CORTINA - Portabel luftkonditionering WOODS - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis CORTINA WOODS i PDF-format.
Användarfrågor om CORTINA WOODS
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Portabel luftkonditionering i PDF-format gratis! Hitta din manual CORTINA - WOODS och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. CORTINA av märket WOODS.
BRUKSANVISNING CORTINA WOODS
Denna maskin innehåller R290/Propan – ett brännbart köldmedium.

Se bruksanvisning.

Läs serviceinstruktion.

Läs bruksanvisning.
SÄKERHETSINFORMATION
Läs den medföljande bruksanvisningen noggrant innan installation och användning av produkten. Tillverkaren är ej ansvarig för person- och egendomsskador som uppstår på grund av felaktig installation eller användning. Spara bruksanvisningen för framtida behov.
SÄKERHET FÖR BARN OCH FUNKTIONSNEDSATTA
WARNING
Risk för skador och permanent invaliditet.
Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen. Låt inte barn leka med produkten.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av produkten utan ständig uppsikt.
Håll förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan tillsyn.
ALLMÄN SÄKERHET
Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och liknande miljöer såsom butiker, kontor och andra arbetsmiljöer. Typskylten är placerad på apparatens sida eller baksida. Håll ventilationsöppningarna fria från hinder.
Använd ej andra metoder för avfrostning eller rengöring än de som rekommenderas av tillverkaren. Produkten ska inte förvaras i ett rum där kontinuerligt använda tändkällor finns (till exempel; öppen eld, gasvärmare eller elektriska värmare). Kylkretsen får ej punkteras eller utsättas för öppen låga. Köldmediet kan vara luktlöst. Spraya inte vatten eller ånga på produkten för att rengöra den. Använd en fuktad mjuk trasa vid rengöring tillsammans med rengöringsmedel. Undvik att använda slipande medel eller metallföremål. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren eller, en av tillverkaren auktoriserad verkstad eller liknande kvalificerad person för att unndvika framkallande av fara.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
WARNING
Endast kvalificerade personer får installera denna produkt.
Avlägsna allt förpackningsmaterial. Installera eller använd inte en skadad produkt. Produkten ska installeras, användas och förvaras i ett rum med en golvyta större än 12,5 m². Följ den bifogade installationsanvisningen noga. Iakttag alltid försiktighet om produkten ska flyttas eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar.
Se till att luft kan cirkulera runt produkten. Vänta minst 4 timmar innan produkten ansluts till nätspänning i syfte att låta kompressorns smörjmedel rinna tillbaka till kompressorn. Installera inte produkten i närheten av radiatorer eller andra värmekällor. Installera inte produkten i direkt solljus.
ELEKTRISK ANSLUTNING
WARNING
Risk för brand och elektriska stötar.
Produkten måste anslutas till ett jordat eluttag. Kontrollera att märkskyltens elektriska information överensstämmer med nätspänningskällan. Om så inte är fallet, kontakta en elektriker. Använd
alltid ett korrekt installerat stötsäkert och jordat eluttag. Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. Vid skadad anslutningssladd (t.ex. stickpropp eller nätsladd) kontakta en av tillverkaren auktoriserad verkstad eller en elektriker om en elektrisk komponent behöver bytas. Nätsladden ska befinna sig nedanför stickproppen efter installation. Anslut nätsladden sist i installationen. Tillse att nätsladdens stickpropp är åtkomlig efter installationen. Dra inte i nätsladden för att koppla loss produkten från eluttaget. Drag alltid i stickproppen.
ANVÄNDNING
WARNING
Risk för personskador, elektriska stötar eller brand.
Risk för personskador, elektriska stötar eller brand. Produktens specifikation får inte ändras. lakttag försiktighet för att inte skada produkten kylkrets. Produkten innehåller propan (R290), ett naturligt köldmedel med låg miljöpåverkan. Köldmediegasen är brandfarlig. Om kylkretsen skadas tillse att öppen låga eller andra tändkällor inte finns i rummet. Vädra utrymmet. Placera inte brännbara ämnen eller föremål dränkta i brännbara ämnen i närheten av, eller på produkten.
AVYTTRING
WARNING
Risk för skador.
Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av nätsladden nära produkten och kassera den. Köldmediet i kylkretsen på denna produkt är miljövänligt. Kontakta de lokala myndigheterna för information angående korrekt avyttring av produkten. Skada inte kylenheten närmast förångaren då kylmedia kan läcka ut.

