CHAMBERLAIN ML510EV - Porta de garagem

ML510EV - Porta de garagem CHAMBERLAIN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho ML510EV CHAMBERLAIN em formato PDF.

📄 178 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice CHAMBERLAIN ML510EV - page 102
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - ML510EV CHAMBERLAIN

Perguntas dos utilizadores sobre ML510EV CHAMBERLAIN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Porta de garagem em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ML510EV - CHAMBERLAIN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ML510EV da marca CHAMBERLAIN.

MANUAL DE UTILIZADOR ML510EV CHAMBERLAIN

1 Indicações geralis de segurança. 2
2 Utilização apropriadna 3
3 Equipamento fornecido. 3
4 Visao geral do produits 3
5 Antes de partir . 3
5.1 Requisitos 3
5.2 Preparacao. 3
5.3 Ferramentas necessarias. 3
6 Montagem do aconteamento do portao 3
6.1 Montar a calha 3
6.2 Esticar a corrente. 3
6.3 Montar a calha no acontecimiento 4
7 Montagem do aconteamento do portao 4
7.1 Determinar o centro do portao de garagem 4
7.2 Montar a fixaço do lintel 4
7.3 Fixar o aggiornamento ao lintel. 4
7.4 Engatar o actionamento do portao 4
7.5 Montar a fixaço do porto 4
7.6 Fixar o BRAço do porto à guia. 5
8 Ligação eletrica 5
8.1 Acessório optional 5
8.2 Ligar a unidade de acontecimiento 5
9 Ajustar e testar o portao 5
9.1 Ajustar a posicao final e a forca tensora 5
9.2 Testar a inversao automatica de segunca 5
9.3 Programarouts Telecomandos 6
10 Operacao do actionamento do portao 6
11 Limpeza e manutencao 6
11.1 Limpeza 6
11.2 Manutenção 6
11.3 Substitir as pilhas do telecomando 7
12 Trocar a illuminação do aconteamento 7
13 Eliminação 7
14 Perguntas freqentes 7-8
15 Dados技术和 9
16 Peças de sobresselentes / Garantia 9
17 Acessórios (optional) 9
18 Declaracao de conformidade 9

POR FAVOR LEIA PRIMEIRO AS SEGUINTES INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA!

1 Indicações gerais de segurança

Antes de iniciar a montagem:

Leia o manual de instruções, sobretudo as seguiñes indicações de segurança. Guarde o manual para poder consulá-lo mais tarde e entrega-o a um possível futuro dono.

Os seguients symbolicos encontrar-se antes de indicatores para a prevenção de danos pessoas ou materiais. Leia atentamente as respectivas indicações.

CHAMBERLAIN ML510EV - Indicações gerais de segurança - 1

CUIDADO

Danos pessoais ou materiais

CHAMBERLAIN ML510EV - Indicações gerais de segurança - 2

CUIDADO

Perigo devido a corrente ou tensao eletrica

Instruções importantes de segurança

O acontecimiento do porto foi, obviamente, concebido e testado de modo a asseguir uma operação segura, que são para ser garantida se as instruções de segança que se seguem foram rigorosamente cumpridas durante a instalação e a operação.

É fundamental que garde estas instruções

  • O portão tem de estar nivelado. Os portões que não se movam ou empancados tem de ser reparados. Nesse caso, os portões de garagem, as molas dos portões, os cabos. As anilhas, os suportes e as calhas está sujeitos a um esforço extremo, PODendo originar ferimentos graves. Não tente soltar, mover ou alinhar o portão, mas contacte o服务于 manutençao ou um职业技能 do portoes.
  • Nao se pode usar jóias, relógios ou vestuário长大o durante a instalação ou a manutenção de um aconteamento do portão.
  • Para fazer ferimentos graves devo a enrolamento acidentais, devem ser desmontados todos os cabos e todas as correntes ligadas ao portao, antes da instalação do respectivo acontecimiento.
  • Durante a instalacao e a ligation elettrica, devem ser respeitas as normas de montagem e instalacoes eletricas em vigor no local.

Este aparecido corresponde à classe de proteção 2, nãorequirendo ligaçao a terra.

  • Para evitar danos em portoes especialmente leves (p. ex., portoes em fibra de vidro, aluminio ou aço), deve ser instalado um reforço adequado. Para isso, contacte o fabricante do portão.
  • A inversão automatica de segurar tem de ser submetida a um�试. O porto de garagem TEM de recolher automaticamente ao议事 num obstáculo de 50 mm de altitude, que se encontrar no chao. Um ajuste inadequado do actionamento do porto pode levar a ferimentos corporais graves resultantes do fecho do porto. Repita o teste uma vez por mês e, se necessário, efectue as alterações necessarias.
  • Este Sistema não pode ser instalado em locais humidos ou molhados.
  • O portão não pode, de modo algoum, obstruir passagens Públicos durante o funciona.
  • Para alertar todos os Utilizadores para a operacao segura, deve ser colocada uma plac de食欲 para protecao de crianças junto ao botao de parede com iluminação. As placas de食欲 contra entalamento devem ser aplicadas num local bem visivel.
  • As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
  • Este aparecido não foi acontecido para ser uso por pessoas (incluindo crianças) com limitações físicas, sensóais ou mentalis ou sem experiência e/ou conheção, a não ser que sejam supervisionadas por um responsavel pela sua segança ou receberam instrções de como operar o aparecido.
  • Para evacrar danos do portao, todos os bloqueios/fechos existentes devem ser desactivados.
  • Se necessario, os dispositivos de commando instalados TÉM de ser instalados no campo de visão do porto e fora do alcance dascriçças.

