PARKSIDE PKS 1500 B3 - Žaga

PKS 1500 B3 - Žaga PARKSIDE - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo PKS 1500 B3 PARKSIDE v formatu PDF.

📄 308 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice PARKSIDE PKS 1500 B3 - page 208
Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : PARKSIDE

Model : PKS 1500 B3

Kategorija : Žaga

Prenesite navodila za vaš Žaga v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PKS 1500 B3 - PARKSIDE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PKS 1500 B3 znamke PARKSIDE.

NAVODILA ZA UPORABO PKS 1500 B3 PARKSIDE

Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte! Pozor! Nevarnost poškodb! Ne posegajte v delujoč žagin list! Nosite zaščitna očala! Pozor! Lasersko žarčenje Nosite zaščito sluha! Razred zaščite II (dvojna izola- cija) Uporabljajte zaščito dihal!204 SI

  • neupoštevanju navodil za uporabo,
  • popravilih, ki jih izvedejo tretji, nepooblaščeni strokov- njaki,
  • vgraditvi neoriginalnih nadomestnih delov in zamenjava z njimi,
  • uporaba, ki ni v skladu z namenom uporabe,
  • izpadu električne naprave pri neupoštevanju električnih predpisov in določil VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113. Upoštevajte naslednje: Pred montažo in zagonom preberite celotno besedilo navodil za uporabo. Ta navodila za uporabo vam olajšajo spoznati napravo in izkoristiti njene možnosti uporabe, ki so v skladu z določili. Navodila za uporabo vsebujejo pomembne napotke o var- nem, strokovnem in ekonomičnem delu z napravo, o izogiba- nju nevarnostim, prihranku stroškov za popravila, zmanjšanju časov izpada in povečanju zanesljivosti ter življenjske dobe naprave. Poleg varnostnih določil v teh navodilih za uporabo morate nujno upoštevati predpise svoje države, ki veljajo za uporabo naprave. Navodila za uporabo shranite poleg naprave, ovita v plastič- ni ovitek, tako da bodo zaščitena pred umazanijo in vlago. Pred sprejemom dela mora vsaka upravljalna oseba prebrati in skrbno upoštevati omenjena navodila. Na napravi lahko delajo samo osebe, ki so poučene o upo- rabi naprave in o nevarnostih, ki so povezane s tem. Upošte- vajte zahtevano najnižjo starost. Poleg varnostnih napotkov iz teh navodil in posebnih predpi- sov vaše države morate pri uporabi identičnih strojev upošte- vati tudi splošno veljavna tehnična pravila. Ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za nezgode in po- škodbe, nastale zaradi neupoštevanja teh navodil in varno- stnih napotkov.

5. Premična zaščita žaginega lista

7. Pritrdilni vijak za vrtljivo mizo

8. Omejevalna tračnica

8a. Premična omejevalna tračnica 8b. Pritrdilni vijak

9. Nepremična miza žage

14. Pritrdilni vijak za podlago za obdelovanec

15. Napenjalnik (vpenjalnik obdelovancev)

16. Pritrdilni vijak

17. Vreča za ostružke

18. Podlaga za obdelovanec

19. Pritrdilni vijak za napenjalnik

20. Pritrdilni vijak za varovalo pred prevračanjem

23. Pritrdilni vijak

29. Prirobnični vijak

37. Transportni ročaj205SI

(A) 90-stopinjski omejevalni kotnik (ni vključen v obseg dostave) (B) 45-stopinjski omejevalni kotnik (ni vključen v obseg dostave) (C) Inbus ključ, 6 mm (D) Inbus ključ, 3 mm (E) Vijak s križno glavo (mizni vstavek)

