 4 | ![]() | Elektroniskt lås 1 | ||
| 5 | ![]() | Förvaringsbatteri | 2 | |

① Kontrollbox; ② Portöppnare; ③ Grind; ④ Larmlampa (tillval); ⑤ Infraröd sensor (tillval); ⑥ Stoppare; ⑦ Fjärrkontroll; ⑧ Trådlös knappsats (tillval);
Storlek på huvudmotor

text_image
620Min 970Max 104 190Storlek på monteringsplatta

text_image
2Xφ8.5 40 1 70 8.5 17.5 43 21 – Främre monteringsplatta / 2 – Väggfäste
Förberedelse före installation av huvudmotor
a) Innan du installerar dörröppnaren, vänligen bekräfta att dörren är korrekt installerad för att säkerställa att dörren lätt kan manövreras manuellt och att dörrens säkerhetsstopp effektivt kan förhindra att dörren fortsätter att röra sig.
b) Om ett elektriskt lås är installerat ska avständet mellan dörrens botten och marken vara 40-50 mm. Om ett elektriskt lås inte är installerat ska avständet mellan dörrens botten och marken vara ≥20 mm.
c) Den rekommenderade monteringshöjden för huvudmotorn är cirka 300 \~ 800 mm från marken, och se till att det finns pålitliga fasta punkter för monteringsfästen.
För att säkerställa normal drift av dörröppnaren och för att skydda kabeln från skador, använd PVC-rör för att dra motor-, kraft- och styrkablar och separera de två PVC-rören att dra (motor- och kraftkabel) respektive (kontrollkabel).
För att installera huvudmotorerna ordentligt rekommenderas att du använder expansionsskruvarna för att fixera monteringsfästena.
Innan du installerar huvudmotorn, montera väggfästet på väggen, montera sedan anslutningsfästet och montera det främre monteringsfästet på dörren.
Obs: Se till att det främre monteringsfästet och anslutningsfästet är på samma nivå innan montering.
Anslutningsfästet och väggfästet kan anslutas enligt olika förhållanden, som visas i nedanstående ritning:

Användare ska förbereda strömkablar för kontrollboxen och huvudmotorerna, enligt olika installationsmiljöer, strömkabeln till kontrollboxen är inte mindre än 3 kärnor och strömkabeln till kontrollboxen med 2 kärnor. Om du behöver installera elektriska lås, infraröd sensor, larmlampa, extern knappbrytare och annan extern utrustning, vänligen öka motsvarande den inbäddade tråden, och sektionsarean för den elektriska läskabelns kärna ska inte vara lägre än 1,5 mm², andra ska inte vara lägre än 0,5 mm². Längden bestäms av användaren av enligt situationen på installationsplatsen.
Obs: Rörutloppet ska vara vänt nedåt för att undvika att regnvatten kommer in i röret längs kabeln.
Före installationen, vänligen lås upp huvudmotorn. Metod: Ta bort locket, sätt in den manuella frigöringsstången, vrid stången tills frigöringen, som visas på bilden nedan, vrid sedan teleskoparmen för att göra den lätt att sträcka.

1 – Vänster motor / 2 – Höger motor
Som visas i figuren nedan är huvudmotorns bakdel och anslutningsfästet fixerade tillsammans genom att installera skruvar, justera sedan teleskoparmen manuellt till rätt längd och fixera slutligen teleskoparmskontakten och det främre monteringsfästet med monteringsskruvar. När installationen är klar dras dörren för att säkerställa flexibiliteten i hela processen utan att blockera.

