Genius Pro 50 - Bateriju lādētājs NOCO - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Genius Pro 50 NOCO PDF formātā.
Lejupielādējiet instrukcijas savam Bateriju lādētājs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Genius Pro 50 - NOCO un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Genius Pro 50 zīmola NOCO.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Genius Pro 50 NOCO
2000 30 30 -LT1.) Režimo mygtukas Spauskite, kad pereitumėte įkrovimo režimų ciklus. 2.) Budėjimo režimo LED. Įjungtas, kai įkroviklis nustatytas budėjimo režimu, tada įkroviklis neįkrauna ar netiekia elektros energijos akumuliatoriui. 3.) Per didelės įtampos klaidos LED. Įjungta nuolat veikianti raudona spalva, akumuliatoriaus įtampa yra aukštesnę u apsauginę įtampą. 4.) Defektuoto akumuliatoriaus LED. Įjungta nuolatinė raudona spalva, kai prijungtas akumuliatorius neišsaugo įkrovos. 5.) Atvirkštinio poliškumo LED. Įsijungia nuolat veikianti raudona spalva, kai aptinkamas atvirkščias poliškumas. 6.) Karšta LED Pastoviai šviečia arba mirksi raudonai, kai vidinė temperatūra yra per aukšta. 7.) Įkrovimo LED Nurodo prijungto (-ų) akumuliatoriaus (-ių) įkrovos lygį. 8.) LED optimizavimo juosta Lėtai stiprėja žalia, kai baterija yra visiškai įkrauta ir yra optimizavimo etape. 9.) 12V / 24V Tiekimo režimo LED. Įsijungia nuolat deganti raudona spalva, kai pasirenkamas Tiekimo režimas. 10.) Režimo LED. Nurodo Įkrovimo režimą, įkroviklis šiuo metų įjungtas. Spauskite „MODE“ (režimas) mygtuką, kad pereitumėte įkrovimo režimų ciklus. 11.) „Press and Hold“ (spausti ir palaikyti) režimo LED Režimo mygtukas turi būti paspaustas ir palaikytas 3 sekundes, kad pareitumėte prie šio režimo. 12.) 6V / 12V / 24V Remonto režimo LED. Pasirinkus, švies ir mirksė s raudonas šviesos diodas. 13.) 10A Režimo mygtukas Lėtai stiprėja žalia, kai baterija yra visiškai įkrauta ir yra optimizavimo etape. 14.) 10 A režimo LED „silpnesnės srovės režimas” Pastoviai šviečia baltai, kai veikia „silpnesnės srovės režimas”.LT Techninės sąlygos 100-240 VAC, 50-60 Hz 50A (6V, 12V), 25A (24V) 6V, 12V, 24V Forsuoto oro Maks. 750 W <0,5mA (6 V ir 12 V) iki 2000 Ah, (24 V) iki 1000 Ah. Tinka visų dydžių baterijoms 1,22 kilogramų (5,0 lb) 1V (6V, 12V, 24V) Šlapias, gelinis, MF, CA, EFB, AGM, kalcio, ličio (LiFePO4) 31,24 x 17,53 x 9,14 Centimetrai Įvairi -20°C iki +50°C IP20 Įvadinė KS įtampa: Įkrovimo srovė: Akumuliatorių tipas: Vėsinimas: Išvesties galia: Atgalinės srovės nutekėjimas: Akumuliatoriaus talpa: Svoris: Žemos įtampos aptikimas: Akumuliatoriaus cheminė sudėtis: Matmenys (I x P x A): Įkrovimo įtampa: Aplinkos temperatūra: Apsaugos klasė: NOCO trejų (3) metų ribotoji garantija. SVARBU. NAUDODAMI ŠĮ GAMINĮ, SUTINKATE LAIKYTIS TOLIAU NURODYTŲ NOCO TREJŲ (3) METŲ RIBOTOSIOS GARANTIJOS (TOLIAU – GARANTIJA) SĄLYGŲ. NENAUDOKITE GAMINIO, KOL NESUSIPAŽINSITE SU GARANTIJOS SĄLYGOMIS. JEI NESUTINKATE SU GARANTIJOS SĄLYGOMIS, NENAUDOKITE GAMINIO IR JĮ GRĄŽINKITE. ŠI GARANTIJA SUTEIKIA JUMS KONKREČIAS JURIDINES TEISES, BE TO, GALITE TURĖTI IR KITŲ TEISIŲ, KURIOS SKIRIASI PRIKLAUSOMAI NUO VALSTIJOS, ŠALIES AR PROVINCIJOS. IŠSKYRUS ĮSTATYMŲ LEIDŽIAMUS ATVEJUS, „NOCO“ NEPANAIKINA, NEAPRIBOJA IR NESUSTABDO KITŲ JŪSŲ GALIMŲ TEISIŲ, ĮSKAITANT TAS, KURIOS GALI ATSIRASTI DĖL PIRKIMO-PARDAVIMO SUTARTIES NESILAIKYMO. NORĖDAMI VISAPUSIŠKAI SUPRASTI SAVO TEISES, TURĖTUMĖTE SUSIPAŽINTI SU SAVO VALSTIJOS, ŠALIES AR PROVINCIJOS ĮSTATYMAIS.TIEK, KIEK LEIDŽIA ĮSTATYMAI, ŠI GARANTIJA IR IŠDĖSTYTOS TEISIŲ GYNIMO PRIEMONĖS YRA IŠIMTINĖS IR PAKEIČIA VISAS KITAS ŽODINES, RAŠYTINES, ĮSTATYMAIS NUSTATYTAS, AIŠKIAI IŠREIKŠTAS AR NUMANOMAS GARANTIJAS, TEISIŲ GYNIMO PRIEMONES IR SĄLYGAS. „NOCO“ ATSISAKO VISŲ ĮSTATYMAIS NUSTATYTŲ IR NUMANOMŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT, BE KITA KO, TINKAMUMO PARDUOTI IR TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI GARANTIJAS BEI GARANTIJAS DĖL PASLĖPTŲ AR UŽSLĖPTŲ DEFEKTŲ, TIEK, KIEK LEIDŽIA ĮSTATYMAI. JEI TOKIŲ GARANTIJŲ NEGALIMA ATSISAKYTI, „NOCO“ APRIBOJA TOKIŲ GARANTIJŲ IR TEISIŲ GYNIMO PRIEMONIŲ TRUKMĘ IKI ŠIOS AIŠKIOS GARANTIJOS TRUKMĖS IR, „NOCO“ PASIRINKIMU, TOLIAU APRAŠYTŲ GAMINIŲ REMONTO ARBA PAKEITIMO. KAI KURIOSE VALSTIJOSE, ŠALYSE IR PROVINCIJOSE NELEIDŽIAMA APRIBOTI NUMANOMOS GARANTIJOS – ARBA SĄLYGOS – GALIOJIMO TRUKMĖS, TODĖL PIRMIAU APRAŠYTAS APRIBOJIMAS JUMS GALI BŪTI NETAIKOMAS. NOCO suteikia garantiją NOCO prekės ženklo gaminiams, esantiems originalioje pakuotėje (toliau – NOCO gaminys), dėl medžiagų ir pagaminimo defektų, kai jie naudojami įprastai, laikantis NOCO paskelbtų rekomendacijų, TREJUS (3) METUS nuo pirminio mažmeninio pirkimo arba pristatymo galutiniam vartotojui datos (toliau – garantijos laikotarpis). NOCO paskelbtos rekomendacijos apima, be kita ko, šioje garantijoje, techninėse specifikacijose ir naudotojo vadovuose pateiktą informaciją. KAI KURIOSE VALSTIJOSE, ŠALYSE AR PROVINCIJOSE NACIONALINIAI ĮSTATYMAI GALI NUMATYTI ILGESNIUS GARANTINIUS LAIKOTARPIUS. Todėl ribotosios garantijos