As crianas nao podem actionar botoes ou comandos a distancia. Umautilizaçãoindeida do actionamento do porto pode causar ferimentos graves.

  • O acontecimiento do portão SO pode ser operado se outilizaror for capaz de ver toda a area do portao, se esta estiver livre de obstáculos e o acontecimiento do portao estiver devidamente ajustado. Ninguem pode passar no portao quando este estiver em movimento. Não permita que as crianças brinquem junto ao portao.
  • Utilize o destrancamento manual apenas para Separar a guia do acontecimiento e, se possivel, SEMPRE com o portão fechado. Não utilize o puxador vermelho para abrir ou fechar o portão.
  • Antes da realização de reparações ou da remoção de coberturas, o aconteamento do porto tem de ser desligado da corrente electrica.
  • Este produits esté equipado com um transformador com cabo especial. Em caso de avaria, este TEM de ser substituido por um transformador original por pessoal devidamente qualificado.
  • Durante o acontecimiento do destrancamento de emergência, o portão pode realizar movimento descontrolados se as molas estiverem fracas ou partidas ou se o portão não estiver nenelado.
  • Coloque o puxador de desbloqueio do destrancamento de emergência a uma alta minima de 1,8 m

2 Utilização apropriad

  • O aparelho destino-se à abertura e ao dato de portoes de garagem basculantes e seccionais no sector privado. O aparelho não está precedo nené apropriadopara autilização industrial,destinando-se exclusivamente aportoes de garagens de casas particulares. Qualquerutilizaçãodoaxonamentoque naoa prevalica riscos elevados de acidente. O fabricante não assume qualquer responsabili dada no caso deutilização inadequada.

3 Equipamento fornecido

Antes da montagem, verifique a integrazione das peças fornecidas.
Nota: A numeroação aplicá-se apenas aos capítulos correspondentes.

Visao geral das peças:

  1. Cabeça do acontecimiento 1x 7. Fixação do porto 1x
  2. Telekomando 2x 8. Saco de accesórios 1x
  3. Haste de impulsao curvada 1x 9.Calha 1x
  4. Ferro de suspensor 2x
    5.Aro de fixacao 3x
  5. Fixação do linte1 1x

Saco com material de fixação

  1. Parafuso deckeça 6.Pino de segurarca 1x
    chata 6 x 80mm 1x 7. Parafuso ST6 x 50mm 4x
  2. Porca de segurarca M6 1x 8. Parafuso ST6,3 x 18mm 8x
    3.Parafuso sextavado 4x 9.Bucha 4x
  3. Porca M6 4x
    5.Cavilha 1x

4 Visão geral do produits

Esta fig. Oferece-lhe uma visao geral doSYSTEMAcompletamente montado,que pode sempre consulutar durante oprocesso de montagem.

  1. Fixação do lintel 8. Cabo de rede
  2. Corrente 9. Cabeça do acontecimiento
    3.Calha 10.Destrancamento
  3. Guia 11. Haste de impulsao recta
  4. Peça de ligation 12. Haste de impulsão curvada
  5. Aro de fixação 13. Fixação do porto
  6. Ferro de suspensoro

5 Antes de partirar

NOTA IMPORTANTE

Se a sua garagem não tiver nenhuma entrada lateral, tem de ser instalado um destrancamento externo de emergência. No caso de falha de corrente, este assegura a operação manual do portão da garagem pelo lado de fora.

5.1 Requisitos

O Sistema de abertura do portão de garagem é adequado apenas para a montagem de portoes de garagem de uma boa com calha guia (portão basculante) (Fig. A) e para portoes secionais com calha guia curvada (Fig. B).

Nota: O Sistema não pode ser uso em portões de garagem de uma boa peça com calhas guia horizontally e verticals, portoes de dois batentes ou portões BASULANTES sem oscilação para fora.

Preparacao

Verifique primeiro se o seu portao não balanca e está nivelado. Abra-o aproximamente até metade e solte-o. O portao não se pode mexer muito por si proprietary, tendo de permanecer na respectiva posicao, seguro apenas pela forca das molas. Forca de movimento: no maximo 15kg

  1. A calha do portão de garagem TEM de ficar bem segura à parede de suporte ou ao tecto sobre o portão.
  2. Se o tecto da sua garagem estiver revestido, forrado ou algo semelhante, poder eventualmente ser necessários suportes e calhas de fixação adiconais (não incluados no equipamento fornecido).
  3. Se a sua garagem não tiver nenhuma entrada lateral separada, tem de ser instalado um destrancamento externo de emergência.

6 Montagem do aconteamento do portão

CHAMBERLAIN ML510EV - Montagem do aconteamento do portão - 1

Instruções importantes para uma montagem segura.
Respeite todas as instruções de montagem.
Uma montagem errada pode causar ferimentos graves.

6.1 Montar a calha

A calha está quase completeness pre-montada e é composta por 3 partes. Na parte frontal (A), encontrar-se a guia, fazer de impulsão, o puxador de destrancamento, a polia de desvio, bem como a fixação do lintel com tensor de corrente. A parte traseira (B) inclui ou suporte para o veio de acontecimiento e a roda dentada da corrente. Coloque a parte frontal e traseira da calha uma a seguir à outras.

