BPA2000EU - Blodtrycksmätare HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPA2000EU HOMEDICS au format PDF.

Page 178
Manualassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOMEDICS

Modèle : BPA2000EU

Catégorie : Blodtrycksmätare

Téléchargez la notice de votre Blodtrycksmätare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPA2000EU - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPA2000EU de la marque HOMEDICS.

BRUKSANVISNING BPA2000EU HOMEDICS

S HOMEDICS BLODTRYCKSMÄTARE Innan användning

Innan blodtrycksmätaren används bör ett antal steg observeras. Läs igenom denna bruksanvisning innan

blodtrycksmätaren används för första gången och behåll bruksanvisningen för framtida användning.

Blodtrycksmätaren är endast ämnad för användande i hemmet. Mätningarna är endast för din kännedom och

kan under inga omständigheter ersätta ett läkarbesök. Blodtrycksmätningarna bör endast utvärderas av en

kvalificerad person (en läkare, sjukskötare eller liknande) som är bekant med användarens allmänna

hälsotillstånd. Genom regelbundet användande och genom att skriva ner resultaten kan denna person hållas

informerad om utvecklingen i användarens blodtryck. Mätningar får aldrig tolkas av användaren med målet

att ändra medicinering som har ordinerats av en läkare. Läkarens instruktioner måste ALLTID följas.

Användning av passande manschettstorlek är avgörande för korrekt mätning. Följ instruktionerna som

presenteras i denna bruksanvisning och som är tryckta på manschetten för att säkra att korrekt

manschettstorlek används.

Blodtrycksmätaren är inte ämnad för användare som har arytmi (hjärtrytmstörningar) och fel kan uppstå i

mätresultaten om användaren har haft en stroke, har kardiovaskulära sjukdomar, har mycket lågt blodtryck,

eller har andra symptom såsom cirkulationssjukdomar (diabetes, njursjukdomar, artär skleros (avlagringar i

artärerna), eller dålig perifer cirkulation (t.ex. i händer och fötter).

Elektromagnetiska störningar: Enheten har känsliga elektroniska komponenter. Håll den borta från starka

elektriska eller elektromagnetiska fält inom den närmaste omgivningen (t.ex. mobiltelefoner,

mikrovågsugnar) eftersom dessa temporärt kan reducera mätningens korrekthet.

Använd blodtrycksmätaren endast för vad den är ämnad för.

Enheten är ämnad för att mäta blodtrycket och pulsen hos vuxna personer. Använd inte enheten på spädbarn

eller på personer som inte kan uttrycka sin tillåtelse. Enheten får inte användas av barn.

Blodtrycksmätaren fungerar i enlighet med den oscillometriska mätningsprincipen. Dessa

blodtrycksändringar mäts i manschetten på basis av armpulsen och omvänds till ett numeriskt värde för det

nuvarande blodtrycket. Samtidigt registreras antalet pulser och beräknas som pulsslag per minut.

Det finns två olika urskiljbara blodtryck. Båda uttrycks i mmHg (millimeter på kvicksilverpelaren): Det systolisk

och diastoliska. Det systoliska (”det höga blodtrycket”) visar trycket när hjärtkamrarna dras samman för att

skicka blodet genom din kropp, och det diastoliska (”det låga blodtrycket”) visar trycket när hjärtat är i vila

och fylls med blod innan nästa muskelsammandragning. Föreningen mellan värdena (mmHg) uttrycks som

t.ex. 130 över 85 vilket betyder att det systoliska trycket är 130 och det diastoliska trycket är 85.

Varför är det viktigt att hålla ett öga på ditt blodtryck?

Många av dagens vanligaste sjukdomar är kopplade till hypertoni, vilket alltså i vanligt tal är ”högt blodtryck”.

Hypertoni är nära kopplat till kardiovaskulära sjukdomar, och för personer i farozonen ger blodtrycket ett

viktigt verktyg för att hålla ett öga på utvecklingen.

IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 178179

Vad är systoliskt tryck och diastoliskt tryck?

När ventriklar dras samman och pumpar blod ut från

hjärtat når blodtrycket sitt maximal värde, det högsta

trycket i cykeln som kallas systoliskt tryck. När hjärtat

slappnar av mellan hjärtslag kallas det lägsta blodtrycket

dess diastoliska tryck.

