NOCO Genius Pro 50 - Зарядное устройство для батареек

Genius Pro 50 - Зарядное устройство для батареек NOCO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Genius Pro 50 NOCO в формате PDF.

📄 513 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice NOCO Genius Pro 50 - page 349
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Genius Pro 50 NOCO

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Зарядное устройство для батареек в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Genius Pro 50 - NOCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Genius Pro 50 бренда NOCO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Genius Pro 50 NOCO

ВНИМАНИЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОЗИ РЕЖИМ С ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВНИМАНИЕ. ТОЗИ РЕЖИМ СЛЕДВА ДА СЕ ИЗПОЛЗВА ЕДИНСТВЕНО С 6-ВОЛТОВИ, 12-ВОЛТОВИ И 24-ВОЛТОВИ ЛИТИЕВИ АКУМУЛАТОРИ, КОИТО РАЗПОЛАГАТ С ВГРАДЕНА СИСТЕМА ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА АКУМУЛАТОРА. ЛИТИЕВО-ЙОННИТЕ АКУМУЛАТОРИ СЕ ПРОИЗВЕЖДАТ И КОНСТРУИРАТ ПО РАЗЛИЧНИ НАЧИНИ И НЯКОИ МОЖЕ ДА ИМАТ, НО МОЖЕ И ДА НЯМАТ СИСТЕМА ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА АКУМУЛАТОРА. НАПРАВЕТЕ СПРАВКА С ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НА ЛИТИЕВИЯ АКУМУЛАТОР, ПРЕДИ ДА ГО ЗАРЕЖДАТЕ, И ПОПИТАЙТЕ КАКВИ СА ПРЕПОРЪЧИТЕЛНАТА СКОРОСТ НА ЗАРЕЖДАНЕ И НАПРЕЖЕНИЕ. НЯКОИ ЛИТИЕВО-ЙОННИ АКУМУЛАТОРИ МОЖЕ ДА СА НЕСТАБИЛНИ И ДА НЕ СА ПОДХОДЯЩИ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ.

ВНИМАНИЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОЗИ РЕЖИМ С ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВНИМАНИЕ. РЕЖИМЪТ НА ЗАХРАНВАНЕ ИЗКЛЮЧВА ФУНКЦИОНАЛНОСТИТЕ ЗА ОБЕЗОПАСЯВАНЕ И КЛЕМИТЕ СА ПОД НАПРЕЖЕНИЕ. НЕ ДОПИРАЙТЕ ВРЪЗКИТЕ ЕДНА ДО ДРУГА. СЪЩЕСТВУВА РИСКОТ ИСКРИ, ПОЖАР, ВЗРИВ, ИМУЩЕСТВЕНИ ЩЕТИ, НАРАНЯВАНИЯ И СМЪРТ.

ВНИМАНИЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОЗИ РЕЖИМ ВНИМАТЕЛНО. ТОЗИ РЕЖИМ Е ПРЕДНАЗНАЧЕН ЕДИНСТВЕНО ЗА 6-ВОЛТОВИ, 12-ВОЛТОВИ И 24-ВОЛТОВИ ОЛОВНО-КИСЕЛИННИ АКУМУЛАТОРИ. В ТОЗИ РЕЖИМ СЕ ИЗПОЛЗВА ВИСОКО НАПРЕЖЕНИЕ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ, КОЕТО МОЖЕ ДА ПРИЧИНИ ИЗВЕСТНА ЗАГУБА НА ВОДА ПРИ АКУМУЛАТОРИ С МОКРИ (НАВОДНЕНИ) КЛЕТКИ. ИМАЙТЕ ПРЕДВИД, ЧЕ НЯКОИ АКУМУЛАТОРИ И ЕЛЕКТРОНИКАТА МОЖЕ ДА СА ЧУВСТВИТЕЛНИ КЪМ ВИСОКОТО НАПРЕЖЕНИЕ НА ЗАРЕЖДАНЕ. ЗА ДА СВЕДЕТЕ ДО МИНИМУМ РИСКОВЕТЕ ЗА ЕЛЕКТРОНИКАТА, РАЗКАЧЕТЕ АКУМУЛАТОРА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ТОЗИ РЕЖИМ.

ВНИМАНИЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОЗИ РЕЖИМ С ИЗКЛЮЧИТЕЛНО ВНИМАНИЕ. ФОРСИРАНИЯТ РЕЖИМ ИЗКЛЮЧВА ФУНКЦИОНАЛНОСТИТЕ ЗА ОБЕЗОПАСЯВАНЕ И КЛЕМИТЕ СА ПОД НАПРЕЖЕНИЕ. ПРОВЕРЕТЕ ДАЛИ СТЕ СВЪРЗАЛИ ВСИЧКИ КАБЕЛИ, ПРЕДИ ДА ВЛЕЗЕТЕ ВЪВ ФОРСИРАНИЯ РЕЖИМ И НЕ ДОПИРАЙТЕ ВРЪЗКИТЕ ЕДНА ДО ДРУГА. СЪЩЕСТВУВА РИСК ОТ ИСКРИ, ПОЖАР, ВЗРИВ, ИМУЩЕСТВЕНИ ЩЕТИ, НАРАНЯВАНИЯ И СМЪРТ.

Технически спецификации

ВАЖНО: КАТО ИЗПОЛЗВАТЕ ТОЗИ ПРОДУКТ, ВИЕ СЕ СЪГЛАСЯВАТЕ ДА БЬДЕТЕ ОБВЪРЗАНИ С УСЛОВИЯТА НА ОГРАНИЧЕНАТА ТРИГОДИШНА ГАРАНЦИЯ НА NOCO („ГАРАНЦИЯ“), КАКТО Е ПОСОЧЕНО ПО-ДОЛУ. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРОДУКТА, ДОКАТО НЕ СЕ ЗАПОЗНАЕТЕ С УСЛОВИЯТА НА ГАРАНЦИЯТА. АКО НЕ СТЕ СЪГЛАСНИ С УСЛОВИЯТА НА ГАРАНЦИЯТА, НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПРОДУКТА И ГО ВЪРНЕТЕ.

ТАЗИ ГАРАНЦИЯ ВИ ДАВА КОНКРЕТНИ ПРАВА И МОЖЕ ДА ИМАТЕ ДРУГИ ПРАВА, КОИТО СЕ РАЗЛИЧАВАТ В ЗАВИСИМОСТ ОТ ДЪРЖАВАТА, СТРАНАТА ИЛИ ПРОВИНЦИЯТА. ОСВЕН КАКТО Е ПОЗВОЛЕНО ОТ ЗАКОНА, NOСО НЕ ИЗКЛЮЧВА, ОГРАНИЧАВА ИЛИ СПИРА ДРУГИ ПРАВА, КОИТО МОЖЕ ДА ИМАТЕ, ВКЛЮЧИТЕЛНО ТЕЗИ, КОИТО МОГАТ ДА ВЪЗНИКНАТ ОТ НЕСПАЗВАНЕ НА ДОГОВОР ЗА ПРОДАЖБА. ЗА ДА РАЗБЕРЕТЕ НАПЪЛНО ПРАВАТА СИ, ТРЯБВА ДА СЕ ЗАПОЗНАЕТЕ СЪС ЗАКОНИТЕ НА ВАШИЯ ЩАТ, ДЪРЖАВА ИЛИ ПРОВИНЦИЯ.