  • Čelilna in zajeralna žaga

Čelilna in zajeralna žaga je namenjena za čeljenje lesa in umetne mase v skladu z velikostjo stroja. Žagani primerna za rezanje drv. Opozorilo! Naprave ne uporabljajte za rezanje drugih materialov, ki niso opisani v navodilih za uporabo. Opozorilo! Priložen list žage je namenjen izključno žaganju lesa! Ne uporabljajte ga za žaganje polen! Stroj se sme uporabljati samo v skladu s predvidenim name- nom. Vsaka druga uporaba, ki presega to, ni v skladu z na- menom. Za škodo ali telesne poškodbe vseh vrst, ki izhajajo iz tega, je odgovoren uporabnik/upravljavec in ne proizva- jalec. Uporabljati je dovoljeno samo za stroj primerne žagine liste. Uporaba rezalnih kolutov vseh vrst je prepovedana. Obvezno upoštevajte varnostne napotke in navodila za mon- tažo ter navodila za uporabo v priročniku za uporabo, saj lahko le tako omogočite ustrezno uporabo. Osebe, ki stroj upravljajo in vzdržujejo, morajo biti z njim sez- nanjeni in poučeni o morebitnih nevarnostih. Poleg tega se je treba dosledno držati veljavnih ukrepov za preprečevanje nesreč. Upoštevati je treba tudi druga splošna navodila s področja delovne medicine in varstva pri delu. Spremembe na stroju v celoti izključujejo garancijo proizva- jalca za poškodbe, do katerih pride kot posledica. Kljub namenski uporabi ni mogoče v celoti odpraviti dolo- čenih dejavnikov preostalih tveganj. Pogojene s konstrukcijo stroja lahko nastopijo naslednje točke:

  • Stik z žaginim listom na nepokritem območju žage.
  • Poškodbe sluha zaradi neuporabe potrebne zaščite za sluh.
  • Zdravju škodljive emisije lesnega prahu pri uporabi v za- prtih prostorih. Prosimo, upoštevajte, da naše naprave namensko niso kon- struirane za gospodarsko, obrtno ali industrijsko uporabo. Ne prevzemamo nobene odgovornosti, če napravo upo- rabljate v gospodarskih, obrtnih ali industrijskih obratih ter enakih dejavnostih.

6. Varnostni napotki

Splošni varnostni napotki za električna orodja m OPOZORILO! Preberite vse varnostne napot- ke, navodila, slike in tehnične podatke, ki so priloženi temu električnemu orodju. Zaradi neupo- števanja varnostnih napotkov in navodil lahko pride do elek- tričnega udara, požara in/ali hudih telesnih poškodb. Hranite vse varnostne napotke in navodila za prihodnjo rabo. V varnostnih napotkih uporabljen pojem »električno orodje« se nanaša na omrežno gnana električna orodja (z električnim kablom) in na akumulatorsko gnana električna orodja (brez električnega kabla).

1. Varnost na delovnem mestu

a) Vaše delovno mesto mora biti vedno čisto in dobro osvetljeno. Nered ali neosvetljena delovna območja lahko vodijo do nesreč. b) Z električnim orodjem ne delajte v eksplozij- sko ogroženem okolju, v katerem se naha- jajo gorljive tekočine, plini ali prah. Električna orodja ustvarjajo iskre, ki lahko vnamejo prah ali hlape.206 SI c) Otroci in druge osebe se vam ne smejo pribli- ževati, medtem ko uporabljate električno orodje. Če vas zamotijo, lahko izgubite nadzor nad električnim orodjem.

2. Električna varnost

a) Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati v vtičnico. Vtiča ni dovoljeno na no- ben način spreminjati. Adapterskih vtičev ne uporabljajte z električnimi orodji, ki so zašči- tno ozemljena. Nespremenjeni vtiči in prilegajoče se vtičnice zmanjšajo tveganje električnega udara. b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami cevi, gretij, štedilnikov in hladil- nikov. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja večje tvega- nje električnega udara. c) Električnih orodij ne izpostavljajte dežju ali mokroti. Vdor vode v električno orodje poveča tvega- nje električnega udara. d) Priključnega voda ne uporabljajte za noše- nje ali obešanje električnega orodja ali za vlečenje vtiča iz vtičnice. Priključnega voda ne približujte vročini, olju, ostrim robovom ali premikajočim se delom. Poškodovani ali za- motani priključni vodi povečujejo tveganje električnega udara. e) Če z električnim orodjem delate na prostem, uporabljajte samo takšne podaljševalne vode, ki so primerni za zunanje območje. Uporaba podaljševalnega voda, ki je primeren za zu- nanje območje, zmanjša tveganje električnega udara. f) Če se ni mogoče izogniti uporabi električne- ga orodja v vlažnem okolju, uporabite zašči- tno stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega stikala na okvarni tok zmanjša tveganje električnega udara.