Vad är standarden för blodtrycksklassificering?

Nedan illustreras blodtrycksklassificeringsläget av

Världshälsoorganisationen (WHO) och International

Society of Hypertension (ISH) 1999.

Systoliskt Diastoliskt

Normalt Högt-normalt Mild Moderat Allvarlig

VARNING Endast en läkare/husdoktor kan avgöra din normala blodtrycksräckvidd och punkten då du är under risk.

Konsultera din läkare för att erhålla dessa värden. Om mätningarna som tas med denna produkt faller utanför

räckvidden, konsultera din läkare/husdoktor.

Optimal Norm. Norm. G1 G2 G3

IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 179181

S Varning: Konsultera tillhörande

Typ B applicerad del

CE-märkning: Följer nödvändiga krav i

enlighet med Medicindirektivet

Avyttring: Avyttra inte denna produkt

bland osorterade kommunala sopor.

Insamling av sådana sopor måste ske

separat för specialbehandling.

SÄKERHETSINFORMATION VaRnInG

• Denna enhet är endast ämnad för användande på vuxna.

• Denna enhet är ämnad för icke invasiv mätning och övervakning av arteriellt blodtryck. Den är inte ämnad

för användande på andra extremiteter annat än armen.

• Förvirra inte självövervakning med självdiagnostisering. Denna enhet låter dig övervaka ditt blodtryck.

Påbörja eller avsluta inte medicinsk behandling endast baserad på mätningar från denna enhet. Konsultera

alltid med din läkare först.

• Om du tar läkemedel, konsultera din läkare för att avgöra den mest passande tidpunkten för att mäta ditt

blodtryck. Ändra aldrig på utskrivna läkemedel utan att konsultera med din läkare.

• Denna enhet passar inte för kontinuerlig övervakning under medicinska olycksfall eller operationer.

• Om manschettrycket överskrider 40 kPa (300 mmHg),kommer enheten automatiskt att tömmas på luft. Om

manschetten inte skulle tömmas på luft när trycket överskrider 40 kPa (300 mmHg), ta loss manschetten

från armen och tryck på knappen för att avsluta uppblåsningen.

• För att undvika mätningsfel, läs noga denna bruksanvisning noga innan användande av produkten.

• Utrustningen är inte AP/APG-utrustning och passar inte för användande i närvarande av en lättantändlig

anestetisk blandning med luft av syre eller kväveoxidul.

• Operatören skall inte vidröra AC-adapterns utgång och patienten samtidigt.

• För att undvika mätningsfel, undvik förhållanden med starka elektromagnetiska fält som avger störande

signaler eller kortvariga elektriska signaler vid användande av AC-adaptern.

• Användaren måste kontrollera att utrustningen fungerar säkert och att den är i korrekt funktionerande skick

• Observera att luerlåsanslutare inte är ämnade för användande med produkten och vänligen ändra INTE på

några medföljande anslutare.

IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 180181

Symbol Description Explanation

Systoliskt blodtryck Högt tryckresultat

Diastoliskt blodtryck Lågt tryckresultat

Töms MANSCHETTEN töms

Timme (timme:minut) Nuvarande tid

Minne Det visade värdena är från minnet.

kPa Mätningsenhet för blodtrycket

mmHg Mätningsenhet för blodtrycket

Lågt batteri Batterierna är låga och måste bytas

Arytmi Oregelbundet hjärtslag

Grad Blodtryckets grad

ENHETSKOMPONENTER MANSCHETT LUFTSLANG L UFTANSLUTNINGSPLUGG LCD-DISPLAY MEM/UPP KNAPP START/STOPP KNAPP SET/NER-KNAPP BATTERIUTRYMME

1. Blodtrycksmätare 2. Manschett

Alternativt kan en AC-adapter användas:

100-240V~, 50-60HZ, 400mA

(Du kan köpa AC-adaptern PP-ADPR2K3K-EU

från HoMedics webbsida).

