CHAMBERLAIN ML510EV - Garageport

ML510EV - Garageport CHAMBERLAIN - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis ML510EV CHAMBERLAIN i PDF-format.

📄 178 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga ⚙️ Specif.
Notice CHAMBERLAIN ML510EV - page 57
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : CHAMBERLAIN

Modell : ML510EV

Kategori : Garageport

SKIP

Vanliga frågor - ML510EV CHAMBERLAIN

Ladda ner instruktionerna för din Garageport i PDF-format gratis! Hitta din manual ML510EV - CHAMBERLAIN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. ML510EV av märket CHAMBERLAIN.

BRUKSANVISNING ML510EV CHAMBERLAIN

på tandhjulssiden (2).

sv 01/09Allmänna säkerhetsanvisningar Innan monteringen påbörjas: Läs igenom bruksanvisningen och framför allt följande säkerhetsanvisningar. Spara bruksanvisningen för senare läsning och ge den vidare till en eventuell efterföljande ägare. Följande symboler står framför anvisningar för att undvika person- och materialskador. Läs igenom dessa anvisningar noga. Viktiga säkerhetsanvisningar Portens drivenhet har givetvis konstruerats och kontrolleras för en säker manövrering; denna kan dock endast garanteras om säkerhetsanvisningarna nedan följs noggrant vid installation och manövrering. Spara absolut dessa anvisningar. - Porten måste vara balanserad. Icke rörliga eller fastsittande portar måste repareras. Garageportar, portfjädrar, kablar, skivor, fästen och skenor står då under extrem spänning, vilket kan leda till allvarliga personskador. Försök inte att lossa, röra eller rikta porten, utan vänd dig till ett underhållsföretag eller till en portspecialist. - Vid installation eller underhåll av en portdrivenhet får inga smycken, klockor eller lösa kläder bäras. - För att undvika allvarliga personskador till följd av intrassling ska alla rep och kedjor som är anslutna till porten monteras bort innan portens drivenhet installeras. - Vid installation och elektrisk anslutning ska alla lokalt gällande bygg- och elföreskrifter följas. Denna apparat uppfyller skyddsklass 2 och behöver ingen jordning. - För att undvika skador på speciellt lätta portar (t.ex. glasfiber-, aluminium- eller stålportar) ska en passande förstärkning monteras. Kontakta portens tillverkare för detta ändamål. - Den automatiska säkerhetsreturledningen måste testas. Vid kontakt med ett 50 mm högt hinder på marken MÅSTE garageporten åka tillbaka. Om portens drivenhet inte är korrekt inställd kan det leda till allvarliga personskador till följd av en port som stängs. Upprepa testet en gång i må- naden och utför vid behov nödvändiga ändringar. - Denna anläggning får inte installeras i fuktiga eller våta utrymmen. - Vid drift får porten under inga omständigheter hindra allmänna passager. - För att påminna alla operatörer om en säker manövrering ska varningsskylten om att skydda barn sättas upp bredvid den belysta väggknappen. Varn- ingsskyltarna mot klämning ska sättas upp på en tydligt synlig plats. - Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten. - Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har bristande erfarenhet och / eller kunskap. Dessa personer får endast använda apparaten om de övervakas av någon person som ansvarar för deras säkerhet eller har fått anvisning om hur apparaten ska användas. - För att undvika skador på porten ska alla förefintliga spärrar / lås deaktiveras. - Eventuellt installerade manöveranordningar MÅSTE vara installerade inom synhåll från porten och utom räckhåll för barn. Barn får inte ges tillåtelse att manövrera knappar eller fjärrkontroller. Missbruk av portens drivenhet kan leda till allvarliga personskador. - Portens drivenhet får ENDAST manövreras om operatören kan se hela portområdet, om området är fritt från hinder och om portens drivenhet är korrekt inställd. Ingen får gå genom porten så länge porten är i rörelse. Barn får inte ges tillåtelse att leka i närheten av porten. - Använd den manuella upplåsningen endast för att lossa löpvagnen från drivenheten och – om möjligt – ENDAST när porten är stängd. Använd inte det röda handtaget för att dra upp eller ner porten. - Innan reparationer genomförs eller kåpor avlägsnas ska portens drivenhet skiljas från den elektriska strömförsörjningen. - Denna produkt har en transformator med specialkabel. Vid skador MÅSTE denna bytas ut mot en originaltransformator av kvalificerad fackpersonal. - När nödupplåsningen aktiveras kan det leda till okontrollerade portrörelser om fjädrar är svaga eller avbrutna eller om porten inte är i jämvikt. - Montera upplåsningsspaken för nödupplåsningen på minst 1,8 m höjd. VARNING Person- och materialskador VARNING Fara p.g.a. elektrisk ström eller spänning