privalumais siekiama papildyti, o ne pakeisti vartotojų apsaugos įstatymuose numatytas teises. „NOCO“ ATSAKOMYBĖ APSIRIBOJA PAKEITIMU ARBA REMONTU. „NOCO“ NEATSAKO UŽ JOKIUS SPECIALIUS, ATSITIKTINIUS, NETIESIOGINIUS AR BAUDINIUS NUOSTOLIUS, ATSIRANDANČIUS DĖL GARANTIJOS AR SĄLYGŲ PAŽEIDIMO ARBA PAGAL BET KOKIĄ KITĄ TEISINĘ TEORIJĄ, ĮSKAITANT, BE KITA KO, PRARASTĄ PELNĄ, NEGAUTAS PAJAMAS, PRARASTĄ VERSLĄ, ŽALĄ TURTUI, ASMENS SUŽALOJIMĄ ARBA BET KOKIUS NETIESIOGINIUS AR IŠVESTINIUS NUOSTOLIUS AR ŽALĄ. Ši garantija neperduodama ir neapima grąžinimo pakavimo ir transportavimo išlaidų. Ši garantija netaikoma: (a) žalai, atsiradusiai dėl nelaimingo atsitikimo, piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo, gaisro, sąlyčio su skysčiu ar kitos išorinės priežasties, (b) netinkamam tvarkymui, netinkamam montavimui, modifikavimui, išardymui ar bandymams atlikti nesankcionuotą remontą, (c) kosmetiniams pažeidimams, tokiems kaip įlenkimai ar įbrėžimai, kurie neturi įtakos gaminio funkcionalumui, (d) žalai, atsiradusiai eksploatuojant gaminį ne pagal „NOCO“ paskelbtas rekomendacijas, (e) defektams, atsiradusiems dėl įprasto nusidėvėjimo ar kitaip dėl normalaus gaminio senėjimo, arba (f) jei nuo gaminio buvo pašalintas serijos numeris arba jis pažeistas. Jei per garantijos laikotarpį pateiksite pretenziją, „NOCO“ savo nuožiūra: a) suremontuos gaminį, kuris buvo išbandytas ir atitiko mūsų funkcinius reikalavimus, b) pakeis gaminį į pakaitinį to paties modelio gaminį (arba, gavusi jūsų sutikimą, gaminį, kuris turi tas pačias arba iš esmės panašias savybes kaip originalus gaminys, pvz., kitą modelį su tomis pačiomis savybėmis), kuris yra naujas arba panašus į naują, išbandytas ir atitiko mūsų funkcinius reikalavimus, arba c) pakeis gaminį, grąžindama pirkimo kainą. Norint išnagrinėti ribotos garantijos pretenzijas, mums reikia tam tikros informacijos, įskaitant pirkimo įrodymą. Norėdami pateikti pretenziją pagal ribotąją garantiją, kreipkitės į „NOCO“ pagalbos tarnybą adresu: (Svetainė) (El. paštas) (JAV / Kanada / Meksika) https://no.co/support support@no.co +1.800.456.6626 (JK) (ES) (Australija) (Japonija) +44 20 4520 7738 +31 20 214 0047 +61 2 4062 0068 +81 3 6893 3017GENIUSPRO50 Lietotāja rokasgrāmata un garantija BĪSTAMI! PIRMS ŠĪS IERĪCES LIETOŠANAS IZLASIET UN IZPROTIET VISU DROŠĪBAS INFORMĀCIJU. Neievērojot šeit iekļautās drošības norādes, varat izraisīt ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENU, EKSPLOZIJU vai UGUNSGRĒKU, kas var radīt NOPIETNAS vai NĀVĒJOŠAS TRAUMAS vai ĪPAŠUMA BOJĀJUMU. Elektriskās strāvas trieciens. Šī ir elektroierīce, kas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu un radīt nopietnu traumu. Nesagrieziet barošanas vadus. Negremdējiet ierīci ūdenī un neļaujiet tai kļūt mitrai. Eksplozija. Izmantojot šo ierīci neuzraudzītiem, nesaderīgiem vai bojātiem akumulatoriem, varat izraisīt to eksploziju. Kamēr ierīci lietojat, neatstājiet to bez uzraudzības. Neizmantojiet palaidēju bojā tam vai sasalušam akumulatoram. Izmantojiet ierīci vienīgi ieteiktā sprieguma akumulatoriem. Izmantojiet ierīci labi vēdināmās telpās. Ugunsdrošība. Šī ir elektroierīce, kas izstaro siltumu un var radīt apdegumus. Nenosedziet ierīci. Kamēr izmantojat ierīci, nesmēķējiet un nelietojiet nekādu elektrisku dzirksteļu vai liesmu avotu. Sargiet ierīci no viegli uzliesmojošiem materiāliem. Acu traumas. Kad lietojat šo ierīci, izmantojiet acu aizsarglīdzekļus. Akumulatori var eksplodēt un radīt lidojošas daļiņas. Akumulatoru skābe var izraisīt acu un ādas kairinājumu. Ja piesārņojums ir nonācis acīs vai uz ādas, nekavējoties noskalojiet skarto vietu ar tīru tekošu ūdeni un sazinieties ar toksikoloģijas kontroles centru. Eksplozīvas gāzes. Darbs svina–skābes akumulatora tuvumā ir bīstams. Akumulatori parastas akumulatora darbības laikā izdala eksplozīvas gāzes. Lai mazinātu akumulatora eksplozijas risku, ievērojiet visas drošības informācijas norādes un akumulatora ražotāja un jebkuras lietošanai akumulatora tuvumā paredzētas ierīces ražotāja instrukcijas. Pārskatiet brīdinājuma marķējumus uz šīm ierīcēm un dzinēja. Lai iegūtu plašāku informāciju un atbalstu, dodieties uz: LatviskiPar GENIUSPRO50. NOCO GENIUSPRO50 pārstāv dažas no visinovatīvākajām un attīstītākajām tehnoloģijām tirgū, kas ļauj ikreiz veikt uzlādi vienkārši un viegli. Iespējams, tas ir drošākais un efektīvākais lādētājs, kāds jebkad ir izmantots. Modelis GENIUSPRO50 ir paredzēts visu tipu 6V, 12V un 24V svina-skābes akumulatoru, tostarp skābes (uzpildāmo), želejas, bezapkopes (Maintenance-Free – MF), CA (kalcija), uzlaboto skābes akumulatoru (EFB – Enhanced Flooded Battery) un absorbējošās stikla šķiedras (AGM – Absorption Glass Mat), kā arī 6V, 12V un 24V litija (LiFePO4) akumulatoru uzlādei. Tas ir piemē rots, lai uzlādētu akumulatorus ar jaudu līdz 2000 ampērstundām (6V un 12V), 1000 ampērstundām (24V) un uzturētu visu izmēru akumulatorus. Darba sākšana. Pirms lādētāja lietošanas uzmanīgi izlasiet akumulatora ražotāja noteiktos