HOMEDICS BPA2000EU - Blodtrycksmätare

BPA2000EU - Blodtrycksmätare HOMEDICS - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BPA2000EU HOMEDICS i PDF-format.

📄 292 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice HOMEDICS BPA2000EU - page 178
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om BPA2000EU HOMEDICS

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Blodtrycksmätare i PDF-format gratis! Hitta din manual BPA2000EU - HOMEDICS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BPA2000EU av märket HOMEDICS.

BRUKSANVISNING BPA2000EU HOMEDICS

Innan blodtrycksmätaren används bör ett antal steg observeras. Läs igenom denna bruksanvisning innan blodtrycksmätaren används för första gången och behåll bruksanvisningen för framtida användning.

Blodtrycksmätaren är endast ämnad för användande i hemmet. Mätningarna är endast för din kännedom och kan under inga omständigheter ersätta ett läkarbesök. Blodtrycksmätningarna bör endast utvärderas av en kvalificerad person (en läkare, sjukskötare eller liknande) som är bekant med användarens allmänna hälsotillstånd. Genom regelbundet användande och genom att skriva ner resultaten kan denna person hållas informerad om utvecklingen i användarens blodtryck. Mätningar får aldrig tolkas av användaren med målet att ändra medicinering som har ordinerats av en läkare. Läkarens instruktioner måste ALLTID följas.

Användning av passande manschettstorlek är avgörande för korrekt mätning. Följ instruktionerna som presenteras i denna bruksanvisning och som är tryckta på manschetten för att säkra att korrekt manschettstorlek används.

Blodtrycksmätaren är inte ämnad för användare som har arytmi (hjärtrytmstörningar) och fel kan uppstå i mätresultaten om användaren har haft en stroke, har kardiovaskulära sjukdomar, har mycket lågt blodtryck, eller har andra symptom såsom cirkulationssjukdomar (diabetes, njursjukdomar, artär skleros (avlagringar i artärerna), eller dålig perifer cirkulation (t.ex. i händer och fötter).

Elektromagnetiska störningar: Enheten har känsliga elektroniska komponenter. Håll den borta från starka elektriska eller elektromagnetiska fält inom den närmaste omgivningen (t.ex. mobiltelefoner, mikrovågsugnar) eftersom dessa temporärt kan reducera mätningens korrekthet.

Använd blodtrycksmätaren endast för vad den är ämnad för.

Enheten är ämnad för att mäta blodtrycket och pulsen hos vuxna personer. Använd inte enheten på spädbarn eller på personer som inte kan uttrycka sin tillåtelse. Enheten får inte användas av barn.

Blodtrycksmätaren fungerar i enlighet med den oscillometriska mätningsprincipen. Dessa blodtrycksändringar mäts i manschetten på basis av armpulsen och omvänds till ett numeriskt värde för det nuvarande blodtrycket. Samtidigt registreras antalet pulser och beräknas som pulsslag per minut. Det finns två olika urskiljbara blodtryck. Båda uttrycks i mmHg (millimeter på kvicksilverpelaren): Det systolisk och diastoliska. Det systoliska ("det höga blodtrycket") visar trycket när hjärtkamrarna dras samman för att skicka blodet genom din kropp, och det diastoliska ("det låga blodtrycket") visar trycket när hjärtat är i vila och fylls med blod innan nästa muskelsammandragning. Föreningen mellan värdena (mmHg) uttrycks som t.ex. 130 över 85 vilket betyder att det systoliska trycket är 130 och det diastoliska trycket är 85.

Varför är det viktigt att hålla ett öga på ditt blodtryck?

Många av dagens vanligaste sjukdomar är kopplade till hypertoni, vilket alltså i vanligt tal är "högt blodtryck". Hypertoni är nära kopplat till kardiovaskulära sjukdomar, och för personer i farozonen ger blodtrycket ett viktigt verktyg för att hålla ett öga på utvecklingen.

Vad är systoliskt tryck och diastoliskt tryck?