a) Bodite pozorni, pazite, kaj delate, in k delu z električnim orodjem pristopite z razumom. Ne uporabljajte električnega orodja, če ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola ali zdravil. Trenutek nepozornosti pri uporabi električne- ga orodja lahko vodi do resnih telesnih poškodb. b) Nosite osebno zaščitno opremo in vedno za- ščitna očala. Nošenje osebne zaščitne opreme, kot je protiprašna maska, nedrseči varnostni čevlji, zaščitna čelada ali zaščita sluha, odvisno od vrste in uporabe električnega orodja, zmanjša tveganje telesnih po- škodb. c) Preprečite nenameren zagon. Prepričajte se, da je električno orodje izklopljeno, preden ga boste priklopili na tokovno napajanje in/ali priključili akumulatorsko baterijo, ga pobrali ali nosili. Če imate pri nošenju električnega orodja prst na stikalu ali električno orodje vklopljeno priključite na tokovno napajanje, lahko to privede do nesreč. d) Preden boste vklopili električno orodje, od- stranite orodja za nastavitev ali vijačni ključ. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu električ- nega orodja, lahko privede do telesnih poškodb. e) Izogibajte se nenaravni telesni drži. Pazite, da stojite varno in da vedno ohranjate rav- notežje. Tako lahko električno orodje v nepričakova- nih situacijah bolje kontrolirate. f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite širokih oblačil ali nakita. Las in oblačil ne približujte premikajočim se delom. Premikajoči se deli lahko zagrabijo ohlapna oblačila, nakit ali dolge lase. g) Če je mogoče namestiti naprave za odsesa- vanje in lovljenje prahu, jih morate priključiti in pravilno uporabiti. Uporaba naprave za odse- savanje prahu lahko zmanjša nevarnost zaradi prahu. h) Ne bodite prepričani, da se vam nič ne more zgoditi in nikar ne prezrite varnostnih pravil za električna orodja, tudi če ste po večkra- tni uporabi električnega orodja popolnoma samozavestni pri njegovi uporabi. Nepazljiva uporaba lahko v delčku sekunde privede do hudih po- škodb.

4. Uporaba električnega orodja in ravnanje z

njim a) Ne preobremenjujte električnega orodja. Za svoje delo uporabite temu namenjeno elek- trično orodje. Z ustreznim električnim orod- jem lahko v podanem območju moči delate boljše in varneje.207SI b) Ne uporabljajte električnega orodja, ki ima okvarjeno stikalo. Električno orodje, ki ga ni več mogoče vklopiti ali izklopiti, je nevarno in ga je treba popraviti. c) Izvlecite vtič iz vtičnice in/ali odstranite snemljivo akumulatorsko baterijo, preden boste nastavili napravo, zamenjali dodatno opremo ali shranili električno orodje. S tem previdnostnim ukrepom preprečite nenamerni zagon električnega orodja. d) Nerabljena električna orodja hranite izven dosega otrok. Osebam, ki niso seznanjene z napravo ali niso prebrali teh navodil, ne pus- tite uporabljati električnega orodja. Električna orodja so nevarna, če jih uporabljajo neizkušene osebe. e) Skrbno negujte električna in vstavitvena orodja. Preverite, če gibljivi deli brezhibno delujejo in se ne zatikajo, če so deli zlomljeni ali tako poškodovani, da je delovanje elek- tričnega orodja omejeno. Pred uporabo ele- ktričnega orodja je treba popraviti poško- dovane dele. Veliko nesreč se zgodi zaradi slabo vzdrževanih električnih orodij. f) Rezalna orodja morajo biti ostra in čista. Skrb- no negovana rezalna orodja z ostrimi rezalnimi robovi se manj zatikajo in jih je mogoče lažje voditi. g) Električno orodje, pribor, vložna orodja itd. uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem upoštevajte delovne pogoje in opravilo, ki ga je treba izvršiti. Uporaba električnega orodja v namene, za katere ni predvideno, lahko vodi do ne- varnih situacij. h) Ročaji in prijemalne površine morajo biti suhe, čiste in brez olja in masti. Spolzki ročaji in spolzke prijemalne površine ne omogočajo varnega upravljanja in nadzor električnega orodja v nepredvi- dljivih situacijah.