piesardzības pasākumus un ieteicamos akumulatora uzlādes ātrumus. Pirms uzlādes noteikti nosakiet akumulatora spriegumu un ķīmisko sastāvu, ko var atrast akumulatora lietotāja rokasgrāmatā. Montāža. Ir svarīgi ievērot attālumu līdz akumulatoram. Līdzstrāvas kabeļa garums no lādētāja ar akumulatora skavu vai cilpas spailes savienotājiem ir aptuveni 72 collu (1828,8 mm). Atstājiet 12 collu (304 mm) atstarpi starp savienojumiem. Personiski piesardzības pasākumi. Izmantojiet ierīci vienīgi tai paredzētajā nolūkā. Kādai personai jāatrodas jūsu balss dzirdamības attālumā vai pietiekami tuvu, lai ārkā rtas situācijā varētu jums palīdzēt. Nodrošiniet tuvumā tīru ūdeni un ziepes gadījumam, ja nonākat saskarē ar akumulatora skābi. Strādājot akumulatora tuvumā, lietojiet pilnīgus acu aizsarglīdzekļus un valkājiet aizsargapģērbu. Vienmēr pēc darba ar akumulatoriem un saistītiem materiāliem mazgājiet rokas. Strādājot ar akumulatoriem, neizmantojiet un nevalkājiet metāla priekšmetus, piemēram, darbarīkus, pulksteņus vai rotaslietas. Ja metāls nokrīt uz akumulatora, tas var izraisīt dzirksteles vai īssavienojumu, kā rezultātā var rasties elektriskās strāvas trieciens, ugunsgrēks vai eksplozija, radot smagu vai nāvējošu traumu vai īpašuma bojājumu. Nepilngadīgas personas. Ja “pircējs” iegādājas ierīci, paredzot, ka to lietos nepilngadīga persona, pieaugušais pircējs apņemas pirms ierīces lietošanas iepazīstināt nepilngadīgo personu ar precīzu instrukciju un brīdinājumiem. Pretējā gadījumā “pircējs” uzņemas pilnīgu atbildību un piekrīt atlīdzināt “NOCO” par jebkurām sekām, ja nepilngadīga persona ierīci lieto neparedzētā nolūkā vai nepareizi. Aizrīšanās bīstamība. Piederumi var radīt aizrīšanās risku bērniem. Neatstājiet bērnus bez uzraudzības ierīces vai piederumu tuvumā. Ierīce nav rotaļlieta. Darbības ar ierī ci. Rī kojieties ar šo ierīci uzmanīgi. Ietekmes gadījumā šī ierīce var tikt sabojāta. Ja ierīce ir bojāta, tostarp bet ne tikai saplaisājis apvalks vai bojāti vadi, nelietojiet to. Nedarbiniet šo izstrādājumu, ja ir bojāts strāvas vads. Šo ierīci var sabojāt mitrums un šķidrumi. Glabājiet un darbiniet šo ierīci sausumā. Neļaujiet lādētājam samirkt. Neatvienojiet izstrādājumu, velkot aiz kabeļiem. Pārveidojumi. Nemēģiniet mainīt, pārveidot vai remontēt kādu ierīces daļu. Ierīces izjaukšana var izraisīt smagu vai nāvējošu traumu vai bojāt īpašumu. Ja ierīce ir bojāta, darbojas ar traucējumiem vai nonāk saskarē ar šķidrumu, pārtrauciet to lietot un sazinieties ar “NOCO”. Jebkuri ierīces pārveidojumi anulēs garantiju. Piederumi. Šī ierīce ir apstiprināta lietošanai vienīgi ar “NOCO” piederumiem. “NOCO” neuzņemas atbildību par lietotāja drošību vai bojājumu, izmantojot “NOCO” neapstiprinātus piederumus. Novietojums. Neļaujiet akumulatora skābei nonākt saskarē ar ierīci. Neizmantojiet ierīci noslēgtās telpās vai vietā ar ierobežotu ventilāciju. Nenovietojiet akumulatoru uz ierīces virsmas. Savienotājvadus izvietojiet tā, lai novērstu to nejaušu bojāšanu, ko var izraisīt kustīgas transportlīdzekļa daļas (tostarp pārsegs un durvis) vai darbībā esošas dzinēja daļas (tostarp ventilatora lāpstiņas, siksnas un skriemeļi), vai tādas situācijas rašanos, kas var izraisīt smagu vai nāvējošu traumu. Darba temperatūra. Šis izstrādājums ir paredzēts darbam apkārtējās vides temperatūrā no -4°F līdz 122°F (-20°C un 50°C). Neuzglabājiet un nedarbiniet to ārpus norādītajiem temperatūras diapazoniem. Neuzlādējiet sasalušu akumulatoru. Ja Svarīgi drošības norādījumiLV akumulators kļūst pārmērīgi silts, nekavējoties pārtrauciet produkta lietošanu. Glabāšana. Nelietojiet un neglabājiet produktu vietās, kur ir augsta putekļu vai citu cieto daļiņu koncentrācija. Glabājiet savu ierīci uz līdzenas virsmas, drošām virsmām, lai tā nevarētu nejauši nokrist. Glabājiet ierīci sausumā. Uzglabāšanas temperatūra ir -30ºC – 60ºC (vidējā temperatūra). Nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt 80ºC. Saderība. Produkts ir saderīgs tikai ar 6 voltu, 12 voltu un 24 voltu svina-skābes, AGM un 6 voltu, 12 voltu un 24 voltu litija akumulatoriem. Nemēģiniet izmantot ierīci cita veida akumulatoram. Uzlādējot akumulatoru ar citu ķīmisko sastāvu, varat izraisīt smagu vai nāvējošu traumu vai bojāt īpašumu. Pirms mēģināt uzlādēt akumulatoru, sazinieties ar akumulatora ražotāju. Neveiciet akumulatora uzlādi, ja skaidri nezināt akumulatora ķīmisko sastāvu un spriegumu. Medicīniskas ierīces. Palaidējs var izstarot elektromagnētisko lauku. Tajā ir magnētiskas sastāvdaļas, kuras var traucēt elektrokardiostimulatoru, defibrilatoru vai citu medicīnisku ierīču darbību. Ja izmantojat kādu medicīnisku ierīci, tostarp elektrokardiostimulatoru, pirms šī palaidēja lietošanas konsultējieties ar savu ārstu. Ja rodas aizdomas, ka palaidējs traucē medicīniskās ierīces darbību, nekavējoties pārtrauciet to lietot un konsultējieties ar ā rstu. Tīrīšana. Pirms apkopes vai tīrīšanas izslēdziet ierīci. Ja ierīce nonāk saskarē ar šķidrumu vai jebkādu piesārņojumu, nekavējoties