Genius Pro 50 - Polnilec baterij NOCO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo Genius Pro 50 NOCO v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Polnilec baterij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Genius Pro 50 - NOCO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Genius Pro 50 znamke NOCO.
NAVODILA ZA UPORABO Genius Pro 50 NOCO
2000 30 30 -SK 1.) Tlačidlo „Mode“ („Režim“) Stlačením prepnete režim nabíjania. 2.) Pohotovostná LEDka Rozsvieti sa, akonáhle je nabíjačka v Pohotovostnom režime, nenabíja, resp. nedáva do batérie žiaden prúd. 3.) LEDka prepätia Svieti stálym červeným tónom. Indikuje, že napätie batérie presahuje limity zariadenia. 4.) LEDka zlej batérie Rozsvieti sa stálym červeným tónom v prípade, že batéria už neudrží napätie. 5.) LEDka opačnej polarity Rozsvieti sa stálym červeným tónom v prípade, že nabíjačka odhalí opačnú polaritu káblov. 6.) Kontrolka LED Horúce Ak bude vnútorná teplota príliš vysoká, nabíjačka bude nepretržite svietiť alebo blikať načerveno. 7.) LEDka nabíjania Indikuje stav nabitia pripojenej batérie (pripojených batérií). 8.) Optimalizačná lišta LED Keď je batéria úplne nabitá a je v štádiu optimalizácie, pomaly preblikáva zelenú farbu. 9.) 12V / 24V LEDka Zásobovovacieho režimu Rozsvieti sa stálym červeným tónom v prípade, že ste si zvolili Zásobovací režim. 10.) LEDka režimu Indikuje režim nabíjania, v ktorom je momentálne nabíjačka. Stlačením tlačidla MODE (REŽIM) môžete zmeniť jej režimy 11.) LEDka tlačidla „Press and Hold“ („Stlačiť a podržať“) Tlačidlo režimu musíte po stlačení podržať aspoň po dobu 3 sekúnd. 12.) 6V / 12V / 24V LEDka opravného režimu Po výbere sa rozsvieti červené LED označenie a bude blikať. 13.) Tlačidlo „Mode“ („Režim“) 10A Stlačením aktivujete režim zníženého nabíjacieho prúdu. 14.) Režim 10 A LED „Režim zníženého nabíjacieho prúdu“ Svieti nepretržite bielou farbou, keď je aktívny režim zníženého nabíjacieho prúdu.Technické parametre 100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz 50A (6V, 12V), 25A (24V) 6V, 12V, 24V Nútený vzduch Max 750 W < 0,5 mA (6 V a 12V) až 2000 Ah, (24 V) až 1000 Ah. Pre všetky veľkosti batérií 1,22 kilogramov (5,0 lb) 1V (6V, 12V, 24V) Vlhké, gélové, bezúdržbové, vápenaté, vylepšené zaplavené, AGM, vápnik, lítium (LiFePO4) batérie 31,24 x 17,53 x 9,14 centimetre Rôzne –20°C až +50°C IP20 Vstupné striedavé napätie: Prúd pri nabíjaní: Typ batérií: Chladenie: Výstupný výkon: Spätný odber prúdu: Kapacita batérie: Hmotnosť: Zachytenie nízkeho napätia: Chemické zloženie batérií: Rozmery (D x Š x V). Napätie pri nabíjaní: Okolitá teplota: Ochrana krytu:SK Obmedzená záruka spoločnosti NOCO na tri (3) roky. DÔLEŽITÉ: POUŽÍVANÍM TOHTO VÝROBKU SÚHLASÍTE S PODMIENKAMI TROJROČNEJ (3) OBMEDZENEJ ZÁRUKY SPOLOČNOSTI NOCO (ĎALEJ LEN „ZÁRUKA“), AKO JE UVEDENÉ NIŽŠIE. NEPOUŽÍVAJTE VÝROBOK, KÝM SI NEPREČÍTATE PODMIENKY ZÁRUKY. AK S PODMIENKAMI ZÁRUKY NESÚHLASÍTE, VÝROBOK NEPOUŽÍVAJTE A VRÁŤTE HO. TÁTO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE ŠPECIFICKÉ ZÁKONNÉ PRÁVA A MÔŽETE MAŤ ĎALŠIE PRÁVA, KTORÉ SA LÍŠIA V ZÁVISLOSTI OD ŠTÁTU, KRAJINY ALEBO REGIÓNU. OKREM PRÍPADOV POVOLENÝCH ZÁKONOM SPOLOČNOSŤ NOCO NEVYLUČUJE, NEOBMEDZUJE ANI NEPOZASTAVUJE INÉ PRÁVA, KTORÉ MÔŽETE MAŤ, VRÁTANE TÝCH, KTORÉ MÔŽU VYPLÝVAŤ Z NEDODRŽANIA KÚPNEJ ZMLUVY. NA ÚPLNÉ POCHOPENIE SVOJICH PRÁV BY STE SI MALI PREČÍTAŤ ZÁKONY SVOJHO ŠTÁTU, KRAJINY ALEBO REGIÓNU. V ROZSAHU POVOLENOM ZÁKONOM SÚ TÁTO ZÁRUKA A UVEDENÉ OPRAVNÉ PROSTRIEDKY VÝLUČNÉ A NAHRÁDZAJÚ VŠETKY OSTATNÉ ZÁRUKY, OPRAVNÉ PROSTRIEDKY A PODMIENKY, ČI UŽ ÚSTNE, PÍSOMNÉ, ZÁKONNÉ, VÝSLOVNÉ ALEBO PREDPOKLADANÉ. SPOLOČNOSŤ NOCO SA ZRIEKA VŠETKÝCH ZÁKONNÝCH A PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK VRÁTANE, BEZ OBMEDZENIA, ZÁRUK PREDAJNOSTI A VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL A ZÁRUK PROTI SKRYTÝM ALEBO NEZJAVNÝM CHYBÁM V ROZSAHU POVOLENOM ZÁKONOM. POKIAĽ SA TAKÝCHTO ZÁRUK NEMOŽNO ZRIECŤ, SPOLOČNOSŤ NOCO OBMEDZUJE TRVANIE A OPRAVNÉ PROSTRIEDKY TAKÝCHTO ZÁRUK NA TRVANIE TEJTO VÝSLOVNEJ ZÁRUKY A PODĽA ROZHODNUTIA SPOLOČNOSTI NOCO OPRAVU