a) Vaše električno orodje sme popravljati samo kvalificirano strokovno osebje in samo z ori- ginalnimi nadomestnimi deli. Tako je zagotovlje- no, da električno orodje ostane varno. Varnostni napotki za zajeralne in čelilne žage a) Zajeralne in čelilne žage so namenjene žaga- nju lesa in lesenih izdelkov in jih ni dovoljeno uporabljati za žaganje železnih obdelovan- cev, kot so palice, drogovi, vijaki itd. Prah, ki nastane med žaganjem, lahko blokira premične dele, kot je na primer spodnji zaščitni pokrov. Iskrice, ki nasta- nejo med žaganjem, zažgejo spodnji zaščitni pokrov, vstavno ploščo in druge plastične dele. b) Če je le mogoče, obdelovanec pritrdite s pri- mežem. Če držite obdelovanec z rokama, morata biti roki na vsaki strani vedno naj- manj 100 mm odmaknjeni od žaginega lista. Te žage ne uporabljajte za rezanje kosov, ki so premajhni, da bi jih lahko varno držali z roko. Če se z roko preveč približate žaginemu listu, obstaja večja nevarnost, da se ga boste dotaknili. c) Obdelovanec se ne sme premikati in ga je tre- ba nepremično pritrditi ali pritisniti ob omeje- valnik in mizo. Ni koli n e potiska jte obd elova n- ca v žagin list in nikoli ne režite prostoročno. Če obdelovanci niso pritrjeni ali se premikajo, lahko med žaganjem izletijo z veliko hitrostjo in tako povzro- čijo poškodbe. d) Z roko nikoli ne segajte čez predvideno linijo reza, niti pred niti za žaginim listom. Podpira- nje obdelovanca »s prekrižanimi rokami«, kar pomeni, da držite obdelovanec na desni strani ob žaginem listu z levo roko ali obratno, je zelo nevarno. e) Če se žagin list vrti, nikoli ne segajte za ome- jevalnik. Vedno upoštevajte varnostno raz- daljo 100 mm med roko in vrtečim se žagi- nim listom (velja za obe strani žaginega lista, npr. pri odstranjevanju lesenih odpadkov). Lahko se zgodi, da ne boste niti zaznali, kdaj ste se z roko približali vrtečemu se žaginem listu, zato se lahko hudo poškodujete. f) Pred vsakim žaganjem preglejte obdelova- nec. Če je obdelovanec upognjen ali ukri- vljen, ga napnite do omejevalnika tako, da bo upognjena stran obrnjena navzven. Ved- no se prepričajte, da vzdolž linije reza ni reže med obdelovancem, omejevalnikom in mizo. Upognjeni ali ukrivljeni obdelovanci se lahko zasučejo ali premaknejo, posledično pa se lahko vrteči žagin list med rezanjem zatakne. V obdelovancu ne sme biti no- benega žeblja ali tujka.208 SI g) Žago uporabite šele takrat, ko na mizi ni nobenega orodja, lesenih odpadkov itd. Na mizi je lahko samo obdelovanec. Manjši odpad- ki, prosti lesni kosi ali drugi predmeti, ki pridejo v stik z vrtljivim listom, se lahko razletijo zaradi visoke hitrosti. h) Vedno režite le en obdelovanec naenkrat. Večkrat zložene obdelovance ni mogoče zadostno na- peti ali pritrditi, zato se lahko med žaganjem žagin list zatakne ali zdrsne na stran.

i) Zagotovite, da bo zajeralna in čelilna žaga

pred uporabo stala na ravni in trdni delovni površini. Ravna in trdna delovna površina prepreču- je nevarnost nestabilne postavitve zajeralne in čelilne žage. j) Načrtujte svoje delo. Pri vsaki nastavitvi na- giba žaginega lista ali poševnega kota pazi- te na to, da je nastavljen omejevalnik pravil- no poravnan in podpira obdelovanca, ne da bi pri tem prišel v stik z listom ali zaščitnim pokrovom. Še preden vklopite stroj in preden na mizo položite obdelovanca, morate simulirati popolno gibanje žaginega lista, s čimer se prepričate, da ne bo prišlo do oviranja ali nevarnosti rezanja v omejevalnik. k) Pri obdelovancih, ki so širši ali daljši od zgor- nje ploskve mize, poskrbite za ustrezno pod- poro, npr. s podaljšanjem mize ali kozo za žaganje. Obdelovanci, ki so daljši ali širši od mize zajeralne in čelilne žage, se lahko prekucnejo, če niso trdno podprti. Če se odžagani kos lesa ali obdelovanec prekucne, se lahko spodnji zaščitni pokrov dvigne ali nenadzorovano odleti stran od vrtečega se lista. l) Za podaljšek mize ali dodatno podporo ne smete nikoli uporabiti druge osebe. Zaradi nestabilne podpore obdelovanca se lahko žagin list za- takne. Poleg tega se lahko obdelovanec med žaganjem premakne in vas in vašega pomočnika povleče proti vrtečemu se žaginem listu. m) Odžaganega kosa ne smete pritisniti ob vrte- či se žagin list. Na mestih, kjer je malo prostora, npr. pri uporabi vzdolžnih omejevalnikov, se lahko odžagani kos zagozdi z listom in silovito odleti stran. n) Okrogle obdelovance, kot so drogovi ali cevi, morate vedno ustrezno podpreti s pri- mežem ali ustrezno pripravo. Drogovi se med žaganjem nenamerno premikajo, zaradi česar se list vanj »zagrize«, obdelovanca pa lahko skupaj z vašo roko povleče v list. o) Preden zažagate v obdelovanca, počakajte, da list doseže polno število vrtljajev. Na ta način zmanjšate tveganje, da bi obdelovanec odletel stran. p) Če je obdelovanec ukleščen ali list blokiran, se zajeralne in čelilne žage izklopijo. Poča- kajte, da se vsi vrteči se deli ustavijo, izvle- cite električni vtič in/ali odstranite akumu- latorsko baterijo. Nato odstranite ukleščen material. Če v primeru takšne blokade žagate dalje, lahko izgubite nadzor ali pa se zajeralne in čelilne žage poškodujejo. q) Po končanem rezu izpustite stikalo, držite glavo žage navzdol in počakajte, da se list zaustavi, preden odstranite odžagani kos. Zelo nevarno je z roko posegati v bližino lista, ki se po- časi zaustavlja. Varnostni napotki za ravnanje z žaginimi listi