notīriet to un nožāvējiet. Izmantojiet mīkstu, plūksnas nesaturošu (mikrošķiedru) drāniņu. Neļaujiet mitrumam nonākt atverēs. Eksplozīva vide. Ievērojiet visas norādes un instrukcijas. Neizmantojiet ierīci vidē, kurā ir eksplozijas bīstamība, tostarp degvielas uzpildes zonās vai vietās, kurās ir ķīmiskas vielas vai tādas daļiņas kā graudi, putekļi vai metā la pulveri. Augsta riska darbības. Šī ierīce nav paredzēts lietošanai gadījumos, kad tās kļūme var izraisīt smagu vai nāvējošu traumu vai nopietnu kaitējumu videi. Radiofrekvenču traucējumi. Ierīce ir izstrādāta, pārbaudīta un ražota atbilstoši radiofrekvenču starojuma noteikumu prasībām. Šāds ierīces starojums var nelabvēlīgi ietekmēt citu elektronisku ierīču darbību, veicinot to disfunkciju. Modeļa numurs: GENIUSPRO50. Šī ierīce atbilst FCC (Federālās sakaru komisijas) noteikumu 15. daļas prasībām. Lietošana ir pakļauta šādiem diviem nosacījumiem: 1)šī ierīce nedrīkst radīt kaitīgus traucējumus, un 2)šai ierīcei ir jābūt izturīgai pret uztvertajiem ārējiem traucējumiem, tostarp traucējumiem, kas var izraisīt nevēlamu darbību. PIEZĪME. Šī ierīce tika pārbaudīta un atzīta par atbilstošu visiem Aklases digitālajām ierīcēm noteiktajiem ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15.sadaļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu pietiekamu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem, kad ierīce tiek izmantota komerciālā vidē. Šī ierīce ģenerē, izmanto un var izstarot radiofrekvenču enerģiju, tādēļ gadījumā, ja ierīce nav uzstādīta un lietota saskaņā ar rokasgrāmatā minētajām norādēm, tā var radīt radiosakariem nepieļaujamus traucējumus. Šīs ierīces lietošana dzī vojamās telpās var radīt nelabvēlī gu iedarbību, un šādā gadījumā lietotājam būs jānovērš traucējumi, pašam sedzot izdevumus.Režīms Skaidrojums Standby Nav jaudas Gaidīšanas režīmā lādētājs neuzlādē akumulatoru vai nenodrošina tam jaudu. Enerģijas taupīšana tiek aktivizēta šajā režīmā, izmantojot mikroskopisku enerģijas daudzuma iegūšanu no elektrības kontaktligzdas. Ierīce ir iespējota gaidīšanas režīmā. Gaidīšanas režīmā iedegsies oranžs gaidīšanas LED gaismas indikators. (Maksimālā sprieguma mērīšana 25 ° C temperatūrā, ampera vērtējums ir masas strāvas stiprims, ja virs 0 ° C) Nospied un turi 3 sekundes Lai uzlādētu tikai 6 voltu svina-skābes akumulatoru, piemēram, skā bes (uzpildāmo), želejas, uzlaboto skābes, bezapkopes, kalcija akumulatoru. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas 6V indikators. 7,25 V | 50A | Līdz 2000 Ah akumulatoriem. 14,5 V | 50A | Līdz 2000 Ah akumulatoriem. Lai uzlādētu tikai 12 voltu svina-skābes akumulatoru, piemēram, skābes (uzpildāmo), želejas, uzlaboto skābes, bezapkopes, kalcija akumulatoru. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas 12V indikators. 14,8 V | 50A | Līdz 2000 Ah akumulatoriem. 12 voltu AGM akumulatoru uzlādei, kam nepieciešams augstāks lādēšanas spriegums nekā parastajam spriegumam. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas 12V AGM indikators. 14,6 V | 50A | Līdz 2000 Ah akumulatoriem. 12 voltu litija dzelzs fosfāta (LiFePO4) uzlādei. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas zilais 12V litija indikators. Lietošanai tikai akumulatoros ar akumulatora vadības sistēmu (BMS). Kā lietot Uzlādes režīmi. Modelim GENIUSPRO50 ir septiņpadsmit (17) režīmi: gaidstāves, 12V, 12V AGM, 12V LITIJA, 6V, 6V AGM, 6V LITIJA, 24V, 24V AGM, 24V LITIJA, 6V LABOŠANA, 12V LABOŠANA, 24V LABOŠANA, 12V PADEVE, 24V PADEVE, 5A režīms un piespiedu režīms. Dažu uzlādes režīmu gadījumā, lai ieietu režīmā, jānospiež un trīs (3) līdz piecas (5) sekundes jātur. Šie “Press and Hold” (nospiešanas un turēšanas) režīmi ir uzlaboti uzlādes režīmi, kuriem pirms to izvēlēšanās jāpievērš pilna uzmanība. Svarīgi izprast katra uzlādes režīma atšķirības un mērķi. Nedarbiniet lādētāju, kamēr nav pārbaudīts akumulatora uzlādes režīms. Tālāk sniegts īss apraksts.LV 6 voltu uzlabotajiem AGM akumulatoriem, kuriem nepieciešams par parasto uzlādes spriegumu augstāks spriegums. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas balts indikators. 7,40V | 50A | Līdz 2000 Ah akumulatoriem Nospied un turi 3 sekundes 7,3V | 50A | Līdz 2000 Ah akumulatoriem 6 voltu litija dzelzs fosfāta (LiFePO4) uzlādei. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas zilais 6V litija indikators. Lietošanai tikai akumulatoros ar akumulatora vadības sistēmu (BMS). Nospied un turi 3 sekundes 29V | 50A | Līdz 1000 Ah akumulatoriem Lai uzlādētu tikai 24 voltu svina-skābes akumulatoru, piemēram, skābes (uzpildāmo), želejas, uzlaboto skābes, bezapkopes, kalcija akumulatoru. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas 24V indikators. Nospied un turi 3 sekundes 29,6V | 25A | Līdz 1000 Ah akumulatoriem 24 voltu AGM akumulatoru uzlādei, kam nepieciešams augstāks lādēšanas spriegums nekā parastajam spriegumam. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas 24V AGM indikators. Nospied un turi 3 sekundes 29,2V | 25A | Līdz 1000 Ah akumulatoriem 24 voltu litija dzelzs fosfāta (LiFePO4) uzlādei. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas zilais 24V litija indikators. Lietošanai tikai akumulatoros ar akumulatora vadības sistēmu (BMS). Nospied un turi 3 sekundes Darba režīms Akumulatoru uzlādei ar spriegumu, kas mazāks par 1V. Lai pārslēgtos uz piespiedu režīmu, nospiediet un piecas (5) sekundes pieturiet. Izvēlētais uzlādes režīms pēc tam darbosies piespiedu režīmā piecas (5) minūtes un tad atgriezīsies pie standarta uzlādes izvēlētajā režīmā. Šis režīms ir pieejams jebkurā laikā, un to var izmantot tikai šādos režīmos: 12V, 12V AGM, 12V LITIJA, 6V, 6V AGM, 6V LITIJA, 24V, 24V AGM un 24V LITIJA. 50A (6V, 12V) | 25A (24V) Nospied un turi 5 sekundes [Esot gaidstāves režīmā, nospiediet un 5sekundes pieturiet, kamēr tiek pieslēgts akumulators, un pēc tam pārslēdziet režīmus] Pārslēdzas uz līdzstrāvas barošanas avotu, lai akumulatora nomaiņas laikā darbinātu jebkuru 12V līdzstrāvas ierīci, piemēram, riepu piepūšanas ierīci, eļļas mainītāju vai atmiņas aizturi. Kad tiek atlasīta šī opcija, iedegas sarkans indikators. 13,6V | Maks. 50A [Nospiediet un 3 sekundes pieturiet, kamēr NAV pievienots akumulators]10A | Līdz 400Ah akumulatoriem Uzlabots akumulatora atkopšanas režīms, kas paredzēts labošanai un atjaunošanai vecu, ilgi nelietotu, bojātu, stratificētu vai sulfētu akumulatoru gadījumā. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas un mirgo sarkans indikators. Uzlabots akumulatora atkopšanas režīms, kas paredzēts labošanai un atjaunošanai vecu, ilgi nelietotu, bojātu, stratificētu vai sulfētu akumulatoru gadījumā. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas un mirgo sarkans indikators. Uzlabots akumulatora atkopšanas režīms, kas paredzēts labošanai un atjaunošanai vecu, ilgi nelietotu, bojātu, stratificētu vai sulfētu akumulatoru gadījumā. Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas un mirgo sarkans indikators. Līdz 16V | 3A | līdz 2000 AH akumulatoriem Līdz 32V | 1,5A | līdz 1000 AH akumulatoriem Līdz 8V | 3A | līdz 2000 AH akumulatoriem [Esot gaidstāves režīmā, nospiediet un 3sekundes pieturiet, kamēr tiek pieslēgts akumulators] [Esot gaidstāves režīmā, nospiediet un 3sekundes pieturiet, kamēr tiek pieslēgts akumulators] [Esot gaidstāves režīmā, nospiediet 10A režīma pogu, kamēr tiek pieslēgts akumulators] Nospied un turi 3 sekundes Nospied un turi 3 sekundes Nospied un turi 3 sekundes Nospied un turi 3 sekundes Samazinātās uzlādes strāvas režīms ļauj ierī cei darboties ar zemāku uzlādes strāvu. Šis režīms ir pieejams jebkurā laikā, un to var izmantot tikai šādos režīmos: 12V, 12V AGM, 12V LITIJA, 6V, 6V AGM, 6V LITIJA, 24V, 24V AGM un 24V LITIJA. Pārslēdzas uz līdzstrāvas barošanas avotu, lai akumulatora nomaiņas laikā darbinātu jebkuru 24V līdzstrāvas ierīci, piemēram, riepu piepūšanas ierīci, eļļas mainītāju vai atmiņas aizturi. Kad tiek atlasīta šī opcija, iedegas sarkans indikators. 27,2V | Maks. 25A [Nospiediet un 3 sekundes pieturiet, kamēr NAV pievienots akumulators] Nospiediet 10 A režīma pogu [Esot gaidstāves režīmā, nospiediet un 3sekundes pieturiet, kamēr tiek pieslēgts akumulators] Litija uzlādes režīmu izmantošana. Litija uzlādes režīmi ir paredzēti 6 voltu, 12 voltu un 24 voltu litija dzelzs fosfāta (LiFePO4) akumulatoriem. UZMANĪBU ŠIS REŽĪMS JĀIZMANTO SEVIŠĶI PIESARDZĪGI. ŠO REŽĪMU DRĪKST IZMANTOT TIKAI AR 6 VOLTU, 12 VOLTU UN 24 VOLTU LITIJA AKUMULATORIEM, KURIEM IR IEBŪVĒTA AKUMULATORA VADĪBAS SISTĒMA (BMS). LITIJA JONU AKUMULATORI TIEK IZSTRĀDĀTI UN IZGATAVOTI DAŽĀDOS VEIDOS, UN TIEM VAR BŪT VAI NEBŪT AKUMULATORA VADĪBAS SISTĒMA (BMS). PIRMS UZLĀDES KONSULTĒJIETIES AR LITIJA AKUMULATORA RAŽOTĀJU UN PIEPRASIET IETEICAMOS UZLĀDES ĀTRUMUS UN SPRIEGUMUS. DAŽI LITIJA JONU AKUMULATORI VAR BŪT NESTABILI UN NEPIEMĒROTI UZLĀDEI. Padeves režīma izmantošana. [Nospiediet un turiet 3 sekundes, kamēr nav izveidots savienojums ar akumulatoru] Padeves režīms pārveido lādētāju uz pastāvīga sprieguma līdzstrāvas padeves avotu. To var izmantot, lai darbinātu 12V līdzstrāvas ierīces, piemēram, riepu piepūtējus, sēdekļu sildītājus un citas ierīces. Kā barošanas avotu to var izmantot arī, lai saglabātu transportlīdzekļa datora iestatījumus akumulatora remonta vai nomaiņas laikā. 10A MODELV 13,6V padeve (12V padeve) nodrošina 13,6 voltus līdz 50A. Ja izvades slodze pārsniegs 50A strāvas ierobežojumu, lādētāja izejas spriegums samazināsies. 