När ventriklar dras samman och pumpar blod ut från hjärtat när blodtrycket sitt maximal värde, det högsta trycket i cykeln som kallas systoliskt tryck. När hjärtat slappnar av mellan hjärtslag kallas det lägsta blodtrycket dess diastoliska tryck.

Vad är standarden för blodtrycksklassificering?

Nedan illustreras blodtrycksklassificeringsläget av Världshälsoorganisationen (WHO) och International Society of Hypertension (ISH) 1999.

Systoliskt Diastoliskt blod skickas ut ur artären tryck blod kommer in i venen slappnar av

HOMEDICS BPA2000EU - Vad är standarden för blodtrycksklassificering? - 2

bar | Category | Diastoliskt blodtryck (mmHg) | |---|---| | Grad 3 hypertoni (allvarlig) | 110 | | Grad 2 hypertoni (moderat) | 100 | | Grad 1 hypertoni (mild) | 95 | | Undergrupp: gränslinje | 90 | | Högt-normalt blodtryck | 85 | | Normalt blodtryck | 80 | | Optimalt blodtryck | 75 |
NivåBlodtryck(mmHg)OptimaltOptimal Norm.Normalt HöNorm.Normalt Mild G1Moderat AllvarligG2G3
SYS <120120~129 130~139 140~159 160~179 >180-
DIA <80 80~84 85~89 90~99 100~109 >110-

HOMEDICS BPA2000EU - Vad är standarden för blodtrycksklassificering? - 3

WARNING

Endast en läkare/husdoktor kan avgöra din normala blodtrycksräckvidd och punkten då du är under risk. Konsultera din läkare för att erhålla dessa värden. Om mätningarna som tas med denna produkt faller utanför räckvidden, konsultera din läkare/husdoktor.

SÄKERHETSINFORMATION

[7KSZ]Varning: Konsultera tillhörande dokumentHOMEDICS BPA2000EU - SÄKERHETSINFORMATION - 1Typ B applicerad del
HOMEDICS BPA2000EU - SÄKERHETSINFORMATION - 2CE-märkning: Följer nödvändiga krav i enlighet med Medicindirektivet 93/42/EEC.HOMEDICS BPA2000EU - SÄKERHETSINFORMATION - 3Avyttring: Avyttra inte denna produkt bland osorterade kommunala sopor. Insamling av sådana sopor måste ske separat för specialbehandling.
HOMEDICS BPA2000EU - SÄKERHETSINFORMATION - 4TillverkareHOMEDICS BPA2000EU - SÄKERHETSINFORMATION - 5Likström
SNSpecificerar serienummer

HOMEDICS BPA2000EU - SÄKERHETSINFORMATION - 6

WARNING

  • Denna enhet är endast ämnad för användande på vuxna.
  • Denna enhet är ämnad för icke invasiv mätning och övervakning av arteriellt blodtryck. Den är inte ämnad för användande på andra extremiteter annat än armen.
  • Förvirra inte självövervakning med självdiagnostisering. Denna enhet låter dig övervaka ditt blodtryck. Påbörja eller avsluta inte medicinsk behandling endast baserad på mätningar från denna enhet. Konsultera alltid med din läkare först.
  • Om du tar läkemedel, konsultera din läkare för att avgöra den mest passande tidpunkten för att mäta ditt blodtryck. Ändra aldrig på utskrivna läkemedel utan att konsultera med din läkare.
  • Denna enhet passar inte för kontinuerlig övervakning under medicinska olycksfall eller operationer.
  • Om manschettrycket överskrider 40 kPa (300 mmHg), kommer enheten automatiskt att tömmas på luft. Om manschetten inte skulle tömmas på luft när trycket överskrider 40 kPa (300 mmHg), ta loss manschetten från armen och tryck på knappen för att avsluta uppblåsningen.
  • För att undvika mätningsfel, läs noga denna bruksanvisning noga innan användande av produkten.
  • Utrustningen är inte AP/APG-utrustning och passar inte för användande i närvarande av en lättantändlig anestetisk blandning med luft av syre eller kväveoxidul.
  • Operatören skall inte vidröra AC-adapterns utgång och patienten samtidigt.
  • För att undvika mätningsfel, undvik förhållanden med starka elektromagnetiska fält som avger störande signaler eller kortvariga elektriska signaler vid användande av AC-adaptern.
  • Användaren måste kontrollera att utrustningen fungerar säkert och att den är i korrekt funktionerande skick innan användning.
  • Observera att luerlåsanslutare inte är ämnade för användande med produkten och vänligen ändra INTE på några medföljande anslutare.

HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 1

HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 2

LCD-displaysignal
Hype G3 G2 G1 Norm Optimal M 88 88.0 kPa mmHg 88.0 88.0 M AM PM D Yr 88:88 189 SYS DIA Pul min

Symbol Description Explanation
SYSSystoliskt blodtryck Högt tryckresultat
DIADiastoliskt blodtryck Lågt tryckresultat
Pul/minPuls Puls/minut
HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 4Töms MANSCHETTEN töms
HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 5Timme (timme:minut) Nuvarande tid
[647w]Minne Det visade värdena är från minnet.
HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 6kPa Mätningsenhet för blodtrycket
mmHgmmHg Mätningsenhet för blodtrycket
HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 7Lågt batteri Batterierna är låga och måste bytas
HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 8Arytmi Oregelbundet hjärtslag
Grad Blodtryckets grad

ENHETSKOMPONENTER

MANSCHETT LUFTSLANG LUFTANSLUTNINGSPLUGG LCD-DISPLAY MEMORY Hspe+ G3 G2 G1 Nem Optimal MEM SET DIA MEM/UPP KNAPP SET/NER-KNAPP START/STOPP KNAPP BATTERIUTRYMME

Lista

  1. Blodtrycksmätare 2. Manschett

HOMEDICS BPA2000EU - Lista - 1

HOMEDICS BPA2000EU - Lista - 2

HOMEDICS BPA2000EU - Lista - 3

Isättning och byte av batterier

HOMEDICS BPA2000EU - Isättning och byte av batterier - 1

  1. Tag av batteridörren.

  2. Bruksanvisning3. 4*AA batteristallera batterierna med matchande polaritet, såsom visas.

  3. Sätt tillbaka dörren.

Byt ut batterierna när följande händer

• visas +
- Displayen mörknar
• Displayen inte lyser upp

HOMEDICS BPA2000EU - Byt ut batterierna när följande händer - 1

WARNING

Avlägsna batterierna om enheten inte ska användas under en längre period.

HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 1

Alternativt kan en AC-adapter användas: 100-240V\~, 50-60HZ, 400mA

(Du kan köpa AC-adaptern PP-ADPR2K3K-EU från HoMedics webbsida).

Denna produkt använder den oscillometriska mätningsmetoden för att avkänna blodtryck. Innan varje mätning etablerar enheten ett "nolltryck" likvärdigt till lufttrycket. Sedan börjar den fylla armmanschetten, enheten avkänner trycksvängningar som skapas av slag-till-slag puls, vilket används för att avgöra det systoliska och diastoliska trycket, och även pulsfrekvensen. Enheten jämför även de längsta och kortaste tidsintervallerna hos avkända pulsvågor för mellantidsintervall och beräknar sedan standardavvikelse. Enheten kommer att visa en varningssignal med mätningen för att indikera avkänning av oregelbundet hjärtslag när skillnaden mellan tidsintervallerna är mer än 25 %.

INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET

Det är viktigt att ställa in klockan innan du använder din blodtrycksmätare, så att tidsstämpel kan tilldelas varje arkiv som sparas i minnet. (år: 2000–2050, tid: 24 T)

  1. När enheten är avstängd, håll "SET" intryckt under 3 sekunder för att gå in i läget för inställning av år.

HOMEDICS BPA2000EU - INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET - 1

HOMEDICS BPA2000EU - INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET - 2

  1. Tryck "MEM" för att ändra [ÅR].

2009

HOMEDICS BPA2000EU - INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET - 4

  1. När du har korrekt år, tryck på "SET" och den går automatiskt vidare till nästa steg.

2009 Yr

HOMEDICS BPA2000EU - INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET - 6

  1. Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in [MÄNAD] och [DAG].