  1. Remova asCNTas de cabos que seguram a corrente.Mantenha o fixador de transporte (X) por quando na mesma posicao.
  2. Separe ambas as partes da calha para Criar espoço para as parte central (C).Esta calha foi concebida, de modo a que não tenha quaker problema a colocar as partes centrais. Introduza as peças de ligação (D) por cima do punto de união das partes da calha, até às marcações. Para fixar as peças de ligação, dobre as patilhas da chapa para fora com uma ferramenta adequada.

A montagem da calha está conclusu.

6.2 Esticar a corrente

Estique a corrente da calha, ate a mola (1) ser apenas comprida ante aproximamente metade.

Esta tem de ser capaz de amortecer durante o funciona.

6.3 Montar a calha noccionamento

  1. Remova o fixador de transporte (X). Verifique se a corrente assenta na roda dentada. Se a corrente escorregar durante a montagem, estique -a, pouse-a e volta a esticá-la.
  2. Vire a calha (1) e colque-a com o lado da roda dentada (2) completeness no acontecimiento (3).
  3. Fixe a calha ao acontecimiento com osinous aros de fixação (4) e os parafudos (5).

Deste modo, fica conclusa a montagem do aconteamento do portão.

Montagem do aconteamento do portao

7.1 Determinar o centro do portão de garagem

Nos lavoros realizados acima da alta da casa, é obligatório usar óculos de proteção para os olhos. Para fazer danIFICAR o portão, todos os bloqueiros/fechos existentes devem ser desactivados.

Para evaporar ferimentos graves, devem ser desmontados todos os cabos e todas as correntes ligadas ao portão, antes da instalação do acontecimiento do portão.

O acontecimiento deve ser instalado a una.altura minima de 2,1 m do chão.

Marque primaryo a LINHA de eixo do portao (1). A partir desse punto, trace uma LINHA até ao tecto.

Para a fixação ao tecto, trace, a partir dessa LINHA, outra LINHA no meio do tecto (2) em angulo recto ao portão.

Comprimento aprox. de 2,80 m.

7.2 Montar a fixação do lintel

NOTA: Montar a calha quase acima do portão. No máximo 50mm acima do punto mais elevado. Conforme o tipo do portão o bordo superior do portão pode elevar-se algunos cm aoAbrir.

A. Montagem na parede:

Espoço minimo necessário acima do portão: 100 mm

Coloque a fixação do lintel (1) no centro da LINHA de eixo vertical (2); nesse caso, o respectivo rebordo inferior encontrar-se sobre a LINHA horizontal. Marque todos os furos para a fixação do lintel.

Faça furos com um diametro de 4,5 mm e prenda a fixação do lintel com parafusos paramadeira (3).

NOTA:

Em caso de montagem num tecto de betao/lintel de betao, devem ser usadas asbuchas para betao (4) e os parafusos (3) fornecidos. Tamanho do furo no caso de betao: 8 mm.

B. Montagem no tecto:

Espaço minimo necessario acima do porto: 35 mm

Prolongue a linea de eixo vertical (2) ate ao tecto, percorrondo circa de 200 mm no tecto. Coloque o fixacao do lintel (1) o centro, sobre a marca vertical, afastada no maximum 150 mm da parede. Marque todos os furos para a fixacao do lintel. Faça furos com um diametro de 4,5 mm e prenda a fixacao do lintel com parafusos paramadeira (3).

7.3 7.3 Fixar o acontecimiento ao lintel

CHAMBERLAIN ML510EV - 7.3 Fixar o acontecimiento ao lintel - 1

Poder a ser necessario colocar temporariamente o aggiornamento mais acima, para que a calha não bata nas molas, no caso de portoes de varias folhas. Neste caso, o aggiornamen

to tem de estar bem apoioado (escadote) ou tem de ser segurado por uma segunda pessoa.

Coloque aCESSA do acontecimiento no chão da garagem, por baixo da fixação do lintel. Levante a calha, às os furos da coisa de fixação e os furos da fixação do lintel coincidirem.

Insira o parafuso (1) nos furos e fixe-o com a porca.

7.4 Engatar oleckionamento do portao

  1. Abra Completely o portão e colque o acontecimiento no portão (Fig. A). Colque por boa um pedao de madeira/cartolina no local assinalado (X).
  2. O aró de fixação tem de ser montado o mais recuado possível, de modo a que a guía não perca a sua libertad de movimento. A guía pode passar, em parte, por baixo do aró, mas o braço do portão não. O ideal é uma montagem completeness do recuada (Fig. B).
  3. Dobre as fixações do tecto (1), de modo a encostarem completeness ao tecto. Dependendo da distencia ao tecto, não é necessario montar nenhum, um ou outros ferros de suspensão (Fig. C1, C2 e C3).
  4. Marque os furos no tecto. Certifique-se de que mantém uma distância lateral équal ao longo da LINHA de eixo traçada.
  5. Nos tectos de betão, tem de ser feitos furos no tecto com um diametro de 8 mm e tem de ser usadasbuchas. De seguida, as fixações do tecto são presas ao tecto com parafusos sextavados paramadeira.

Na fixação a tectos demadeira: prender apenas a peças de suporte do tecto de madeira. Faça furos com um diametro de 4 mm e utilize para-fusos sextavados para MADEira.

  1. Coloque o aro de fixacao (2) à volta da calha, depuis vire-o para a fixacao do tecto e una-os.

CHAMBERLAIN ML510EV - Engatar oleckionamento do portao - 1

Verifique se a calha está na horizontal ao longo do tecto. A distancia pode ser ajustada atraves da distancia predefini-das dos furos. Se necessario, as pontas salientes da fixacao

Montagem no caso de portoes seccionados ou portoes de folha unica:

A peça de fixação do portão (1) possuês orificções para fixação.
Aplicar a peça de fixação do portão ao centro, em cima e no lado interior do mesmo, conforme representado. Marcar os orificções e aparafurar a peça de fixação.