27,2V padeve (24V padeve) nodrošina 27,2 voltus līdz 25A. Ja izvades slodze pārsniegs 25A strāvas ierobežojumu, lādētāja izejas spriegums samazināsies. UZMANĪBU IZMANTOT ŠO REŽĪMU AR ĀRKĀRTĪGI LIELU PIESARDZĪBU. APGĀDES REŽĪMS IZSLĒDZ DROŠĪBAS FUNKCIJAS UN SAVIENOTĀJOS IR TIEŠA STRĀVA. NEPIESKARIETIES SAVIENOJUMIEM KOPĀ. DZIRKSTEĻU, UGUNSGRĒKA, SPRĀDZIENA, ĪPAŠUMA BOJĀJUMU, TRAUMU UN NĀVES RISKS. Labošanas režīmu izmantošana [Esot gaidstāves režīmā, nospiediet un 3sekundes pieturiet, kamēr tiek pieslēgts akumulators] Labošanas režīms ir moderns akumulatora atkopšanas režīms, kas paredzēts vecu, ilgi nelietotu, bojātu, stratificētu vai sulfētu akumulatoru labošanai un glabāšanai. Ne visi akumulatori ir atkopjami. Akumulatori parasti tiek bojāti, ja tiek glabāti ar zemu uzlādes līmeni un/vai tiem nekad netiek dota iespēja saņemt pilnu uzlādi. Izplatītākās akumulatora problēmas ir akumulatora sulfācija un stratifikācija. Gan akumulatora sulfācija, gan stratifikā cija mākslīgi palielina akumulatora atvērtās ķēdes spriegumu, tādējādi akumulators izskatās pilnībā uzlādēts, vienlaikus nodrošinot zemu jaudu. Lai novērstu šīs problēmas, izmantojiet labošanas režīmu. Lai iegūtu optimālus rezultātus, pirms šī režīma izmantošanas veiciet pilnu akumulatora uzlādes ciklu, līdz tas ir pilnībā uzlādēts. Lai veiktu atkopšanas procesu, labošanas režīms var ilgt līdz pat četrām (4) stundām, un pēc pabeigšanas tas atgriezīsies gaidstāves režīmā. Atkarībā no akumulatora lieluma un stāvokļa var būt nepieciešami atkārtoti labošanas cikli, tomēr šajā laikā ir rūpīgi jāuzrauga akumulatora temperatūra. UZMANĪBU LIETOJIET ŠO REŽĪMU UZMANĪGI. ŠIS REŽĪMS PAREDZĒTS TIKAI 6 VOLTU, 12 VOLTU UN 24 VOLTU SVINA-SKĀ BES AKUMULATORIEM. ŠAJĀ REŽĪMĀ TIEK IZMANTOTS AUGSTS UZLĀDES SPRIEGUMS UN TAS VAR RADĪT ŪDENS ZUDUMU MITROS (APPLŪDUŠOS) ŠŪNU AKUMULATOROS. DAŽI AKUMULATORI UN ELEKTRONIKA VAR BŪT JUTĪGI PRET AUGSTIEM UZLĀ DES SPRIEGUMIEM. LAI MAZINĀTU RISKU ELEKTRONIKAI, PIRMS ŠĪ REŽĪMA LIETOŠANAS ATVIENOJIET AKUMULATORU. Darba režīms [Nospied un turi 5 sekundes] Darba režīms ļauj lādētājam manuāli sākt uzlādi, ja pievienotā akumulatora spriegums ir pārāk zems, lai to varētu noteikt. Ja akumulatora spriegums ir pārāk zems, lai lādētājs varētu to noteikt, nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu režīma pogu, lai aktivizētu Darba režīmu, pēc tam atlasiet atbilstošo režīmu. Visi uzlādes režīmi, kas ir pieejami, mirgo vienlaicīgi. Kad ir izvēlēts uzlādes režīms, uzlādes režīma LED un uzlādes indikators mirgos un mainīsies, norādot, ka pašreizējais darba režīms ir aktīvs. Pēc piecām (5) minūtēm lādētājs atgriezīsies normālā uzlādes režīmā, un zemsprieguma noteikšana tiks aktivizēta. UZMANĪBU IZMANTOT ŠO REŽĪMU AR ĀRKĀRTĪGI LIELU PIESARDZĪBU. DARBA REŽĪMS IZSLĒDZ DROŠĪBAS FUNKCIJAS UN SAVIENOTĀJOS IR TIEŠA STRĀVA. NODROŠINIET, KA VISI SAVIENOJUMI TIEK VEIKTI PIRMS DARBA REŽĪMA UZSĀKŠANAS UN NEPIESKARIETIES SAVIENOJUMIEM KOPĀ. DZIRKSTEĻU, UGUNSGRĒKA, SPRĀDZIENA, ĪPAŠUMA BOJĀJUMU, TRAUMU UN NĀVES RISKS.“Samazinātas strāvas režīma” izmantošana. [Nospiediet 10A režīma pogu] Samazinātās uzlādes strāvas režīms ļaus ierīcei darboties ar 10A uzlādes strāvu. Šis režīms ir pieejams jebkurā laikā, un to var izmantot tikai šādos režīmos: 12V AGM, 12V LITIJA, 6V, 6V AGM, 6V LITIJA, 24V, 24V AGM, 12V LITIJA un piespiedu režīms. Pievienošana akumulatoram. Nepievienojiet maiņstrāvas kontaktdakšu, kamēr nav izveidoti visi pārējie savienojumi. Ievērojiet, kāda ir akumulatora spaiļu polaritāte. Neveidojiet savienojumus ar karburatoru, degvielas caurulītēm vai plānām lokšņu metāla daļām. Tālāk sniegtie norādījumi attiecas uz negatīvā zemējuma sistēmu (visbiežāk). Ja jūsu transportlīdzeklim ir pozitīvā zemējuma sistēma (ļoti reti), tālāk sniegtos norādījumus izpildiet pretējā secībā. 1.) Pievienojiet pozitīvo (sarkano) gredzenveida spaiļu savienotāju pozitīvajai (POS, P,+) akumulatora spailei. 2.) Pievienojiet pozitīvo (melno) gredzenveida spaiļu savienotāju pozitīvajai (POS, P,+) akumulatora spailei. 3.) Pievienojiet akumulatora lādētāju pie piemērotas elektrības kontaktligzdas. Veicot šo savienojumu, neatrodieties ar seju pret akumulatoru. 4.) Veicot atvienošanu, izpildiet darbības pretējā secībā, vispirms noņemot negatīvo spaili (vai vispirms pozitīvo sistēmai ar pozitīvā pola zemējumu). Uzlādes sākšana. 1.) Pārbaudiet akumulatora spriegumu un ķīmisko sastāvu. 2.) Pārliecinieties, vai akumulatora spailes vai nolaižamie spaiļu savienotāji ir pievienoti pareizi un maiņstrāvas kontaktdakša ir pievienota elektrības kontaktligzdai. 3.) [Pirmreizējā lietošana] Lādētājs tiks palaists gaidīšanas režīmā, ko norāda oranžs indikators. Gaidstāves režīmā lādētājs nenodrošina nekā du jaudu. 4.) Lai pārslēgtos uz akumulatora spriegumam un ķīmiskajam sastāvam atbilstošo uzlādes režīmu, nospiediet režīma pogu (lai atvērtu papildu uzlādes režīmu, nospiediet un turiet to trīs sekundes). 5.) Režīma indikators izgaismo izraudzīto uzlādes režīmu, un iedegas uzlādes indikatori (atkarībā no akumulatora darbspējas), kas norāda, ka ir sācies uzlādes process. 6.) Tagad lādētāju var atstāt pastāvīgi savienotu ar akumulatoru, lai nodrošinātu uzturēšanas uzlādi. Automātiskā atmiņa: Lādētājam ir iebūvēta automātiskā atmiņa un tas atgriezīsies pēdējā uzlādes režīmā, kad tiks pievienots. Lai mainītu režīmus pēc pirmās lietošanas, nospiediet režīma pogu.LV Skaidrojums 25% lādēšanas LED gaismas indikators lēnām pulsē “ieslēgts” un “izslēgts”, kad akumulators ir uzlādēts mazāk par 25%. Kad akumulators ir uzlādēts 25%, sarkans lādēšanas indikators degs nepārtraukti. 