BPA2000EU - Ciśnieniomierz HOMEDICS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BPA2000EU HOMEDICS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Ciśnieniomierz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BPA2000EU - HOMEDICS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BPA2000EU marki HOMEDICS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BPA2000EU HOMEDICS
Przed użyciem ciśnieniomierza należy wykonać kilka podstawowych kroków.
Przed pierwszym użyciem ciśnieniomierza należy dokładnie przeczytać ten podręcznik oraz należy zachować
go do wykorzystania w przyszłości. Ciśnieniomierz jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.
Wszystkie pomiary mają charakter informacyjny i w żadnych okolicznościach nie mogą zastąpić wizyty u
lekarza. Pomiary ciśnienia powinna zawsze ocenić wykwalifikowana osoba (lekarz, pielęgniarka lub inny
specjalista), która zna ogólny stan kliniczny pacjenta. Dzięki regularnym pomiarom i odnotowywaniu
wyników, dana osoba może być dobrze poinformowana o zmianach w ciśnieniu krwi pacjenta.
Użytkownikowi aparatu nie wolno interpretować pomiarów w celu zmiany przyjmowania dawki leków
zaleconych przez lekarza. Należy ZAWSZE przestrzegać zaleceń lekarza.
Zastosowanie mankietu odpowiedniego rozmiaru ma zasadnicze znaczenie dla dokładności pomiaru. Aby
upewnić się, że rozmiar mankietu jest właściwy, należy przestrzegać zaleceń podanych w tym podręczniku
Ciśnieniomierz nie jest przeznaczony dla osób cierpiących na arytmię (zaburzenia rytmu serca). Mogą
wystąpić błędy w pomiarach, jeśli użytkownik przebył udar, cierpi na chorobę sercowo-naczyniową, ma
bardzo niskie ciśnienie krwi lub inne zaburzenia krążeniowe (cukrzyca, schorzenia nerek, stwardnienie tętnic
– złogi w tętnicach), bądź słabe krążenie obwodowe (np. w dłoniach i stopach).
Zakłócenia elektromagnetyczne: Urządzenie zawiera wrażliwe elementy elektroniczne. Należy przechowywać
je z dala od źródeł bezpośredniego silnego pola elektrycznego lub elektromagnetycznego (np. telefony
komórkowe, kuchenki mikrofalowe), ponieważ może ono czasowo zmniejszać dokładność pomiaru.
Ciśnieniomierza należy używać tylko zgodnie z przeznaczeniem.
Urządzenie jest przeznaczone do pomiaru ciśnienia krwi oraz tętna u osób dorosłych. Nie należy stosować
ciśnieniomierza u dzieci ani u osób, które nie są w stanie wyrazić na to zgody. Urządzenie nie może być
obsługiwane przez dzieci.
Ciśnieniomierz działa zgodnie z zasadą pomiaru oscylometrycznego. Zmiany ciśnienia są mierzone w
mankiecie na podstawie pulsu w ramieniu, a następnie zamieniane na wartość numeryczną aktualnego
ciśnienia. Jednocześnie rejestrowana jest liczba uderzeń serca i obliczana jako puls w skali jednej minuty.
Rozróżnia się dwa rodzaje ciśnienia krwi. Obydwa są wyrażane w mmHg (milimetry słupa rtęci): ciśnienie
skurczowe i rozkurczowe. Ciśnienie skurczowe („wysokie ciśnienie”) to takie, gdy komora serca kurczy się, aby
dostarczyć krew do organizmu, natomiast ciśnienie rozkurczowe (niskie ciśnienie) występuje wówczas, gdy
serce odpoczywa i wypełnia się krwią przed kolejnym skurczem. Związek pomiędzy tymi dwoma wartościami
(mmHg) jest wyrażany jako np. 130 na 85, co oznacza, że ciśnienie skurczowe wynosi 130, a rozkurczowe 85.
Dlaczego należy kontrolować ciśnienie krwi?
Obecnie wiele powszechnie występujących chorób ma związek z nadciśnieniem, czyli wysokim ciśnieniem
krwi. Nadciśnienie jest ściśle powiązane z chorobami sercowo-naczyniowymi i dla osób w strefie ryzyka
pomiar ciśnienia krwi jest istotnym narzędziem kontrolowania stanu zdrowia.
IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 162163
Co to jest ciśnienie skurczowe i ciśnienie
Gdy komory serca kurczą się i wypompowują krew z
serca, ciśnienie krwi osiąga maksymalną wartość i
najwyższe ciśnienie w cyklu jest zwane ciśnieniem
skurczowym. Gdy serce rozkurcza się pomiędzy
skurczami (uderzeniami), występuje najniższe ciśnienie
krwi, zwane ciśnieniem rozkurczowym.
Jaka jest standardowa klasyfikacja ciśnienia
Poniżej przedstawiony jest tryb klasyfikacji ciśnienia
krwi według Światowej organizacji zdrowia (WHO) oraz
Międzynarodowego stowarzyszenia ds. nadciśnienia
Łagodne Umiarkowane Poważne
PRZESTROGA Jedynie lekarz/lekarz rodzinny może podać Ci standardowy zakres ciśnienia krwi oraz punkt, w którym
pojawia się ryzyko. Skontaktuj się ze swoim lekarzem, aby uzyskać te informacje. Jeśli pomiary wykonane za
pomocą tego produktu wykraczają poza ten zakres, skontaktuj się z lekarzem/lekarzem prowadzącym.
Optimal Norm. Norm. G1 G2 G3
IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 163165
pL Przestroga: należy zapoznać się z
dołączoną dokumentacją
Część typu B Znak CE: zgodność z wymaganiami
zasadniczymi dyrektywy dotyczącej
urządzeń medycznych 93/42/EEC.
Utylizacja: nie należy wyrzucać tego
produktu razem z odpadami
komunalnymi. Wymagana jest oddzielna
segregacja takich odpadów w celu
zapewnienia specjalnej utylizacji.
Określa numer seryjny
INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA
• Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych.
• To urządzenie jest przeznaczone do nieinwazyjnego pomiaru i kontroli ciśnienia tętniczego krwi. Urządzenie
nie jest przeznaczone do stosowania na kończynach innych niż ramię.
• Nie należy mylić samokontroli z samodiagnozą. To urządzenie umożliwia monitorowanie ciśnienia krwi. Nie
należy rozpoczynać ani kończyć leczenia wyłącznie na podstawie odczytów z tego urządzenia. Zawsze w
pierwszej kolejności należy skonsultować się z lekarzem.
• W przypadku przyjmowania leków należy skonsultować się z lekarzem, aby ustalić najbardziej odpowiedni
czas pomiaru ciśnienia krwi. Nigdy nie wolno zmieniać przepisanych leków bez konsultacji z lekarzem.
• To urządzenie nie nadaje się do ciągłego monitorowania w nagłych przypadkach medycznych lub
• Jeśli ciśnienie w mankiecie przekroczy 40 kPa (300 mmHg), urządzenie automatycznie spuści powietrze.
Jeśli powietrze nie zostanie spuszczone z mankietu, gdy ciśnienie przekracza 40 kPa (300 mmHg), należy
zdjąć mankiet z ramienia i nacisnąć przycisk , aby zatrzymać napełnienie.
• W celu uniknięcia błędów pomiarowych, należy uważnie przeczytać ten podręcznik przed użyciem
• Urządzenie nie jest sprzętem AP/APG i nie nadaje się do stosowania w obecności łatwopalnych środków
znieczulających zmieszanych z powietrzem, tlenem lub podtlenkiem azotu.
• Operator nie może jednocześnie dotykać gniazda zasilacza AC oraz pacjenta.
• W celu uniknięcia błędów pomiarowych, należy unikać emitowanego sygnału zakłócającego silnego pola
elektromagnetycznego lub szybkich impulsów elektrycznych podczas korzystania z zasilacza sieciowego.
• Użytkownik przed użyciem musi sprawdzić, czy urządzenie działa bezpiecznie oraz czy znajduje się ono w
odpowiednim stanie technicznym.
• Należy pamiętać, że złącze typu luer nie są używane w przypadku tego produktu i NIE WOLNO zmieniać
żadnych dostarczonych złączy.
IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 164165
Sygnał wyświetlacza LCD Symbol Description Explanation
Skurczowe ciśnienie krwi Odczyt wysokiego ciśnienia
Rozkurczowe ciśnienie krwi Odczyt niskiego ciśnienia
Deflacja Deflacja mankietu
Czas (godzina:minuty) Aktualna godzina
Wyświetlane wartości pomiarowe pochodzą z
kPa Jednostka pomiaru ciśnienia krwi
mmHg Jednostka pomiaru ciśnienia krwi
Niski stan baterii Baterie są słabe i wymagają wymiany
Arrhythmia Nieregularne bicie serca
Klasa Klasa ciśnienia krwi
Można również użyć zasilacza AC: 100-240 V
~, 50-60 Hz, 400 mA (Zasilacz AC PP-ADPR2K3K-EU można kupić za
pośrednictwem witryny internetowej
Należy wymienić baterie, jeśli wystąpią
następujące okoliczności
• Wyświetlacz jest przyciemniony
• Wyświetlacz nie włącza się
3. 4 x baterie AA Wkładanie i wymiana baterii
1. Odsuń pokrywę baterii.
2. Zainstaluj baterie, zwracając uwagę na
biegunowość, jak pokazano. na ilustracji.
PRZESTROGA Należy wyjąć baterie, jeśli urządzenie nie będzie używane
USTAWIANIE DATY, GODZINY ORAZ JEDNOSTKI POMIARU Ważne jest, aby przed użyciem ciśnieniomierza ustawić zegar, co umożliwi dodanie sygnatury czasowej do
każdego zapisu odczuty ciśnienia, który jest zapisywany w pamięci urządzenia. (rok: 2000-2050, godzina: 24 h)
Ten produkt wykorzystuje metodę pomiaru oscylometrycznego w celu monitorowania ciśnienia krwi.Przed
każdympomiarem urządzenie określa „ciśnienie zerowe” odpowiadające ciśnieniu powietrza.Następnie
urządzenie zaczyna pompować mankiet ramię, jednocześnie monitorując wahania ciśnienia generowane
przez impulsy bicia serca. W ten sposób określane jest ciśnienie skurczone oraz rozkurczowe, jak również
puls.Urządzenie również porównuje najdłuższe i najkrótsze odstępy czasowe wykrytych fal impulsu w
stosunku do średniego czasu, a następnie oblicza odchylenie standardowe.Urządzenie wyświetla sygnał
ostrzegawczy z odczytu, aby poinformować wykrycie nieregularnego rytmu serca, gdy różnica odstępów
czasowych wynosi powyżej 25%.
1. Gdy urządzenie jest wyłączone,
naciśnij i przytrzymaj przez 3
sekundy przycisk „USTAW”, aby wejść
do trybu ustawiania roku.
2. Naciśnij przycisk „PAMIĘĆ”, aby
3. Gdy prawidłowy rok zostanie
ustawiony, naciśnij przycisj
„USTAW” i urządzenie przejdzie
automatycznie do następnego
4. Powtórz kroki 2 i 3, aby ustawić
opcje [MIESIĄC] oraz [DZIEŃ].
5. Powtórz kroki 2 i 3, aby ustawić
opcje [GODZINA] oraz [MINUTY].
6. Powtórz kroki 2 i 3, aby ustawić opcję [JEDNOSTKA].
7. Gdy urządzenie zostanie
ustawione, pojawi się komunikat
GOTOWE i urządzenie wyłączy się
pL Zakładanie mankietu
Odpowiedni rozmiar mankietu ma zasadnicze znaczenie dla dokładności pomiaru. Ten ciśnieniomierz jest
wyposażony w standardowy mankiet naramienny o rozmiarze 22–32cm. Mankiet w dużym rozmiarze 32–42
cm jest dostępny w witrynie internetowej HoMedics www.homedics.co.uk
1. Jeśli mankiet nie jest złożony przy pierwszym użyciu, należy przełożyć koniec
mankietu oddalony od rurki przez pierścień D, aby uformować opaskę.
2. Rurka powinna znajdować się z lewej strony przyrządu.
3. Zdejmij ciasną odzież z lewego ramienia i umieść mankiet około 2-3 cm nad
łokciem, tak aby rurka biegła przez środek ramienia. Rurka musi być skierowana w
4. Delikatnie pociągnij koniec mankietu, aby łatwo i gładko objął ramię. Mankiet
mocuje się poprzez zaciągniecie rzepu w stronę mankietu.
5. Pomiędzy mankietem a ramieniem powinien pozostać luz na jeden palec.
Mankietu nie należy mocować ciaśniej.
6. Odpręż się, oprzyj ramię na stole i skieruj dłoń ku górze, aby mankiet znajdował
się na poziomie serca. Upewnij się, że rurka nie jest zgięta.