Alturas de montagem:

  1. Portao de folha unica ou portao secionado com uma calha: distancia em relaço a extremidade superior do portao 0 - 100 mm.
  2. Portao seccionado com 2 calhas: distancia em relaao a extremidade superior do portao 100 - 130 mm.

Nota:

o punto de fixação no portão deve ser a guarência ou um punto estável do poinel do portão. Se necessário, deve proceder-se a furação eaparafusamento conforme representado na fig. B (material não forneci-do).

7.6 Fixar o braço do portão à correduça

Segurar a corredica do automatismo puxando pela pega vermelha e empurra-la, a maior, no sentido do porto. Com o porto fechado, prender o tirante curvado (1) com a cavilha (2) a peça de fixação do porto e bloquear com o contrapinto (3). Com um parafuso (4), unir o tirante recto ao curvado com uma sobreposicao de 2 orificios ebloqueá-los com uma porca (5). Escolher os orificios de forma que o BRAço do porto forme um angulo de aprox. 30 - 40^

Note: O BRAço do portão curvado pode não ser necessário se o batente do portão tiver sido fixo na extremidade mais acima do portão.

CHAMBERLAIN ML510EV - Fixar o braço do portão à correduça - 1

Colocar a pegá de desbloqueio de emergência a uma alta de, no minimo, 1,8 m.

Aplicar o sintbolo de informacao amarelo relative ao bloqueio

(autocolante) no cabo da pega do portão.

8 Ligação eletrica

CHAMBERLAIN ML510EV - Ligação eletrica - 1

Para evaporar ferimentos e danos no equipamento, o automatismo do portão apenas deve ser actionado se tal estiver expressamente indicado no presente manual.

A ficha de alimentação tem de estar sempre acessível, de modo a poder ser desigada.

8.1 Acessório optional

Instalação de um sensor fotoeletétrico

Apos a instalação e a regulação do automatismo do portão, pode ser instalado um sensor fotoelectrico. O manual de instalação está incluindo no material fornecido com o sensor fotoelectrico. Como o sensor fotoelectrico optional, assegura-se que o portão se abre, ou permance aberto, se existirem pessoas, nomeamente crianças preocupas, na area do portão. Atrasoes do sensor fotoelectrico, um portão que se esteeja a fechar é elevado ou um um portao aberto é impedo de se fechar, se algoem na area do portao estiver a interromper o raio. Recomenda-se a utilização de um sensor eletrico sobretudo a famílias com crianças preocupas.

Ligar o botão de parede luminoso

CHAMBERLAIN ML510EV - Ligar o botão de parede luminoso - 1

Todos os interruptores e botões montados na parede vem estar instalados fora da area do portão ou da area das cal has do portão, a uma alta de 1,5 m.

Junto a these interruptores, deve ser colocada una plaza de avis para a proteção das crianças.

Na parte traseira do botão, encontrar-se doit terminais roscados (1,2). Devem ser cortados aprox. 6 mm de isolamento do fio (4). Separar os fios ou suficiente para poder ligar o fio branco e vermelho a um terminal roscado (1) e o fio branco ao除外i terminal roscado (2).

Botão de parede luminoso: com os parafusos para chapa fornecidos (3), montá-lo numa parede interior da garagem. No caso de paredes de gesso cartonado ou de betão, efectuar previamente orificios com 5 mm de diametro e'utilizarbuchas. Recomenda-se a montagem junto à entrada lateral da garagem, fora do alcance das crianças. Enroscar ambos os parafusos cuidadosamente, sem os apertar, para não danificar a caixa em plácico. Fazer passar o fio ao longo da parede até chegar ao automatismo do portão, passando pelo tecto. Para a fixação do fio, utilizes abraçadeiras de prego. Fazer passar o fio de cima às ao terminal, passando-o pela calha para cabos. Os terminais de ligação (7) do(lado esquerdo do automatismo encontrar-se no rebaixo muito ao botão de programação. Ligar o fio aos orificios destes terminais da segunte forma: vermelho e branco ao vermelho e branco ao branco.

Ligar o automatismo do portão, de acordo com as normas e disposções em vigor no País, a uma tomada com terra correctamente instalada.

NOTA: Com a ligaçao do automatismo, a luz do mesmo é muito acontecna para breves instantes.

9 Regular o portao e testar

CHAMBERLAIN ML510EV - Regular o portao e testar - 1

O automatismo do portão apenas deve ser operado se a persona responsavelrushooter visualizar toda a area do portao, esta estiver isenta de obstáculos e o automatismo do

portao estiver regulado correctamente. Ninguem deve atravessar o portao quando este estiver em movimento.

Antes da primeira colocação em functimento, certifique-se de que todos os equipamentos que não sejam necessários está desligados

Retire todos os acessórios de montagem e ferramentas da area de deslocação do porto.

  1. Abrir a tampa da luz.
  2. Premir amanter premido o botao "P" até que o LED3 comeca a piscar.
  3. Premir e manter premido o botão "+" até que o porto esteja completeness aberto. Se necessário, corrigir com o botão "-".
  4. Premir novamente e de forma breve o botão "P", o LED2 começa a piscar.
  5. Premir e fazer premido o botão “-” até que o portão estája completeness fecho. A calha não deve curvar para cima. Se necessário, correir com o botão "+"
  6. Premir novamente e de forma breve o botão "P". Nestemomento, o automatismo abre automaticamente o portao por complete e fecha- o novamente por completeness.Ahora, a potencia necessaria do automatismo e regulada automaticamente.