75% lādēšanas LED gaismas indikators lēnām pulsē “ieslēgts” un “izslēgts”, kad akumulators ir uzlā dēts mazāk par 75%. Kad akumulators ir uzlādēts 75%, oranžs lādēšanas indikators degs nepārtraukti. 50% lādēšanas LED gaismas indikators lēnām pulsē “ieslēgts” un “izslēgts”, kad akumulators ir uzlādēts mazāk par 50%. Kad akumulators ir uzlādēts 50%, sarkans lādēšanas indikators degs nepārtraukti. 100% lādēšanas LED gaismas indikators lēnām pulsē “ieslēgts” un “izslēgts”, kad akumulators ir uzlādēts mazāk par 100%. Kad akumulators ir uzlādēts pilnībā, zaļš indikators degs nepārtraukti un 25%, 50% un 75% LED indikatori izslēgsies. Kad akumulators būs pilnībā uzlādēts, zaļais indikators degs nepārtraukti un 25%, 50% un 75% uzlādes indikatori izslēgsies. Optimizācijas laikā optimizācijas joslas indikatori lēnā secībā iedegas. Kad akumulators ir pilnībā optimizēts, Optimizācijas joslas indikatori izslēdzas. Lādētāju var atstāt savienotu ar akumulatoru uz nenoteiktu laiku. Uzlādes indikatoru nozīme. LED 25% Sarkans LED gaismas indikators 75% Oranžs LED gaismas indikators 100% Zaļš LED gaismas indikators 50% Sarkans LED gaismas indikators Uzlāde pabeigta Optimizācijas joslas indikatoriKļūdu LED gaismas indikatoru skaidrojums. Kļūdu situācijas tiks norādītas ar šādiem gaismas indikatoriem. LED Iemesls/risinājums Iespējamais akumulatora īssavienojums / akumulators neuzlādēsies. Akumulatoru lūdziet pārbaudīt profesionālim. Akumulatora spriegums ir pārāk augsts izvēlētajam uzlādes režīmam. Pārbaudiet akumulatora un uzlādes režīmu. Reversā polaritāte. Apmainiet vietām akumulatora savienojumus. Lādētājs ir gaidīšanas režīmā vai akumulatora spriegums ir pārāk zems, lai lādētājs varētu to noteikt. Nemainī gs LED gaismas indikators Nemainī gs LED gaismas indikators Nemainī gs LED gaismas indikators Nemainī gs LED gaismas indikators Nemainī gs LED gaismas indikators Mirgojošs LED gaismas indikators Lādētāja apkārtējās vides temperatūra ir pārāk zema / lādētāja darbība atsāksies pēc tam, kad lādētāja apkārtējā temperatūra paaugstināsies. Lādētāja iekšējā temperatūra ir pārāk augsta / lādētāja darbība atsāksies pēc tam, kad lādētāja iekšējā temperatūra pazemināsies. Uzlādes laiki. Paredzamais akumulatora uzlādes laiks ir norādīts zemāk. Akumulatora izmērs (Ah) un tā izlādes dziļums (DOD) ievērojami ietekmē tā uzlādes laiku. Uzlādes laiks ir balstīts uz vidējo izlādes dziļumu līdz pilnībā uzlādētam akumulatoram un ir tikai atsauces nolūkos. Faktiskie dati var atšķirties, atkarībā no akumulatora stāvokļa. Laiks, kad tiek uzlādēts vienkārši izlādēts akumulators, ir balstīts uz 50% DOD. Arī temperatūra ietekmēs uzlādes laikus. GENIUSPRO50 ir aprīkots ar termisko kompensāciju, kas automātiski pielāgo uzlādes profilus, lai maksimāli palielinātu uzlādes veiktspēju. Uzlādes laiki. Akumulatora izmērs Aptuvenais uzlādes ilgums stundās 12V6V 24VAh (ampērstunda) 50 0,75 0,75 1,5 100 1,5 1,5 3
2000 30 30 -LV1.) Režīma poga Piespiediet, lai pārietu uz dažādiem lādēšanas režīmiem. 2.) Gaidīšanas režīma LED gaismas indikators Iedegas, kad lā dētājs ir gaidīšanas režīmā, lādētājs neuzlādē akumulatoru vai nenodrošina tam jaudu. 3.) Pārsprieguma kļūdas LED gaismas indikators Iedegas sarkanā krāsā; akumulatora spriegums pārsniedz aizsargspriegumu. 4.) Bojāta/neatbilstoša akumulatora LED gaismas indikators Iedegas sarkanā krāsā, ja savienotais akumulators nevar tikt uzlādēts. 5.) Apgrieztās polaritātes LED gaismas indikators Iedegas cietā sarkanā krāsā, ja tiek konstatēta apgrieztā polaritāte. 6.) Karstuma gaismas diode. Ja iekšējā temperatūra ir pārāk augsta, iedegas blāva vai mirgo sarkanā krāsā. 7.) Uzlādes LED gaismas indikators norāda pievienotā akumulatora (-u) uzlādes līmeni. 8.) Optimizācijas joslas indikatori Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts un atrodas optimizācijas stadijā, lēnām secīgi iedegas zaļā krāsā. 9.) 12V / 24V Apgādes režīma LED gaismas indikators Ja ir izvēlēts apgādes režīms, iedegas sarkanā krāsā. 10.) Režīma LED gaismas indikators Norāda uzlādes režīmu, kurā lādētājs pašlaik atrodas. Nospiediet pogu MODE, lai pārietu uz citiem lādēšanas režīmiem. 11.) “Nospied un turi” režīma LED gaismas indikators Lai ieslēgtu režīmu, režīma poga ir jānospiež un jātur 3 sekundes. 12.) 6V / 12V / 24V Remonta režīma LED gaismas indikators Kad šī opcija ir atlasīta, iedegas un mirgo sarkans indikators. 13.) 10A Režīma poga Nospiediet, lai aktivizētu samazinātas uzlādes strāvas režīmu. 14.) 