1. Ne uporabljajte poškodovanih ali deformiranih žagi-

2. Ne uporabljajte žaginih listov z razpokami. Žaginih

listov z razpokami ne uporabljajte. Popravilo ni do- voljeno.

3. Ne uporabljajte žaginih listov, ki so izdelani iz hitro-

4. Preverite stanje žaginih listov, preden začnete uporab-

ljati čelilno in zajeralno žago.

6. Za to uporabljajte samo žagine liste, ki jih navaja pro-

izvajalec. Vsi žagini listi, ki so predvideni za obdela- vo lesa ali podobnih materialov, morajo biti skladni s standardom EN 847-1.

7. Ne uporabljajte žaginih listov iz visoko legiranega

hitroreznega jekla (HSS).

8. Uporabljajte samo žagine liste, katerih največje dovo-

ljeno število vrtljajev ni manjše od največjega števila vrtljajev vretena čelilne in zajeralne žage, in takšne, ki so primerni za material za rezanje.

11. Upoštevajte največje število vrtljajev. Ne prekoračite

največjega števila vrtljajev, navedenega na žaginem listu. Če je zahtevano, upoštevajte območje števila vrtljajev.209SI

13. Ne uporabljajte zrahljanih redukcijskih obročev ali

puš za reduciranje izvrtin pri žaginih listih.

14. Pazite, da imajo fiksirani reducirni obroči za zava-

rovanje žaginih listov enak premer in najmanj 1/3 premera reza.

15. Prepričajte se, da so fiksirani reducirni obroči med

nalni embalaži ali v posebnih posodah. Nosite zašči- tne rokavice, da izboljšate varnost prijema in dodatno zmanjšate tveganje poškodb.

17. Pred uporabo žaginih listov se prepričajte, da so vse

rabljate, ustreza tehničnim zahtevam te čelilne in zaje- ralne žage in je ustrezno pritrjen.

19. Priložen list žage uporabljajte samo za žaganje lesa,

21. Če je to potrebno zaradi stabilnosti obdelovanca,

tega dodatno podprite.

22. Podaljške opornika za obdelovanca morate med de-

lom vedno pritrditi in jih uporabiti.

25. Med žaganjem plastičnega materiala pazite, da se ta

ne stopi. V ta namen uporabljajte ustrezne žagine lis- te. Poškodovane ali rabljene žagine liste pravočasno zamenjajte. Če se žagin list pregreje, zaustavite stroj. Preden začnete znova delati z električnim orodjem, najprej počakajte, da se žagin list ohladi.

26. Uporabljajte le žagine liste, ki so označene z enakim

ali višjim številom vrtljajev, kot je navedeno na oznaki električnega orodja.

27. Vedno poskrbite za varen in stabilen položaj zajeral-

no-čelilne žage. Pozor: Laserskosevanje Ne glejte v žarek Razred laserja 2 Zaščitite sebe in okolje s primernimi previdno- stnimi ukrepi pred nevarnostmi nesreč!