Notas:

Não desigar o automatismo durante este processo. Em caso de interrupção, oprocesso tera de ser repetido. Se o porto embater contra a guanricão do porto e inverter o sentido, a posicao final do automatismo não está regulado corretoamente,sendo que o automatismo bate com demasiada para na guanricão. Ajustar novamente a posicao finale encurtar o percorso. A calha do automatismo, na posicao de "Porto fechado", não devera curvar para cima em demasia.

RegULAÇÃO da potência do automatismo:

Opção 1: Na instalação do automatismo, é regulada, em primeiro lugar, a do perCURSO (ABRIR-FECHAR) e a forca de trabalho ideal. Opção 2: Retirar a ficha de alimentação do automatismo durante aprox. 10 segundos. Em seguida, actionar o automatismo com o telecomando ou o interruptor de parede e Abrir e fechar o portão completeness.

Nota: antes de alterar a regulação da potência, é necessário verficar se o portão está em perfeito estado de funciona (funçãoamento suave). O automatismo não pode ser considerado um equipamento auxiliar de um portão em mau estado de funciona. Verifique se o portão funciona correctamente antes de efetuar quando alterações às regulações do automatismo, Desbloqueando o portão do acontemamento e abrindo-o e fechando-omanualmente.

9.2 Testar o returno automatico de segurarca

CHAMBERLAIN ML510EV - Testar o returno automatico de segurarca - 1

O returno automatico de segurarca tem de ser submetido a um�试. Ao tocar num obstaculo de 50mm de alteura que se encontrar no chao, o portao da garagem

tem de recuar. Uma regulação Incorrecta do automatismo do porto pode provocar ferimentos graves aquando do movimento de fecho. Repetir o teste uma vez e, se necessário, efectuar as alteracoes necessarias.

Testedoobstaculo:

Colocar um Obstáculo com 50 mm de alta (1) no chão, sob o portao da garagem. Descer o portao. O portao tem de recuar ao tocar no obstáculo. Se parar ao tocar no obstáculo, o portao não desce o suficiente. Neste caso, programar de novo ambas as posições finals (ver 9.1).

Se o portão recuar ao embater no obstáculo de 50 mm de alta, remover o mesmo e fechar e Abrir o porto por completeness. O portão não pode recuar se tiver atingido a posicao de "Fechado". Se, no entanto, recuar, às vezes as posções finalis tem de ser novamente programadas (ver 9.1).

Teste de abertura: Colocar 20kg no centro do porto. O porto não deverá subir.

9.3 Programarthers comandos

Os comandos fornecidos juntamente ja está programados de fabrica com uma tecla. Ao comprar um commando adicional, programá-lo primeiro para que sera aceite.

Programar:

  1. Premir a tecla "S" no aggiornamento durante aprox. 1-2 segundos. O LED1 começa a acender-se (durante 10 segundos).
  2. Premir, brevemente, das vezes seguidas (2x), uma tecla de pressão no comando.
  3. O LED 1 apaga-se. O Código está programado.

Note: sé é possível programar sempre uma teça por cada comando.
Função sempre a teça que foi programada por最後.

Apagar: ao apagar, apagam-se sempre todos os comandos programados. Premir a tecla "S" no acontecimiento e manté-la premida, às o LED1 se apagar (aprox. 8 segundos). Todos os)códigos memorizados anteriormente está apagados. Cada comando desejado deve ser boa novamente programado.

Note: sé se devem usar comandos originais do fabricante. Os emissoresmanuals que tem uma aparência possivelmente semelhante, mas que não são da)nossa casa não são compatíveis (ver autocolante no commando).Estes comandos à distança de outros fabricantes activam falhas defunçãoamento,p.ex.,abertura automática.Extingue-se a garantia quando aoFUNçamento e a seguranca.

10 Funcionamento do automatismo do portao

Abertura/fecho automatico do porto:

O automatismo do portão pode ser acontecido com os seguiços dispositivos:

  • Comando: premir o botão até que o portão comece a funcional.
  • Botão de parede (se este acessório estiver instalado): premir o botão até que o porto comece a funcional.
  • Interruption de chave exterior ou fechadura de documento sem flos (se estecessariooptionalestiver instalado).

Abertura manual do portão (modo manual):

CHAMBERLAIN ML510EV - Abertura manual do portão (modo manual): - 1

Se possivel, o portãodeer estarecompletamentefechado. Molas fracas ou danificadas podemprovocaruma descida abrupta do portao aberto o que podeprovocar danos mate

riais ou ferimentos graves.

DESBLOQUEAR: pressionar a alavanca vermelha ligeiramente para baixo. Em seguida,Abrir o portao manualmente.

NãoAbrir/fecharoportao puxando pelo cabo!

BLOQUEAR: no proxies movemento subida ou descida, sera de novo bloqueado automaticamente

Sequência deestrutura

Ao acontecer o automatismo do portão atraves do commando remoto ou do botão de parede:

  • o portao fecha-se se estiver totalmente aberto,
  • o portao abre-se se estiver fechado,
  • o portão para se estiver em movimento de abertura ou fecho,
  • o portão movimenta-se no sentido contrário ao do最後 movimento completeness estiver parcialmente aberto,
  • o portão recua para a posicao de aberto se, ao fechar, embater num obstáculo,
  • o portão para se encontrar um obstáculo durante a abertura.
  • Sensor fotoelectrico (optional): Atrasvés do sensor fotoelectrico, um portão que se esteja a fechar é elevado ou um portão aberto é impedo de se fechar, se algoém na area do portão estiver a interromper o rai.