LÄS FÖRST IGENOM FÖLJANDE SÄKERHETSANVISNINGAR! VARNING sv 02/09Ändamålsenlig användning Apparaten är avsedd för att öppna och stänga vipp- och sektions- garageportar för privat bruk. Apparaten är inte avsedd eller lämpad för industriell användning, utan uteslutande för användning för privata garageportar, som är avsedda för ett enskilt hushåll. All icke ändamålsenlig användning av drivenheten innebär betydande olycksrisker. Tillverkaren ansvarar inte för icke ändamålsenlig användning. Leveransomfattning Kontrollera att de medlevererade delarna är kompletta före mon- tering. OBS: Numreringen gäller endast för motsvarande kapitel. Produktöversikt Denna figur ger dig hela tiden under den stegvisa monteringen en komplett översikt av den färdigmonterade anläggningen. Innan du börjar VIKTIGA ANVISNINGAR Om ditt garage inte har någon sidoingång så måste en extern nödupplåsning installeras. Med denna kan man vid strömavbrott manövrera garageporten manuellt utifrån. Förutsättningar Garageportsöppnaren är endast lämpad för montering i garage- portar bestående av en del med horisontal löpskena (vipport) (fig. A) och för sektionsportar med böjd löpskena (fig. B). OBS: Anläggningen kan inte användas för garageportar bestående av en del med horisontala och vertikala löpskenor resp. tvåflygliga portar eller vip- portar. Förberedelse Kontrollera först om din port är balanserad och befinner sig i jämvikt. Öppna porten till ca hälften och släpp den. Porten får inte ändra sin position nämnvärt själv av egen kraft utan måste hållas i denna position endast av fjäderkraften. Rörelsekraft: max. 15 kg.

1. Garageportens skena MÅSTE fästas säkert och stabilt över

garageporten på en bärande vägg eller i ett bärande tak.

2. Om taket i ditt garage är beklätt, brädfodrat el. dyl. så krävs eventuellt

ytterligare fästen och fästskenor (ingår inte i leveransomfattningen).

3. Om ditt garage inte har någon separat sidoingång så måste en extern

nödupplåsning installeras. Nödvändiga verktyg Montera portens drivenhet Viktiga anvisningar för en säker montering. Följ alla monteringsanvisningar. En felaktig montering kan leda till allvarliga personskador. Montera ihop skenan Skenan är till stor del förmonterad och består av 3 delar. I främre delen (A) sitter löpvagnen, skjutstången, upplåsningsspaken, styrrullen samt överstyckets fäste med kedjespännare. I bakre delen (B) sitter fästet för drivaxeln och kedjekugghjulet. Lägg den främre och bakre skendelen efter varandra.

1. Avlägsna buntbanden som säkrar kedjan. Låt transportsäkringen (X)

sitta kvar där den sitter.

2. Dra isär de båda skendelarna helt så att en lucka bildas för de båda

mittdelarna (C). Denna skena är utformad på så sätt att mittdelarna kan infogas utan problem. Skjut in de 2 skarvdelarna (D) över skendelarnas fogar fram till markeringarna. Böj ut plåtnäsorna med ett lämpligt verktyg för att säkra skarvstyckena. Monteringen av skenorna är avslutad. Spänna kedjan Spänn skenans kedja så pass att fjädern (1) endast trycks samman till ca hälften. Denna måste kunna fjädra under drift.

3. Böjd skjutstång 1x

6. Fäste överstycke 1x

Påse med fastsättningsmaterial:

1. Spårskruv med runt huvud

och platt ände 6 x 80 mm 1x

Verktygslista: Stege Markeringspenna Tång Borrmaskin Hammare Spärrhake Metallsåg Olika borr (8, 6, 5, 4.5 mm) Ringnyckel Vattenpass Skruvmejsel Måttband sv 03/09Montera skenan på drivenheten

1. Dra ut transportsäkringen (X). Kontrollera om kedjan sitter på

kugghjulet. Om kedjan skulle ha glidit av vid hopsättningen ska kedjan lossas, läggas på och spännas på nytt.