ALEBO VÝMENU VÝROBKOV OPÍSANÝCH NIŽŠIE. NIEKTORÉ ŠTÁTY, KRAJINY A REGIÓNY NEPOVOĽUJÚ OBMEDZENIE DOBY TRVANIA PREDPOKLADANEJ ZÁRUKY ALEBO PODMIENKY, TAKŽE VYŠŠIE UVEDENÉ OBMEDZENIE SA NA VÁS NEMUSÍ VZŤAHOVAŤ. Spoločnosť NOCO poskytuje záruku na výrobky značky NOCO obsiahnuté v originálnom balení (ďalej len „výrobok NOCO“) na chyby materiálu a spracovania pri bežnom používaní v súlade so zverejnenými pokynmi spoločnosti NOCO počas TROCH (3) ROKOV od dátumu pôvodného maloobchodného nákupu alebo dátumu dodania koncovým používateľom (ďalej len „záručná doba“). Medzi zverejnené pokyny spoločnosti NOCO patria okrem iného informácie uvedené v tejto záruke, technické špecifikácie a návody na použitie. V NIEKTORÝCH ŠTÁTOCH, KRAJINÁCH ALEBO REGIÓNOCH MÔŽU VNÚTROŠTÁTNE PRÁVNE PREDPISY STANOVIŤ DLHŠIE ZÁRUČNÉ DOBY. Výhody tejto obmedzenej záruky sú preto určené na doplnenie, a nie na nahradenie práv, ktoré poskytujú zákony na ochranu spotrebiteľa. ZODPOVEDNOSŤ SPOLOČNOSTI NOCO JE OBMEDZENÁ NA VÝMENU ALEBO OPRAVU. SPOLOČNOSŤ NOCO NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE OSOBITNÉ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ANI EXEMPLÁRNE ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z PORUŠENIA ZÁRUKY ALEBO PODMIENOK ALEBO NA ZÁKLADE AKEJKOĽVEK INEJ PRÁVNEJ TEÓRIE, OKREM INÉHO VRÁTANE UŠLÉHO ZISKU, UŠLÉHO PRÍJMU, UŠLÉHO OBCHODU, ŠKODY NA MAJETKU, ZRANENIA OSÔB ALEBO AKEJKOĽVEK NEPRIAMEJ ALEBO NÁSLEDNEJ STRATY ALEBO ŠKODY. Táto záruka je neprenosná a nevzťahuje sa na náklady na spätné balenie a prepravu. Táto záruka sa nevzťahuje: (a) na poškodenie spôsobené nehodou, zneužitím, nesprávnym používaním, požiarom, kontaktom s tekutinou alebo inou vonkajšou príčinou, (b) nesprávnou manipuláciou, nesprávnou inštaláciou,úpravami, demontážou alebo pokusom o neautorizovanú opravu, (c) kozmetické poškodenie – ako sú preliačiny alebo škrabance – ktoré nemá vplyv na funkčnosť výrobku, (d) na poškodenie spôsobené prevádzkou výrobku mimo zverejnených pokynov spoločnosti NOCO, (e) na chyby spôsobené bežným opotrebovaním alebo inak spôsobené bežným starnutím výrobku, alebo (f) ak bolo z výrobku odstránené alebo poškodené akékoľvek sériové číslo. Ak počas záručnej doby uplatníte nárok, spoločnosť NOCO podľa vlastného uváženia: (a) opraví výrobok, ktorý bol otestovaný a vyhovel našim funkčným požiadavkám, (b) vymení výrobok za náhradný výrobok rovnakého modelu (alebo s vaším súhlasom za výrobok, ktorý má rovnaké alebo v podstate podobné vlastnosti ako pôvodný výrobok – napr. iný model s rovnakými funkciami), ktorý je nový alebo podobný novému a bol otestovaný a vyhovel našim funkčným požiadavkám, alebo (c) vymení výrobok za vrátenie kúpnej ceny. Na spracovanie nárokov na obmedzenú záruku vyžadujeme určité informácie vrátane dokladu o kúpe. Ak chcete uplatniť nárok v rámci obmedzenej záruky, obráťte sa na podporu spoločnosti NOCO na adrese: (Webová stránka) (E-mail) (US/CA/MX) https://no.co/support support@no.co +1.800.456.6626 (UK) (EU) (AU) (JP) +44 20 4520 7738 +31 20 214 0047 +61 2 4062 0068 +81 3 6893 3017GENIUSPRO50 Navodila za uporabo in garancija NEVARNOST PRED UPORABO TEGA IZDELKA JE TREBA VSE VARNOSTNE INFORMACIJE SKRBNO PREBRATI IN RAZUMETI. Posledica nespoštovanja teh varnostnih navodil je lahko ELEKTRIČNI UDAR, EKSPLOZIJA, POŽAR, kar lahko pripelje do RESNIH POŠKODB, SMRTI ALI MATERIALNE ŠKODE. Električni udar. Izdelek je električna naprava pri kateri lahko pride do električnega udara in resnih poškodb. Ne prerežite napajalnih kablov. Ne potapljajte v vodo in ne dovolite, da se zmoči. Eksplozija. Bateriile nesupravegheate, incompatibile sau deteriorate pot exploda dacă sunt utilizate cu produsul. Nu lăsați produsul nesupravegheat în timpul utilizării. Nu încercați să porniți forțat o baterie defectă sau înghețată. Folosiți produsul doar cu baterii a căror tensiune este cea recomandată. Utilizați produsul în spații bine ventilate. Nevarnost požara. Izdelek je električna naprava, ki oddaja toploto in lahko povzroči opekline. Izdelka ne pokrivajte. Ne kadite in ne uporabljajte kakršnekoli električne iskre ali ognja pri