Jeśli nie można założyć mankietu na lewę ramię, można go założyć na
prawe. Ważne jest jednak, aby wszystkich pomiarów dokonywać na tym
samym ramieniu. Jeśli pomiar jest wykonywany na prawym ramieniu,
symbol tętnicy na mankiecie powinien znajdować się nad główna
tętnicą. Naciśnij tętnice ramienia dwoma palcami około 2 cm nad
łokciem po wewnętrznej stronie, aby wyczuć, gdzie puls jest
najsilniejszy. W tym miejscu przebiega główna tętnica.
KorZYstAniE Z ciśniEnioMiErZA
Przydatne informacje na temat pomiaru ciśnienia krwi
• Pomiaru ciśnienia należy dokonywać w spokojnym i wygodnym otoczeniu, ponieważ wysoka lub niska
temperatura może wpływać na wyniki. Pomiaru ciśnienia należy dokonywać przy normalnej temperaturze
• Podczas pomiaru nie należy rozmawiać ani poruszać się. Stopy należy ustawić płasko na podłożu.
• Podczas pomiaru nie należy dotykać mankietu ani przyrządu.
• Aby uzyskać najdokładniejsze wyniki, ciśnienie należy mierzyć codziennie o tej samej porze, na tym samym
• Jeśli trzeba wykonać kilka kolejnych pomiarów, należy odczekać 5 minut pomiędzy nimi.
• Pomiary służą tylko do celów orientacyjnych. W przypadku wątpliwości dotyczących ciśnienia krwi należy
skonsultować się z lekarzem.
• Ciśnieniomierz automatycznie wypuszcza powietrze, gdy ciśnienie przekracza 300 mmHg.
• Produkt nie jest przeznaczony dla osób cierpiących na arytmię (zaburzenia rytmu serca).
• Mogą pojawić się błędy pomiaru, jeśli użytkownik cierpi na cukrzycę, ma słabe krążenie, choroby nerek lub
• Ciśnienie krwi zmienia się przy każdym uderzeniu serca i w ciągu doby podlega nieustannym wahaniom.
• Na pomiar ciśnienia może mieć wpływ pozycja ciała, stan zdrowia lub inne czynniki. W celu uzyskania
najdokładniejszego rezultatu zaleca się, by pomiaru dokonywać 1 godzinę po ćwiczeniach, kąpieli, posiłku,
spożyciu alkoholu lub kawy oraz paleniu tytoniu.
• Przed pomiarem zalecane jest zajęcie siedzącej pozycji i zrelaksowanie się na 15 minut. Podczas pomiaru
użytkownik nie powinien być nadmiernie zmęczony ani wyczerpany.
• Podczas pomiaru nie wolno rozmawiać ani poruszać ramieniem ani dłonią.
Pomiar ciśnienia krwi
1. Naciśnij przycisk , aby włączyć urządzenie, które automatycznie włączy się i przeprowadzi całą procedurę
2. Po zakończeniu pomiaru powietrze z mankietu zostaje automatycznie wypuszczone, a na wyświetlaczu
pojawia się wartość ciśnienia skurczowego, rozkurczowego i pulsu. Pomiar zostaje zapisany w pamięci
3. Urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie około 1 minuty od zakończenia jego użytkowania, ale
można je również wyłączyć ręcznie, naciskając przycisk .
Jeśli to konieczne, pomiar można przerwać, naciskając przycisk . Powietrze z mankietu zostanie od razu
Mankiet zostanie automatycznie ponownie napompowany, jeśli urządzenie wykryje, że pomiar ciśnienia
wymaga wyższego ciśnienia powietrza.
IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 169171
PL Przywołanie zapisów
1. Naciśnij przycisk „PAMIĘĆ”, aby wyświetlić ostatni zapis.
Wyświetlane będą kolejno
wartości zapisu, data i
2. Naciśnij przycisk „PAMIĘĆ” lub
„USTAW”, aby uzyskać wymagany
PRZESTROGA W pierwszej kolejności wyświetlany jest najświeższy zapis (1). Każdy nowy pomiar jest przypisany do
pierwszego (1) zapisu. Wszystkie pozostałe zapisy przesuwają się o jedną liczbę do tyłu (np. 2 staje się 3, i tak
dalej), a ostatni zapis (60) zostanie usunięty z listy.
D OWN UP MEM MEM SET Jeśli nie uda się uzyskać prawidłowego
pomiaru, można usunąć wszystkie wyniki
zgodnie z następującymi krokami.