text_image
AIR SWITCH SPEED UP SET TEMP. 88:88 DOWN MODE POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 88:88 88 SET TEMP. °CTack för ditt köp och förtroende för Wood's. Denna manual introducerar dig till driftlägena för AC Cortina AirSwitch. I alla lägen renas luften med HEPA-teknik.
Kylningsläge: Kyler rummet till önskad temperatur. Den optimala omgivningstemperaturen vid kylning är 17–35°C.
Uppvärmningsläge: Värmer upp rummet till önskad temperatur. Den optimala omgivningstemperaturen för både kyl- och värmemodellerna är 5–35°C. (Obs! Detta läge är endast tillgängligt på AC-modellen med Duo/värmefunktion).
Avfuktningsläge: Minskar luftfuktigheten i rummet.
Fläktläge: Cirkulerar och renar luften i rummet utan kylning.
AirSwitch Auto-läge: Växlar automatiskt mellan kompressorkylning och AirSwitch. När utomhustemperaturen är kallare än den inställda temperaturen används AirSwitch för att tillföra svalare och renad utomhusluft utan att kompressorn arbetar – tystare och mer energieffektivt.
AirSwitch-läge: För in svalare, renad utomhusluft i rummet utan att aktivera kompressorn.
BRUKSANVISNING
- Mottagare av fjärrkontroll
- Kontrollpanel (LCD)
- Svängbart luftutblås
- HEPA-filter
- Övre filter
-
Anslutning för kabel till givare för utomhustemperatur
-
Nätkabel med stickpropp
- Fästen för kabelupprullning
- Nedre filter
- Avloppslock
- Sidopanelsfilter
- Sidopanelsfilter
- Skyddande nät
- Fack för fjärrkontroll
- Luftintag
- Övre inomhusanslutning (inklusive filter)
- Luftintagsslang (liten)
- Adapter till luftintagsslang (liten) (Inklusive utomhustemperaturgivare)
- Fönsteranslutning
- Rund anslutning för frånluftsslang
- Frånuftslang (stor)
- Adapter till frånluftslang (stor)
- Tätningsduk för luftintagsslang
KONTROLLPANEL (SE OVAN ELLER BILD C, SIDAN 3)
- Knapp för AirSwitch
- Knapp för fläkthastighet
- Upp-knapp
- Ned-knapp
- Knapp för val av läge
- PÅ/AV-knapp
- Indikator för kylningsläge
- Indikator för värmeläge (OBS! Denna symbol är endast tillgänglig på AC-modellen med Duo/värmefunktion).
- Indikator för avfuktningsläge
- Indikator för fläktläge






bel

n för

filter

opslock

oane

oane

dan

för

ntag

inor

ntag

ter

31V

tera

ans

unts

ter

ngs

DLLF

(5)