2. Vänd på skenan (1) och lägg den helt med kugghjulssidan (2) på

3. Säkra skenan på drivenheten med de båda fästbyglarna (4) och

skruvarna (5). Därmed är monteringen av portens drivenhet avslutad. Montera in portens drivenhet Fastställa garageportens mitt Vid arbeten över huvudet måste skyddsglasögon bäras för att skydda ögonen. För att undvika skador på porten ska alla förefintliga spärrar / lås deaktiveras. För att undvika allvarliga personskador ska alla rep och kedjor som är anslutna till porten monteras bort innan portens drivenhet installeras. Portens drivenhet ska installeras på 2,10 m höjd över marken. Markera först portens mittlinje (1). Dra utifrån denna punkt en linje till taket. För montering i taket ska utifrån denna linje ytterligare en linje dras i takets mitt (2) i rät vinkel mot porten. Längd ca 2,80 m. Montera överstyckets fäste OBSERVERA: Avståndet mellan den högsta punkten över portramen och skenan får vara maximalt 50 mm. Beroende på porttyp höjs portra- men några cm när när porten öppnas. A. Väggmontering: Minsta platsbehov över porten: 100 mm Placera överstyckets fäste (1) mitt på den lodrätta mittlinjen (2) så att den undre kanten ligger på den horisontala linjen. Markera alla hål för överstyckets fäste. Förborra hål med 4,5 mm diameter och fäst överstyckets fäste med träskruvar (3). OBSERVERA: Vid montering i ett betongtak / ett betongöverstycke ska de medlevererade betongpluggarna (4) och skruvarna (3) användas. Borrhålsstorlek vid betong: 8 mm. B. Takmontering: Minsta platsbehov över porten: 35 mm Fortsätt dra den lodräta mittlinjen (2) till taket och ca 200 mm längs med taket. Placera överstyckets fäste (1) mitt på den lodräta markeringen fram till 150 mm före väggen. Markera alla hål för överstyckets fäste. Borra hål med 4,5 mm diameter och fäst överstyckets fäste med träskruvar (3). Fästa drivenheten på överstycket Det kan vara nödvändigt att tillfälligt placera drivenheten högre så att skenan inte stöter emot fjädrarna vid portar bestående av flera delar. Drivenheten måste då antingen stöttas upp ordentligt (stege) eller hållas fast av en medhjälpare. Lägg drivhuvudet på garagegolvet under överstyckets fäste. Lyft upp skenan tills hålen på fästdelen och hålen på överstyckets fäste ligger över varandra. För skruven (1) genom hålen och säkra med en mutter. Hänga upp portens drivenhet

1. Öppna porten helt, lägg ner portens drivenhet på porten (fig. A). Lägg

under en bit trä / kartong på det markerade stället (X).

2. Fästbygeln måste monteras så långt bak att löpvagnen inte hindras.

Löpvagnen kan delvis köra under bygeln men det kan inte portarmen. Bäst är det montera längst bak (fig. B).

3. Böj takfästena (1) så att de ligger platt mot taket. Beroende på hur

stort avståndet till taket är, ska ingen av, ska en av eller ska båda upphängningarna monteras (fig. C1, C2 & C3).

4. Markera borrhålen i taket. Se till att det är samma avstånd åt sidorna

längs den dragna mittlinjen.

5. Vid betongtak måste borrhål borras i taket med 8 mm diameter

och plugg användas. Sedan fästes takfästena i taket med sexkantsträskruvar. Vid fastsättning i trätak: fäst endast på bärande delar av trätaket. Borra borrhål med 4 mm diameter och använd sexkantsträskruvar.

6. Sätt fästbygeln (2) omkring skenan, rikta sedan mot takfästet och

skruva ihop dem. Se till att skenan är vågrät längs taket. Avståndet kan anpassas med de givna hålavstånden. Utstående ändar av takfästet kan kortas vid behov. Montera portens fäste Inmontering för sektionsportar eller portar som består av en del: Portens fäste (1) har flera fastsättningshål. Placera portens fäste mitt uppe på portens insida så som visas i figuren. Markera hålen och skruva fast portens fäste. Monteringshöjder:

1. Port bestående av en del eller sektionsport med en styrskena:

avstånd till portens överkant 0-100 mm.

2. Sektionsport med två styrskenor:

avstånd till portens överkant 100-130 mm. OBSERVERA: Fästpunkten på porten måste vara ramen eller ett stabilt ställe på dörrpanelen. Vid behov ska man borra igenom och skruva fast så som visas i figur B (ingår ej).