ДО СТЕПЕНТА, ПОЗВОЛЕНА ОТ ЗАКОНА, ТАЗИ ГАРАНЦИЯ И ПОСОЧЕНИТЕ СРЕДСТВА ЗА ЗАЩИТА СА ИЗКЛЮЧИТЕЛНИ И ЗАМЕСТВАТ ВСИЧКИ ДРУГИ ГАРАНЦИИ, СРЕДСТВА ЗА ЗАЩИТА И УСЛОВИЯ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ СА УСТНИ, ПИСМЕНИ, ЗАКОНОВИ, ИЗРИЧНИ ИЛИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ. NOCO СЕ ОТКАЗВА ОТ ВСИЧКИ ЗАКОНОВИ И ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЕ, ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ И ГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ И ГАРАНЦИИ СРЕЩУ СКРИТИ ИЛИ СКРИТИ ДЕФЕКТИ, ДОКОЛКОТО ТОВА Е ПОЗВОЛЕНО ОТ ЗАКОНА. ДОКОЛКОТО ТАКИВА ГАРАНЦИИ НЕ МОГАТ ДА БЪДАТ ОТКАЗАНИ, NOCO ОГРАНИЧАВА ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТТА И СРЕДСТВАТА ЗА ПРАВНА ЗАЩИТА НА ТАКИВА ГАРАНЦИИ ДО ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТТА НА ТАЗИ ИЗРИЧНА ГАРАНЦИЯ И, ПО ИЗБОР НА NOCO, ДО РЕМОНТ ИЛИ ЗАМЯНА НА ПРОДУКТИТЕ, ОПИСАНИ ПО-ДОЛУ. НЯКОИ ДЪРЖАВИ, СТРАНИ И ПРОВИНЦИИ НЕ ДОПУСКАТ ОГРАНИЧЕНИЯ ЗА ТОВА КОЛКО ДЪЛГО МОЖЕ ДА ПРОДЪЛЖИ ДАДЕНА ПОДРАЗБИРАЩА СЕ ГАРАНЦИЯ ИЛИ УСЛОВИЕ, ТАКА ЧЕ ОГРАНИЧЕНИЕТО, ОПИСАНО ПО-ГОРЕ, МОЖЕ ДА НЕ ВАЖИ ЗА ВАС.

ОТГОВОРНОСТТА НА NOCO E ОГРАНИЧЕНА ДО ЗАМЯНА ИЛИ РЕМОНТ. NOCO НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА КАКВИТО И ДА БИЛО СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ, ПОСЛЕДВАЩИ ИЛИ ПРИМЕРНИ ЩЕТИ, ПРОИЗТИЧАЩИ ОТ НАРУШАВАНЕ НА ГАРАНЦИЯ ИЛИ УСЛОВИЕ, ИЛИ ПО СИЛАТА НА ДРУГА ПРАВНА ТЕОРИЯ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, ПРОПУСНАТИ ПОЛЗИ, ПРОПУСНАТИ ПРИХОДИ, ПРОПУСНАТ БИЗНЕС, ИМУЩЕСТВЕНИ ЩЕТИ, ЛИЧНИ НАРАНЯВАНИЯ ИЛИ КАКВИТО И ДА БИЛО КОСВЕНИ ИЛИ ПОСЛЕДВАЩИ ЗАГУБИ ИЛИ ЩЕТИ.

(Австралия) +61 2 4062 0068

(Япония) +81 3 6893 3017

NOCO genius®

GENIUSPRO50

NOCO Genius Pro 50 - GENIUSPRO50 - 1

OHTLIK!

Kasutusjuhend & Garantii

NOCO Genius Pro 50 - OHTLIK! - 1

Руководство пользователь и Гарантия

NOCO Genius Pro 50 - OHTLIK! - 2

ОЗНАКОМЬТЕСЬ СО ВСЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И УСВОЙТЕ ЕЁ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО ПРОДУКТА. Несоблюдение инструкций по безопасности может привести к УДАРУ ЭЛЕКТРОТОКОМ, ВЗРЫВУ, ВОЗГОРАНИЮ, которые могут вызвать СЕРЬЁЗНУЮ ТРАВМУ, СМЕРТЬ или ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА.

NOCO Genius Pro 50 - OHTLIK! - 3

Удар электротоком. Продукт является электрическим устройством, которое может ударить током и вызвать серьёзную травму. Не перерезайте кабели и провода. Не погружайте в воду и не мочите.

NOCO Genius Pro 50 - OHTLIK! - 4

Взрыв. Несовместимые, повреждённые или оставленные без внимания аккумуляторы при использовании с продуктом могут взорваться. Не оставляете включённые продукт без наблюдения. Не пытайтесь завести запустить с помощью продукта повреждённый или замерзший аккумулятор. Используйте продукт только с аккумуляторами рекомендуемого напряжения. Используйте продукт в хорошо проветриваемых помещениях.

NOCO Genius Pro 50 - OHTLIK! - 5

Возгорание. Продук является электроустройством, выделяющим тепло, и способен вызвать ожogi. Не накрывайте продукт. Не курите и не используйте никакой источник электрической искры или огня во время работы с продуктом. Держите продукт вдали от взрывопасных материалов.

NOCO Genius Pro 50 - OHTLIK! - 6

Травмы глаз. Работа рядом со свинцово-кислотными продуктами является опасной. Во время обычной работы аккумулятора он выделяет взрывопасные газы. Для снижения риска взрыва аккумулятора следуйте всем инструкциям по безопасности, включая данную инструкцию, а также инструкцию от производителя аккумулятора или инструкции к любому оборудованию, которое будет использовано рядом с аккумулятором. Перечитайте наклейки-предостережения на этих продуктам и на моторе.

NOCO Genius Pro 50 - OHTLIK! - 7

Взрывоопасные газы. Работа рядом со свинцово-кислотными продуктами является опасной. Во время обычной работы аккумулятора он выделяет взрывоопасные газы. Для снижения риска взрыва аккумулятора следуйте всем инструкциям по безопасности, включая данную инструкцию, а также инструкцию от производителя аккумулятора или инструкции к любому оборудованию, которое будет использовано рядом с аккумулятором. Перечитайте наклейки-предостережения на этих продуктам и на моторе.