obratovanju izdelka. Izdelek držite stran od vnetljivih materialov. Nevarnost poškodb oči. Pri obratovanju izdelka uporabljajte zaščito oči. Baterije lahko eksplodirajo in povzročijo leteče drobce. Kislina baterije lahko povzroči draženje oči in kože. V primeru kontaminacije oči ali kože je treba prizadeto območje sprati pod čisto tekočo vodo in se nemudoma obrniti na center za nadzor zastrupitev. Eksplozivni plini. Delo v bližini svinčene kisline je nevarno. Med običajnim obratovanjem baterije povzročajo le-te eksplozivne pline. Za znižanje tveganja za eksplozijo baterije upoštevajte vsa varnostna navodila in navodila, ki jih objavi proizvajalec baterije in proizvajalec katerekoli opreme, namenjene za uporabo v bližini baterije. Oglejte si previdnostne oznake na teh izdelkih in na motorju. Za več informacij in podpore obiščite: SlovenskiZa GENIUSPRO50. NOCO GENIUSPRO50 predstavlja najbolj inovativno in napredno tehnologijo na trgu ter zagotavlja, da bo vsako polnjenje preprosto in enostavno. Najverjetneje je najbolj varen in učinkovit polnilnik, ki ga boste kadar koli uporabljali. GENIUSPRO50 je poleg 6-, 12- in 24-voltnih litijevih (LiFePO4) akumulatorjev zasnovan za polnjenje vseh vrst 6-, 12- in 24-voltnih svinčenih akumulatorjev, vključno z mokrimi (poplavljenimi), želatinastimi, MF (brez vzdrževanja), CA (kalcijevimi), EFB (izboljšanimi poplavljenimi akumulatorji) in AGM (akumulatorji s steklenimi vlakni). Primeren je za polnjenje akumulatorjev s kapaciteto do 2000 Ah (6 V in 12 V), 1000 Ah (24 V) in vzdrževanje vseh vrst akumulatorjev. Kako začeti. Pred uporabo polnilnika pozorno preberite posebne previdnostne ukrepe in stopnje polnjenja, ki jih priporoča proizvajalec akumulatorja. Napetost in kemijo akumulatorja določite tako, da pred polnjenjem preberete priročnik za lastnike akumulatorja. Namestitev. Pomembno je, da upoštevate razdaljo do akumulatorja. Dolžina kabla za enosmerni tok od polnilnika, skupaj z akumulatorsko sponko ali kabelskim čevljem, je približno 72 palcev (182,88 cm). Med priključkoma pustite 12 palcev (30,4 cm) prostora. Osebni varnostni ukrepi. Izdelek uporabljajte samo v skladu z namenom. Pri delu bi moral biti nekdo na razdalji dosega vašega glasu, da vam lahko pomaga v nujnem primeru. V bližini imejte na zalogi čisto vodo in milo v primeru kontaminacije z baterijsko kislino. Pri delu blizu baterije uporabljajte popolno zaščito oči in zaščitna oblačila. Po ravnanju z baterijami in sorodnimi materiali si vedno umijte roke. Pri delu z baterijami nikoli ne upravljajte ali nosite kovinskih predmetov; vključno z orodjem, urami in nakitom. Če pade kovina na baterijo, lahko povzroči iskro ali kratek stik in posledica tega je lahko električni udar, požar, eksplozija, ki pripeljejo do poškodbe, smrti ali materialne škode. Mladoletne osebe. Če »kupec« nameni izdelek za uporabo pri mladoletniku, mora odrasla oseba, ki izdelek kupuje, zagotoviti podrobne informacije in opozorila za vsako mladoletno osebo, ki bo izdelek uporabljala. Nespoštovanje tega je v lastni odgovornosti »kupca«, ki se strinja s tem, da se podjetju NOCO ne povzroči nikakršna škoda v zvezi z nenamerno uporabo ali zlorabo s strani mladoletne osebe. Nevarnost zadušitve. Dodatki lahko predstavljajo nevarnost zadušitve za otroke. Otrok ne puščajte brez nadzora z izdelkom ali katerim od njegovih dodatkov. Izdelek ni igrača. Uporaba. Previdno ravnajte z izdelkom. Izdelek se lahko ob udarcih poškoduje. Ne uporabljajte poškodovanega izdelka, kar med drugih vključuje razpoke ohišja ali poškodovane kable. Izdelka ne uporabljajte s poškodovanim napajalnim kablom. Izpostavljenost vlagi in tekočinam lahko poškoduje izdelek. Izdelek shranjujte in upravljajte na suhih lokacijah. Ne dovolite, da polnilnik ostane moker. Izdelka ne odklapljajte z vlečenjem kablov. Spremembe. Nobenega dela izdelka ne poskušajte predelati, spremeniti ali popraviti. Razstavljanje izdelka lahko povzroči poškodbe, smrt ali poškodovanje lastnine. Če se izdelek poškoduje, ne deluje ali pride v stik s katerokoli tekočino, potem prenehajte z uporabo in se obrnite na podjetje NOCO. Kakršnekoli