101

101

nap

nap

för

-kna

tor f

tor f

of at
len

tor f

ator




bel
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
stickpro
Bruksanvisning
Lägesknapp (5): Knapp för läge (5): Tryck på "Mode"-knappen för att bläddra igenom de tillgängliga lägena för bekräftelse.
- Kylningsläge (7): Kyler rummet till inställd temperatur (17-35°C).
- Uppvärmningsläge (8): Värmer upp rummet till inställd temperatur (5-35°C). (OBS! Detta läge är endast tillgängligt på AC-modellen med Duo/värmefunktion).
- Avfuktningsläge (9): Minskar luftfuktigheten i rummet.
- Fläktläge (10): Cirkulerar och renar luften i rummet utan kylning.
OBS! För AirSwitch Auto-läge och AirSwitch-läge, se separat avsnitt för "AirSwitch-knapp (1)".
Ned-knapp (4): Klicka för att justera den inställda temperaturen nedåt.
Upp-knapp (3): Klicka för att justera den inställda temperaturen uppåt.
OBS! Håll inne ned-knappen (4) eller upp-knappen (3) i 2 sekunder för att kontinuerligt öka eller minska temperaturvärdet med 0,5 graders intervall. Temperaturinställningsområdet är 17\~30°C.
Knapp för fläkthastighet (2): Tryck på fläkthastighetsknappen för att välja hög, medelhög eller låg fläkthastighet.
OBS! Fläkthastigheten kan inte justeras i avfuktningsläge eller sovläge.
AirSwitch-knapp (1): Tryck på AirSwitch-knappen en gång för att aktivera AirSwitch Auto-läget, vilket indikeras av den blinkande AirSwitch-indikatorn (11) på LCD-skärmen. Tryck på AirSwitch-knappen igen för att aktivera AirSwitch-läget, vilket indikeras av den tända men icke-blinkande AirSwitch-indikatorn (11). Tryck på AirSwitch-knappen för tredje gången för att avsluta AirSwitch-funktionen och återgå till kylningsläget som standard.
DEFINITION AV "AUTO"-LÄGE OCH "AIRSWITCH"-LÄGE
AirSwitch Auto-läge: När rummet kyls i AirSwitch Auto-läge växlar enheten automatiskt mellan kompressorkylning och AirSwitch-drift.
När utomhustemperaturen är 2°C eller lägre än den inställda temperaturen, övergår luftkonditioneringen automatiskt från kompressorkylningsläge till AirSwitchläge och tar istället in svalare utomhusluft för tystare och mer energieffektiv kylning. När rumstemperaturen när den inställda temperaturen övergår luftkonditioneringen till ventilationsdrift.
AirSwitch-läge: Vid kylning av rummet i AirSwitch-läge växlar enheten automatiskt mellan AirSwitch-läge och ventilationsdrift.
När utomhustemperaturen är 2°C eller lägre än rumstemperaturen, övergår luftkonditioneringen automatiskt från ventilationsdrift till AirSwitch-läge, vilket säkerställer en kontinuerligt
tystare och mer energieffektiv drift. När rumstemperaturen när den inställda temperaturen återgår luftkonditioneringen till ventilationsdrift. Kompressorn förblir inaktiv i detta läge.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL AIR SWITCH AUTO MODE OCH AIRSWITCH MODE
Temperaturgivaren för AirSwitch är placerad i den slang som för in uteluften i aggregatet. Vissa omständigheter kan ibland påverka givarens noggrannhet och funktion under Autoläge.
Faktorer som påverkar sensors noggrannhet:
- Uppvärmning med rumsluft: Närheten till varmluftskällor i rummet kan påverka sensoravläsningarna.
- Hölje av plast: I sällsynta fall kan sensors plasthölje absorbera värme, vilket påverkar dess prestanda.
- Yttre miljöfaktorer som solljus och vindar: Exponering för direkt solljus eller vindar som överför värme kan påverka sensors noggrannhet. Reflekterande ytor: Närliggande väggar som reflekterar eller absorberar värme kan störa den automatiska funktionen. I sådana fall rekommenderas manuellt läge.
- Korsande luftströmmar: Vind eller luftflöde kan orsaka temperaturvariationer, särskilt om den utgående luften kommer i korsas med den ingående luften.
Rekommendationer:
- Användning av manuellt läge: Under svåra förhållanden rekommenderas att använda det manuella läget för exakt kontroll.
- Förhindra överhettning av sensorn: Undvik att utsätta sensorn för direkt värme för att säkerställa korrekt temperaturavkänning.
- Medvetenhet om reflekterande ytor: Överväg att aktivera det manuella läget om du har reflekterande ytor, t.ex. en tegelvägg i närheten, eller andra potentiella störningar.
- Optimal drifttid: Överväg att byta från AirSwitch Auto-läge till AirSwitch-läge för konsekvent prestanda, särskilt vid sänggåendet.
FUNKTIONER VID KOMBINATION AV KNAPPAR (SE BILD C, SIDAN 3)
Sovfunktion (15): Starta eller avbryt Sovfunktionen genom att samtidigt trycka på AirSwitch-knappen (1) och Upp-knappen (3). Observera att fläkthastigheten inte kan justeras i Sov-funktionen.
- Om Sov-funktionen aktiveras i kylningsläget höjer den inställda temperaturen med 1°C efter 2 timmar och sedan med ytterligare 1°C efter ytterligare 2 timmar, så att driften bibehålls vid denna temperatur.
• Om Sov-funktionen aktiveras i
uppvärmningsläge (endast tillgängligt på AC-modellen med Duo/värme-funktion), sänks den inställda temperaturen med 1°C efter 2 timmar. Därefter sänks den med ytterligare 1°C efter ytterligare 2 timmar och arbetar därefter med denna temperatur. OBS! Sov-funktionen är ineffektiv i fläktläge, avfuktningsläge, AirSwitch Auto-läge och AirSwitch-läge.
Funktion för automatiskt svängbart utblås (12): Aktivera eller avaktivera funktionen för automatiskt svängbart utblås genom att samtidigt trycka på AirSwitch-knappen (1) och knappen för fläkthastighet (2).
ANDRA FUNKTIONER PÅ KONTROLLPANELEN (SE BILD C, SIDAN 3)
Indikator för byte av HEPA-filter (13): När luftkonditioneringen har varit i drift i mer än 500 timmar visas motsvarande ikon på LCD-skärmen, vilket indikerar att HEPA-filtret behöver bytas ut. För att återställa timern och ta bort ikonen, tryck och håll in fläkthastighetsknappen i 6 sekunder. Denna åtgård kommer att avbryta ikonvisningen och starta om tidsberäkningen. Se avsnittet om utbytbart HEPA-filter för information om hur du byter filter.
Indikator för utomhustemperatur och indikator för timertid (18): Utomhustemperaturen visas under normal drift. När enhetens timerfunktion är aktiverad kommer utomhustemperaturen och timerns varaktighet att alternera på displayen.
OBS! En felkod visas i händelse av fel på utomhustemperaturgivaren eller problem med spjället på enhetens baksida som öppnas eller stängs.
WIFI FUNKTION (20)
(Gäller endast AC-modellen med WiFi/Smart Home-funktionalitet)
Wood's