  2. Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in [TIMME] och [MINUT].

HOMEDICS BPA2000EU - INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET - 7

  1. Upprepa steg 2 och 3 för att ställa in [ENHET].

HOMEDICS BPA2000EU - INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET - 8

  1. När enheten är inställd visas "done", och sedan stängs enheten av.

HOMEDICS BPA2000EU - INSTÄLLNING AV DATUM, TID OCH MÄTNINGSENHET - 9

HUr MAn AnVändEr BlodtrYcKsMätArEn

Inpassning av manschetten

Korrekt manschettstorlek är kritiskt för korrekt mätning. Denna mätare kommer med en manschett i standardstorlek som passar en arm på 22-32cm. En större manschettstorlek på 32-42cm finns att få från HoMedics webbsida www.homedics.co.uk

  1. Om manschetten inte är hopmonterad vid första användningen, placera änden av manschetten som är längst bort från slangen genom D-ringen för att forma en ögla.
  2. Anslut slangen på vänster sida av enheten.
  3. Avlägsna tajta kläder från överarmen och placera manschetten ungefär 2-3 cm ovanför armbågen så att slangen är centrerad mitt på armen. Slangen måste vara vänd nedåt mot handen.
  4. Dra försiktigt i manschettens ände så att den dras åt enkelt och utan problem runt armen. Manschetten säkras genom att dra kardborrefästet mot manschetten.
  5. Du bör kunna få in ett finger mellan manschetten och din arm. Manschetten bör inte sitta åt mer än så.
  6. Slappna av och låt din arm vila på bordet med din handflata uppåt so att manschetten är placerad i samma höjd som hjärtat. Se till att slangen inte böjs.

Om det inte är möjligt att använda manschetten på vänster arm kan den placeras på höger arm istället. Det är dock viktigt att alla mätningar gös på samma arm. Om mätningar görs på höger arm bör artärsymbolen på manschetten vara positionerad ovanför huvudartären. Tryck på armens artärermed två fingrar vid ungefär 2 cm ovanför armbågen på insidan av armen för att hitta var pulsen är starkast. Detta är huvudartären.

HOMEDICS BPA2000EU - Inpassning av manschetten - 1

Bra att veta om blodtrycksmätning

  • Blodtrycksmätning bör utföras i en tyst och komfortabel miljö eftersom mätningar kan påverkas av höga eller låga temperaturer. Blodtrycket bör mätas vid normal kroppstemperatur.
  • Rör inte på dig eller prata under mätning. Håll dina fötter plana på golvet.
  • Vidrör inte manschetten eller blodtrycksenheten under mätning.
  • För att erhålla bästa möjliga mätningen bör blodtrycket mätas ungefär vid samma tidpunkt varje dag, och på samma arm.
  • Om du utför flera mätningar efter varandra, vänta 5 minuter mellan varje mätning.
  • Mätningarna är endast i vägledande syfte. Om du har frågor angående ditt blodtryck, konsultera med din läkare.
  • Blodtrycksenheten kommer automatiskt att tömmas på luft när trycket överskrider 300 mmHg.
  • Produkten passar inte för personer som har av arytmi(hjärtrytmstörningar).
  • Mätningsfel kan uppstå om användaren har av diabetes, dålig blodcirkulation, njurproblem, eller har haft en stroke.
  • Blodtrycket ändras vid varje hjärtslag och ändras följaktligen konstant dygnet runt.
  • Mätningen av blodtryck kan påverkas av användarens position, tillständ, eller andra faktorer. För att erhålla högsta möjliga precision är det rekommenderat att mätningen görs 1 timme efter att ha tränat, badad, ätit en måltid, druckit alkohol eller koffeinhaltiga drycker, eller efter att ha rökt.
  • Innan mätningen är det rekommenderat att du sitter stilla och slappnar av under 15 minuter. Användaren bör inte vara fysiskt trött eller utpumpad när mätningen görs.
  • Användare får inte prata eller flytta armen eller handen under mätningen.