A luz do automatismo liga-se nas seguientes situações:

  1. Primeiro acontecimiento do automatismo do porto (brevimento)
  2. Falha de energia electrica (brevimento)
  3. Sempre que se liga o automatismo do portão.
    A luz apaga-se automaticamente après 2 12 instantos.

11 Limpeza e manutenção

CHAMBERLAIN ML510EV - Limpeza e manutenção - 1

Antes de qualquer procedimento de conservacao, limpeza e respectivos lavoros de manutenao, a fichte de alimentacao deve ser desligada.

Perigo deCHOQUEelectrico!

Conservação do automatismo do portão

Uma instalação correcta garanté um的功能amento perfeito do automatismo do porto com requisitos minimos de manutenção. Não é necessário efetuar uma nova lubrificação. A sutidade maior na calha de rolamento pode prejudicar o等功能amento, tendo de ser removida.

11.1 Limpeza

Limar a casa do automatismo, o botao de parede e o comando com um pano seco e macio.
Nao utilizear liquidos.

11.2 Manutenção

O Sistema, nomeamente os cabos, molas e peças de fixação, devem ser inspeçionados com frequência quando a sinais de desgaste, danos ou falta de calibragem. Não utilizez

se for necessário efectuar lavoros de reparacao ou regulacao,
pois um falha no Sistema ou um portao mal calibrado pode provocar ferimentos.

Uma vez por mês:

  • Retorno automatico de segurar a testar novamente e, se necessario, reajustar.
  • Operar o portão manualmente. No caso de um portão não calibrado ou bloqueado, dirija-se ao service de manutenção.
  • Verificar se o porta se abre e/ou fecha completeness. Se necessario,

regular novamente o interruptor de fim de的方式来 a potencia.

Duas vezes por ano:

  • Verificar a tensão da corrente. Para tal, em primeiro lugar, desligar a correção do automatismo.
    Se necessário, ajustar a tensão da corrente.
  • Lubricar (ou voltar a lubricar) a calha de rolamento com uma massa lubricante convencional.

Uma vez por ano: (No portão)

  • Lubrificar os rodizios do portão, suportes e peças de articulacao.

Nāo é nécessária

uma nova lubrificacao do automatismo do portao.

Não lubricar as calhas de rolamento!

Interruptor de fim de coursework e regulação da potência:

É necessário testar as regulações e efectuá-las correctamente aquando da instalação do automatismo. As condições atmosféricas podem provoc algumas alterações ao funcionaamento do automatismo do portão, as quais terão de ser resolvidas com uma nova regulação. Tal pode

succeder, sobretudo, no primeiro ano de funciona.

Seguir cuidadosamente as instruções relatives ao interruptor de fim de的方式来 a regulação da fonte de tracção (ver ponto 9.1) e, sempre que o segurar a nova regulação, testar o returno automatico de segurar.

11.3 Substituir as pilhas do commando

Pilhas do commando: as pilhas do commando são extraordinamente duráveis. Se o alcance de transmissão diminuir, estas terão de ser substituidas. As pilhas não está abrangidas pela garantia.

Tenha em atenção as seguintes indicações sobre as pilhas:
As pilhas não devem ser eliminadas juntamente com o lixo dométrico.

Todos os consumidosores tem o averder legal de eliminar as pilhas correctamente, colocando-as nos locais de recolha previstos para tal.

Não recarregue pilhas que não possam ser recarregadas. Perigo de explosão!

Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças, não as ligue em curto-circuito, nem as desmonte.

Consulte imeditamente ummedicalo,seuma pilha tiver sido ingerida.

Se necessário, limpe os contactos das pilhas e do equipamento antes da colocação.

Retirar as pilhas gastas imeditamente do equipamento!
Aumento do perigo de derrame!

Nunca exponha as pilhas a temperatas extremas, tais como radiacao solar, fogo ou semelhantes! Aumento do perigo de derrame! Evite o contacto com a pele, os olhos e as mucosas.

Lave abundamente com agua frio os pontos atingidos pelo acido das pilhas

e procure imeditamente um medico.

Substituir todas as pilhas sempre em simultaneo.

Colocar apenas pilhas do mesmo tipo, não combinar pilhas de temas differentes ou pilhas gastas com novas.

Retire as pilhas do equipamento no caso de não'utilização prolongada.

Desligar a bateria:

Para desligar a bateria abra a caixa com uma chape de fendas no verso. Retire a cobertura e o commando que se encontra por baixo. Empurrar a bateria na lateral e retiring.

Ao empurrar a nova bateria ter em atencao a polaridade.

Montar novamente o commando.

ATENÇAO!

Perigo de explosao no caso de substituicao Incorrecta da pilha. Substituacaoapanas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente (nunoero de encomenda 10A20-WH).

12 Substituir a lampada do automatismo

Os LED tem uma elevada durabilitad e não necessitam de manutenção.

Substituicao e montagem:

  1. Desligar a ficha de alimentacao
  2. Para substituir o casquilho dos LED, retirar a tampa de cobertura do automatismo (desapertar 2 parafusos da tampa).
  3. Retirar a ficha do casquilho dos LED do commando.
  4. Desapertar también os parafusos jusqu'àos LED da tampa eletalr o casquilho.
  5. Para montar, proceder na sequencia inversa.