1. Gdy urządzenie jest wyłączone,
przytrzymaj przycisk „PAMIĘĆ” przez 3
sekundy. Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat USUŃ WSZYSTKO.
2. Naciśnij przycisk „USTAW”, aby
potwierdzić usunięcie. Ciśnieniomierz
następnie wyłączy się automatycznie.
3. Jeśli nie chcesz usunąć zapisów, naciśnij
przycisk , aby zrezygnować z tej
4. Jeśli nie ma żadnych zapisów, pojawią się
symbole przedstawione z prawej strony.
MEM SET Usuwanie zapisów Zostanie wyświetlony b ieżący zapis. M iesiąc i dzień. Naprzemiennie pojawisię odpowiednia godzina o raz data.
IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 170171
Ta sekcja zawiera listę komunikatów o błędach i często zadawanych pytań dotyczących problemów, które
można napotkać podczas obsługi ciśnieniomierza. Jeśli podczas użytkowania urządzenia wystąpią
nieprawidłowości, należy najpierw sprawdzić następujące punkty:
Jeśli urządzenie nadal nie działa, należy skontaktować się ze sklepem, w którym urządzenie zostało
zakupione. Nie wolno samodzielnie otwierać urządzenia ani modykować elementów wewnętrznych.
PROBLEM OBJAW DO SPRAWDZENIA DZIAŁANIE ZARADCZE Brak zasilania
przyciemniony lub nie
Baterie są wyczerpane. Zainstaluj nowe baterie
w nieprawidłowy sposób.
Włóż baterię w prawidłowy
Baterie są słabe Zainstaluj nowe baterie
Mankiet jest niewłaściwie
Załóż ponownie mankiet i
Mankiet jest założony bardzo
Załóż ponownie mankiet i
Załóż ponownie mankiet i
Pojawia się E 10 lub E 11
Ciśnieniomierz wykrył
poruszenie podczas pomiaru
Poruszenie może mieć wpływ
na pomiar. Zrelaksuj się przez
chwilę, a następnie ponów
Pojawia się E 20 lub E 21 Nieprawidłowy pomiar
Zrelaksuj się przez chwilę, a
następnie ponów pomiar.
Wystąpił błąd kalibracji.
Ponów pomiar. Jeśli problem
będzie się powtarzał,
skontaktuj się ze sprzedawcą
lub z naszym działem obsługi
klienta w celu uzyskania
pomocy. Sprawdź w gwarancji
dane kontaktowe oraz
instrukcje dotyczące zwrotu.
Jeśli urządzenie nadal nie
działa, należy skontaktować się
ze sklepem, w którym
urządzenie zostało zakupione.
IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 171173
Tryb zasilania za pomocą baterii:6 V DC 4 x baterie AA Tryb zasilania za pomocą zasilacza AC:100-240 V ~, 50-60 Hz, 400
mA(Zasilacz AC PP-ADPR2K3K-EU można kupić za pośrednictwem
witryny internetowej HoMedics).
Tryb wyświetlania Wyświetlacz cyfrowy LCD VA 93 x 61 mm
Tryb pomiaru Tryb testowania oscylografu
Ciśnienie:0~40 kpa (0~300 mmHg)
Wartość impulsu:(40~199) impulsów na minutę
w zakresie ± 0,8 kpa (6 mmHg)
Wartość impulsu: ±5%
Normalne warunki pracy Temperatura:5ºC~40ºC wilgotność względna ≤80%
Warunki przechowywania i
Temperatura:-20ºC~60ºC Wilgotność względna:10%~93%
Obwód ramienia do pomiaru
Waga Ok. 353 g (bez baterii)
Wymiary zewnętrzne Ok. 140 x 120 x 70 mm
Akcesoria 4 x baterie AA, podręcznik użytkownika, mankiet
Tryb pracy Ciągła praca
Stopień ochrony Część typu B Ochrona przed wnikaniem wody IPX-0
Dyrektywa dot. baterii
Ten symbol oznacza, że baterii nie można wyrzucać wraz z odpadami domowymi, ponieważ baterie
zawierają substancje, które mogą być szkodliwe dla środowiska oraz zdrowia. Baterie należy
dostarczyć do wyznaczonych punktów zbiórki.
Objaśnienie WEEE Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci
domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów,
przyrząd należy recyklingować, aby umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany.