Hur man mäter blodtrycket

  1. Tryck på ⏻ för att aktivera maskinen, och den startar och avslutar hela mätningen automatiskt.
  2. När mätningen är klar kommer manschetten automatiskt att tömmas och displayen visar det systoliska trycket, det diastoliska trycket och pulsen. Mätningen sparas samtidigt i mätarens minne.
  3. Enheten stängs automatiskt av efter ungefär 1 minut efter användande men kan även stängas av manuellt genom att trycka på knappen.

Obs!

Om nödvändigt kan en mätning avbrytas genom att trycka på knappen. Manschetten kommer då omedelbart att tömmas.

Manschetten kommer automatiskt att fyllas igen om enheten avgör att kroppenb kräver högre tryck för att avsluta mätningen.

Hämtning av arkiven

  1. Tryck på "MEM" för att visa det senaste arkivet.
  2. Tryck på "MEM" eller "SET" för att hämta arkivet du vill ha.

Arkivets ordning, datum och tid, visas växelvis.

HOMEDICS BPA2000EU - Hämtning av arkiven - 1

UP MEM DOWN SET M 17 128 mmHg 83 M D 10 8 68

HOMEDICS BPA2000EU - Hämtning av arkiven - 3

Det senaste arkivet visas.

HOMEDICS BPA2000EU - Hämtning av arkiven - 4

HOMEDICS BPA2000EU - Hämtning av arkiven - 5

Månaden och dagen. Den motsvarande tiden kommer att visas växelvis med datumet.

HOMEDICS BPA2000EU - Hämtning av arkiven - 6

WARNING

Det nyaste arkivet (1) visas först. Varje ny mätning tilldelas platsen som första (1) arkivet. Alla andra arkiv flyttas bakåt en siffra (t.ex. 2 blir 3, och så vidare), och det sista arkivet (60) försvinner från listan.

Om du inte fick en korrekt mätning kan du radera alla resultat genom följande steg.

  1. När enheten är avstängd, håll "MEM" intryck under 3 sekunder. Displayen kommer att visa dEL ALL.

HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 1

dEL ALL

  1. Tryck på "SET" för att bekräfta raderingen och mätaren kommer automatiskt att stängas av.

HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 3

dEL DONE

  1. Om du inte vill radera arkivet, tryck på för att avbryta.

  2. Om inget arkiv finns att visa kommer den högra displayen att visas.

HOMEDICS BPA2000EU - WARNING - 5

Denna del inkluderar en list med felmeddelanden och vanligt frågade frågor för problem som kan tänkas uppstå med din blodtrycksmätare. Om oregelbundenheter sker under användning, kontrollera det följande.

PROBLEM SYMPTOM KONTROLLERA DETTA LÖSNING
Ingen effektDisplayen är mörk eller vill inte tändas.Batterierna är tomma. Byt ut med nya batterier
Batterierna är felaktigt isatta Sätt i batterierna korrekt
Lågt batteriVisas på displayenBatterierna börjar bli tomma Byt ut med nya batterier
FelmeddelandeE 1 visasManschetten sitter inte säkertPlacera om manschetten och mät igen
E 2 visas Manschetten är väldigt tajtPlacera om manschetten och mät igen
E 3 visasManschetten har för högt tryck.Placera om manschetten och mät igen
E 10 eller E 11 visasMätaren kände av rörelse under mätningenRörelse kan påverka mätningen Slappna av en stund och mät sedan igen
E 20 eller E 21 visas Mätning felaktigSlappna av en stund och mät sedan igen
Eexx, visas på displayen.Ett kalibreringsfel uppstod.Gör om mätningen. Om problemet kvarstår, kontakta återförsäljaren eller vår kundtjänstavdelning för vidare hjälp. Se garantin för kontaktinformation och returneringsinstruktioner.