13 Eliminação

A embalagem é composta por materiais ecologicos. Pode ser removida para os recipientes de reciclagem locais. De acordo com a Directa Europeia 2002/96/CE sobre apareiros electricos antigos, este aparecido deve serremovidoadequamenteapsoautilização para se assegurarareciclagem dos materiaisutilizados.

A Junta ou a Camara poderá informá-lo sobre as possibilidades esta remoção.

14 Perguntas freqentes

  1. Não é possível ligar o automatismo do portão com o commando remoto:

  2. O automatismo está ligado à corrente électrique? Se uma lâmpada ligada a uma tomada não se acender, verificar o fusível ou o disjuntor. (A maior das tomadas é ligada atraves de um interruptor de parede.)

  3. Todos os bloqueiros do porto está desactivados? Ver indicações de segurarça
  4. O LED de controlo do commando acende-se quando o botão é premido? Se não, a pilha está gasta, o commando danificado ou demasiado afastado do automatismo.
  5. Testar o funciona com uma pilha nova.
  6. Se possuir doit ou mais comandos e apenas um funcional, verificar a programação do receptor.
  7. Existene neve / gelo por baixo do porto? O porto pode estar preso ao chao. Remover eventuais obstáculos.
  8. A mola do portão poderá estar danificada. Esta tera de ser substituía por uma Empresa especializada.

A pilha está colocada? Colocar uma pilha nova.
- Experimentar o commando remoto a partir de outras local do veiculo.
- O alcance de transmissão diminui no caso de portões de metal, revestimentos de alúnio ou de metal.

3. O portão recua sem motivo aparente:

  • Verifica-se a Presence de algo um Obstáculo? Puxar o desbloqueio manual e utilizes o porto manualmente. No caso de um porto não calibrado ou bloqueado, dirija-se ao服务于 manutenção.
  • Reprogramar a forma de trabajo e o percurso do automatismo.
  • Limpar a neve ou gelo da area de fecho do portao.
  • Se, ao atingir a posicao de "Fechado", o porto recuar, é necessario regular novamente o interruptor de fim de的方式来 para esta posicao. Após a conclusão de qualquer regulacao, o returno automatico de segurarca tem de ser novamente testado:
  • Não é anormal ter de reajurar as posições finals de vez em quando. Principamente devo as condições atmossóricas, o perçu do portão pode alterar-se.

4. O portao da garagem abre-se e fecha-se sozinho:

  • Apagar todos os comandos e reprogramá-los. Ver "Programação de outros comandos".
  • O botão do telecomando fica preso na posção de "LIGAR"?
  • Utilizar aspenas telecomandois originals! Autilização de equipamentos de outros fabricantes provocá avarias.
  • O botão do telecomando FOi premido acidentalmente (no bolso).
  • O cabo do interruptor de parede está danificado (remover por tentativas).
  • Um acessario ligado ao automatismolica ofunaciono (remover por tentativas).

5. O portão não se fecha completeness:

  • Reprogramar o percirso do automatismo. Verificacao dos componentes mecancios quando a alteracoes, por example, dos braços do porto e ferragens. Depois de qualquer regulaao da posicao de "Fechado", o returno automatico de seguranca tem de ser novamente testado.

6. O portao abre-se, mas nao se fecha:

  • Se instalado, o sensor fotovoltaico tem de ser verificado. Se o LED do sensor fotovoltaico ficar intermitente, sera necessario corrigir o alinhamento.
  • Vericar o funciona do commando e do interruptor de parede.

7. A luz do automatismo não se liga:

  • Abrir ou fechar o portao. A luz permanece acesa durante 2,5 minutos.
  • Desligar o automatismo da corrente electrica e voltar a ligá-lo. A luz acende-se durante algunos segundos.
  • Falta de corrente.

8. A luz do automatismo não se desliga:

  • Desligue por breves instantes o automatismo da corrente electrica e tente novamente.
  • Os 2,5 horasalready passaram.

9. Ouvem-se zumbidos do motor ou funciona apenas brevamente, deixando de funcionalo!.

  • As molas do portão está danificadas. Fechar o portão e, puxando pela pega, desligar a correduça do automatismo (desbloqueio manual). Abrir
    e fechar o portao manualmente. Se o portao estiver correctamente calibrado, este é suportado em qualquer punto do percuro apenas pelas molas. Se nao for o caso, dirija-se ao service de manutencao.
  • Se este problema ocorro na primaira colocacao em funcaoamento, o portao podera ficar bloqueado. Desactivar o bloqueio do portao.
  • Desbloquear o automatismo do portão e experimentar sem portão. quando o portão estiver em perfeito estado, reprogramar, se necessário, a forca de trabalho e o percurso do automatismo.

10. O automatismo desloca-se apenas num sentido:

  • As molas do portão poderão estar avariadas ou o portão poderá estar empperrado num sentido.
  • Se o portão estiver em boas condições, reprogramar a para de trabalho e o percurso do automatismo.

11. A corrente faz ruido na calha:

  • Alterar a tensão da corrente. Na maioria das vezes a causa reside numa correira demasiado esticada. As molas do disposicao de tensão da calha não podem ser compridas completeness.
  • O portão não corre de forma uniforme e desloca o automatismo por vibrações. Melhorar a marcha do portão.

12. O automatismo do portão não arranca devido a corte de energia:

  • Separar a corredica do automatismo puxando pela pega (desbloqueio manual). O portão apenas pode ser aberto ou fechadomanualmente. Se o automatismo do portao voltar a ser activado, a corredica volta a ser unida.
  • Em caso de corte de energia a corredça, uma vez instalada, é separada do automatismo com a ajuda de um desbloqueio de emergência externo.