Русский

Более подробную

информацию можно найти:

www.no.co/support

Важные указания по технике безопасности

О GENIUSPRO50. NOCO GENIUSPRO50 представляет собой одну из самых инновационных и передовых технологий на рынке, которая делает любой процесс зарядки простым и легким. Вполне возможно, что это зарядное устройство является самым безопасным и эффективным из тех, которые вы когда-либо будете использовать. Устройство GENIUSPRO50 предназначено для зарядки различных типов свинцово-кислотных аккумуляторов на 6, 12 и 24 вольта, в том аккумуляторов с жидким электролитом, гелевых, необслуживаемых (MF) и кальциевых (CA) аккумуляторов, улучшенных аккумуляторов с жидким электролитом (EFB), а также аккумуляторов с абсорбирующей прокладкой из стекловолокна (AGM), а также литиевых аккумуляторов на 6, 12 и 24 вольта (LiFePO4). Оно подходит для зарядки аккумуляторов мощностью до 2000 ампер-часов (6 В и 12 В), 1000 ампер-часов (24 В) и поддержания заряда аккумуляторов любой емкости. Начало работы. Перед использованием зарядного устройства внимательно ознакомьтесь с указанными производителем конкретными мерами предосторожности и рекомендуемыми величинами зарядного тока для аккумулятора. Перед зарядкой обязательно выясните напряжение и химический состав аккумулятора, ознакомившись с руководством пользователя аккумулятора. Установка. Установка. Важно учитывать расстояние до аккумулятора. Длина кабеля подачи постоянного тока от зарядного устройства либо с клеммными зажимами или клеммами-проушинами для аккумуляторов составляет приблизительно 72 дюйм (1828,8 мм). Оставьте слабину 12 дюймов (304 мм) между соединениями. Меры личной безопасности. Используйте продукт только по назначению. Кто-то должен быть достаточно близко, чтобы услышать ваш голос и прийти на помощь в чрезвычайном случае. Имейте недалеко запас чистой воды на случай утечки аккумуляторной кислоты. При работе рядом с аккумулятором носите средства защиты глаз и защитную одежду. Всегда мойте руки после контакта с аккумулятором или похожими материалами. Не держите и не носите никаких металлических предметом при работе с аккумуляторами, включая инструменты, часы или украшения. При падении металла на аккумулятор он может вызвать искру или короткое замыкание, ведущее к удару током, возгоранию или взрыву, которые могут вызвать травму, смерть или повреждение имущества. Несовершеннолетние. Если продукт приобретается "Покупателем" для использования несовершеннолетним, получающий взрослый обязуется провести подробный инструктаж и предупредить любого несовершеннолетнего перед использованием. Несоблюдение данного обязательства является исключительной ответственностью "Покупателя", который таким образом освобождает NOCO от любой ответственности за неправильное использование продукта несовершеннолетним. Удушение. Аксессуары представляют собой опасность удушения для детей. Не оставляйте детей без присмотра рядом с любым продуктом или аксессуаром. Этот продукт не является игружкой. Пользование. Обращайтесь с изделием осторожно. В случае удара изделие может быть повреждено. Не используйте поврежденное изделие, в том числе изделие с трещинами на корпусе или поврежденными кабелями. Не используйте изделие с поврежденным шнуром питания. Влажность и жидкости могут повредить изделие. Храните и эксплуатируйте изделие в сухих местах. Не позволяйте зарядному устройству намокать. Не отключайте изделие, потянув за кабели. Модификации. Не пытайтесь изменить, модифицировать или чинить любую часть продукта. Не разбирайте продукт -- это может привести к травме, смерти или порче имущества. При повреждении, неисправности или контакте продукта с жидкостью прекратите

использование и свяжитесь с NOCO. Любая модификация продукта аннулирует гарантию. Аксессуары. Продукт может быть использован только с аксессуарами NOCO. NOCO не несёт ответственность за безопасность или повреждения при использовании аксессуаров, не одобренных NOCO. Расположение. Не допускайте контакта продукта с аккумуляторной кислотой. Не работайте с продуктом в закрытых или плохо вентилируемых помещениях. Не ставьте аккумулятор на продукт. Располагайте кабели так, чтобы они не могли быть случайно повреждены подвижными частями транспортного средства (включая капоты и двери), движущимися частями мотора (включая лопасти вентилятора, ремни и барабаны), либо любым опасным предметом, могущим вызвать травму или летальный исход. Температура для работы. Данный продукт предназначен для работы при температуре окружающей среды от -4 °F до 122 °F (от -20 °C до 50 °C). Не храните и не эксплуатируйте изделие в местах, где температура окружающей среды выходит за пределы рекомендуемого диапазона. Запрещается заряжать замерзший аккумулятор. Немедленно прекратите использование изделия при чрезмерном нагреве аккумулятора. Хранение. Не используйте и не храните изделие в местах с высокой концентрацией пыли или аэрозольных веществ. Храните изделие на ровных, устойчивых поверхностях, чтобы исключить возможность его падения. Храните изделие в сухом месте. Температура хранения: от -30 °C до 60 °C (средняя температура). Никогда не допускайте хранения и эксплуатации при температуре выше 80 °C. Совместимость. Изделие совместимо только с 6-вольтовыми, 12-вольтовыми и 24-вольтовыми свинцово-кислотными аккумуляторами и аккумуляторами AGM, 6-вольтовыми, 12-вольтовыми и 24-вольтовыми литиевыми аккумуляторами. Не пытайтесь использовать изделие для зарядки любых других видов аккумуляторов. Зарядка аккумуляторов с иным химическим составом может привести к травмам, смерти или повреждению имущества. Свяжитесь с производителем аккумулятором до попытки его зарядить. Не пытайтесь зарядить аккумулятор, если вам точно не известен его химический состав или рабочее напряжение. Медицинские приборы. Продукт может образовывать электромагнитное поле. Продукт содержит магнитные компоненты, которые могут перебить работу кардиостимуляторов, дефибрилляторов и других медицинских приборов. Если вы используете любой медицинский прибор, включая кардиостимулятор, проконсультируйтесь с врачом перед использованием данного продукта. Если вам кажется, что продукт нарушает работу медицинского прибора, немедленно прекратите работу и обратитесь к врачу. Чистка. Выключайте прибор перед профилактикой или чисткой. Немедленно почистите и вытрите насухо прибор, если он вступил в контакт с жидкостью или любым загрязнителем. Используйте мягкую безворсовую ткань (микрофибру). Предотвращайте попадение влаги в отверстие. Взрывоопасные условия. Следуйте всем предупреждениям и инструкциям. Не используйте продукт в помещениях с потенциально взрывоопасной атмосферой, например в местах для заправк или с содержанием в воздухе химикатов и мелких частиц, таких как стружки, пыль и металлический порошок. Действия с последствиями. Этот продукт не предназначен для использования в случае, если его неполадки могут привести к травмам, летальному исходу или повреждению имущества. Радио-помехи. Продукт разработан, протестирован и произведён с соблюдением государственного регулирования радио-помех. Помехи от продукта могут негативно сказаться на работе других электроприборов и вызвать их неполадки. Номер модели: GENIUSPRO50 Это устройство соответствует Пункту 15 Правил Федерального агентства по связи США.. Вы можете пользоваться прибором при соблюдении следующих двух условий: 1) это устройство не вызовет вредных помех и 2) это устройство может принять помехи, включая нежелательные манёвры устройства. ВНИМАНИЕ: Оборудование было протестировано и признано соответствующим стандартам электронных устройств класса A,

как оговорено в Пункте 15 Правил Федерального агентства по связи США. Эти ограничения разработаны, чтобы обеспечить защиту от нежелательного взаимодействия с оборудованием, используемым на коммерческих объектах. Оборудование производит, использует и может излучать радио-частоты, и если его не установить в соответствии с инструкцией, может нарушать радио-сообщение. Работа с этим оборудованием в жилых районах может нанести вред коммуникациям, в таком случае пользователь обязан устранить нарушение за свой счёт.

Руководство к пользованию

Режимы зарядки.