Om enheten fortfarande inte fungerar, kontakta affären där enheten inköptes. Försök inte att öppna enheten eller justera någon inre del på egen hand.

Specifikationer

NätanslutningBatteridriftsläge: 6VDC 4*AA batterierAC-adapterläge: 100-240V~, 50-60HZ, 400mA(Du kan köpa AC-adaptern PP-ADPR2K3K-EU från HoMedics webbsida).
Displayläge Digital LCD V.A.93*61mm
Mätningsläge Oscillografiskt testläge
MätningsräckviddTryck: 0~40kpa (0~300mmHg)Pulsvärde: (40~199) gånger/minut
PrecisionTryck:15~25°C inom ± 0,4kpa (3mmHg)10°C~40°C (av 15°C~25°C)inom ± 0,8kpa (6mmHg)pulsvärde: ±5%
Normalt arbetsförhållande Temperatur: 5°C~40°C Relativ luftfuktighet ≤80%
Förvarings- ochtransporteringsförhållandeTemperatur: -20°C~60°CRelativ luftfuktighet: 10%~93%
Mätningsomkrets för överarmen Omkring 22cm~32cm
Vikt Ungefär 353g (exklusive batterierna)
Externa dimensioner Ungefär 140*120*70mm
Tillsats 4*AA batterier, bruksanvisning,manschett
Driftsläge Kontinuerlig drift
Skyddsgrad Typ B applicerad del
Skydd mot vattenskada IPX-0

Rengöring och underhåll

Blodtrycksmätaren och manschetten kan torkas av med en mjuk trasa fuktad med ett milt rengöringsmedel och torkas torra med en mjuk, torr trasa eller kökspapper. Använd aldrig starka, kaustiska rengöringsmedel som kan orsaka skada på de syntetisk delarna. Använd heller aldrig förtunningsmedel, alkohol eller fotogen för att rengöra enheten.

Säkerhet och elektriska enheter

  • När enheten inte används, förvara på en säker plats.
  • Använd endast enheten på överarmen, inte på andra kroppsdelar.
  • När enheten inte används under längre tidsperioder är det rekommenderat att du ta rur batterierna för att undvika läckage som kan skada enheten.
  • Om enheten har förvarats vid mycket låga temperaturer nära fryspunkten, låt den komma till rumstemperatur innan den används igen.
  • Vare sig enheten eller manschetten får tas isär eftersom detta kan orsaka allvarlig skada på enheten. Om reparation är nödvändig måste enheten returneras till affären där den inhandlats. Försök inte att öppna enheten eller justera någon inre del på egen hand.
  • Sänk inte ner enheten i vatten eller andra vätskor eftersom detta kommer att skada enheten.
  • Utsätt inte enheten eller manschetten för extrema temperaturer, fukt eller direkt solljus. Skydda enheten mot damm.
  • Manschetten och slangen får inte vikas ihop tajt. Enheten får inte aktiveras om den inte sitter korrekt på överarmen.
  • Undvik att tappa enheten i golvet och utsätt den inte för starkt tryck.
  • Enheten får inte utsättas för extrema chocker såsom att tappas i golvet.
  • Enheten är ämnad för användande endast i privata hushåll och passar endast för användande på vuxna (över 18 års ålder).
  • Om det högst osannolika skulle ske och manschetten fortsätter att fyllas och inte slutar, ta omedelbart av manschetten från överarmen.

Batteriföreskrift

HOMEDICS BPA2000EU - Batteriföreskrift - 1

Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter.

WEEE-förklaring

HOMEDICS BPA2000EU - WEEE-förklaring - 1

Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser. För att returnera din använda enhet, använd retur och insamlingssystemen eller kontakta återförsäljaren där produkten

köptes. De kan se till att produkten återvinns på ett miljösäkert vis.