spremembe izdelka bodo izničile vašo garancijo. Dodatki. Ta izdelek je odobren samo za uporabo z dodatki podjetja NOCO. Podjetje NOCO ne odgovarja za varnost uporabnika ali za škodo, ki bi nastala pri uporabi dodatkov, ki jih ne odobri podjetje NOCO. Lokacija. Preprečite, da bi baterijska kislina prišla v stik z izdelkom. Izdelka ne uporabljajte v zaprtih prostorih ali v prostorih z omejenim zračenjem. Baterije ne postavljajte na vrh izdelka. Kable namestite tako, da preprečite nenamerno poškodovanje pri premikanju delov vozila (vključno s pokrovi in vrati), pri premikanju delov motorja (vključno z ventilatorji, jermeni in škripci), ali z deli, ki bi lahko postali nevarni zaradi povzročitve škode ali smrti. Obratovalna temperatura. Ta izdelek je zasnovan tako, da deluje pri temperaturah med -4 °F in 122 °F (-20 °C in 50 °C). Ne shranjujte ali upravljajte zunaj določenih temperaturnih območij. Ne polnite zamrznjenega akumulatorja. Če se akumulator preveč segreje, takoj prenehajte uporabljati izdelek. Hramba. Izdelka ne uporabljajte ali shranjujte Pomembna navodila glede varnostiSL na območjih z visoko koncentracijo prahu ali delcev v zraku. Izdelek shranjujte na ravnih, varnih površinah, tako da ne more pasti. Izdelek shranjujte na suhi lokaciji. Temperatura skladiščenja je od -30 ºC do 60 ºC (povprečna temperatura). Pod nobenim pogojem ne presezite 80 ºC. Združljivost. Izdelek je združljiv samo s 6-voltnimi, 12-voltnimi in 24-voltnimi svinčenimi, AGM in 6-voltnimi, 12-voltnimi in 24-voltnimi litij-ionskimi akumulatorji. Izdelka ne poskušajte uporabljati z drugimi vrstami akumulatorjev. Polnjenje akumulatorjev z drugačno kemijo lahko povzroči poškodbe, smrt ali materialno škodo. Preden poskusite polniti akumulator, stopite v stik s proizvajalcem akumulatorja. Ne polnite akumulatorja, če niste prepričani o kemiji ali napetosti določenega akumulatorja. Medicinski pripomočki. Izdelek lahko oddaja elektromagnetna polja. Izdelek vsebuje magnetne komponente, ki lahko vplivajo na srčne spodbujevalnike, defibrilatorje ali druge medicinske pripomočke. Če imate katerega od zdravniških pripomočkov, vključno s srčnimi spodbujevalniki, se posvetujte s svojim osebnim zdravnikom pred uporabo izdelka. Če sumite, da izdelek vpliva na zdravniške pripomočke takoj prenehajte z uporabo izdelka in se posvetujte s svojim zdravnikom. Čiščenje. Izdelek izklopite pred poskusom vzdrževanja ali čiščenja. Izdelek očistite in posušite takoj, ko pride v stik s tekočino ali katerokoli vrsto onesnaženja. Uporabite mehko krpo, ki ne pušča muck (mikrovlakna). Preprečite, da bi vlaga prišla v odprtine. Eksplozivno ozračje. Upoštevajte vse znake in navodila. Izdelka ne uporabljajte v nobenem območju, kjer obstaja potencialno eksplozivno ozračje, vključujoč področja goriv ali področja, ki vsebujejo kemikalije ali delce, kot so zrna, prah ali kovinski prah. Dejavnosti z večjimi posledicami. Ta izdelek ni primeren za uporabo, kjer bi lahko izpad izdelka pripeljal do poškodbe, smrti ali hujše okoljske škode. Radijska frekvenca. Izdelek je zasnovan, testiran in izdelan v skladu z določili zakonodaje o emisijah radijskih frekvenc. Takšne emisije izdelka lahko negativno vplivajo na delovanje druge elektronske opreme in povzročijo, da ta ne deluje. Številka modela: GENIUSPRO50 Ta naprava je v skladu s 15. delom pravil FCC. Obratovanje je predmet naslednjih dveh pogojev: (1) ta naprava ne povzroča škodljivega vpliva, in (2) ta naprava mora sprejeti vsak poseg, tudi posege, ki pripeljejo do neželenega delovanja. OPOMBA: Ta oprema je testirana in ugotovljena za skladno z omejitvami kategorije A za digitalne naprave, v skladu s 15. delom pravil FCC. Te omejitve so zasnovane za zagotavljanje razumne zaščite pred škodljivimi vplivi, kadar oprema deluje v komercialnem okolju. Ta oprema proizvaja, uporablja in oddaja radijsko frekvenčno energijo in, če ni nameščena v skladu z navodili za uporabo, lahko povzroči vplivanje na radijske komunikacije. Delovanje te opreme v naseljenem območju lahko povzroči vpliv in v tem primeru bo uporabnik pozvan, da na svoje lastne stroške popravi