- Ladda ner Wood's Connect-appen från App Store eller Google Play.
- Registrera dig och följ instruktionerna. Acceptera alla steg. (Läs noga igenom sekretesspolicyn och godkänn för att fortsätta).
- Öppna Wood's Connect-appen och lägg till en enhet.
-
För att aktivera parningsläget, tryck och håll in AirSwitch-knappen på enheten i 5 sekunder. Wi-Fi-ikonen på displayen blinkar då snabbt.
-
Lägg till enheten när du upptäcker den på skärmen. Du kan också välja modell manuellt.
- Fyll i dina Wi-Fi-inställningar och ditt lösenord.
- Tryck på + för att lägga till enheten.
- Vänta tills enheten har lagts till. Nu är enheten redo att användas med Wi-Fi.
För att koppla bort Wi-Fi-funktionen, tryck på AirSwitch-knappen på enheten i 5 sekunder.
På/Av-knapp (1): Tryck på denna knapp för att starta enheten när den är spänningssatt eller stoppa enheten när den är i drift.
Knapp för val av läge (2): Tryck på denna knapp för att välja driftläge.
Knapp för AirSwitch (3): Tryck på denna knapp för att ställa in eller avbryta AirSwitch-läget.
-
Tryck en gång på AirSwitch-knappen för att aktivera AirSwitch Auto-läge, vilket indikeras av den blinkande symbolen "ENERGY SAVER" på LCD-displayen.
-
Tryck på AirSwitch-knappen igen för att aktivera AirSwitch-läget. Symbolen "ENERGY SAVER" är tänd men blinkar inte.
-
Tryck på AirSwitch-knappen för tredje gången för att avsluta AirSwitch-funktionen och återgå till kylningsläget som standard.
Upp-knappen (4): Tryck på upp-knappen för att öka rumstemperaturen och timerinställningen.
Ned-knapp (5): Tryck på ned-knappen för att sänka rumstemperaturen och timerinställningen.
Knapp för fläkthastighet (6): Tryck på denna knapp för att välja fläkthastighet i sekvens: Låg, Medium, Hög.
Knapp för automatisk svängbart utblås (7): Tryck på denna knapp för att aktivera eller inaktivera funktionen för automatisk svängning.
Knapp för sovläge (8): Tryck på denna knapp för att välja eller avbryta sovläge (endast effektivt vid kyl- eller värmedrift)
Knapp för timer (9): Ställ in "automatisk start" i standby-läge och "automatiskt av" när enheten är i drift. Tiden kan justeras mellan 1-24 timmar. För att stänga av timern, tryck på timerknappen och ställ in timern på "0".
Sätt i AAA-batterierna innan du använder fjärrkontrollen enligt följande: (SE BILD D, SIDAN 3)
- Skjut och ta försiktigt bort batteriluckan som sitter på baksidan av fjärrkontrollen.
-
Sätt i två nya alkaliska AAA-batterier i det avsedda batterifacket och se till att polariteten är korrekt.
-
Sätt tillbaka batteriluckan och se till att låsfliken klickar på plats.
OBS!
- Använd endast alkaliska batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier.
- Byt alltid ut båda batterierna mot nya; blanda inte gamla och nya batterier.
- Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om luftkonditioneringen inte ska användas under en längre period.
FÖRVARING AV FJÄRRKONTROLL (SE BILD E, SIDAN 3)
- Sätt in fjärrkontrollen i det inbyggda facket på vänster sida av enheten och tryck försiktigt på det så att det stängs.
- Tryck försiktigt på den nedre delen av det inbyggda facket för att öppna det och ta ut fjärrkontrollen.
OBS! För att undvika att fjärrkontrollen tappas bort, lägg den i förvaringsutrymmet när du inte använder den.
WARNING: Om batteriet läcker på huden eller kläderna ska du omedelbart tvätta det berörda området noggrant med rent vatten. Avstå från att använda fjärrkontrollen om det finns tecken på batteriläckage. Om du får i dig batterivätska ska du omedelbart uppsöka läkare. De kemikalier som finns i batterier kan orsaka brännskador och andra hälsorisker.
INSTALLATION
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Låt enheten stå upprätt i 4 timmar innan den tas i drift.