sv 04/09Fästa portarmen på löpvangen Den raka skjutstången är redan förmonterad. Rekommenderad installation: Lossa löpvagnen från drivenheten genom att dra i det röda handtaget och skjut den för hand mot porten. Fäst den böjda skjutstången (1) med bulten (2) i portens fäste när porten är stängd och säkra sprinten (3). Förbind den raka och den böjda skjutstången med varandra kant i kant med en överlappning på 2 hål med hjälp av en skruv (4) och säkra med en mutter (5). Välj hålen så att portarmen står i en vinkel på ca 30-40°. OBS: Man kan också utelämna den böjda portarmen om portbeslaget har fästs helt på portkanten. Montera upplåsningsspaken för nödupplåsningen på minst 1,80 m höjd. Fäst den gula upplysningsskylten (klistermärke) till upplåsningen på porthandtagets lina. Elanslutning För att undvika faror för personer och skador på apparaten får portens drivenhet först manövreras när så uttryckligen anges i denna bruksanvisning. Nätkontakten måste alltid vara fritt åtkomlig så att strömmen kan brytas. Valfritt tillbehör Installera ett ljusstråleskydd När portens drivenhet har installeras och ställts in kan ett ljusstråleskydd installeras (anslutningar 2+3). Installationsanvisningarna ingår i ljusstråleskyddets leveransomfattning. Med det valfria ljusstråleskyddet säkerställs att porten är och förblir öppen när personer, i synnerhet barn, uppehåller sig inom portområdet. Med hjälp av ett ljusstråleskydd åker en port som håller på att stängas upp och en öppen port hindras från att stängas om någon person bryter sensorstrålen inom portområdet. Ett ljusstråleskydd rekommenderas i synnerhet för familjer med små barn. Ansluta belyst väggknapp Alla kontakter och knappar som är monterade på väggen måste installeras inom synhåll från porten utanför port- eller portskensområdet på 1,5 m höjd. Bredvid dessa kontakter ska varningsskylten om att skydda barn sättas upp. På knappens baksida sitter två skruvklämmor (1,2). Från ringtråden (4) dras isoleringen av upp till ca 6 mm. Åtskilj trådarna så lång från varandra att den vit-röda tråden kan anslutas till en skruvklämma (1) och den vita tråden till den andra skruvklämman (2). Belyst väggknapp: Montera med de medlevererade plåtskruvarna (3) på en innervägg i garaget. På gips- eller betongväggar ska man först borra hål med 5 mm diameter och använda plugg. Montering rekommenderas bredvid garagets sidoingång utom räckhåll för barn. Skruva försiktigt i båda skruvarna och dra inte åt för hårt så att plasthuset inte skadas. För ringtråden längs väggen över taket fram till portens drivenhet. Använd ledningshållare för att fästa tråden. För ringtråden uppifrån genom kabelkanalen till klämman. Anslutningsklämmorna (7) till vänster på drivenheten sitter i fördjupningen bredvid programmeringskontakten. Anslut ringtråden på följande sätt i öppningarna på dessa klämmor: röd-vit till röd och vit till vit. Ansluta drivenheten Anslut portens drivenhet till ett föreskriftsenligt installerat, jordat eluttag enligt gällande riktlinjer och bestämmelser på orten. OBSERVERA: När drivenheten slås på, slås även drivenhetens belysning på en kort stund. Ställa in och testa porten Portens drivenhet får endast manövreras om operatören kan se hela portområdet, om området är fritt från hinder och om portens drivenhet är korrekt inställd. Ingen får gå genom porten så länge den är i rörelse. Kontrollera före första idrifttagningen att alla anordningar som inte behövs är tagna ur drift. Avlägsna alla monteringshjälpmedel och verktyg från portens svängområde. Ställa in ändlägen och dragkraft

2. Tryck på knappen „P“ och håll den intryckt tills LED3 börjar blinka.

3. Tryck på knappen „+“ och håll den intryckt tills porten är helt öppen.

Korrigera vid behov med knappen „-“.

4. Tryck kort på knappen „P“ igen, LED2 börjar blinka.

5. Tryck på knappen „-“ och håll den intryckt tills porten är helt stängd.

Skenan får inte böjas uppåt. Korrigera vid behov med knappen „+“.