vpliv.Način Razlaga V pripravljenosti Brez napajanja V načinu V pripravljenosti polnilnik ne polni akumulatorja in ne dovaja energije. V tem načinu je vključeno varčevanje z energijo, kar iz električne vtičnice črpa mikroskopsko napajanje. V načinu V pripravljenosti je omogočeno vodilo CAN. Ko bo naprava v stanju pripravljenosti, bo posvetila oranžna lučka LED, ki označuje način V pripravljenosti. (Najvišja napetost, izmerjena pri 25 °C, jakost toka je masovna jakost toka pri temperaturi, višji od 0 °C) Pritisnite in pridržite (3 sekunde) Samo za polnjenje 6-voltnih svinčenih akumulatorjev, kot so akumulatorji z mokrimi celicami, želatinastimi celicami, izboljšani poplavljeni akumulatorji, akumulatorji brez vzdrževanja in kalcijevi akumulatorji. Ko je izbran ta način, bo posvetila 6-voltna bela lučka LED. 7,25V | 50A | Baterije do 2000 AH 14,5 V | 50A | Baterije do 2000 AH Samo za polnjenje 12-voltnih svinčenih akumulatorjev, kot so akumulatorji z mokrimi celicami, želatinastimi celicami, izboljšani poplavljeni akumulatorji, akumulatorji brez vzdrževanja in kalcijevi akumulatorji. Ko je izbran ta način, bo posvetila 12-voltna bela lučka LED. 14,8 V | 50A | Baterije do 2000 AH Za polnjenje 12-voltnih akumulatorjev AGM, za polnjenje katerih je potrebna višja napetost od običajne. Ko je izbran ta način, bo posvetila 12-voltna bela lučka LED AGM. 14,6 V | 50A | Baterije do 2000 AH Za polnjenje 12-voltnih litij-železo-fosfatnih akumulatorjev (LiFePO4). Ko je izbran ta način, bo posvetila 12-voltna modra lučka LED za litij. Samo za uporabo s Sistemom upravljanja akumulatorja (BMS). Uporaba Načini polnjenja. GENIUSPRO50 ima sedemnajst (17) načinov: V pripravljenosti, 12 V, 12 V AGM, 12 V LITIJ, 6 V, 6 V AGM, 6 V LITIJ, 24 V, 24 V AGM, 24 V LITIJ, 6 V POPRAVILO, 12 V POPRAVILO, 24 V POPRAVILO, 12 V NAPAJANJE, 24 V NAPAJANJE, 10 A način in Prisilni način. Pri nekaterih načinih polnjenja morate gumb pritisniti in ga držati od tri (3) do pet (5) sekund. Ti načini »Pritisnite in zadržite« so napredni načini polnjenja in pred izbiro zahtevajo vso vašo pozornost. Pomembno je, da razumete razlike in namen vsakega načina polnjenja. Ne uporabljajte polnilnika, dokler ne potrdite ustreznega načina polnjenja za svoj akumulator. Spodaj najdete kratek opis:SL Samo za polnjenje 6-voltnih svinčenih akumulatorjev, kot so akumulatorji z mokrimi celicami, želatinastimi celicami, izboljšani poplavljeni akumulatorji, akumulatorji brez vzdrževanja in kalcijevi akumulatorji. Ko je izbran ta način, bo posvetila 6-voltna bela lučka LED. 7,4V | 50A | Baterije do 2000 AH Pritisnite in pridržite (3 sekunde) 7,3V | 50A | Baterije do 2000 AH Za polnjenje 6-voltnih naprednih akumulatorjev AGM, za polnjenje katerih je potrebna višja napetost od običajne. Ko je izbran ta način, bo posvetila bela lučka LED. Pritisnite in pridržite (3 sekunde) 29,0V | 50A | Do 1000 AH baterij Samo za polnjenje 24-voltnih svinčenih akumulatorjev, kot so akumulatorji z mokrimi celicami, želatinastimi celicami, izboljšani poplavljeni akumulatorji, akumulatorji brez vzdrževanja in kalcijevi akumulatorji. Ko je izbran ta način, bo posvetila 24-voltna bela lučka LED. Pritisnite in pridržite (3 sekunde) 29,6V | 25A | Do 1000 AH baterij Za polnjenje 24-voltnih akumulatorjev AGM, za polnjenje katerih je potrebna višja napetost od običajne. Ko je izbran ta način, bo posvetila 24-voltna bela lučka LED AMG. Pritisnite in pridržite (3 sekunde) 29,2V | 25A | Do 1000 AH baterij Za polnjenje 24-voltnih litij-železo-fosfatnih akumulatorjev (LiFePO4). Ko je izbran ta način, bo posvetila 24-voltna modra lučka LED za litij. Samo za uporabo s Sistemom upravljanja akumulatorja (BMS). Pritisnite in pridržite (3 sekunde) Prisilni način Za polnjenje akumulatorjev z napetostjo, nižjo od 1 V. Pritisnite in pridržite pet (5) sekund, da vklopite Prisilni način. Izbrani način polnjenja bo nato pet (5) minut deloval v Prisilnem načinu, preden se bo preklopil nazaj na običajno polnjenje v izbranem načinu. Ta način je na voljo kadar koli in ga je mogoče uporabljati samo z naslednjimi načini: 12 V, 12 V AGM, 12 V LITIJ, 6 V, 6 V AGM, 6 V LITIJ, 24 V, 24 V AGM in 24 V LITIJ. 