У GENIUSPRO50 имеется 17 (семнадцать) режимов работы: режим ожидания, 12 В, 12 В АГМ, 12 В ЛИТИЕВЫЙ, 6 В, 6 В АГМ, 6 В ЛИТИЕВЫЙ, 24 В, 24 В АГМ, 24 В ЛИТИЕВЫЙ, 6 В ВОССТАНОВЛЕНИЕ, 12 В ВОССТАНОВЛЕНИЕ, 24 В ВОССТАНОВЛЕНИЕ, ПОДАЧА ПИТАНИЯ 12 В, ПОДАЧА ПИТАНИЯ 24 В, режим 5 А и принудительный режим. Для переключения в некоторые режимы заряда соответствующую кнопку необходимо нажать и удерживать от 3 (трех) до 5 (пяти) секунд. Режимы типа «нажать и удерживать» являются специфическими режимами зарядки, до выбора которых вам следует тщательно обдумать необходимость их применения. Важно понимать различия и цель каждого режима заряда. Не используйте зарядное устройство, пока не выясните, какой режим зарядки подходит вашему аккумулятору. Ниже приводится краткое описание режимов:

РежимПояснение(Пиковое напряжение, измеренное при 25 °C, номинальный ток — этономинальный объемный ток при температуре выше 0 °C)
StandbyВ режиме ожидания зарядное устройство не выполняет зарядку и не подает напряжение на аккумулятор. В этом режиме активируется функция «Экономия энергии», благодаря которой от электрической розетки потребляется минимальный ток. Кроме того, в данном режиме включена шина сети локального контроллера (Canbus) и горит оранжевый светодиод ожидания.
Нет питания
12VЗарядка 12-вольтовых свинцово-кислотных аккумуляторов, таких как ячеистые аккумуляторы с жидким электролитом, гелевые ячеистые аккумуляторы, улучшенные аккумуляторы с жидким электролитом, необслуживаемые и кальциевые аккумуляторы. При выборе этого режима загорается белый светодиод с надписью «12 В».
14,5 В | 50А | Аккумуляторы до 2000 А.ч
12VAGMДля зарядки 12-вольтовых аккумуляторов AGM требуется напряжение выше обычного. При выборе этого режима загорается белый светодиод 12V AGM (12 B AGM).
14,8 B | 50A | Аккумуляторы до 2000 A.ч
12VLITHIUMЗарядка 12-вольтового литий-железо-фосфатный аккумулятора (LiFePO4). Выберите соответствующий режим, после чего загорится синий светодиод с надписью 12V Lithium («12 В литиевый»). Использовать только в сочетании с системами управления аккумуляторами (BMS).
14,6 B | 50A | Аккумуляторы до 2000 A.ч
6VНажмите и удерживайте(3 секунды)Зарядка 6-вольтовых свинцово-кислотных аккумуляторов, таких как ячеистые аккумуляторы с жидким электролитом, гелевые ячеистые аккумуляторы, улучшенные аккумуляторы с жидким электролитом, необслуживаемые и кальциевые аккумуляторы. При выборе этого режима загорается белый светодиод с надписью 6V («6 В»).7,25 B | 50A | Аккумуляторы до 2000 A.ч
6V AGMHажмите и удерживайте(3 секунды)Для зарядки улучшенных AGM-аккумуляторов на 6 вольт требуется напряжение выше обычного. При выборе этого режима загорается белый светодиод.
7,4 B | 50A | Аккумуляторы до 2000 A.ч
6V LITHIUMНажмите и удерживайте(3 секунды)Зарядка 6-вольтового литий-железо-фосфатный аккумулятора (LiFePO4). При выборе этого режима загорается синий светодиод с надписью 6V Lithium («6 В Литиевый»). Использовать только в сочетании с системами управления аккумуляторами (BMS).
7,3 B | 50A | Аккумуляторы до 2000 A.ч
24VНажмите и удерживайте(3 секунды)Зарядка 24-вольтовых свинцово-кислотных аккумуляторов, таких как ячеистые аккумуляторы с жидким электролитом, гелевые ячеистые аккумуляторы, улучшенные аккумуляторы с жидким электролитом, необслуживаемые и кальциевые аккумуляторы. При выборе этого режим а загорается белый светодиод с надписью 24V («24 В»).29 B | 50A | Аккумуляторы до 1000 A.ч
24V AGMHажмите и удерживайте(3 секунды)Для зарядки 24-вольтовых аккумуляторов AGM требуется напряжение выше обычного. При выборе этого режима загорается белый светодиод 24V AGM (24 B AGM).29,6 B | 25A | Аккумуляторы до 1000 A.ч
24V LITHIUMНажмите и удерживайте(3 секунды)Зарядка 24-вольтового литий-железо-фосфатный аккумулятора (LiFePO4). При выборе этого режима загорается синий светодиод с надписью 24V Lithium («24 В литиевый»). Использовать только в сочетании с системами управления аккумуляторами (BMS).29,2 B | 25A | Аккумуляторы до 1000 A.ч
ПринудительныйрежимНажмите иудерживайте(5 секунды)Для зарядки аккумуляторов с напряжением ниже 1 В. Нажмите и удерживайте в течение 5 (пяти) секунд для перехода в принудительный режим. Выбранный режим зарядки переключится в принудительный режим на 5 (пять) минут, а затем переключится обратно в выбранный стандартный режим зарядки. Этот режим доступен в любое время и может использоваться только вместе со следующими режимами: 12 В, 12 В АГМ, 12 В ЛИТИЕВЫЙ, 6 В, 6 В АГМ, 6 В ЛИТИЕВЫЙ, 24 В, 24 В АГМ и 24 В ЛИТИЕВЫЙ.
50А (6 В, 12 В) I 25А (24 В)[В режиме ожидания нажмите и удерживайте 5 секунд при наличии подключения к аккумулятору, а затем по очереди переходите от одного режима к другому]
12VSUPPLYПреобразует ток в постоянный для питания любого устройства, рассчитанного на 12 В постоянного тока, например, насос для шин или устройство замены масла. Также может использоваться для питания памяти при замене аккумулятора. При выборе данного режима загорается красный светодиод.
13,6 В при I Макс. 50А[Нажмите и удерживайте 3 секунды БЕЗ подключения к аккумулятору]
24V SUPPLYНажмите иудерживайте(3 секунды)Преобразует ток в постоянный для питания любого устройства, рассчитанного на 24 В постоянного тока, например, насос для шин или устройство замены масла. Также может использоваться для питания памяти при замене аккумулятора. При выборе данного режима загорается красный светодиод.
27,2 В при I Макс. 25А[Нажмите и удерживайте 3 секунды БЕЗ подключения к аккумулятору]
6V REPAIRНажмите иудерживайте(3 секунды)Улучшенный режим восстановления аккумулятора, который предназначен для ремонта и восстановления старых, бездействующих, поврежденных, расслоившихся или сульфатизированных аккумуляторов. При выборе этого режима начинает мигать красный светодиод.
Аккумуляторы до 8 В I 3 А I До 2000 ампер-часов[В режиме ожидания и при подключенном аккумуляторе нажмите и удерживайте 3 секунды]
12V REPAIRНажмите иудерживайте(3 секунды)Улучшенный режим восстановления аккумулятора, который предназначен для ремонта и восстановления старых, бездействующих, поврежденных, расслоившихся или сульфатизированных аккумуляторов. При выборе этого режима начинает мигать красный светодиод.
Аккумуляторы до 16 В I 3 А I до 2000 ампер-часов[В режиме ожидания и при подключенном аккумуляторе нажмите и удерживайте 3 секунды]
24V REPAIRНажмите иудерживайте(3 секунды)Улучшенный режим восстановления аккумулятора, который предназначен для ремонта и восстановления старых, бездействующих, поврежденных, расслоившихся или сульфатизированных аккумуляторов. При выборе этого режима начинает мигать красный светодиод.
Аккумуляторы до 32 В I 1,5 А I До 1000 ампер-часов[В режиме ожидания и при подключенном аккумуляторе нажмите и удерживайте 3 секунды]
10A MODEНажмите накнопку режима«10 А».Режим с пониженным зарядным током позволит устройству работать с соответствующим уровнем зарядного тока. Этот режим доступен в любое время и может использоваться только вместе со следующими режимами: 12 В, 12 В АГМ, 12 В ЛИТИЕВЫЙ, 6 В, 6 В АГМ, 6 В ЛИТИЕВЫЙ, 24 В, 24 В АГМ и 24 В ЛИТИЕВЫЙ.
10А | Аккумуляторы до 400 А.ч[В режиме ожидания и при подключенном аккумуляторе нажмите и удерживайте кнопку режима «10 А»]