6. Tryck kort på knappen „P“ igen. Drivenheten öppnar nu automatiskt

porten och stänger den helt igen. Då ställs den kraft som drivenheten behöver in automatiskt. ANVISNINGAR: Avbryt inte drivenheten under detta förlopp. Om förloppet avbryts måste det upprepas. Om porten åker mot portramen och reverserar, är inte dri- venhetens ändläge idealt inställt och drivenheten trycker för starkt mot portramen. Ställ in ändläget på nytt och välj en kortare löpväg. Drivenhetens skena ska inte böjas kraftigt uppåt i läget „Port stängd“. Kraftinställning drivenhet: Möjlighet 1: Vid installationen av drivenheten ställs först löpvägen (ÖPPEN-STÄNGD-stäcka) och den optimala arbetskraften in. Möjlighet 2: Dra ut nätkontakten från drivenheten i ca 10 sekunder. Aktivera sedan drivenheten med fjärrkontrollen eller väggkontakten och öppna och stäng porten helt. OBS: Före varje ändring av kraftinställningen måste porten kontrolleras att den fungerar korrekt (lätt gång). Drivenheten är inget hjälpmedel för en dåligt fungerande port. Kontrollera att porten fungerar felfritt före varje gång drivenhetens inställningar ändras genom att frånkoppla porten från drivenheten och öppna och stänga porten för hand. Testa automatisk säkerhetsreturledning Den automatiska säkerhetsreturledningen måste testas. Vid kontakt med ett 50 mm högt hinder på marken måste garage- porten åka tillbaka. Om portens drivenhet inte är korrekt inställd kan det leda till allvarliga personskador till följd av en port som stängs. Upprepa testet en gång i månaden och gör ändringar vid behov. HINDERTEST: Lägg ett 50 mm högt hinder (1) på golvet under garageporten. Kör porten nedåt. Porten måste åka tillbaka vid kontakt med hindret. Om porten stannar vid kontakt åker inte porten ner tillräckligt. Programmera då båda ändlägena på nytt (se 9.1). Om porten åker tillbaka efter kontakt med det 50 mm höga hindret ska hindret avlägsnas och porten öppnas och stängas helt en gång. Porten får inte åka tillbaka när den når portläget „Stängd“. Om porten ändå åker tillbaka måste båda ändlägena programmeras på nytt (se 9.1). TEST ÖPPNA: Lägg på 20 kg mitt på porten. Porten får inte åka upp.

sv 05/09Programmera ytterligare handsändare De medlevererade handsändarna är redan programmerade med en knapp från fabriken. Om ytterligare en handsändare köps till måste den först programmeras för att bli accepterad. Programmera:

1. Tryck på knappen „S“ på drivenheten i ca 1-2 sekunder.

LED1 tänds (i 10 sekunder).

2. Tryck kort på tryckknappen på handsändaren två gånger (2 x)

3. LED 1 släcks. Koden är programmerad.

OBSERVERA: Man kan endast programmera en knapp per hand- sändare. Det är alltid den knapp som programmerades senast som fungerar. Radera: Vid radering raderas alltid alla programmerade handsändare. Tryck på knapp „S“ på drivenheten och håll den intryckt tills LED1 slocknar (ca 8 sekunder). Alla tidigare inlärda koder är raderade. Alla önskade handsändare måste nu programmeras på nytt. OBSERVERA: Endast originalhandsändare från tillverkaren får användas. Handsändare som möjligen ser mycket lika ut men inte härstammar från tillverkaren är inte kompatibla (se klistermärke på handsändaren). Sådana främmande fjärrkontroller utlöser felfunktioner t.ex. automatiskt öppnande . Garantin på funktion och säkerhet upphör att gälla. Manövrera portens drivenhet Automatisk öppning / stängning av porten: Portens drivenhet kan aktiveras med hjälp av följande apparater:

  • Handsändare: Tryck på knappen tills porten sätts i rörelse.
  • Väggknapp (om detta tillbehör är installerat): Tryck på tryckknappen tills porten sätts i rörelse.
  • Extern nyckelkontakt eller trådlöst kodlås (om detta frivilliga tillbehör är installerat). Öppna porten manuellt (manuell drift): Om möjligt ska porten vara helt stängd. Svaga eller defekta fjä- drar kan leda till att en öppen port plötsligt faller ner vilket kan leda till materiella skador och allvarliga personskador. LÅSA UPP: Dra snabbt ner det röda handtaget. Öppna sedan porten för hand. Dra inte i linan för att öppna / stänga porten! LÅSA: Vid nästa uppåt- eller nedåtrörelse låses porten automatiskt igen. Funktionsförlopp: Vid manövrering av portens drivenhet med hjälp av fjärrkontroll eller väggknapp: - stängs porten om den är helt öppen, - öppnas porten om den är stängd, - stoppas porten om den just håller på att öppnas eller stängas, - rör sig porten i motsatt riktning än den senaste utförda rörelsen, om porten är delvis öppen, - åker porten tillbaka till öppet portläge om den stöter på ett hinder under stängningsförloppet, - stoppas porten om stöter på ett hinder när den håller på att öppnas. - Ljusstråleskydd (tillval): Med hjälp av ett ljusstråleskydd åker en port som håller på att stängas upp och en öppen port hindras från att stängas om någon person bryter sensorstrålen inom portområdet. Drivenhetens belysning tänds vid följande fall:

1. Första gången portens drivenhet slås på (kort)

2. Avbrott i strömtillförseln (kort)

3. Varje gång portens drivenhet slås på.

Ljuset släcks automatiskt efter 2 1/2 minuter. Rengöring och underhåll Före alla skötsel-, rengörings- och underhållsarbeten måste nätkontakten dras ut. Risk för elstötar! Skötsel av portens drivenhet En korrekt installation garanterar en optimal funktion av portens drivenhet med minimal underhållsinsats. Någon ytterligare smörjning krävs inte. Grov smuts i löpskenan kan inverka negativt på funktionen och måste avlägsnas. Rengöring Rengör drivhuvudet, väggknappen och handsändaren med en mjuk, torr trasa. Använd inte någon vätska. Underhåll Anläggningen, i synnerhet kablar, fjädrar och fastsättnings- delar ska ofta kontrolleras med avseende på tecken på slitage, skador eller bristfallig balans. Användes inte apparaten om reparations- eller inställningsarbeten måste genomföras eftersom ett fel i anläggningen eller en felaktigt balanserad port kan orsaka personskador. En gång i månaden:

  • Testa den automatiska säkerhetsreturledningen igen och ställ in den på nytt vid behov.
  • Manövrera porten manuellt. Kontakta underhållsföretaget om porten inte är balanserad eller inte sitter fast korrekt.
  • Kontrollera att porten öppnas och stängs helt. Ställ vid behov in ändlägesbrytaren och / eller kraften på nytt. Två gånger om året:
  • Kontrollera kedjespänningen. Lossa då först löpvagnen från drivenheten. Anpassa kedjespänningen vid behov.
  • Fetta in löpskenan en aning med vanligt smörjfett (efterfetta). En gång om året (på porten):
  • Smörj portrullar, lager och leder. Någon ytterligare smörjning av portens drivenhet krävs inte. Fetta inte portens löpskenor! Inställning av ändlägesbrytare och kraft: Dessa inställningar måste kontrolleras och genomföras korrekt vid installationen av drivenheten. P.g.a. väderförhållanden kan mindre ändringar uppkomma vid driften av portens drivenhet som måste åtgärdas genom en ny inställning. Detta kan särskilt ske under det första driftsåret. Följ anvisningarna för att ställa in ändlägesbrytaren och dragkraften (se 9.1) noggrant och testa den automatiskt säkerhetsreturledningen på nytt efter varje ny inställning.

sv 06/09Byta handsändarens batteri Handsändarens batteri: Batterierna i handsändaren är ytterst långlivade. Om sändningsområdet minskas måste batterierna bytas ut. Batterierna omfattas inte av garantin. Beakta följande batterianvisningar: Batterier får inte slängas i hushållssoporna. Alla förbrukare är enligt lag skyldiga att slänga batterier på de för detta ändamål avsedda insamlingsställena. Ladda aldrig upp batterier igen som inte är avsedda för uppladdning. Explosionsrisk! Håll batterier borta från barn, kortslut dem inte eller ta isär dem. Uppsök omedelbart en läkare om ett batteri har svalts. Rengör vid behov batteri- och apparatkontakter innan batterierna läggs i. Avlägsna omedelbart tomma batterier ur apparaten! Förhöjd läckagerisk! Utsätt aldrig batterier för hög värme såsom solsken, eld eller liknande! Förhöjd läckagerisk! Undvik kontakt med hud, ögon och slemhinnor. Spola genast ställen som utsatts för batterisyra med riklig mängd vatten och uppsök omedel- bart en läkare. Byt alltid ut alla batterier samtidigt. Sätt endast i batterier av samma sort, inga olika sorter eller använda och nya batterier tillsammans. Avlägsna batterierna ur apparaten om den inte ska användas under en längre tid. Byta batteri: Öppna locket på baksidan av batterihöljet med en skruvmejsel. Avlägsna locket och underliggande styrning. Skjut batteriet åt sidan och ta ut det. Kontrollera polerna vid isättning av det nya batteriet. Montera ihop fjärrkontrollen igen. OBSERVERA! Explosionsrisk vid felaktigt byte av batteriet. Får endast bytas mot samma eller likvärdig sort (beställningsnummer 10A20-WH). Byta drivenhetens belysning LED-belysningen har en mycket lång livslängd och är underhållsfri. Byte och hopmontering:

3. Lossa LED-sockelns stickförbindning från styrningen.

4. Lossa båda skruvarna bredvid lysdioderna på kåpan och ta av

5. Sätt ihop den igen i omvänd ordningsföljd.

Avfallshantering Var med och skydda miljön du också. För avfallshanteringen av förpackningsmaterial och uttjänta apparater finns det offentligt återlämningssystem. Information om insamlingsställen och aktuella bestämmelser erhåller du från din kommunala förvaltning. Släng inte tomma batterier i hushållssoporna, utan lämna in dem till vederbörliga batteriinsamlingsställen. Ofta ställda frågor

1. Portens drivenhet kan inte sättas på med fjärrkontrollen:

  • Är drivenheten ansluten till strömförsörjningen? Kontrollera säkringen eller överströmsbrytaren om någon lampa som är ansluten till eluttaget inte tänds (Vissa eluttag sätts på med en väggkontakt).
  • Är alla portspärrar deaktiverade? Se säkerhetsanvisningarna.
  • Kontrollysdioden på handsändaren måste lysa när knappen trycks ner? Annars är antingen batteriet tomt, handsändaren defekt eller för långt bort från drivenheten.
  • Försök sätta på drivenheten med ett nytt batteri.
  • Om du har två eller flera handsändare av vilka endast en fungerar ska mottagarens programmering kontrolleras.
  • Är det snö / is under porten? Då är porten eventuellt fastfrusen i marken. Avlägsna eventuella hinder.
  • Eventuellt är portfjädern defekt. Denna måste bytas ut av en behörig firma.