50 A (6 V, 12 V) | 25 A (24 V) Pritisnite in zadržite (5 sekund) [V načinu V pripravljenosti pritisnite in 5 sekund pridržite, medtem ko je naprava priključena na akumulator, nato preklopite skozi načine] Preklopi na napajanje z enosmernim tokom za napajanje katere koli 12-voltne naprave za enosmerni tok, kot je polnilnik za pnevmatike, naprava za menjavo olja ali pripomoček za ohranjanje pomnilnika pri zamenjavi akumulatorja. Ko je izbran ta način, bo posvetila rdeča lučka LED. 13,6 V | 20 A | Največ 50 A [Pritisnite in 3 sekunde pridržite, ko naprava NI priključena na akumulator]10 A | Akumulatorji do 400 Ah Napreden način obnovitve akumulatorja za popravilo in obnovitev starih, nedejavnih, poškodovanih, razsoljenih ali sulfatiranih akumulatorjev. Ko je izbran ta način, se bo rdeča lučka LED vklopila in utripnila. Napreden način obnovitve akumulatorja za popravilo in obnovitev starih, nedejavnih, poškodovanih, razsoljenih ali sulfatiranih akumulatorjev. Ko je izbran ta način, se bo rdeča lučka LED vklopila in utripnila. Napreden način obnovitve akumulatorja za popravilo in obnovitev starih, nedejavnih, poškodovanih, razsoljenih ali sulfatiranih akumulatorjev. Ko je izbran ta način, se bo rdeča lučka LED vklopila in utripnila. Do 16 V | 3 A | Akumulatorji do 2000 Ah Do 32 V | 1,5 A | Akumulatorji do 1000 Ah Do 8 V | 3 A | Akumulatorji do 2000 Ah [V načinu V pripravljenosti pritisnite in 3 sekunde pridržite, medtem ko je naprava priključena na akumulator] [V načinu V pripravljenosti pritisnite in 3 sekunde pridržite, medtem ko je naprava priključena na akumulator] [V načinu V pripravljenosti pritisnite gumb za 10 A način, medtem ko je naprava priključena na akumulator] Pritisnite in pridržite (3 sekunde) Pritisnite in pridržite (3 sekunde) Pritisnite in pridržite (3 sekunde) Pritisnite in pridržite (3 sekunde) Način polnjenja z nižjim tokom bo enoti omogočal delovanje pri nižjem toku polnjenja. Ta način je na voljo kadar koli in ga lahko uporabljate samo z naslednjimi načini: 12 V, 12 V AGM, 12 V LITIJ, 6 V, 6 V AGM, 6 V LITIJ, 24 V, 24 V AGM in 24 V LITIJ. Preklopi na napajanje z enosmernim tokom za napajanje katere koli 24-voltne naprave za enosmerni tok, kot je polnilnik za pnevmatike, naprava za menjavo olja ali pripomoček za ohranjanje pomnilnika pri zamenjavi akumulatorja. Ko je izbran ta način, bo posvetila rdeča lučka LED. 27,2 V | 10 A | Največ 25A [Pritisnite in 3 sekunde pridržite, ko naprava NI priključena na akumulator] Pritisnite gumb za 10 A način [V načinu V pripravljenosti pritisnite in 3 sekunde pridržite, medtem ko je naprava priključena na akumulator] Uporaba načinov polnjenja za litij-ionske akumulatorje. Načini polnjenja za litij-ionske akumulatorje so zasnovani za 6-voltne, 12-voltne in 24-voltne litij-železo-fosfatne akumulatorje (LiFePO4). POZOR PRI UPORABI BODITE ZELO PREVIDNI. TA NAČIN LAHKO UPORABLJATE SAMO S 6-VOLTNIMI, 12-VOLTNIMI IN 24-VOLTNIMI LITIJ-IONSKIMI AKUMULATORJI Z VGRAJENIM SISTEMOM UPRAVLJANJA AKUMULATORJA (BMS). LITIJ-IONSKI AKUMULATORJI SO NAREJENI IN SESTAVLJENI NA RAZLIČNE NAČINE IN LAHKO VSEBUJEJO SISTEM UPRAVLJANJA AKUMULATORJA (BMS) ALI NE. PRED POLNJENJEM SE POSVETUJTE S PROIZVAJALCEM AKUMULATORJA IN POVPRAŠAJTE PO HITROSTIH POLNJENJA IN NAPETOSTIH. NEKATERI LITIJ-IONSKI AKUMULATORJI SO LAHKO NESTABILNI IN NEPRIMERNI ZA POLNJENJE. 10A MODESL Uporaba načinov napajanja. [Pritisnite in 3 sekunde držite, medtem ko naprava ni priključena na akumulator] Način napajanja pretvori polnilnik na napajanje s konstantno napetostjo in z enosmernim tokom. Lahko se uporablja za napajanje 12-voltnih naprav na izmenični tok, kot so polnilki za pnevmatike, grelniki sedežev in druge. Kot vir napajanja ga je mogoče uporabiti tudi za ohranjanje nastavitev računalnika v avtomobilu med popravilom ali zamenjavo akumulatorja. 