Использование режимов зарядки литиевых аккумуляторов.

Режимы зарядки литиевых аккумуляторов предназначены для 6-вольтовых, 12-вольтовых и 24-вольтовых литий-железо-фосфатных аккумуляторов (LiFePO4).

ВНИМАНИЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ КРАЙНЕ ОСТОРОЖНО. ЭТОТ РЕЖИМ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО ДЛЯ 6-, 12- и 24-ВОЛЬТОВЫХ ЛИТИЕВЫХ АККУМУЛЯТОРОВ, ОСНАЩЕННЫХ ВСТРОЕННОЙ СИСТЕМОЙ УПРАВЛЕНИЯ АККУМУЛЯТОРОМ (ВМС). ЛИТИЙ-ИОННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ ПРОИЗВОДЯТСЯ РАЗЛИЧНЫМИ СПОСОБАМИ И ИМЕЮТ РАЗЛИЧНЫЕ КОНСТРУКЦИИ, И НЕКОТОРЫЕ ИЗ НИХ МОГУТ БЫТЬ ОСНАЩЕНЫ ИЛИ НЕ ОСНАЩЕНЫ СИСТЕМОЙ УПРАВЛЕНИЯ АККУМУЛЯТОРОМ (ВМС). СВЯЖИТЕСЬ С ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ ЛИТИЕВОГО АККУМУЛЯТОРА ПЕРЕД ЗАРЯДКОЙ И УТОЧНИТЕ У НЕГО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ВЕЛИЧИНЫ ТОКА И НАПРЯЖЕНИЯ ЗАРЯДА. НЕКОТОРЫЕ ЛИТИЙ-ИОННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ МОГУТ БЫТЬ НЕСТАБИЛЬНЫМИ И НЕ ПОДХОДИТЬ ДЛЯ ЗАРЯДКИ.

Использование режим подачи питания. [Нажмите и удерживайте 3 секунды БЕЗ подключения к аккумулятору]

В режиме подачи питания зарядное устройство используется в качестве источника питания постоянного тока. Его можно применять для питания устройств, рассчитанных на 12 В постоянного тока, в том числе насосов для шин, обогревателей сидений и многого другого. Кроме того, устройство в этом режиме можно использовать в качестве источника питания сети автомобиля, чтобы сохранить настройки встроенного в автомобиль компьютера во время ремонта или замены аккумулятора.

Подача питания 13,6 В (подача питания 12 В) Подает питание с напряжением 13,6 В и силой тока до 50 А. Выходное напряжение зарядного устройства снизится, если выходная нагрузка превысит ограничение по току в 50 А.

Подача питания 27,2 В (подача питания 24 В) Подает питание с напряжением 27,2 В и силой тока до 25 А. Выходное напряжение зарядного устройства снизится, если выходная нагрузка превысит ограничение по току в 25 А.

ВНИМАНИЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ КРАЙНЕ ОСТОРОЖНО. РЕЖИМ ПИТАНИЯ ОТКЛЮЧАЕТ ЗАЩИТНЫЕ ФУНКЦИИ И НАПРЯМУЮ ПОДАЕТ НАПРЯЖЕНИЕ НА ВСЕ РАЗЪЕМЫ. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К РАЗЪЕМАМ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО РЕЖИМА. ИМЕЕТСЯ РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ИСКР, ПОЖАРА, ВЗРЫВА, ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА, ТРАВМ И СМЕРТИ.

Использование режимов восстановления. [В режиме ожидания и при подключенном аккумуляторе нажмите и удерживайте 3 секунды]

«Восстановление» — это улучшенный режим восстановления аккумулятора, который предназначен для восстановления и хранения старых, бездействующих, поврежденных, расслоившихся или сульфатизированных аккумуляторов. Не все аккумуляторы можно восстановить. Аккумуляторы, как правило, повреждаются, если используются с низким уровнем заряда и/или никогда не заряжаются полностью. Самыми распространенными проблемами аккумуляторов являются сульфатация и расслоение. И сульфатация, и расслоение приводит к искусственному увеличению напряжения в разомкнутой цепи аккумулятора, в результате чего аккумулятор будет казаться

полностью заряженным и иметь низкую емкость. Используйте режим «Восстановление», чтобы попытаться решить эти проблемы. Для получения наилучших результатов до использования этого режима выполните полный цикл зарядки аккумулятора с целью его полного заряда. Процесс восстановления аккумулятора в режиме «Восстановления» может занять до 4 (четырех) часов. После его завершения устройство перейдет в режим ожидания. В зависимости от размера и состояния аккумулятора может потребоваться повторное использование режима восстановления, однако при этом следует тщательно следить за температурой аккумулятора.

ВНИМАНИЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ. ЭТОТ РЕЖИМ ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ 6-, 12- и 24-ВОЛЬТОВЫХ СВИНЦОВО-КИСЛОТНЫХ АККУМУЛЯТОРОВ. В ДАННОМ РЕЖИМЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ВЫСОКОЕ ЗАРЯДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ, И ОН МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВЫПЛЕСКИВАНИЕ ВОДЫ ИЗ АККУМУЛЯТОРОВ С ЖИДКИМ ЭЛЕКТРОЛИТОМ. ИМЕЙТЕ В ВИДУ, ЧТО ВЫСОКОЕ ЗАРЯДНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНЫМ ДЛЯ НЕКОТОРЫХ АККУМУЛЯТОРОВ И ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ. ДЛЯ МИНИМИЗАЦИИ РИСКОВ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ ОТКЛЮЧАЙТЕ АККУМУЛЯТОР ОТ НИХ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО РЕЖИМА.

Принудительный режим [Нажмите и удерживайте 5 секунды]

Принудительный режим позволяет вручную запустить зарядку на зарядном устройстве, когда напряжение подключенного аккумулятора слишком низкое для обнаружения. Если напряжение аккумулятора слишком низкое для обнаружения зарядным устройством, нажмите и удерживайте кнопку режима в течение 5 секунд, чтобы сначала активировать принудительный режим, а потом выбрать соответствующий режим зарядки. Все доступные режимы будут мигать. После выбора режима зарядки светодиод режима зарядки и светодиод зарядки начнут попеременно мигать. Это показывает, что включен принудительный режим. По истечении 5 (пяти) минут зарядное устройство вернется в обычный режим зарядки, а функция обнаружения низкого напряжения вновь активируется.