1 - Monteringsskruv (längd) / 2 - Monteringsskruv (kort) / 3 - Mutter
Installationsriktning: dörr öppen vänd inåt:
Obs: Gränsstopp måste installeras.

text_image
B A K L=620+5 K<620+340
geo
| Depth (mm) | Maximum Level | | ---------- | ------------- | | 100 | Max 90° | | 110 | Max 100° | | 120 | Max 110° | | 130 | Max 120° |Obs: Värde B måste vara nära eller lika med värdet A för att få bästa mekaniska fördel.
Installationsriktning: dörr öppen vänd utåt:

text_image
1 L=620+5 K<620+340 B A L 21 – Obs: Säkerhetsstopp måste installeras / 2 – Obs: Gränsstopp måste installeras

geo
| Depth (mm) | Max 90° (mm) | Max 100° (mm) | Max 110° (mm) | Max 120° (mm) | | ---------- | ------------ | ------------- | ------------- | ------------- | | 100 | | | | | | 110 | | | | | | 120 | | | | | | 130 | | | | | | 140 | | | | | | 150 | | | | | | 160 | | | | | | 170 | | | | | | 180 | | | | | | 190 | | | | | | 200 | | | | |Värde B måste vara nära eller lika med värdet A för att få bästa mekaniska fördel.
Styrbox

För att garantera säkerheten, när dörren är öppen och vänd utåt, måste säkerhetsblocket installeras i gränsläget ÖPPEN för att förhindra att dörrens öppningsvinkel överskrider maskinens räckvidd; Säkerhetsstoppet måste installeras vid gränsläget STÄNGT för att två dörrar ska stanna vid gränsläget STÄNGT exakt. När dörren är öppen och vänd inåt, måste säkerhetsstoppet installeras i ändläget STÄNGT. ·Innan du installerar huvudmotorn, se till att huvudmotorn och komponenterna har goda mekaniska prestanda och att dörren kan manövreras manuellt.
En styrenhet kan styra körning av en huvudmotor eller två huvudmotorer. Jordfelsbrytare måste installeras där grindens rörelse kan ses, och den lägsta monteringshöjden för kontrollboxen är 1,5 m för att skydda den från beröring. Efter installationen, kontrollera om den mekaniska egenskapen är bra eller inte, om grindens rörelse efter manuell upplåsning är flexibel eller inte, och om den infraröda sensorn (tillval) är installerad korrekt och effektivt.
Styrkortsledningar

POWER AC-uttag 24VAC växelströmseffekt;
+ BATTERY - terminal Batteri (24VDC);
8P terminal:
LJUS Larmlampa (24VDC);
MOTOR 1 Huvudmotor 1;
MOTOR 2 Huvudmotor 2;
LÅSA Elektroniskt lås (24VDC).
CN2 terminal:
+ PWR Strömförsörjning för beslag +24VDC;
COM Allmänning;
IR Ingång för infraröd sensor (NC).
o, + o, - Ström +24VDC bara för testning;
CN3 terminal:

text_image
Signalingång för kontrollknapp för grindstängning; Kontrollknapp gemensam terminal. Öppna/Stopp/Stäng/Stopp loop kontrollknapp; Kontrollknapp gemensam terminal; Enkel dörröppningsknapp.Transformerledningar

text_image
Transformer output 24VAC TransformerTransformer inputinput 220VAC/110VAC220VAC/110VAC| Transformer output 24VAC | Transformatorutgång 24V AC |
| Transformer input 220VAC/110VAC | Transformatoringång 220V AC/110V AC |
DIP-omkopplare
| Ringa | Funktion |
| 1 | Funktion för fördröjning av dörrstängning:PÅ: Aktiverad - Motor 1 är 5 sekunders fördröjning för att stänga dörren än motor 2;AV: Inaktiverad. |
| 2 | Dörröppningsstatus:PÅ: Aktiverad - Motor 1 och motor 2 utför 0,5 sekunders stängning innan dörren öppnas;AV: Inaktiverad. |
| 3 | Enkel-/dubbeldörrläge:PÅ: Enkeldörrläge;AV: Dubbeldörrsläge. |
| 4 | / |
| 5 | Automatisk stängningsfunktion:5 PÅ 6 PÅ——Automatisk stängningstid är 60s;5 PÅ 6 AV——Automatisk stängningstid är 10s;5 AV 6 PÅ——Automatisk stängningstid är 5s;5 AV 6 AV——Ingen automatisk stängningsfunktion. |
| 6 |
Justeringsratt
Justera känsligheten för möteshinder: medurs justering av VR1 kan öka känsligheten för hinder hos motorn 1; Medursjustering av VR2 kan öka känsligheten för hindret hos motorn 2.
Infraröd anslutning
Infraröd fotocellfunktion: I stängningsprocessen, när den infraröda strålen från den infraröda sensorn är täckt, öppnas porten omedelbart för att skydda användarens och egendomssäkerheten.
Avständet mellan fotocellsmottagare och fotocellssändare bör inte vara mindre än 2 meter, annars kommer det att påverka induktionen av fotocellen.
Om du ansluter den infraröda fotocellen, ta bort den korta anslutningen mellan IR och COM på CN2-terminalen.
3.2. Användning av apparaten
Justering och drift
Fjärrkontroll drift
Fjärrkontrollen är enknappsläge, samma knapp på fjärrkontrollen för att cirkulärt styra huvudmotorn ÖPPNA/STOPPA/STÄNG/STOPPA.
1