13,6 V napajanje (12 V napajanje) zagotavlja 13,6 V do 50 A. Izhodna napetost polnilnika bo padla, če izhodna obremenitev preseže trenutno omejitev 50 A. 27,2 V napajanje (24 V napajanje) zagotavlja 27,2 V do 25 A. Izhodna napetost polnilnika bo padla, če izhodna obremenitev preseže trenutno omejitev 25 A. POZOR PRI UPORABI TEGA NAČINA BODITE ZELO PREVIDNI. NAČIN NAPAJANJA ONEMOGOČI VARNOSTNE FUNKCIJE IN PRIKLJUČKI SO NAELEKTRENI. TVEGANJE ZA ISKRENJE, POŽAR, EKSPLOZIJO, MATERIALNO ŠKODO, POŠKODBE IN SMRT. Uporaba načinov za popravilo [V načinu V pripravljenosti pritisnite in 3 sekunde pridržite, medtem ko je naprava priključena na akumulator] Popravilo je napreden način za obnovitev akumulatorja in se uporablja za popravilo starih, nedejavnih, poškodovanih, razsoljenih ali sulfatiranih akumulatorjev. Vseh akumulatorjev ni mogoče obnoviti. Akumulatorji se običajno poškodujejo, če delujejo pri nizki napolnjenosti in/ali jih nikoli ne napolnite do konca. Najpogostejši težavi z akumulatorji sta sulfatacija in stratifikacija (razsolitev). Tako sulfatacija kot stratifikacija akumulatorja navidezno dvigneta napetost odprtega vezja akumulatorja, tako da je videti, da je akumulator povsem napolnjen, čeprav ima nizko zmogljivost. Če želite odpraviti te težave, uporabite način Popravilo. Za optimalne rezultate opravite celoten cikel polnjenja akumulatorja in ga povsem napolnite, preden uporabite ta način. V načinu popravila lahko traja do štiri (4) ure, da se postopek obnovitve dokonča, nato se akumulator preklopi nazaj v način V pripravljenosti. Glede na velikost in stanje akumulatorja boste morali morda večkrat ponoviti cikel za popravilo, vendar morate pozorno spremljati temperaturo akumulatorja. POZOR PRI UPORABI TEGA NAČINA BODITE PREVIDNI. TA NAČIN JE NAMENJEN SAMO ZA 6-VOLTNE, 12-VOLTNE IN 24-VOLTNE SVINČENE AKUMULATORJE. TA NAČIN UPORABLJA VISOKO NAPETOST POLNJENJA IN LAHKO POVZROČI IZGUBO VODE V AKUMULATORJIH Z MOKRIMI (POPLAVLJENIMI) CELICAMI. UPOŠTEVAJTE, DA SO LAHKO NEKATERI AKUMULATORJI IN ELEKTRONSKI SESTAVNI DELI OBČUTLJIVI NA VISOKE NAPETOSTI POLNJENJA. PRED UPORABO TEGA NAČINA ODKLOPITE AKUMULATOR, DA ZMANJŠATE TVEGANJE ZA ELEKTRONSKE SESTAVNE DELE. Prisilni način. [Pritisnite in 5 sekund pridržite] Prisilni način omogoča, da polnilnik samodejno začne polnjenje, ko je napetost priključenega akumulatorja prenizka, da bi jo bilo mogoče zaznati. Če je napetost akumulatorja prenizka in je polnilnik ne zazna, pritisnite in 5 sekund pridržite gumb za izbiro načina, da vklopite Prisilni način, nato izberite primeren način. Vsi razpoložljivi načini bodo začeli utripati. Ko izberete način polnjenja, bosta lučka LED za polnjenje in lučka LED izbranega načina izmenično utripali, kar pomeni, da je Prisilni način vklopljen. Po petih (5) minutah se bo polnilnik preklopil nazaj v način običajnega polnjenja in zaznavanjenizke napetosti bo ponovno vklopljeno. POZOR PRI UPORABI TEGA NAČINA BODITE ZELO PREVIDNI. PRISILNI NAČIN ONEMOGOČI VARNOSTNE FUNKCIJE IN PRIKLJUČKI SO NAELEKTRENI. PRED VKLOPOM PRISILNEGA NAČINA ZAGOTOVITE, DA SO VSI PRIKLJUČKI PRAVILNO NAMEŠČENI IN SE JIH NE DOTIKAJTE. TVEGANJE ZA ISKRENJE, POŽAR, EKSPLOZIJO, MATERIALNO ŠKODO, POŠKODBE IN SMRT. Uporaba »Načina polnjenja z nižjim tokom«. [Pritisnite gumb za 10 A način] Način z nižjim tokom polnjenja bo enoti omogočal delovanje pri toku polnjenja 10 A. Ta način je na voljo kadar koli in ga lahko uporabljate samo z naslednjimi načini: 12 V AGM, 12 V LITIJ, 6 V, 6 V AGM, 6 V LITIJ, 24 V, 24 V AGM, 24 V LITIJ in Prisilni način. Priključevanje na akumulator. Napajalnega vtiča za izmenični tok ne priključite, dokler ne priklopite vseh ostalih priključkov. Določite pravilno polarnost akumulatorskih polov na akumulatorju. Naprave ne priključujte na uplinjač, cevi za gorivo ali tanke, ploščate kovinske dele. Spodnja navodila so primerna za sisteme z negativno ozemljitvijo (najpogostejša). Če ima vaše vozilo sistem s pozitivno ozemljitvijo (zelo redka), sledite navodilom v obratnem vrstnem redu. 1.) Priključite pozitiven (rdeč) kabelski čevelj priključka na pozitiven (POS, P, +) akumulatorski pol. 2.) Priključite negativen (črn) kabelski čevelj priključka na negativen (NEG, N, -) akumulatorski pol. 3.) Akumulatorski polnilnik priklopite v primerno električno vtičnico. Pri priklapljanju se obrnite stran od akumulatorja. 