Aby dokonać zwrotu zużytego przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub
skontaktować punkt zakupu urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska
Czyszczenie i konserwacja
Ciśnieniomierz oraz mankiet można przecierać miękką ściereczką, zwilżoną łagodnym detergentem, a
następnie osuszać miękką szmatką lub papierowym ręcznikiem. Nie wolno używać silnych, żrących
detergentów, ponieważ mogą one uszkodzić elementy syntetyczne. Do czyszczenia nie wolno także używać
rozcieńczalników, alkoholu ani nafty.
Bezpieczne użytkowanie urządzeń elektrycznych
• Gdy urządzenie nie jest używane, należy przechowywać je w bezpiecznym miejscu.
• Urządzenie należy zakładać wyłącznie na ramię – nie na inne części ciała.
• Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, zaleca się, aby wyjąć z niego baterie, aby uniknąć
wycieku elektrolitu, który może spowodować uszkodzenie urządzenia.
• Jeśli urządzenie jest przechowywane w bardzo niskiej temperaturze (blisko punktu zamarzania), przed
użyciem należy odczekać, aż urządzenie osiągnie temperaturę pokojową.
• Nie wolno demontować urządzenia ani mankietu, ponieważ może to spowodować poważne uszkodzenie
urządzenia. Jeśli wymagana jest naprawa, należy zwrócić urządzenie do sklepu, w którym zostało
zakupione. Nie wolno samodzielnie otwierać urządzenia ani modykować elementów wewnętrznych.
• Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych płynach, ponieważ może to spowodować poważne
uszkodzenie urządzenia.
• Nie wolno narażać urządzenia ani mankietu na działanie ekstremalnej temperatury, wilgoci ani
bezpośredniego promieniowania słonecznego. Należy chronić urządzenie od kurzu.
• Mankiet i rurka nie mogą być złożone ciasno. Nie wolno uruchamiać urządzenia, jeśli nie jest ono
prawidłowo założone na ramię.
• Nie należy upuszczać urządzenia ani poddawać go działaniu dużej siły nacisku.
• Nie wolno narażać urządzenia na silne wstrząsy, np. upuszczenie na podłogę.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i przez osoby dorosłe (powyżej 18 lat).
• W mało prawdopodobnej sytuacji ciągłego wzrostu ciśnienia powietrza w mankiecie, należy niezwłocznie
zdjąć mankiet z ramienia.
IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 173175
pL Wytyczne i deklaracja producenta – emisja elektromagnetyczna
Urządzenie BPA-2000-EU jest przeznaczone do pracy w środowisku elektromagnetycznym opisanym
poniżej. Klient i użytkownik urządzenia BPA-2000-EU powinien dopilnować, aby urządzenie było używane
Badanie emisji Zgodność Środowisko elektromagnetyczne - wytyczne
Urządzenie BPA-2000-EU wykorzystuje energię RF
wyłącznie do zapewnienia wewnętrznego działania.
W związku z tym jego emisje RF są bardzo niskie i nie
powinny powodować żadnych zakłóceń w pracy sprzętu
elektronicznego znajdującego się w pobliżu.
Klasa B Urządzenie BPA-2000-EU jest odpowiednie do
zastosowania w każdych warunkach innych niż domowe
oraz zastosowań obejmujących bezpośrednie
podłączenie do publicznej sieci niskiego napięcia
zasilającej budynki mieszkalne.
emisja migotania IEC
Tabela 1 Wytyczne i deklaracja producenta – emisje elektromagnetyczne dla wszystkich urządzeń
Wytyczne i deklaracja producenta – odporność elektromagnetyczna
Urządzenie BPA-2000-EU jest przeznaczone do pracy w środowisku elektromagnetycznym opisanym
poniżej. Klient i użytkownik urządzenia BPA-2000-EU powinien dopilnować, aby urządzenie było używane w
Środowisko elektromagnetyczne –
Kontakt ±6 kV Powietrze ±8 kV
Podłogi powinny być drewniane, betonowe
lub z płytek ceramicznych. Jeśli podłoga jest
pokryta materiałem syntetycznym,
wilgotność względna musi wynosić co
Jakość zasilania powinna odpowiadać
typowej charakterystyce środowiska
komercyjnego lub szpitalnego.
±1 kV Tryb różnicowy
±1 kV Jakość zasilania powinna odpowiadać
typowej charakterystyce środowiska
komercyjnego lub szpitalnego.