ВНИМАНИЕ ПРИМЕНЯЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ КРАЙНЕ ОСТОРОЖНО. ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ РЕЖИМ ОТКЛЮЧАЕТ ЗАЩИТНЫЕ ФУНКЦИИ И НАПРЯМУЮ ПОДАЕТ НАПРЯЖЕНИЕ НА ВСЕ СОЕДИНЕНИЯ. УБЕДИТЕСЬ В ПРАВИЛЬНОМ ПОДКЛЮЧЕНИИ ВСЕХ СОЕДИНЕНИЙ ДО ВКЛЮЧЕНИЯ ПРИНУДИТЕЛЬНОГО РЕЖИМА И НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К НИМ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО РЕЖИМА. ИМЕЕТСЯ РИСК ВОЗНИКНОВЕНИЯ ИСКР, ПОЖАРА, ВЗРЫВА, ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА, ТРАВМ И СМЕРТИ.

Использование режима с пониженным зарядным током. [Нажмите на кнопку режима «10 А»]

Режим с пониженным зарядным током позволит устройству работать с соответствующим током в 10 А. Этот режим доступен в любое время и может использоваться только вместе со следующими режимами: 12 В AGM, 12 В ЛИТИЕВЫЙ, 6 В, 6 В AGM, 6 В ЛИТИЕВЫЙ, 24 В, 24 В AGM и 24 В ЛИТИЕВЫЙ и принудительный режим.

Подключение к аккумулятору.

Не подключайте сетевой шнур переменного тока до выполнения всех остальных подключений. Определите правильную полярность клемм аккумулятора. Не производите никаких подключений к карбюратору, топливопроводам или тонким деталям из листового

металла. Приведенные ниже инструкции предназначены для систем с заземлением отрицательного полюса (самые распространенные). Если в вашем автомобиле установлена система с заземлением положительного полюса (очень редкая), выполняйте приведенные ниже инструкции в обратном порядке.

1.) Подключите положительную (красную) клемму-проушину к положительной клемме аккумулятора (POS, P, +).
2.) Подключите отрицательную (черную) клемму-проушину к отрицательной клемме аккумулятора (NEG,N,-).
3.) Подключите зарядное устройство к подходящей электрической розетке. Не стойте рядом с аккумулятором при подключении зарядного устройства к сети.
4.) При отсоединение отсоединяйте в обратном порядки, сначала отсоединяя отрицательные (или положительные для системы с заземлением положительного полюса).

Начало зарядки.

1.) Проверьте напряжение и химический состав аккумулятора.
2.) Убедитесь в надлежащем соединении аккумуляторных зажимов и клемм-проушин и подключение к сети переменного тока.
3.) [Первое использование] ядное устройство начнёт работу в режиме Standby, отмеченном оранжевым светодиодом. В режиме Standby зарядное устройство не поставляет ток в аккумулятор.
4.) Нажмите кнопку режима для перехода к режиму зарядки, соответствующему напряжению и химическому составу вашего аккумулятора (нажмите и удерживайте в течение трёх секунд для перехода к расширенному режиму зарядки).
5.) Загоревшийся режимный светодиод отметит выбранный режим зарядки, а зарядный светодиод отметит (в зависимости от здоровья аккумулятора) начало процесса зарядки.
6.) Теперь зарядное устройство может быть постоянно подключено к аккумулятору для выполнения поддерживающей зарядки.

Автопамять: Зарядное устройство имеет встроенную автопамять и вернется в последний режим зарядки после подключения. Для изменения режима после первого использования нажмите на кнопку режима.

Пояснение назначения светодиодов зарядки.

СветодиодПояснение
Красный светодиод 25%NOCO Genius Pro 50 - Начало зарядки. - 1Светодиод 25%-ного заряда медленно мигает в положениях «включено» и «выключено», когда аккумулятор заряжен менее чем на 25%. Когда заряд аккумулятора достигнет 25%, этот светодиод зарядки загорится немигающим светом.
Красный светодиод 50%NOCO Genius Pro 50 - Начало зарядки. - 2Светодиод 50%-ного заряда медленно мигает в положениях «включено» и «выключено», когда аккумулятор заряжен менее чем на 50%. Когда заряд аккумулятора достигнет 50%, этот светодиод зарядки загорится немигающим светом.
Оранжевый светодиод 75%NOCO Genius Pro 50 - Начало зарядки. - 3Светодиод 75%-ного заряда медленно мигает в положениях «включено» и «выключено», когда аккумулятор заряжен менее чем на 75%. Когда заряд аккумулятора достигнет 75%, этот светодиод зарядки загорится немигающим светом.
Зеленый светодиод 100%NOCO Genius Pro 50 - Начало зарядки. - 4Светодиод 100%-ного заряда медленно мигает в положениях «включено» и «выключено», когда аккумулятор заряжен менее чем на 100%. Когда аккумулятор полностью заряжен, зеленый светодиод горит немигающим светом, а светодиоды 25%-ного, 50%-ного и 75%-ного заряда гаснут.
Завершение зарядкиNOCO Genius Pro 50 - Начало зарядки. - 5Когда аккумулятор полностью заряжен, зеленый светодиод загорается немигающим светом, а светодиоды зарядки 25%, 50% и 75% гаснут.
Светодиодная полоска оптимизацииNOCO Genius Pro 50 - Начало зарядки. - 6Во время оптимизации медленно мигает светодиодная полоска оптимизации. После полной оптимизации аккумулятора светодиодная полоска оптимизации гаснет. Зарядное устройство может быть постоянно подключено к аккумулятору.

Разъяснение назначения светодиодов ошибок.

Условия возникновения ошибок отображаются следующими светодиодами.

СветодиодПричина/решение
НемигающийЗарядное устройство находится в режиме ожидания, или напряжение аккумулятора слишком низкое, чтобы его смогло обнаружить зарядное устройство.
НемигающийНапряжение аккумулятора слишком высокое для выбранного режима зарядки. Проверьте аккумулятор и режим зарядки.
НемигающийВозможно, произошло короткое замыкание аккумулятора или аккумулятор не держит заряд. Отдайте аккумулятор на проверку специалисту.
НемигающийОбратная полярность. Поменяйте местами клеммы для подключения к аккумулятору.
НемигающийВнутренняя температура зарядного устройства слишком высокая/зарядное устройство возобновит работу после снижения внутренней температуры зарядного устройства.
МигающийСлишком низкая температура воздуха, окружающего зарядное устройство/зарядное устройство возобновит работу после увеличения температуры воздуха, окружающего зарядное устройство.

Время зарядки.

Время зарядки.

Ниже указано примерное время зарядки аккумулятора. Емкость аккумулятора (А.ч) и его глубина разряда (ГР) существенно влияют на время зарядки. Расчет времени зарядки основан на средней глубине разряда до полностью заряженного аккумулятора, и данное время приводится только в справочных целях. Фактические данные могут быть иными в зависимости от состояния аккумулятора. Время зарядки разряженного аккумулятора обычно основано на 50% ГР. Температура также влияет на время зарядки. Устройство GENIUSPRO50 оснащено функцией компенсации температуры, которая автоматически корректирует профили зарядки для максимального повышения ее эффективности.