10A režīma indikators “Samazinātas strāvas režīms” Kad ir aktivizēts samazinātas uzlādes strāvas režīms, nepārtraukti deg baltā krāsā.LV Tehniskā specifikācija 100-240 V maiņstr., 50-60Hz 50A (6V, 12V), 25A (24V) 6V, 12V, 24V Piespiedu gaisa padeve 750 W maks. <0,5mA (6V un 12 V) līdz 2000Ah, (24V) līdz 1000Ah. Uztur visu izmēru akumulatorus 1,22 kilogrami (5,0 lb) 1V (6V, 12V, 24V) Skābes, želejas, MF, CA, EFB, AGM, kalcija, litija (LiFePO4) 31,24 x 17,53 x 9,14 Centimetri Dažādi no -20°C līdz +50°C IP20 Ieejas maiņspriegums: Uzlādes strāva: Akumulatoru tipi: Dzesēšana: Izejas jauda: Rezerves strāvas patēriņš: Akumulatora ietilpība: Svars: Pazemināta sprieguma konstatēšana: Akumulatoru ķīmiskais sastāvs: Izmēri (P x G x A) Uzlādes spriegums: Vides temperatūra: Korpusa aizsardzība:NOCO trīs (3) gadu ierobežotā garantija. SVARĪGI. IZMANTOJOT ŠO PRODUKTU JŪS PIEKRĪTAT IEVĒROT NOCO TRĪS (3) GADU IEROBEŽOTĀS GARANTIJAS („GARANTIJA”) NOTEIKUMUS, KĀ IZKLĀSTĪTS TĀLĀK. NEIZMANTOJIET ŠO PRODUKTU, KAMĒR NEIZLASĀT GARANTIJAS NOTEIKUMUS. JA NEPIEKRĪTAT GARANTIJAS NOTEIKUMIEM, NEIZMANTOJIET PRODUKTU UN ATGRIEZIET TO. ŠĪ GARANTIJA SNIEDZ JUMS NOTEIKTAS JURIDISKAS TIESĪBAS, UN JUMS VAR BŪT CITAS TIESĪBAS, KURAS VAR ATŠĶIRTIES ATKARĪBĀ NO ŠTATA, VALSTS VAI PROVINCES. IZŅEMOT GADĪJUMUS, KAD TO ATĻAUJ TIESĪBU AKTI, NOCO NEIZSLĒDZ, NEIEROBEŽO VAI NEAPTUR CITAS TIESĪBAS, KĀDAS JUMS VARĒTU BŪT, TOSTARP TĀS, KAS VAR RASTIES NO PĀRDOŠANAS LĪGUMA NEIEVĒROŠANAS. LAI PILNĪBĀ IZPRASTU SAVAS TIESĪBAS, JUMS JĀIEPAZĪSTAS AR SAVA ŠTATA, VALSTS VAI PROVINCES TIESĪBU AKTIEM. APMĒRĀ, KĀDĀ TO PIEĻAUJ TIESĪBU AKTI, ŠĪ GARANTIJA UN TAJĀ NOTEIKTIE KOMPENSĀCIJAS PASĀKUMI IR EKSKLUZĪVI UN AIZSTĀJ JEBKURAS CITAS GARANTIJAS, TIESISKĀS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻUS UN NOSACĪJUMUS — MUTISKI IZTEIKTUS, RAKSTISKUS, LIKUMĪGOS, TIEŠOS VAI IZRIETOŠOS. NOCO NORAIDA JEBKURAS LIKUMĪGĀS VAI IZRIETOŠĀS GARANTIJAS, TOSTARP, BEZ JEBKĀDIEM IEROBEŽOJUMIEM, GARANTIJAS PAR PIEMĒROTĪBU PĀRDOŠANAI UN NOTEIKTAM NOLŪKAM, UN GARANTIJAS PRET SLĒPTIEM VAI LATENTIEM BOJĀJUMIEM APMĒRĀ, KĀDĀ TO PIEĻAUJ TIESĪBU AKTI. CIKTĀL NO ŠĀDĀM GARANTIJĀM NEVAR ATTEIKTIES, NOCO IEROBEŽO ŠĀDU GARANTIJU ILGUMU UN TIESISKĀS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻUS LĪDZ ŠĪS TIEŠĀS GARANTIJAS TERMIŅAM UN, PĒC NOCO IESKATIEM, TĀLĀK APRAKSTĪTO IZSTRĀDĀJUMU REMONTU VAI AIZSTĀŠANU. DAŽOS ŠTATOS, VALSTĪS UN PROVINCĒS NETIEK PIEĻAUTI IZRIETOŠĀS GARANTIJAS VAI NOSACĪJUMU IEROBEŽOJUMI LAIKĀ, TĀPĒC IEPRIEKŠ APRAKSTĪTAIS IEROBEŽOJUMS UZ JUMS VAR NEBŪT ATTIECINĀMS. NOCO garantē, ka produktiem ar NOCO zīmolu oriģinālajā iepakojumā („NOCO produkts”) nav materiālu vai ražošanas defektu, izmantojot normālos apstākļos saskaņā ar NOCO publicētajām vadlīnijām TRĪS (3) GADU laikā no sākotnējās iegādes mazumtirdzniecībā vai piegādes datuma gala lietotāja pircējam (“Garantijas periods”). NOCO publicētās vadlīnijas ietver, bet neaprobežojas ar, informāciju, kas ietverta šajā Garantijā, tehniskajās specifikācijās un lietotāja rokasgrāmatās. DAŽĀS PAVALSTĪS, VALSTĪS VAI PROVINCĒS VALSTS TIESĪBU AKTI VAR NOTEIKT GARĀKUS GARANTIJAS PERIODUS. Šīs Ierobežotās garantijas ieguvumi ir paredzēti, lai papildinātu, nevis aizstātu tiesības, ko nodrošina patērētāju aizsardzības tiesību akti. NOCO ATBILDĪBA IR IEROBEŽOTA AR AIZSTĀŠANU VAI LABOŠANU. NOCO NAV ATBILDĪGS PAR JEBKĀDIEM ĪPAŠIEM, NEJAUŠIEM, IZRIETOŠIEM VAI PIEMĒROJAMIEM ZAUDĒJUMIEM, KAS RADUŠIES JEBKURA GARANTIJAS VAI NOSACĪJUMA VAI JEBKURAS CITAS JURIDISKAS TEORIJAS PĀRKĀPUMA DĒĻ, TOSTARP, BET NE TIKAI, ZAUDĒTĀ PEĻŅA, ZAUDĒTI IEŅĒMUMI, ZAUDĒTA UZŅĒMĒJDARBĪBA, ĪPAŠUMA BOJĀJUMI, MIESAS BOJĀJUMI VAI JEBKĀDI NETIEŠI VAI IZRIETOŠI ZAUDĒJUMI VAI BOJĀJUMI. Šī Garantija nav nododama un neietver izstrādājuma atgriešanas un transportēšanas izmaksas. Šī Garantija nav piemērojama: a) zaudējumiem, kurus radījis negadījums, nepiemērota vai nepareiza lietošana, ugunsgrēks, saskare ar šķidrumiem vai cits ārējs cēlonis; b) nepareiza apiešanās, nepiemērota uzstādīšana,LV izmaiņas, izjaušana vai neatļauta remonta mēģinājumi; c) kosmētiskie bojājumi, piemēram, iesitumi vai skrāpējumi, kas neietekmē Izstrādājuma funkcionalitāti; d) bojājumi, kuri radušies, izmantojot Izstrādājumu, neievērojot NOCO publicētās vadlīnijas; e) defektiem, kuri radušies normālas lietošanas laikā vai citādi Izstrādājuma normālas novecošanas dēļ; vai f) ja no Izstrādājuma ir noņemts jebkurš sērijas numurs. Ja Garantijas perioda laikā jūs iesniedzat prasījumu, NOCO pēc saviem ieskatiem: a) veiks remontu Izstrādājumam, kas ir pārbaudīts un atbilst mūsu funkcionālajām prasībām; b) aizstās Izstrādājumu ar tāda paša modeļa nomaiņas izstrādājumu (vai ar jūsu piekrišanu — ar izstrādājumu, kuram ir tādas pašas vai būtībā līdzīgas iezīmes kā oriģinālajam Izstrādājumam, t. i. ar citu modeli ar tādām pašām iezīmēm), kas ir jauns vai ir kā jauns, ir testēts un atbilst mūsu funkcionālajām prasībām; vai c) veiks naudas atmaksu Izstrādājuma iegādes cenas apmērā. Lai apstrādātu Ierobežotās garantijas prasījumus, mums nepieciešama noteikta informāciju, tostarp, iegādi apliecinošs dokuments. Lai iesniegtu prasījumu saskaņā ar Ierobežoto garantiju, sazinieties ar NOCO atbalsta dienestu izmantojot turpmāk minētos līdzekļus. (Tīmekļa vietne) (E-pasts) (ASV, Kanāda, Meksika) https://no.co/support support@no.co +1.800.456.6626 (Apvienotā Karaliste) (Eiropas Savienība) (Austrālija) (Japāna) +44 20 4520 7738 +31 20 214 0047 +61 2 4062 0068 +81 3 6893 3017GENIUSPRO50 Руководство пользовате ль и Гарантия
Notice-Facile