2. Handsändarens sändningsområde är för litet:

  • Har något batteri lagts i? Sätt i ett nytt batteri.
  • Testa fjärrkontrollen i fordonet på ett annat ställe.
  • Sändningsområdet minskas vid metallportar, aluminium- eller metall- paneler.

3. Porten åker tillbaka utan uppenbar anledning:

  • Förhindras porten av något? Dra i den manuella upplåsningen och manövrera porten för hand. Kontakta underhållsföretaget om porten inte är balanserad eller inte sitter fast korrekt.
  • Programmera om drivenhetens arbetskraft och vägsträcka.
  • Ta bort is eller snö inom portens stängningsområde.
  • Om porten åker tillbaka när portläget „Stängd“ nås måste ändlägesbrytaren ställas in för detta portläge. Efter varje inställning måste den automatiska säkerhets- returledningen testas igen:

Det är inte ovanligt att man nu och då måste ställa in ändläget på nytt. Särskilt till följd av väderförhållanden kan portvägen ställa om sig.

4. Garageporten öppnas och stängs av sig själv:

  • Radera alla handsändare och programmera sedan om dem. Se „Programmering av ytterligare handsändare“.
  • Sitter fjärrkontrollsknappen fastklämd i läget „PÅ“?
  • Använd endast originalfjärrkontroller! Användning av främmande produkter leder till störningar.
  • Knappen på fjärrkontrollen trycktes ner av misstag (ficka).
  • Väggkontaktens kabel är skadad (testa att avlägsna denna).
  • Ett tillbehör som är anslutet till drivenheten utlöser rörelsen (testa att avlägsna detta).

5. Porten stängs inte helt:

  • Programmera om drivenhetens vägsträcka. Kontroll av mekaniska komponenter med avseende på förändringar, t.ex. portarmar och beslag. Efter varje ny inställning av portläget „Stängd“ måste den automatiska säkerhetsreturledningens funktion testas igen.

6. Porten öppnas, men stängs inte:

  • Om ett ljusstråleskydd finns installerat måste detta kontrolleras. Om lysdioden på ljusstråleskyddet blinkar måste riktningen korrigeras.
  • Kontrollera handsändarens och väggknappens funktion.

7. Drivenhetens belysning tänds inte:

  • Port Öppna eller Stänga. Belysningen förblir tänd i 2,5 minuter.
  • Koppla från drivenheten från nätet och anslut den igen. Belysningen tänds i några sekunder.

sv 07/098. Drivenhetens belysning släcks inte:

  • Koppla från drivenheten en kort stund från strömförsörjningen och försök igen.
  • De 2,5 minuterarna har ännu inte gått.

9. Motorn brummar eller kör en mycket kort stund, men fungerar sedan

  • Garageportsfjädrarna är defekta. Stäng porten och lossa löpvagnen från drivenheten genom att dra i handtaget (manuell upplåsning). Öppna och stäng porten för hand. Om porten är korrekt balanserad hålls den på alla portvägens punkter av sig själv av portfjädrarna. Kontakta ditt underhållsföretag om så inte är fallet.
  • Om detta problem uppkommer vid den första idrifttagningen är porten eventuellt spärrad. Deaktivera portspärren.
  • Koppla från drivenheten från porten och försök utan port. Programmera eventuellt om drivenhetens arbetskraft och vägsträcka om porten är OK.

10. Drivenheten går endast åt ett håll:

  • Portfjädrarna eventuellt defekta eller porten går trögt åt ett håll.
  • Programmera om drivenhetens arbetskraft och vägsträcka om porten är OK.

11. Kedjan klapprar mot skenan:

  • Ändra kedjespänningen. Oftast är orsaken en för starkt spänd kedja. Fjädern på skenans spännanordning får inte pressas ihop helt.
  • Porten har ingen jämn gång och försätter drivenheten i gungning. Förbättra portens gång.