Емкость аккумулятораПриблизительное время зарядки в часах
А. ч (ампер-час)6V12V24V
50 0,75 0,75 1,5
100 1,5 1,5 3
200 3 3 6
500 6 6 12
1000151530
20003030-

NOCO Genius Pro 50 - Время зарядки. - 1

text_image NOCO genius® PRO 50™ MODE 12V 12V 12V LITHIUM 24V LITHIUM 24V 24V 6V LITHIUM 6V 6V 10A 12V REPAIR 12V REPAIR 24V REPAIR 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 FU

1.) Кнопка «Режим» Нажмите для переключения режимов зарядки.
2.) Светодиод ожидания Светится, когда зарядное устройство находится в режиме ожидания, не выполняет зарядку или не подает напряжение на аккумулятор.
3.) Светодиод ошибки из-за избыточного напряжения Светится немигающим красным светом и указывает на то, что напряжение аккумулятора выше напряжения срабатывания защиты.
4.) Светодиод неисправного аккумулятора Светится немигающим красным светом при подключении аккумулятора, который не держит заряд.
5.) Светодиод обратной полярности Загорается немигающим красным светом при обнаружении обратной полярности.
6.) Горячий светодиод Светится или мигает красным, когда внутренняя температура слишком высокая.
7.) Светодиод зарядки показывает состояние зарядки подключенного(ых) аккумулятора(ов).
8.) Светодиодная полоска оптимизации Медленно мигает вслед за зеленым светодиодом, когда аккумулятор полностью заряжен и находится в стадии оптимизации.
9.) 12V / 24V Светодиод режима питания Горит немигающим красным светом при выборе режима питания.
10.) Светодиод режима Указывает режим зарядки, установленный на зарядном устройстве в текущий момент. Нажимайте на кнопку «РЕЖИМ» для циклического переключения режимов зарядки.
11.) Светодиод режима «нажать и удерживать» Для входа в данный режим кнопку «Режим» следует нажать и удерживать в течение 3 секунд.
12.) 6V / 12V / 24V Светодиод режима восстановления При выборе этого режима начинает мигать красный светодиод.
13.) Кнопка «Режим» 10А Нажмите для включения режима с пониженным зарядным током.
14.) Светодиод режима с пониженным зарядным током 10 А Горит немигающим белым светом при включенном режиме с пониженным зарядным током.

Технические особенности

Входное напряжениепеременного тока:100–240 В переменного тока, 50–60 Гц
Выходная мощность:Макс. 750 Вт
Напряжение зарядки:Меняющееся
Ток заряда:50А (6V, 12V), 25А (24V)
Обнаружение низкогонапряжения:1 В (6 В, 12 В, 24 В)
Обратная утечка тока:<0,5 мА
Температура окружающей среды:от -20 °C до 50 °C
Тип аккумуляторов:6V, 12V, 24V
Химический составаккумулятора:Аккумуляторы с жидким электролитом, гелевые, MF, CA, EFB, AGM, кальциевые, литиевые (LiFePO4)
Емкость аккумулятора:(6 В и 12 В) до 2000 ампер-час, (24 В) до 1000 ампер-час. Поддержка заряда аккумуляторов любой емкости
Защита имущества:IP20
Охлаждение:Принудительное воздушное охлаждение
Габариты: (Д x Ш x В):31,24 x 17,53 x 9,14 Сантиметры

Bec: 1,22 килограммы (5,0 lb)

Ограниченная гарантия компании NOCO сроком на три (3) года.

ВАЖНО! ИСПОЛЬЗУЯ ДАННЫЙ ПРОДУКТ, ВЫ СОПЛАШАЕТЕСЬ С УСЛОВИЯМИ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ СРОКОМ НА ТРИ (3) ГОДА (ДАЛЕЕ — «ГАРАНТИЯ») КОМПАНИИ NOСО В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ, ИЗЛОЖЕННЫМИ НИЖЕ. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННЫЙ ПРОДУКТ, ПОКА НЕ ПРОЧИТАЕТЕ УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ. ЕСЛИ ВЫ НЕ СОПЛАШАЕТЕСЬ С УСЛОВИЯМИ ГАРАНТИИ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРОДУКТ И ВЕРНИТЕ ЕГО ПОСТАВЩИКУ.

ДАННАЯ ГАРАНТИЯ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ВАМ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА, ПРИ ЭТОМ У ВАС МОГУТ БЫТЬ ДРУГИЕ ПРАВА, КОТОРЫЕ ЗАВИСЯТ ОТ РЕГИОНА И СТРАНЫ. ЕСЛИ ЭТО НЕ ЗАПРЕЩЕНО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ NOCO НЕ ИСКЛЮЧАЕТ, НЕ ОГРАНИЧИВАЕТ И НЕ ПРИОСТАНАВЛИВАЕТ ДРУГИЕ ПРАВА, КОТОРЫМИ ВЫ МОЖЕТЕ ОБЛАДАТЬ, В ТОМ ЧИСЛЕ ТЕ, КОТОРЫЕ ВЫ МОЖЕТЕ ПОЛУЧИТЬ ПРИ НЕСОБЛЮДЕНИИ ТРЕБОВАНИЙ СОГЛАШЕНИЯ О ПРОДАЖЕ. ДЛЯ ПОДРОБНОГО ОЗНАКОМЛЕНИЯ С ВАШИМИ ПРАВАМИ ИЗУЧИТЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО РЕГИОНА ИЛИ СТРАНЫ.

НАСКОЛЬКО ЭТО ДОПУСТИМО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННАЯ ГАРАНТИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ, УКАЗАННЫЕ ДАЛЕЕ, ЯВЛЯЮТСЯ ЭКСКЛЮЗИВНЫМИ И СОПЛАСОВАНЫ СО ВСЕМИ ИНЫМИ ГАРАНТИЯМИ, ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ, КАК УСТНЫМИ, ПИСЬМЕННЫМИ, ОБУСЛОВЛЕННЫМИ ЗАКОНОМ, ЯВНЫМИ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ. КОМПАНИЯ NOCO OTКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ОБУСЛОВЛЕННЫМ ЗАКОНОМ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ ОТ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, А ТАКЖЕ ОТ ГАРАНТИЙ ОТ СКРЫТЫХ И ЛАТЕНТНЫХ ДЕФЕКТОВ, НАСКОЛЬКО ЭТО ДОПУСТИМО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ. ЕСЛИ ЖЕ ДАННЫЕ ГАРАНТИЙ НЕ МОГУТ БЫТЬ ОТВЕРГНУТЫ, КОМПАНИЯ NOCO ОГРАНИЧИВАЕТ ДЛІТЕЛЬНОСТЬ И СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ПРАВ ПО ТАКИМ ГАРАНТИЯМ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ ДАННОЙ ЭКСПРЕСС-ГАРАНТИЙ И, ПО УСМОТРЕНИЮ NOCO, РЕМОНТОМ ИЛИ ЗАМЕНОЙ ПРОДУКТОВ, ОПИСАННЫХ НИЖЕ. В НЕКОТОРЫХ РЕГИОНАХ И СТРАНАХ ОГРАНИЧЕНИЕ СРОКА ДЕЙСТВИЯ (ИЛИ УСЛОВИЙ) ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ ГАРАНТИЙ ЗАПРЕЩЕНО, ПОЭТОМУ ОПИСАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ МОЖЕТ БЫТЬ НЕ ПРИМЕНИМО К ВАМ.