Denna luftkonditionering är konstruerad för bekväm inomhusförflyttning. Se till att enheten står upprätt under förflyttningen. Placera luftkonditioneringen på en plan yta. Installera eller använd inte denna luftkonditionering i badrum eller andra våta miljöer.
- Lyft HEPA-filterpaketet uppåt.
- Ta bort förpackningspåsen från HEPA-filtret. (OBS! Den borttagna förpackningspåsen måste placeras utom räckhåll för barn)
- Installera HEPA-filtret genom att rikta in det mot skärmramens spår och trycka fast det ordentligt. HEPA-filtret ska tryckas ned till botten.
Wood's H11 HEPA-filter har en viktig roll i luftreningen. Det fångar effektivt upp och avlägsnar partiklar som damm, pollen, mögelsporer, bakterier och till och med små rökpartiklar från luften, vilket ger en renare och hälsosammare inomhusmiljö.
Byt HEPA-filter minst en gång per år. Registrera dig på warranty-woods.com
Bruksanvisning
och byt HEPA-filtret en gång per år för 6 års garanti. Gäller endast med ett Wood'smärkt filter. Se woods.se för återförsäljare. SPARA DINA KVITTON!
VIKTIG INFORMATION FÖRE INSTALLATION AV LUFTSLANGAR
Under drift ska slangarna vara så korta och ha så få böjar som möjligt för att minimera tryckfall och kapacitetsförlust. Slangarna måste vara släta för att förhindra överhettning och eventuella skador på luftkonditioneringen. Slangarna har en längd på 280 mm-1500 mm. Undvik att förlänga slangarna eller byta ut dem mot en annan slang, eftersom det kan påverka driften.
INSTALLATION AV FRÄNLUFTSSLANG OCH DESS ADAPTER. (SE BILD G OCH H, SIDAN 4)
- Ta bort plastpåsen genom att dra ut frånluftsslangen (stor), dess anslutning och adapter ur förpackningen.
- Förläng ena änden av frånluftsslangen och montera den runda anslutningen genom att vrida den moturs i minst tre varv.
- Dra ut den andra änden av frånluftsslangen och sätt fast adaptern genom att vrida den minst tre varv moturs.
- Placera den främre änden av frånluftsslangen på den avsedda skåran på frånluftsutloppet som finns på bakpanelen. Fästanordningarna låser frånluftsröret säkert på plats.
- Montera luftutsugsslangen på aggregatet.
OBS! Se till att den sneda sidan av adaptern är korrekt orienterad för enkel montering av fönstertätningsplåten. Upprätthåll en säker och välplacerad anslutning av frånluftsslangen.
- Ta bort plastpåsen genom att dra ut luftintagsslangen (den mindre), dess anslutning och adapter ur förpackningen.
- Förläng ena änden av luftintagsslangen och anslut den till anslutningen med en sensor genom att rotera den moturs i minst tre varv.
- Placera tätningsduken runt luftintagsslangen och se till att temperaturavkänningstråden också är innesluten i tätningsduken. Förläng den andra änden av luftintagsslangen och anslut den till anslutningen genom att rotera den moturs (tre rotationer). Dra slutligen ut tätningsduken så att den täcker den runda anslutningen.
- Montera luftintagsslangen på enheten och se till att pilen "IN" pekar nedåt.
FAST
TEMPERATURAVKÄNNINGSLEDNING (SE BILD L, SIDAN 4)
Sätt i kontakten för
temperaturavkänningskabeln i enhetens kontakt. Det finns en vit markeringspunkt på kontakten. När du sätter i kontakten ska de två vita punkterna vara i linje med varandra, och dra sedan åt kontakten medurs.
Den ska hänga fritt i luften.
OBS! Spänningen i kontakten för temperaturavkänningskabeln är en säker spänning, DC 5V.
INSTALLATION AV FÖNSTRETS
- Montera slangarnas rektangulära ändar i motsvarande rektangulära hål i fönstrets tätningsplatta och fäst dem med en skruv.
OBS!
- Skjut adaptern nedåt och se till att den sitter ordentligt på plats.
- Kontrollera att den snedställda panelens riktning stämmer överens med tätningsplattans riktning.
- Se till att slangarna är så raka som möjligt för att säkerställa tillräcklig ventilation.
-