Tabell 1 Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk utstrålning för all UTRUSTNING och SYSTEM

Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk utstrålning
BPA-2000-EU är ämnad för användning i den elektromagnetiska miljön som specificeras nedan. Kund som använder eller användaren av BPA-2000-EU bör säkra att den används i sådan miljö.
Utstrålningstest Förenlighet Elektromagnetiskmiljö - riktlinjer
RF-utstrålning CISPR 11Grupp 1BPA-2000-EU använder RF-energi endast för sin interna funktion. Dess RF-utstrålning är därför mycket låg och inte trolig att orsaka någon störning i närbelägen elektronisk utrustning.
RF-utstrålning CISPR 11Klass BBPA-2000-EU passar för användning i alla inrättningar förutom i hemmet och de direkt anslutna till allmänna lågspänningsnätverk som matar byggnader i hushållssyfte.
Harmonisk utstrålning IEC 61000-3-2Gäller inte
Spänningsväxlingar/ flimmerutstrålning IEC 61000-3-3Gäller inte

Tabell 2 Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk immunitet - för all ME-UTRUSTNING och ME-SYSTEM

Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk immunitet
BPA-2000-EU är ämnad för användning i den elektromagnetiska miljön som specificeras nedan. Kund som använder eller användaren av BPA-2000-EU bör säkra att den används i sådan miljö.
ImmunitetstestIEC 60601 testnivåFörenlighetsnivå Elektromagnetisk miljö - riktlinjer
Elektrostatisk urladdning (ESD) IEC 61000-4-2±6 kV kontakt ±8 kV luft±6 kV kontakt ±8 kV luftGolven bör vara trä, betong eller kakel. Om golvet är täckt med syntetiskt material bör den relativa luftfuktigheten vara minst 30 %.
Elektrisk kortvarig IEC 61000-4-4±2 kV för effektingångslinjer±2 kV för effektingångslinjerElnätets kvalitet bör vara det i en typisk kommersiell eller sjukhusmiljö.
Strömsprång IEC 61000-4-5±1 kV linje till linje ±1 kV differentiellt lägeElnätets kvalitet bör vara det i en typisk kommersiell eller sjukhusmiljö.
Spänningsdipp, kortastörningar och spännings variationer på effektingångslinjerna IEC 61000-4-11<5% UT(>95 % dipp i UT) för 0,5 cykel<5% UT(>95 % dipp i UT) för 0,5 cykelElnätets kvalitet bör vara det i en typisk kommersiell eller sjukhusmiljö. Om användaren av BPA-2000-EU kräver fortsatt drift under elnätsavbrott är det rekommenderat att BPA-2000-EU matas från en kontinuerlig energitillförsel eller ett batteri.
40 % UT(60 % dipp i UT) för 5 cykler40 % UT(60 % dipp i UT) för 5 cykler
70 % UT(30 % dipp i UT) för 25 cykler70 % UT(30 % dipp i UT) för 25 cykler
<5 % UT(>95 % dipp i UT) för 5 sek<5 % UT(>95 % dipp i UT) för 5 sek
Nätfrekvens (50Hz) magnetiskt fält IEC 61000-4-83A/m 3A/m Nätfrekvensmagnetiska fältbör vara i nivå med nivåer karakteristiska hos en typisk plats i en typisk kommersiell eller sjukhusmiljö.
OBS! UTär växelströmsnätspänningen innan applikation av testnivån.

Tabell 3 Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk immunitet - för ME-UTRUSTNING och ME-SYSTEM som inte är LIVSSTÖDJANDE