13. O portão inverte(before de a forca ter sido programada:

  • Observar se a calha se curva. O automatismo necessita de mucha但对于,Reparar o portao ou monta-lo correctamente.
  • O portão está muito pesado ou em mau estado. Contacte um专业技术 competente.

14. A calha no automatismo curva-e:

  • O portão está pesado, muito pesado, empressado ou em mau estado. Consulte um técnico competente.
  • Uma vibração da calha durante a marcha chama a atençao para um等功能amento não uniforme do porto com uma necessidade de forca constantemente variavel. Contactar um técnico competente ou lubricar o porto. Uma inclinação adicional da calha pode resolver o problema.

15. O automatismo "está em marcha" (o funciona do motor é audível) mas a correixa não se move:

A correda está bloqueada pelo automatismo.
- No caso de uma reinstalação: na montagem do motor e da calha, a manga do adaptordo pre-montada não foi montada entre o eixo do motor e a calha.Esta manga vem montada de fabrica, mas pode ser removida. Por detrás do automatismo pode confirmar-se se a roda dentada gira na calha ou apenas o motor.
- No caso de uma reinstalacao: a corrente saltou da roda dentada para a calha. Por detrás do automatismo é possível ver a roda dentada.
- DepoS de uma utilização prolongada: o desbloqueio está com defeito ou constanmente solto?
- DepoS de uma utilização prolongada: a manga entre a calha e o motor ou o automatismo do motor está com defeito.

16. O portão desbloqueia-se por si mesmo da corredça e permanece imóvel.

  • Se estiver instalado um desbloqueio externo em caso de corte de energia, tem de se verficar se este se estica e desbloqueia durante a abertura do portão. Observe o mecanismo e ajuste-o, se necessario.
    A pega de desbloqueio não deve ficar presa noutros objectos.

17. Não é possivel programar o percurso, ele é ignorado ou alterase lentamente.

  • O percurso programado é demasiado curto. A&tulo de teste,programar um percurso mais longo.
  • Na corrente que passa na calha está montado de fabrica um pouco botão em plástico. Este pouco botão tem de premir durante a marcha do automatismo o pouco interruptor que se encontra naCESSA deleckamento. Se o percuroo for demasiado curto ou so botao for puxado ae o fundo devo a montagem incorructa, ele devera ser fixado novamente. Se o pouco interruptor nao for premido, não sera possivel programar o automatismo.
  • Defeito mecâncio no portao devido a articulacao desviada ou a tenso da corrente no automatismo demasiado solta.

18. Descrição dos LEDs

LED1

  • Acende-se brevamente: é recebido um sinal de rário. Se o emissor manual estiver programado, o acontecimiento abre ou feche o portão.
  • Acende-se de forma constante durante aprox. 10 seg.: Pode programar-se um novo emissor manual ou todos os emissores manuais são apagados.

LED2

  • Acende-se de forma constante: quando o acontecimiento trabalha.
  • Pisa: o acontecimiento encontrar-se na programação de percurso e já programou a posicao Abrir porto e está pronto para a posicao FECHAR portao.

LED3

  • Pisca: a programação do percurso está activada. O acontecimiento está pronto para programar a posicao Abrir porto.

15 Dados技术和

Tensao de entrada 230-240 V/50 Hz

Esforço max. de tracção 500 N

Potência 80

Forca de torcao normal 3,0 Nm

Consumo em standby 0,8 Watt

Tensao de accesarios 24V / 300 mA

Peso max. portao 60kg

Motor

Tipo engrenagem de parafuso sem fim

Tensao 24

Comprimento do percirso 2,63 M

Velocidae 10

Illuminação LED 1 W

Seguranca

Regulação electrónica automática da potência

Fusivel termico eletrico no transformador

Regulacao manual do interruptor de fim de的方式来

Dimensoes

Comprimento (total) 3,14 m

Altura clara necessaria min. 35 mm

Peso suspenso 10 kg

Receptor radioelectrico

Memória 16 emissoras manuales

16 Peças de substituição / Garantia

Ver em www.chamberlain.eu ou contate o seu comerciente.

17 Acessórios (optional)

  1. TX4RUNI Emissor manual (4 canais)

  2. 128REV Interruptor de parede rado de 2 canais

6.771REV Barreira luminosa de segurar (o portão inverte automaticamente o sentido sem se ter dado um toque com um obstáculo)

7.1REV Destrancamento externo de emergência

18 Declaração de conformidade

Declaração de conformidade

O Sistema de abertura do porto de garagem automatistically mentionado corresponde as partes aplicacoes das normas EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2008), EN 61000-4-2 (2009), EN 61000-4-3 (2008), EN 61000-4-4 (2004), EN 61000-4-5 (2007), EN 61000-4-6 (2009), EN 61000-4-11 (2004), EN 62233 (2008), EN 300220-1 (V2.3.1), EN 300220-2 (V2.1.2), EN 60335-1 (2010), EN 60335-2-95 (2004) segundo as dispositions e todos os complementos das direcitas europeias 2004/108/CEE, 2006/95/CEE, 2006/42/CEE V1999/5/CE.

Modelo: ML510EV

S./N.: xxxx000001 -xxxx99999

Todo os dados de arquivo tecnicos para o acontem-
mento e os respectivos acessórios são guardados
pela Chamberlain GmbH e sido disponible a pedido das autoridades, se necessario.

Barbara P. Kelkhoff

Mecanismo de actionamento

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CHAMBERLAIN

Modelo : ML510EV

Categoria : Porta de garagem