Öppna fönstret halvvägs och sätt in tätningsplåten i fönstret, antingen vertikalt eller horisontellt. Vid vertikal montering ska utblåsningsslangen placeras högst upp så att den varma utblåsningsluften inte stör sensorn på luftintagsslangen.
-
Förläng tätningsplattans delar och anpassa dem till fönstrets längd. Se till att båda ändarna möter fönsterkanterna och fäst dem med skruvar.
OBS! Kontrollera att
fönstertätningsplattans båda ändar ligger an mot fönstrets kanter så att tätningen blir korrekt.
Se till att skruvarna är ordentligt åtdragna i rätt läge.
- Justera positionen för utomhustemperaturens avkänningshuvud och sänk ned justeringsstången till den nedre delen av väggsteget under fönstret.
OBS! Givaren skall hänga fritt i luften och så långt som möjligt från den varma luften i frånluftsslangen.
- Flytta enheten med slangarna monterade framför fönstret och håll enheten på minst 50 cm avständ från väggar eller andra föremål.
ANSLUTA ENHETEN
Anslut enheten till elnätet. Alla
ikoner i LCD-fönstret tänds i 2
sekunder tillsammans med ett kort
fönstret omgivningstemperaturen
inomhus inom intervallet 5°C till 35°C och
omgivningstemperaturen utomhus inom
intervallet -9°C till 65°C. Enheten är nu i standby-läge och klar för drift.
Enheten är nu klar för användning!
DRÄNERINGSINSTRUKTION (SE BILD P, SIDAN 5)
Det mesta av vattnet leds naturligt ut genom frånluftsslangen med den varma luften. Om du behöver tömma tanken kommer enheten att meddela dig. (SE BILD C, SIDA 3, nr 14)
För att tömma vattentanken: Skruva loss avtappningslocket och dra ur vattenpluggen så att vattnet kan rinna ner i träget. OBS: Var försiktig för att förhindra läckage om enheten behöver flyttas. Luta enheten något bakåt under tömningen. Om inte allt vatten får plats i träget, blockera omedelbart dräneringshålet för att förhindra vattenläckage och undvika att väta golvet eller mattan. Se till att vattenpluggen och dräneringslocket är ordentligt installerade för att förhindra att nytt kondensvatten blöter ner golvet eller mattan när enheten startas om.
Anslut en vattenslang för kontinuerlig dränering: Skruva loss dräneringslocket och ta bort vattenpluggen. Anslut en vattenslang med 12 mm innerdiameter till röret på enheten. (Vattenslang ingår ej). Led den andra änden av vattenslangen till ett avlopp. Se till att vattnet kan dräneras nedåt. OBS! En dräneringsslang måste installeras när det inte finns något vatten i träget. Det rekommenderas att inte använda kontinuerlig dränering när enheten är i kylningsläge för att säkerställa att tillräckligt med vatten återvinns i enheten för att förbättra systemets kyleffekter. Placera dräneringsslangen på en otillgänglig plats, se till att den inte är placerad högre än dräneringshålet och håll dräneringsslangen rak utan några böjar. Se till att dräneringslocket och dess propp är ordentligt fastsatta när kontinuerlig dränering används.
FLERA SKYDDSFUNKTIONER
Automatisk avfrostning: Enheten avfrostar automatiskt vid behov. I avfrostningsläge visar displayen E4 och inga knappar förutom På/Av-knappen är aktiva.
Kompressorskydd: Enheten har en kompressorskyddsfunktion som orsakar en 3-minuters startfördröjning efter att enheten har startats om.
Säkerhetslarm för vattenfyllning och avstängningsskydd: När vattenvolymen överskrider den angivna larmnivån i enhetens chassi utlöses en automatisk varning och ikonen för fullt vatten tänds på LCD-skärmen. I detta fall är det nödvändigt att tömma ut kondensvattnet enligt anvisningarna i avsnittet "Tömningsanvisningar". Om enheten inte stängs av manuellt återgår den automatiskt till sin ursprungliga driftstatus när kondensvattnet har tömts helt. Alternativt kan du återansluta strömmen för att starta om enheten.
UNDERHÅLL
OBS! Stäng av enheten och dra ut stickkontakten före underhåll.
RENGÖRING AV YTOR