4.) Pri odklapljanju upoštevajte obratni vrstni red in najprej odstranite negativni priključek (ali najprej pozitivni priključek za sisteme s pozitivno ozemljitvijo). Začnite polnjenje. 1.) Preverite napetost in kemijo akumulatorja. 2.) Preverite, ali ste pravilno priključili akumulatorske sponke ali kabelski čevelj priključka in je napajalni vtič za izmenični tok vklopljen v električno vtičnico. 3.) [Prva uporaba] Polnilnik se bo zagnal v načinu V pripravljenosti, kar bo prikazovala oranžna lučka LED. V načinu V pripravljenosti polnilnik ne dovaja energije. 4.) Pritisnite gumb za izbiro načina, da preklopite na ustrezni način polnjenja (pritisnite in tri sekunde pridržite za napredni način polnjenja) glede na napetost in kemijo vašega akumulatorja. 5.) Lučka LED za način bo posvetila glede na način polnjenja in lučke LED za polnjenje bodo posvetile (odvisno od napolnjenosti akumulatorja), kar pomeni, da se je postopek polnjenja začel.SL 6.) Polnilnik lahko pustite ves čas priklopljen na akumulator, da zagotovite polnjenje za vzdrževanje. Samodejni pomnilnik: Polnilnik ima vgrajen samodejni pomnilnik in se bo ob priklopu preklopil na zadnji način polnjenja. Če želite spremeniti način polnjenja po prvi uporabi, pritisnite gumb za izbiro načina. Razlaga Lučka LED za 25 % napolnjenosti bo počasi utripala, dokler bo nivo napolnjenosti akumulatorja nižji od 25 %. Ko bo akumulator 25 % napolnjen, bo lučka LED za 25 % posvetila in naslednja lučka LED bo začela utripati. Lučka LED za 75 % napolnjenosti bo počasi utripala, dokler bo nivo napolnjenosti akumulatorja med 50 % in 75 %. Ko bo akumulator 75 % napolnjen, bo lučka LED za 75 % posvetila in naslednja lučka LED bo začela utripati. Lučka LED za 50 % napolnjenosti bo počasi utripala, dokler bo nivo napolnjenosti akumulatorja med 25 % in 50 %. Ko bo akumulator 50 % napolnjen, bo lučka LED za 50 % posvetila in naslednja lučka LED bo začela utripati. Lučka LED za 50 % napolnjenosti bo počasi utripala, dokler bo nivo napolnjenosti akumulatorja nižji od 100 %. Ko bo akumulator povsem napolnjen, bo zelena lučka LED svetila, lučke LED za 25 %, 50 % in 75 % napolnjenosti pa se bodo izklopile. Med optimizacijo bo lučka LED v vrstici za optimizacijo počasi utripala. Ko bo akumulator povsem optimiziran, se bo lučka LED v vrstici za optimizacijo izklopila. Polnilnik lahko pustite priključen na akumulator, kakor dolgo želite. Kaj pomenijo lučke LED. LED Rdeča lučka LED za 25 % Oranžna lučka LED za 75 % Zelena lučka LED za 100 % Rdeča lučka LED za 50 % Polnjenje je končano Lučka LED v vrstici za optimizacijoKaj pomenijo lučke LED ob napaki. Stanja napak prikazujejo naslednje lučke LED. LED Razlog/rešitev Morebiten kratek stik akumulatorja/akumulator ne ohrani napolnjenosti. Akumulator naj preveri strokovnjak. Napetost akumulatorja je previsoka za izbrani način polnjenja. Preverite akumulator in način polnjenja. Obratna polarnost. Zamenjajte priključka akumulatorja. Polnilnik je v načinu V pripravljenosti ali je napetost akumulatorja prenizka in je polnilnik ne zazna. Sveti Sveti Sveti Sveti Sveti Utripa Temperatura okolja polnilnika je prenizka/polnilnik bo nadaljeval z delovanjem, ko temperatura okolja polnilnika naraste. Notranja temperatura polnilnika je previsoka/polnilnik bo nadaljeval z delovanjem, ko notranja temperatura polnilnika pade. Časi polnjenja. Spodaj je prikazan predviden čas polnjenja akumulatorja. Na čas polnjenja bistveno vplivata velikost akumulatorja (Ah) in njegova globina praznjenja (DOD). Čas polnjenja temelji na povprečni globini praznjenja do povsem napolnjenega akumulatorja in je namenjen samo za referenco. Dejanski podatki se lahko razlikujejo zaradi stanja akumulatorja. Čas polnjenja običajno izpraznjenega akumulatorja temelji na 50 % globini praznjenja. Na čas polnjenja bo vplivala tudi temperatura. Naprave serije GENIUSPRO50 vsebujejo toplotno kompenzacijo, ki samodejno prilagodi profile polnjenja za izboljšano zmogljivost polnjenja. Časi polnjenja. Velikost akumulatorja Približen čas polnjenja v urah 12V6V 24V 50 0,75 0,75 1,5 100 1,5 1,5 3
Notice-Facile