Компания NOCO гарантирует, что продукты под брендом NOCO в оригинальной упаковке (далее — «Продукт NOCO») не содержат дефектов материалов и производства при использовании в соответствии с опубликованными инструкциями NOCO в течение ТРЕХ (3) ЛЕТ с даты первичной розничной покупки или доставки конечным покупателем (далее — «Гарантийный период»). Опубликованные инструкции NOCO могут включать в себя, в том числе, сведения, представленные в этой гарантии, технических спецификациях и руководствах пользователя. НАЦИОНАЛЬНОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО В НЕКОТОРЫХ ШТАТАХ, СТРАНАХ ИЛИ РЕГИОНАХ МОЖЕТ ПРЕДОСТАВЛЯТЬ РАСШИРЕННЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ СРОКИ. В этом случае положения ограниченной гарантии дополняют, а не заменяют права, предоставляемые законами о защите прав потребителей.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ NOCO ОГРАНИЧЕНА ЗАМЕНОЙ ИЛИ РЕМОНТОМ. КОМПАНИЯ NOCO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ СПЕЦИАЛЬНОЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, КОСВЕННЫЙ ИЛИ ШТРАФНОЙ УЩЕРЬ, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАРУШЕНИЯ ГАРАНТИИ ИЛИ УСЛОВИЯ, А ТАКОЖЕ ДРУГИХ ВИДОВ УЩЕРЬА ПО ЛЮБЫМ ДРУГИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ТЕОРИЯМ, ТАКИМ КАК ПОТЕРЯ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЯ ДОХОДА, ПОТЕРЯ БИЗНЕСА, ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА, ЛИЧНАЯ ТРАВМА, ЛЮБОЙ КОСВЕННЫЙ УЩЕРЬ ИЛИ УБЫТКИ.

Данная гарантия является непередаваемой и не охватывает затраты на упаковку и транспортировку при возврате. Данная гарантия не применяется: а) к ущербу, вызванному несчастным случаем, неправильным использованием, использованием не по назначению, возгоранием, контактом с жидкостью и иными внешними причинами; б) к ущербу, вызванному неправильным обращением, неправильной установкой, модификациями, разборкой или попыткой несанкционированного ремонта; в) к косметическим повреждениям, таким как вмятины и царапины, которые не влияют на работу продукта; г) к ущербу, вызванному эксплуатацией продукта не в соответствии с опубликованными инструкциями NOCO; д) к дефектам, вызванным обычным износом или старением продукта; е) к случаях, когда серийный номер был удален или стерт с продукта.

Если в течение действия гарантийного периода вы отправите претензию, компания NOCO по своему усмотрению: а) выполнит ремонт продукта, который прошел испытания и прошел проверку функциональным требованиям; б) заменит продукт на ту же модель (или, с вашего согласия, на продукт с максимально похожими функциями, что у исходного продукта, например на другую модель с такими же функциями), который является новым или находится в аналогичном состоянии, прошел испытания и прошел проверку функциональным требованиям; в) обменяет продукт на возврат средств, соответствующих цене покупки. Для обработки претензий по ограниченной гарантии нам требуется определенная информация, в том числе подтверждение покупки. Чтобы отправить претензию по ограниченной гарантии, свяжитесь со службой поддержки NOCO:

(Веб-сайт) https://no.co/support

(Электронная почта) support@no.co

(США/Канада/Мексика) +1.800.456.6626

(Великобритания) +44 20 4520 7738

(EC) +31 20 214 0047

(Австралия) +61 2 4062 0068

(Япония) +81 3 6893 3017

NOCO genius®

GENIUSPRO50

NOCO Genius Pro 50 - GENIUSPRO50 - 1

НЕБЯСПЕКА

ВАЖНА: ПРЫ ВЫКАРЫСТАННИ ГЭТАГА ВЫРАБУ ВЫ ЗГАДЖАЕЦЕСЯ З УМОВАМИ ТРОХ (3) ГАДОВАЙ АБМЕЖАВАНАЙ ГАРАНТЫЛ NOCO («ГАРАНТЫЯ»), ВЫЗНАЧАНАЙ НІЖКЭЙ. НЕ ВЫКАРЫСТОУВАЦЬ ВЫРАБ, ПАКУЛЬ УМОВЫ ГАРАНТЫЛ НЕ БЫЛІ ПРАЧЫТАНЬЯ. КАЛІ ВЫ НЕ ЗГОДНЫЯ З УМОВАМИ ГАРАНТЫЛ, НЕ ВЫКАРЫСТОУВАЙЦЕ ВЫРАБ I ПАВЯРНИЦЕ ЯГО.

У МЕРЫ, ДАЗВОЛЕНАЙ ЗАКОНАМ, ГЭТАЯ ГАРАНТЫЯ I ВЫКЛЮЧНЫЯ МЕРЫ ПРАВАВОЙ АБАРОНЫ З'ЯУЛЯЮЦЦА ВЫКЛЮЧНЫМИ I ЗАМЕНЯЮЦЬ УСЕ ИНШЫЯ ГАРАНТЫЙ, МЕРЫ I УМОВЫ, ВУСНЫЯ, ПІСЬМОВЫЯ, СТАТУТНЫЙ, НАЯУНЫЯ АБО ЯКІЯ МЯРКУЮЦЦА. КАМПАНІЯ NOCO АДМАУЛЯЕЦЦА АД УСІХ ЗАКОННЫХ ГАРАНТЫЙ I ГАРАНТЫЙ, ЯКІЯ МЯРКУЮЦЦА, УКЛЮЧАЮЧЫ, НЕ АБМЯЖОВАЮЧЫСЯ ГАРАНТЫЯМИ ПРЫДАТНАСЦІ ДЛЯ ПЭУНЫХ МЭТ, I ТАКСАМА ГАРАНТЫЙ АД СХАВАНЫХ АБО ЯУНЫХ ДЭФЕКТАУ У МЕРЫ, ДАЗВОЛЕНАЙ ЗАКОНАМ. ПАКОЛЬКІ АД ТАКІХ ГАРАНТЫЙ НЕЛЬГА АДМОВІЦЦА, КАМПАНІЯ NOCO АБМЯЖУЕТЭРМІН I СРОКІ ДЗЕЯННЯ ГЭТЫХ ГАРАНТЫЙ, НА РОЗГЛЯД КАМПАНІІ NOCO, РАМОНТАМ АБО ЗАМЕНАЙ ПРАДУКТАЙ, АПІСАНЫХ НІЖЭЙ. У НЕКАТОРЫХ ШТАТАХ, КРАЇНАХ I ПРАВІНЦЫЯХ НЕ ДАПУСКАЮЦЦА АБМЕЖАВАННІ ДЗЕЯННЯ ГАРАНТЫЙ, ЯКІЯ МЯРКУЮЦЦА, АБО УМОУ, ТАМУ АПІСАНАЕ ВЫШЭЙ АБМЕЖАВАННЕ МОЖА ДА ВАС НЕ ПРЫМЯНЯЦЦА.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : NOCO

Модель : Genius Pro 50

Категория : Зарядное устройство для батареек