Riktlinjer och tillverkarens deklaration – elektromagnetisk immunitet
BPA-2000-EU är ämnad för använd ning i den elektromagnetisk familjön som specificeras nedan.Kund eller anv ändaren av BPA-2000-EU bör sä kraatt den används is ådan mil jö.
ImmunitetstestIEC 60601 testnivåFörenligh etsnivåElektromagnetisk mi ljö - riktli njer
Ledande RFIEC 61000-4-63 Urms150 kHz till 80 MHz3 UrmsPortabel och mobil RF-kommunikationsytrustning bör inte användas närmare någon del avYS-6100,inkluderat kablar, annat än detrekommenderade avståndet beräknat från ekvati onen gålland e såndarens frekvens.Rek ommender ad separationsdistans d=1,167 d=1,167 80 MHz till 800 MHz d=2,333 800 MHz till 2,5 GHzdär P är den maximalautgångseffektmärkningen hos såndaren i watt (W) i enlighe t medsändarens till verkare och där den rekommende rade separationsavst åndeti meter (m).Fältstyrkor från fasta RF-sändare, såsom avgjorts av en elektromagnetisk platsundersökning bör vara lägre än förenlighetsnivåerna i varje frekvensräck vidd.Stöming kan uppstå i närheten av utrust ning märkt med följande symbole r:((▲))
Utstrålande RFIEC 61000-4-33 V/m 80 MHz till 2,5 GHz3 V/m
OBS 1 Vid 80 MHz och 800 MHz gäller de högre frekvensräckvidderna.OBS 2 Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Elektromagnetiskspridning påverkas av absorbering och reflektion från strukturer, föremål och människor.
a Fältstyrkor från fasta sändare, såsom basstationer för radio (mobila/sladdlösa) telefoner och landmobil radio, amatörradio, AM och FM rundradio och TV-sändningar kan inte avgöras teoretiskt med precision. För att fastställa den elektromagnetiska miljön på grund av fasta RF-sändare måste en elektromagnetisk undersökning övervägas. Om den uppmätta fältstyrkan på platsen i vilken ELE007839V1 används överskrider gällande RF-förenlighetsnivå, bör ELE007839V1 följas för att bekräfta normal drift. Om onormal prestanda observeras kan ytterligare åtgårder vara nödvändiga, såsom omorientering eller omplacering av ELE007839V1.b Över frekvensräckvidden 150 kHz till 80 MHz bör fältstyrkorna vara lägre än 3 V/m.

Tavell 4 Rekommenderade separationsdistanser mellan portabel och mobil RF-kommunikationsutrustning och UTRUSTNINGEN eller SYSTEMET – för ME-UTRUSTNING eller ME-SYSTEM som inte är LIVSSTÖDJANDE

Rekommenderade separationsdistanser mellan portabel och mobil RF-kommunikationsutrustning och ELE007839V1 fitnessutrustning.
BPA-2000-EU är ämnad för användande i en elektromagnetisk miljö där utstrålande RF-störningar är kontrollerade. Kunden eller användaren av BPA-2000-EU kan hjälpa till att förhindra elektromagnetisk störning genom att hålla en minimal distans mellan portabel och mobil RF-kommunikationsutrustning (sändare) och BPA-2000-EU såsom rekommenderas nedan, i enlighet med den maximala utgångseffekten hos kommunikationsutrustningen.
Märkt maximal utgångseffekt hos sändare WSeparationsdistans i enlighet med sändarens frekvens m
150 kHz till 80 MHz d = 1,167 80 MHz till 800 MHz d = 1,167 800 MHz till 2,5 GHz d = 2,333
0,01 0.167 0.167 0233
0,1 0.369 0.369 0.738
1 1.167 1.167 2.333
10 3.690 3.690 7.338
100 11.67 11.67 23.330
För sändare märkta med en maximal utgångseffekt inte listad ovan, kan den rekommenderade separationsdistansen d i meter (m) kan uppskattas med hjälp av ekvationen gällande för sändarens frekvens, där P är den maximala märkta utgångseffekten för sändaren i watt (W) i enlighet med sändarens tillverkare.OBS 1 Vid 80 MHz och 800 MHz gäller separationsdistansen för de högre frekvensräckvidderna.OBS 2 Dessa riktlinjer kanske inte gäller i alla situationer. Elektromagnetiskspridning påverkas av absorbering och reflektion från strukturer, föremål och människor.

HOMEDICS BLODTRYKSMÅLER

Før brug

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : HOMEDICS

Modell : BPA2000EU

Kategori : Blodtrycksmätare