- Rengör enhetens yta med en våt, mjuk trasa och använd inte kemiska lösningsmedel som alkohol eller bensin för att undvika skador.
- Rengör det smutsiga luftutsläppet eller lamellerna med en fuktig mjuk trasa och milt rengöringsmedel.
- Det är förbjudet att använda kemiska lösningsmedel för rengöring av enheten eller att placera sådana saker i närheten av enheten under en längre tid.
- Förtunningsmedel, alkohol eller liknande lösningsmedel får inte användas för rengöring av enheten.
RENGÖRING AV TVÄTTBARA FILTER (SE BILD Q, SIDAN 5)
Det är viktigt att rengöra alla filter en gång varannan vecka för att förhindra att enhetens prestanda påverkas av damm. Sänk ned och tvätta filtret försiktigt i varmt vatten (ca 40°C) blandat med ett neutralt rengöringsmedel. Sätt tillbaka filtren på enheten efter rengöringen.
Rengör filtret på luftintagsslangen (A): Lyft upp anslutningen, ta sedan bort filterramen i anslutningen och rengör den.
Rengör vänster och höger övre insugsluftfilter (B): Dra vänster och höger övre insugsluftfilterram mot respektive sida. Rengör ramen noggrant.
Rengör de nedre filtren (C): Dra ut de nedre filtren, ta sedan bort det bakre filtret och rengör det.
Rengör sidofiltren (D): Dra ut sidofiltren och rengör dem.
OBS! Dra försiktigt ut filtret och prioritera borttagningen av bakpanelsfiltret före sidopanelsfiltret för att förhindra vridning eller skador. Var försiktig så att du inte klämmer sönder nätet och undvik att träffa nätet med vassa föremål eller borstar.
OBS! Kontrollera att filtret är monterat på sidopanelen innan filtret monteras på bakpanelen.
Montera filtret i motsatt riktning mot demonteringen.
Denna enhet renar luften med HEPA-teknik. Filtret måste bytas regelbundet och minst en gång per år.
-
Lyft HEPA-filtret uppåt.
-
Installera HEPA-filtret, rikta in det med skärmramens spår och tryck ner det i skärmramen. HEPA-nätet måste tryckas ned till botten.
OBS! Se till att använda ett Wood's original
HEPA-filter för att upprätthålla garantin. Besök woods.se för mer information och för att hitta återförsäljare.
FÖRVARNING EFTER SÄSONGEN
- Skruva loss dräneringslocket och ta bort vattenpluggen för att dränera kondensvattnet helt. OBS: Enhetens lutningsvinkel måste vara ≤30 grader.
- Kör enheten i fläktläge under en halv dag för att torka interiören ordentligt och förhindra mögeltillväxt.
- Stäng av enheten, dra ur kontakten, linda nätkabeln runt kabelvindan, sätt i kontakten i universalhålet på bakpanelen och återmontera vattenpluggen och dräneringslocket.
- Ta bort frånluftsslangen, rengör den och förvara den på rätt sätt. OBS: Håll i frånluftsslangen med båda händerna när du tar bort den.
- Skjut undan fästanordningarna på frånluftsutblåset med tummarna och dra sedan ut frånluftsslangenheten.
- Förpacka luftkonditioneringen ordentligt, placera den på en torr plats med lämpliga dammskyddsåtgärder och förvara den utom räckhåll för barn.
- Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen och förvara dem på rätt sätt.
OBS! Se till att enheten förvaras i en torr miljö. Förvara alla tillbehör till enheten tillsammans för att förhindra skador eller att de tappas bort.
GARANTIER
Två års garanti mot tillverkningsfel.
Observera att garantin endast gäller vid uppvisande av kvitto. SPARA DINA
KVITTON! Kvitton kommer att krävas för eventuella garantianspråk under perioden
FÅ UTÖKAD GARANTI
Få en 6-årig garanti genom att registrera dig på warranty-woods.com. Se till att din garanti håller länge genom att byta ut Woods original HEPA-filter varje år. Observera att garantin gäller under vissa specifika förutsättningar: produktregistrering inom 90 dagar, årligt byte av HEPA-filter och sparade kvitton för både filter och enhet. SPARA DINA KVITTON! Alla kvitton kommer att krävas för eventuella garantianspråk under perioden.