Enknappsläge fjärrkontroll
1 – Öppna / Stäng / Stopp
Lägg till extra fjärrkontroll (inlärning av fjärrkontroll): Ta bort den övre kåpan på huvudmotorn; tryck på inlärningsknappen AN1 på kontrollkortet, och indikatorlampan LEARN blinkar en gång och slocknar sedan; tryck på samma knapp på fjärrkontrollen två gånger, LEARN blinkar upprepade gånger och slocknar sedan; fjärrkontrollinlärning har lyckats. Som mest kan 25 fjärrkontroller läras in.
Ta bort fjärrkontroll: Ta bort fjärrkontroll som har lärts in: tryck på inlärningsknappen AN1 och LEARN kommer att vara på; lossa knappen tills LEARN är avstängd. Detta indikerar att alla fjärrkontroller som lärts tidigare har raderats.
Obs: Lås upp dörröppnaren, flytta dörren till mittläget, vrid den manuella frigöringsstängen omvänt för att låsa, elektrifiera och tryck sedan på TEST-knappen efter relärestaurering, dörren skulle automatiskt fungera en gång, LED3 LED5 på kontrollpanelen är dörren - öppningsindikatorlampa som visar grönt; LED2 LED4 är dörrstängningsindikatorn som visar rött. Om öppnings-stängningsriktningen är felaktig kan likströmsmotorkabeln bytas ut för att ändra rörelseriktningen för den elektriska maskinen.
3.3. Rengöring och underhåll
a) Koppla alltid ur apparaten innan du rengör den eller lägger undan den.
b) Använd endast icke-korrosiva rengöringsmedel för att rengöra ytan.
c) Efter att apparaten har rengjorts ska alla delar torkats helt innan den används igen.
d) Apparaten får inte sprutas med en vattenstråle eller sänkas ned i vatten.
e) Låt inte vatten tränga in i apparaten genom ventilationsöppningarna i apparatens hölje.
f) Rengör ventilationsöppningarna med en borste och tryckluft.
g) Apparaten måste inspekteras regelbundet för att kontrollera dess tekniska effektivitet och upptäcka eventuella skador.
h) Använd en mjuk trasa för rengöring.
i) Lämna inte batteriet i apparaten om den under en längre tid inte ska användas.
j) Använd inte vassa föremål och/eller metallföremål för rengöring (t.ex. en stålborste eller en metallspatel) eftersom de kan skada apparatens ytmaterial.
k) Rengör inte apparaten med syrahaltiga ämnen, medel för medicinska ändamål, förtunningsmedel, bränsle, oljor eller andra kemiska ämnen eftersom det kan skada apparaten.
KASSERING AV ANVÄNDA APPARATER:
Släng inte apparaten i kommunala avfallssystem. Lämna den till en återvinnings- och insamlingsplats för elektriska och elektroniska apparater. Kontrollera symbolen på produkten, bruksanvisningen och förpackningen. Plasterna som använts för att konstruera apparaten kan återvinnas i överensstämmelse med deras märkning. Genom att välja att återvinna gör du en viktig insats för att skydda vår miljö. Kontakta lokala myndigheter för information om din lokala återvinningsanläggning.

