Jakość zasilania powinna odpowiadać
typowej charakterystyce środowiska
komercyjnego lub szpitalnego. Jeśli
użytkownik urządzenia BPA-2000-EU
wymaga ciągłej pracy podczas przerwy w
zasilaniu, zalecane jest podłączenie
urządzenia BPA-2000-EU do zasilacza
awaryjnego lub baterii.
3 A/m 3 A/m Pola magnetyczne o częstotliwości zasilania
powinny być na poziomie
charakterystycznym dla typowej lokalizacji w
typowym środowisku komercyjnym lub
to napięcie zasilania prądu przemiennego przed zastosowaniem poziomu testowego.
Tabela 2 Wytyczne i deklaracja producenta – odporność elektromagnetyczna – dla wszystkich
URZĄDZEŃ ME i SYSTEMÓW ME IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 175177
UWAGA 1 Przy częstotliwości 80 MHz i 800 MHz obowiązuje wyższy zakres częstotliwości.
Te wytyczne mogą nie mieć zastosowania we wszystkich sytuacjach.
Na propagację elektromagnetyczną oddziałuje absorpcja i odbicia od budynków, obiektów i ludzi.
a. Siła pól stałych nadajników, takich jak stacje bazowe telefonów radiowych
(komórkowych/bezprzewodowych) radia przenośne, radiostacje amatorskie, stacje transmisji radiowej
AM i FM oraz telewizyjne, nie może być teoretycznie precyzyjnie prognozowana. Aby ocenić środowisko
elektromagnetyczne wzbudzane przez stacjonarne nadajniki RF, należy przeprowadzić pomiar lokalnych
warunków elektromagnetycznych. Jeśli zmierzone natężenie pola w miejscu, w którym urządzenie
ELE007839V1 jest używane, przekracza stosowny poziom zgodności RF, należy zapewnić zgodność z
ELE007839V1 w celu sprawdzenia prawidłowej pracy urządzenia.
W przypadku stwierdzenia nieprawidłowego mogą być wymagane dodatkowe środki zaradcze, takie jak
zmiana położenia lub lokalizacji ELE007839V1.
b. W zakresie częstotliwości od 150 kHz do 80 MHz natężenie pola powinno być mniejsze niż 3 V/m.
Tabela 3 Wytyczne i deklaracja producenta – odporność elektromagnetyczna – dla SPRZĘTU ME
oraz SYSTEMÓW ME, które nie służą do PODTRZYMYWANIA ŻYCIA IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 176177
Zalecane odległości separacji pomiędzy przenośnym i mobilnym sprzętem komunikacyjnym RF oraz
sprzętem ELE007839V1.
Urządzenie BPA-2000-EU jest przeznaczony do stosowania w środowisku elektromagnetycznym, w którym
emitowane zakłócenia RF są kontrolowane. Klient lub użytkownik urządzenia BPA-3000-UE może ograniczyć
zakłócenia elektromagnetyczne, zachowując minimalną odległość między przenośnymi i mobilnymi
urządzeniami komunikacyjnymi RF (nadajnikami) a urządzeniem BPA-3000-UE, zgodnie z poniższymi
zaleceniami i z uwzględnieniem maksymalnej mocy wyjściowej sprzętu komunikacyjnego.
Maksymalna moc wyjściowa
W Odległość separacji w zależności od częstotliwości nadajnika
100 11.67 11.67 23.330
W przypadku nadajników o maksymalnej znamionowej mocy wyjściowej niewymienionej powyżej zalecaną
odległość d w metrach (m) można oszacować za pomocą równania odpowiedniego do częstotliwości
nadajnika, gdzie P jest maksymalną mocą wyjściową nadajnika w watach (W) określoną przez producenta
UWAGA 1 Przy częstotliwości 80 MHz i 800 MHz obowiązuje odległość separacji dla wyższego zakresu
UWAGA 2 Te wytyczne mogą nie mieć zastosowania we wszystkich sytuacjach. Na propagację
elektromagnetyczną oddziałuje absorpcja i odbicia od budynków, obiektów i ludzi.
Tabela 4 Zalecane odległości separacji między przenośnymi i mobilnymi urządzeniami
komunikacyjnymi RF a URZĄDZENIEM lub SYSTEMEM – dla SPRZĘTU ME lub SYSTEMU ME, który
nie służy do PODTRZYMYWANIA ŻYCIA IB-BPA2000-0614-03_Layout 1 27/06/2014 15:38 Page 177179
lenyomva a „MEM” gombot 3
Notice-Facile