text_image
REGISTRERA PÅ 6 ÅRS GARANTI WARRANTY-WOODS.COMFELSÖKNING
Kontrollera enheten och följ förslagen nedan innan du kontaktar en fackman. Försök dock aldrig att demontera eller reparera enheten själv, eftersom det kan orsaka skada på dig och din egendom. Om problem som inte anges i tabellen uppstår eller om rekommenderade lösningar inte fungerar, kontakta en professionell serviceorganisation.
| PROBLEM | ORSAK | ÅTGÄRD |
| Enheten går inte att starta. | Fel i strömförsörjningen. | Anslut enheten till ett strömförande uttag och slå på den. |
| Vattentanken full med motsvarande belyst symbol. | Töm ut det vatten som lagrats i enheten. | |
| Rumstemperaturen är lägre än den inställda temperaturen i kylningsläget eller högre än den inställda temperaturen i uppvärmningsläget. | Kontrollera att enheten arbetar inom det rekommenderade temperaturintervallet 8-35°C. Justera den inställda temperaturen. | |
| Otilräcklig kylning. | Det finns direkt solljus. | Dra för fönstergardinen. |
| Dörrar och fönster är öppna, det är trångt i rummet eller det finns andra värmekällor. | Stäng dörrar och fönster, avlägsna andra värmekällor och överväg att installera ytterligare luftkonditioneringsapparater. | |
| Smutsigt filter. | Rengör eller byt ut filternätet. | |
| Luftintag eller luftutlopp igensatt. | Avlägsna eventuella hinder. | |
| Hög ljudnivå. | Enheten är placerad på ojämnt underlag. | Placera enheten på en plan och fast plats (kan minska bullret) |
| Kompressorn fungerar inte. | Initiering av överhettingsskydd. | Vänta tills temperaturen sjunker, enheten startar om automatiskt |
| Fjärrkontrollen fungerar inte. | Avståndet mellan apparaten och fjärrkontrollen är för långt. | För fjärrkontrollen nära luftkonditioneringen och se till att luften när signalmottagaren på enheten. |
| Fjärrkontrollen är inte riktad mot signalmottagaren på enheten. | ||
| Batterierna är urladdade. | Byt ut batterierna | |
| Koden "CH01" visas. | Fel på rumstemperaturgivaren. | Kontrollera rumstemperaturgivaren och tillhörande kretsar. |
| Koden "CH02" visas. | Fel på temperatursensorn vid förångaren. | Kontrollera förångarens temperaturgivare och kretsar. |
| Koden "E4" visas. | Skydd mot frysning. | Funktionerna återställs automatiskt när frysskyddet har upphört. |
| Koden "E5" visas. | Fel på sensorn för utomhustemperaturen. | Kontrollera utomhustemperaturgivaren och tillhörande kretsar. |
| Kontrollera att kabelgränssnittet för utomhustemperaturgivaren är korrekt inkopplat. | ||
| Koden "E6" visas. | Fel vid öppning av dörr. | Kontrollera om luftspjället är helt öppet i kylningsläge och inspektera relaterade kretsar. |
| Koden "E7" visas. | Fel vid dörrstängning. | I AirSwitch-läge, kontrollera att spjället uppfyller stängningsvillkoren och att luftspjället är helt stängt; inspektera relaterade kretsar. |
| Koden "FL" visas. | Vattentanken i chassit är full. | Töm ut kondensatet och starta om enheten. |
TEKNISK SPECIFIKATION
| MODELL NR. | AC CORTINA 12K AIRSWITCH | AC COTINA 12K AIRSWITCH SMART HOME DUO A+ |
| Kylkapacitet | 3,520 W | 3,500 W |
| Uppvärmningskapacitet | N/A | 2,900 W |
| Strömförbrukning i kylningsläge | 1,350 W | 1,120W |
| Strömförbrukning i uppvärmningsläge | N/A | 960 W |
| Strömförbrukning i AirSwitch-läge | 56W | 32W |
| Luftflöde | 220–320 (m3/h) | 220–320 (m3/h) |
| Energiklass | A | A+ |
| Avfuktning | 33,6 L / 24h | 33,6 L / 24h |
| Temperaturinställning | 17–30°C | 17–30°C |
| Arbetstemperatur | 17–43°C | 5–43°C |
| EER i kylningsläge | 2,6 | 3,1 |
| EER i AirSwitch-läge | 5 | 8 |
| Slanglängder | 1,5 m | 1,5 m |
| Köldmedium | R290/260g | R290/250g |
| Ljudnivå i kylningsläge (LWA) (dB(A)) | 60–64 dB | 60–64 dB |
| Ljudnivå i kylningsläge (LPA) (dB(A)) | 49–52 dB | 49–52 dB |
| Ljudnivå i AirSwitch-läge (LWA)(dB(A)) | 49,5–51 dB | 49,5–51 dB |
| Ljudnivå i AirSwitch-läge (LPA) (dB(A)) | 35–38 dB | 35–38 dB |
| Nettovikt | 30 kg | 31 kg |
| Enhetens mått (H×W×D) | 850×471×400mm | 850×471×400mm |
| Technical changes and improvements may occur. All values are approximate and may vary depending on external circumstances such as temperature, ventilation and humidity. | ||

Enligt livslängd för elektriska produkter (WEEE) gäller i EU med insamlingssystem på plats): Enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/96 / EG får denna produkt inte kasseras med vanligt avfall. När specialsymbolen soptunnan med överstrukna streck är placerad på produkten eller nämns i användarhandledningen är det för att indikera att produkten ska återvinnas separat vid slutet av livslängden. Detta kommer att minska miljöpåverkan av kemiska material. Det främjar också återvinning av alla delar som kan återvinnas. När produkten har förbrukats, bör du kontakta din återförsäljaren eller kommun, för att få information om hur du återvinner denna produkt.



BRENNBART MATERIALE.
Enheten inneholder R290/
propan, et brennbart kuldemedium.

Se brukerhåndboken.
Strøm (1): Trykk på denne knappen for å starte enheten när den er slått på, eller stoppe enheten när den er i drift.