Byt ut batterierna när följande händer

• Displayen inte lyser upp

4. Bruksanvisning3. 4*AA batterier

Isättning och byte av batterier

1. Tag av batteridörren.

2. Installera batterierna med matchande

polaritet, såsom visas.

3. Sätt tillbaka dörren.

VARNING Avlägsna batterierna om enheten inte ska användas under

INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET Det är viktigt att ställa in klockan innan du använder din blodtrycksmätare, så att tidsstämpel kan tilldelas

varje arkiv som sparas i minnet. (år: 2000–2050, tid: 24 T)

Denna produkt använder den oscillometriska mätningsmetoden för att avkänna blodtryck. Innan varje

mätning etablerar enheten ett ”nolltryck” likvärdigt till lufttrycket. Sedan börjar den fylla armmanschetten,

enheten avkänner trycksvängningar som skapas av slag-till-slag puls, vilket används för att avgöra det

systoliska och diastoliska trycket, och även pulsfrekvensen. Enheten jämför även de längsta och kortaste

tidsintervallerna hos avkända pulsvågor för mellantidsintervall och beräknar sedan standardavvikelse.

Enheten kommer att visa en varningssignal med mätningen för att indikera avkänning av oregelbundet

hjärtslag när skillnaden mellan tidsintervallerna är mer än 25 %.

1. När enheten är avstängd, håll ”SET”

intryckt under 3 sekunder för att gå

in i läget för inställning av år.

2. Tryck ”MEM” för att ändra [ÅR].

3. När du har korrekt år, tryck på ”SET”

och den går automatiskt vidare till

4. Upprepa steg 2 och 3 för att

ställa in [MÅNAD] och [DAG].

5. Upprepa steg 2 och 3 för att

ställa in [TIMME] och [MINUT].

6. Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in [ENHET].

7. När enheten är inställd visas ”done”,

och sedan stängs enheten av.

S Inpassning av manschetten

Korrekt manschettstorlek är kritiskt för korrekt mätning. Denna mätare kommer med en manschett i

standardstorlek som passar en arm på 22-32cm. En större manschettstorlek på 32-42cm nns att få från

HoMedics webbsida www.homedics.co.uk

1. Om manschetten inte är hopmonterad vid första användningen, placera änden av

manschetten som är längst bort från slangen genom D-ringen för att forma en ögla.

2. Anslut slangen på vänster sida av enheten.

3. Avlägsna tajta kläder från överarmen och placera manschetten ungefär 2-3 cm

ovanför armbågen så att slangen är centrerad mitt på armen. Slangen måste vara

vänd nedåt mot handen.

4. Dra försiktigt i manschettens ände så att den dras åt enkelt och utan problem runt

armen. Manschetten säkras genom att dra kardborrefästet mot manschetten.

5. Du bör kunna få in ett nger mellan manschetten och din arm. Manschetten bör inte

6. Slappna av och låt din arm vila på bordet med din handata uppåt so att

manschetten är placerad i samma höjd som hjärtat. Se till att slangen inte böjs.

Om det inte är möjligt att använda manschetten på vänster arm kan den

placeras på höger arm istället. Det är dock viktigt att alla mätningar gös

på samma arm. Om mätningar görs på höger arm bör artärsymbolen på

manschetten vara positionerad ovanför huvudartären. Tryck på armens

artärermed två ngrar vid ungefär 2 cm ovanför armbågen på insidan av

armen för att hitta var pulsen är starkast. Detta är huvudartären.

HUr MAn AnVändEr BlodtrYcKsMätArEn

Bra att veta om blodtrycksmätning

• Blodtrycksmätning bör utföras i en tyst och komfortabel miljö eftersom mätningar kan påverkas av höga

eller låga temperaturer. Blodtrycket bör mätas vid normal kroppstemperatur.

• Rör inte på dig eller prata under mätning. Håll dina fötter plana på golvet.

• Vidrör inte manschetten eller blodtrycksenheten under mätning.

• För att erhålla bästa möjliga mätningen bör blodtrycket mätas ungefär vid samma tidpunkt varje dag, och

• Om du utför era mätningar efter varandra, vänta 5 minuter mellan varje mätning.

• Mätningarna är endast i vägledande syfte. Om du har frågor angående ditt blodtryck, konsultera med din

• Blodtrycksenheten kommer automatiskt att tömmas på luft när trycket överskrider 300 mmHg.