12. Portens drivenhet startar inte p.g.a. strömavbrott:

  • Lossa löpvagnen från drivenheten genom att dra i handtaget (manuell upplåsning). Porten kan nu öppnas och stängas för hand. Om portens drivenhet aktiveras igen förbinds även löpvagnen igen.
  • Om en extern nödupplåsning finns installerad så kopplas löpvagnen från drivenheten med hjälp av denna upplåsning från utsidan av garaget.

13. Porten reverserar efter det att kraften har lärts in:

  • Laktta skenan om den böjs. Drivenheten behöver mycket kraft för att röra på porten. Reparera porten eller montera den korrekt.
  • Porten är mycket tung eller i dåligt skick. Ring en specialist.

14. Skenan på drivenheten böjer sig:

  • Porten är tung, mycket tung, har en trög gång eller är i dåligt skick. Ring en specialist.
  • Om skenan vibrerar under körning så är det ett tecken på att porten inte fungerar regelbundet och har ett ständigt växlande kraftbehov. Ring en specialist, smörj porten vid behov. Ytterligare en upphängning på skenan kan avhjälpa problemet.

15. Drivenheten „kör“ (motorn roterar hörbart) men löpvagnen rör sig

  • Löpvagnen är frånkopplad från drivenheten.
  • Vid en ny installation: Vid hopmonteringen av motorn och skenan monterades inte den förmonterade adapterhylsan mellan motoraxeln och skenan. Denna hylsa är förmonterad från fabriken, men kan avlägsnas. Om man står bakom drivenheten kan man iaktta om kugghjulet i skenan roterar eller om endast motorn gör det.
  • Vid en ny installation: Kedjan har hoppat av kugghjulet i skenan. Om man står bakom drivenheten kan man se kugghjulet.
  • Efter långvarig användig: Är upplåsningen defekt eller permanent los- sad?
  • Efter långvarig användig: Hylsan mellan skenan och motorn eller motordrivenheten är defekt.

16. Porten lossas av sig själv från löpvagnen och stannar.

  • Om en extern upplåsning vid strömavbrott är installerad måste man kontrollera om denna spänns och låses upp när porten öppnas. Iaktta mekanismen och ställ in den på nytt vid behov.
  • Upplåsningens handtag får inte fastna i andra föremål.

17. Löpvägen kan inte läras in, glöms bort eller förändras långsamt.

  • Den inlärda löpvägen är för kort. Testa att programmera en längre löpväg.
  • På kedjan som löper i skenan har en liten plastknapp monterats på fabriken. Denna lilla knapp måste under körning trycka på den lilla kontakten, som sitter på drivhuvudet. Om löpvägen är för kort eller om knappen har slitits bort p.g.a. felaktig montering ska den fäs- tas igen. Om den lilla kontakten inte trycks ner, går det inte att programmera drivenheten.
  • Mekanisk defekt på porten p.g.a. utslagna leder eller att kedjespänningen på drivenheten är för lös

18. Beskrivning av lysdioder

  • Tänds en kort stund: En radiosignal mottas. Om handsändaren är programmerad, öppnar eller stänger drivenheten porten.
  • Blinkar: Drivenheten befinner sig i vägsträcksprogrammeringen och har redan lärt sig portens ÖPPEN-läge och är beredd för portens STÄNGD-läge. LED3
  • Blinkar: Vägsträcksprogrammeringen är aktiv. Drivenheten är beredd att lära sig portens ÖPPEN-läge. sv 08/09Tekniska data Ingångsspänning 230-240 V 50 Hz Max. dragkraft 500 N Effekt 80 watt Normal vridkraft 3,0 Nm Standby-förbrukning 0,8 watt Max. portvikt 60 kg Motor Typ snäckhjulsväxel Spänning 24 V Ljudnivå 55 dB Drivmekanism Löpvägens längd 2,63 m Hastighet 10 cm/s Belysning LED 1W Säkerhet Elektronisk automatisk kraftinställning Elektrisk termisk säkring i transformatorn Manuell inställning ändlägesbrytare Mått Längd (total) 3,14 m Nödvändig invändig höjd min. 35 mm Hängande vikt 10 kg Radiomottagare Minnen 16 handsändare Driftsfrekvens 433 MHz, 868 MHz Batteri 3 V, typ CR2032 (10A20-WH) Reservdelar / Garanti Besök www.chamberlain.eu eller kontakta din återförsäljare. Se även bifogad garantiinformation. Tillbehör (valfritt)

1. TX4RUNI Handsändare (4-kanaler)

2. 128REV 2-Kanals väggsändare

3. 747REV Trådlös knappsats

4. 75REV Belyst väggströmbrytare

5. 771REV Säkerhetsljusstråleskydd

(porten reverserar automatiskt, utan att någon beröring med hindret har ägt rum)

6. 1REV Nödstängning

Försäkran om överensstämmelse