• Produkten passar inte för personer som har av arytmi(hjärtrytmstörningar).

• Mätningsfel kan uppstå om användaren har av diabetes, dålig blodcirkulation, njurproblem, eller har haft

• Blodtrycket ändras vid varje hjärtslag och ändras följaktligen konstant dygnet runt.

• Mätningen av blodtryck kan påverkas av användarens position, tillstånd, eller andra faktorer. För att erhålla

högsta möjliga precision är det rekommenderat att mätningen görs 1 timme efter att ha tränat, badad, ätit

en måltid, druckit alkohol eller koeinhaltiga drycker, eller efter att ha rökt.

• Innan mätningen är det rekommenderat att du sitter stilla och slappnar av under 15 minuter. Användaren

bör inte vara fysiskt trött eller utpumpad när mätningen görs.

• Användare får inte prata eller ytta armen eller handen under mätningen.

Hur man mäter blodtrycket

1. Tryck på för att aktivera maskinen, och den startar och avslutar hela mätningen automatiskt.

2. När mätningen är klar kommer manschetten automatiskt att tömmas och displayen visar det systoliska

trycket, det diastoliska trycket och pulsen. Mätningen sparas samtidigt i mätarens minne.

3. Enheten stängs automatiskt av efter ungefär 1 minut efter användande men kan även stängas av manuellt

genom att trycka på knappen.

Om nödvändigt kan en mätning avbrytas genom att trycka på knappen. Manschetten kommer då

omedelbart att tömmas.

Manschetten kommer automatiskt att fyllas igen om enheten avgör att kroppenb kräver högre tryck för att

S Hämtning av arkiven

1. Tryck på ”MEM” för att visa det senaste arkivet.

Arkivets ordning, datum och

tid, visas växelvis.

2. Tryck på ”MEM” eller ”SET” för att

hämta arkivet du vill ha.

VARNING Det nyaste arkivet (1) visas först. Varje ny mätning tilldelas platsen som första (1) arkivet. Alla andra arkiv

flyttas bakåt en siffra (t.ex. 2 blir 3, och så vidare), och det sista arkivet (60) försvinner från listan.

D OWN UP MEM MEM SET Om du inte ck en korrekt mätning kan du

radera alla resultat genom följande steg.

1. När enheten är avstängd, håll ”MEM”

intryck under 3 sekunder. Displayen

kommer att visa dEL ALL.

2.Tryck på ”SET” för att bekräfta raderingen

och mätaren kommer automatiskt att

3. Om du inte vill radera arkivet, tryck på

4. Om inget arkiv finns att visa kommer den

högra displayen att visas.

MEM SET Radering av dina arkiv Det senaste arkivet v isas. M ånaden och dagen. Den motsvarande tidenkommer att visas växelvis m ed datumet.

IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 186187

Denna del inkluderar en list med felmeddelanden och vanligt frågade frågor för problem som kan tänkas

uppstå med din blodtrycksmätare. Om oregelbundenheter sker under användning, kontrollera det följande.

Om enheten fortfarande inte fungerar, kontakta aären där enheten inköptes. Försök inte att öppna enheten

eller justera någon inre del på egen hand.

PROBLEM SYMPTOM KONTROLLERA DETTA LÖSNING Ingen effekt

Displayen är mörk eller

Batterierna är tomma. Byt ut med nya batterier

Batterierna är felaktigt isatta Sätt i batterierna korrekt

Batterierna börjar bli tomma Byt ut med nya batterier

Manschetten sitter inte

Placera om manschetten och

E 2 visas Manschetten är väldigt tajt

Placera om manschetten och

Manschetten har för högt

Placera om manschetten och

E 10 eller E 11 visas

Mätaren kände av rörelse

mätningen Slappna av en

stund och mät sedan igen

E 20 eller E 21 visas Mätning felaktig

Slappna av en stund och mät

Eexx, visas på displayen. Ett kalibreringsfel uppstod.

Gör om mätningen. Om

problemet kvarstår, kontakta

återförsäljaren eller vår

kundtjänstavdelning för vidare

hjälp. Se garantin för

kontaktinformation och

returneringsinstruktioner.

(Du kan köpa AC-adaptern PP-ADPR2K3K-EU från HoMedics

Displayläge Digital LCD V.A.93*61mm

Mätningsläge Oscillografiskt testläge

Tryck: 0~40kpa (0~300mmHg)

Pulsvärde: (40~199) gånger/minut

Normalt arbetsförhållande Temperatur: 5°C~40°C Relativ luftfuktighet ≤80%

transporteringsförhållande

Temperatur: -20°C~60°C Relativ luftfuktighet: 10%~93%

Mätningsomkrets för överarmen Omkring 22cm~32cm

Vikt Ungefär 353g (exklusive batterierna)

Externa dimensioner Ungefär 140*120*70mm

Tillsats 4*AA batterier, bruksanvisning, manschett

Driftsläge Kontinuerlig drift

Skydd mot vattenskada IPX-0

Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland hushållssopor eftersom de innehåller

substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade

Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För

att förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på

ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. För att returnera din

använda enhet, använd retur och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren där produkten

köptes. De kan se till att produkten återvinns på ett miljösäkert vis.

Rengöring och underhåll

Blodtrycksmätaren och manschetten kan torkas av med en mjuk trasa fuktad med ett milt rengöringsmedel

och torkas torra med en mjuk, torr trasa eller kökspapper. Använd aldrig starka, kaustiska rengöringsmedel

som kan orsaka skada på de syntetisk delarna. Använd heller aldrig förtunningsmedel, alkohol eller fotogen

för att rengöra enheten.

Säkerhet och elektriska enheter

• När enheten inte används, förvara på en säker plats.

• Använd endast enheten på överarmen, inte på andra kroppsdelar.

• När enheten inte används under längre tidsperioder är det rekommenderat att du ta rur batterierna för att

undvika läckage som kan skada enheten.

• Om enheten har förvarats vid mycket låga temperaturer nära fryspunkten, låt den komma till

rumstemperatur innan den används igen.

• Vare sig enheten eller manschetten får tas isär eftersom detta kan orsaka allvarlig skada på enheten. Om

reparation är nödvändig måste enheten returneras till aären där den inhandlats. Försök inte att öppna

enheten eller justera någon inre del på egen hand.

• Sänk inte ner enheten i vatten eller andra vätskor eftersom detta kommer att skada enheten.

• Utsätt inte enheten eller manschetten för extrema temperaturer, fukt eller direkt solljus. Skydda enheten

• Manschetten och slangen får inte vikas ihop tajt. Enheten får inte aktiveras om den inte sitter korrekt på

• Undvik att tappa enheten i golvet och utsätt den inte för starkt tryck.

• Enheten får inte utsättas för extrema chocker såsom att tappas i golvet.

• Enheten är ämnad för användande endast i privata hushåll och passar endast för användande på vuxna

(över 18 års ålder).

• Om det högst osannolika skulle ske och manschetten fortsätter att fyllas och inte slutar, ta omedelbart av

manschetten från överarmen.

IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 189191

S Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk utstrålning

BPA-2000-EU är ämnad för användning i den elektromagnetiska miljön som specificeras nedan. Kund som

använder eller användaren av BPA-2000-EU bör säkra att den används i sådan miljö.

utstrålningstest Förenlighet Elektromagnetisk miljö - riktlinjer

BPA-2000-EU använder RF-energi endast för sin interna

funktion. Dess RF-utstrålning är därför mycket låg och

inte trolig att orsaka någon störning i närbelägen

elektronisk utrustning.

Klass B BPA-2000-EU passar för användning i alla inrättningar

förutom i hemmet och de direkt anslutna till allmänna

lågspänningsnätverk som matar byggnader i

Harmonisk utstrålning

flimmerutstrålning IEC

Tabell 1 Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk utstrålning för all UTRUSTNING

Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk immunitet

BPA-2000-EU är ämnad för användning i den elektromagnetiska miljön som specificeras nedan. Kund som

använder eller användaren av BPA-2000-EU bör säkra att den används i sådan miljö.

Förenlighetsnivå Elektromagnetisk miljö - riktlinjer

Golven bör vara trä, betong eller kakel. Om

golvet är täckt med syntetiskt material bör

den relativa luftfuktigheten vara minst 30 %.

Elnätets kvalitet bör vara det i en typisk

kommersiell eller sjukhusmiljö.

±1 kV linje till linje ±1 kV differentiellt

Elnätets kvalitet bör vara det i en typisk

kommersiell eller sjukhusmiljö.

Elnätets kvalitet bör vara det i en typisk

kommersiell eller sjukhusmiljö. Om

användaren av BPA-2000-EU kräver fortsatt

drift under elnätsavbrott är det

rekommenderat att BPA-2000-EU matas från

en kontinuerlig energitillförsel eller ett

3A/m 3A/m Nätfrekvensmagnetiska fält bör vara i nivå

med nivåer karakteristiska hos en typisk plats

i en typisk kommersiell eller sjukhusmiljö.

är växelströmsnätspänningen innan applikation av testnivån.

Tabell 2 Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk immunitet - för all ME-

UTRUSTNING och ME-SYSTEM IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 191193

OBS 1 Vid 80 MHz och 800 MHz gäller de högre frekvensräckvidderna.

OBS 2 Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Elektromagnetiskspridning påverkas av

absorbering och reflektion från strukturer, föremål och människor.

a Fältstyrkor från fasta sändare, såsom basstationer för radio (mobila/sladdlösa) telefoner och landmobil

radio, amatörradio, AM och FM rundradio och TV-sändningar kan inte avgöras teoretiskt med precision.

För att fastställa den elektromagnetiska miljön på grund av fasta RF-sändare måste en elektromagnetisk

undersökning övervägas. Om den uppmätta fältstyrkan på platsen i vilken ELE007839V1 används

överskrider gällande RF-förenlighetsnivå, bör ELE007839V1 följas för att bekräfta normal drift. Om

onormal prestanda observeras kan ytterligare åtgärder vara nödvändiga, såsom omorientering eller

omplacering av ELE007839V1.

b Över frekvensräckvidden 150 kHz till 80 MHz bör fältstyrkorna vara lägre än 3 V/m.

Tabell 3 Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk immunitet - för

ME-UTRUSTNING och ME-SYSTEM som inte är LIVSSTÖDJANDE IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 192193

Rekommenderade separationsdistanser mellan portabel och mobil RF-kommunikationsutrustning och

ELE007839V1 fitnessutrustning.

BPA-2000-EU är ämnad för användande i en elektromagnetisk miljö där utstrålande RF-störningar är

kontrollerade. Kunden eller användaren av BPA-2000-EU kan hjälpa till att förhindra elektromagnetisk

störning genom att hålla en minimal distans mellan portabel och mobil RF-kommunikationsutrustning

(sändare) och BPA-2000-EU såsom rekommenderas nedan, i enlighet med den maximala utgångseffekten

hos kommunikationsutrustningen.

Märkt maximal utgångseffekt

W Separationsdistans i enlighet med sändarens frekvens

100 11.67 11.67 23.330

För sändare märkta med en maximal utgångseffekt inte listad ovan, kan den rekommenderade

separationsdistansen d i meter (m) kan uppskattas med hjälp av ekvationen gällande för sändarens frekvens,

där P är den maximala märkta utgångseffekten för sändaren i watt (W) i enlighet med sändarens tillverkare.

OBS 1 Vid 80 MHz och 800 MHz gäller separationsdistansen för de högre frekvensräckvidderna.

OBS 2 Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Elektromagnetiskspridning påverkas av

absorbering och reflektion från strukturer, föremål och människor.

Tavell 4 Rekommenderade separationsdistanser mellan portabel och mobil RF-

kommunikationsutrustning och UTRUSTNINGEN eller SYSTEMET – för ME-UTRUSTNING eller

ME-SYSTEM som inte är LIVSSTÖDJANDE IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 193195

som lagres i hukommelsen. (år: 2000–2050, tid: 24 timer)

korrekt på overarmen.

med detaljisten eller vår

omgående av overarmen.

Utslippstest Samsvar Elektromagnetisk omgivelse – veiledning

Samsvarsnivå Elektromagnetisk omgivelse – veiledning