  • V laserski žarek ne glejte neposredno z nezaščitenimi očmi.
  • Nikoli ne glejte neposredno poti laserja.
  • Laserski žarek nikoli ne usmerite na odbojne površine in v osebe ali živali. Tudi laserski žarek z malo moči lahko poškoduje oči.
  • Previdno: Če uporabljate postopke, ki so drugačni od tukaj opisanih, lahko pride do nevarne izpostavljenosti sevanju.
  • Laserskega modula nikoli ne odpirajte. Nepričakovano lahko pride do izpostavljenosti sevanju.
  • Če naprave ne uporabljate dalj časa, odstranite baterije.
  • Laserja ne smete zamenjati z laserjem drugega tipa.
  • Popravila na laserju lahko opravlja samo proizvajalec la- serja ali pooblaščen zastopnik. Varnostni napotki za ravnanje z baterijami

1. Stalno pazite na to, da baterije vstavite s pravilno po-

larnostjo (+ in -), kot je navedeno na bateriji.

2. Ne povzročajte kratkega stika na baterijah.

3. Ne polnite baterij, katerih ni mogoče ponovno na-

različnega tipa ali proizvajalca! Istočasno zamenjajte en komplet baterij.

6. Izrabljene baterije takoj odstranite iz naprave in jih

pravilno zavrzite! Baterij ne mečite med gospodinjske odpadke. Okvarjene ali porabljene baterije je treba reciklirati v skladu z direktivo 2006/66/ES. Baterije in/ali napravo oddajte na ustreznem zbirnem mestu. O možnostih odstranitve se lahko pozanimate pri vaši občinski ali mestni upravi.

toplotnih virov. Baterij ne izpostavljajte neposrednim sončnim žarkom, ne uporabljajte ali hranite jih v vozilu ob vročem vremenu.

15. Nerabljene baterije hranite v originalni embalaži in

jih ne približujte kovinskim predmetom. Baterij, odstra- njenih iz embalaže, ne mešajte med seboj!210 SI To lahko povzroči kratki stik in s tem poškodbe, opekli- ne ali celo nevarnost požara.

16. Vzemite baterije iz naprave, če je dalj časa ne upo-

rabljate, razen v primerih v sili!

17. Baterij, ki so iztekle, se NIKOLI ne dotikajte brez ustre-

zne zaščite. Če iztečena tekočina pride v stik s kožo, jo na tem območju takoj izperite pod tekočo vodo. V vsakem primeru preprečite stik tekočine z očmi in usti. V tem primeru takoj obiščite zdravnika.

18. Baterijske kontakte in tudi kontakte v napravi pred

vstavljanjem baterij očistite. Preostala tveganja Električno orodje je izdelano skladno s stanjem tehnike in priznanimi varnostno tehničnimi pra- vili. Kljub temu lahko pride pri delu do pojava ostalih tveganj.

  • Če ne uporabljajte električnih vodnikov, ki so skladni s predpisi, lahko pride do nevarnosti za zdravje zaradi elektrike.
  • Poleg tega so lahko kljub vsem zadevnim preventivnim ukrepom prisotna preostala tveganja, ki niso očitna.
  • Ostala tveganja lahko minimizirate, če skupaj upoštevate „varnostne napotke“ in „namensko uporabo“ ter navodila za uporabo.
  • Stroja ne obremenjujte po nepotrebnem: če je pritisk pri žaganju prevelik, se list žage hitro poškoduje, kar lahko povzroči zmanjšanje moči stroja pri obdelovanju in vpliva na natančnost rezanja.
  • Pri rezanju plastike vedno uporabljajte vpenjala: deli, ki jih želite žagati, morajo biti vedno vpeti med vpenjali.
  • Izogibajte se naključnemu zagonu stroja: ko vtikač vtakne- te v vtičnico, tipka za zagon ne sme biti pritisnjena.
  • Uporabite orodje, ki je priporočeno v tem priročniku. S tem dosežete, da vaš stroj doseže optimalno moč.
  • Kadar stroj deluje, rok ne smete vstaviti v delovno obmo- čje.
  • Preden izvajate nastavitvena ali vzdrževalna dela, izpus- tite tipko za zagon in izvlecite omrežni vtič. Opozorilo! To električno orodje med delovanjem ustvarja elektromagne- tno polje. To polje lahko v določenih okoliščinah vpliva na aktivne ali pasivne medicinske vsadke. Zaradi zmanjšanja nevarnosti resnih ali smrtnih poškodb, osebam z medicinskimi vsadki priporočamo, da se pred uporabo električnega orod- ja posvetujejo s svojim zdravnikom ali proizvajalcem medi- cinskega vsadka.
  • Način delovanja S6, prekinjeno periodično delovanje. De- lovanje je sestavljeno iz zagonskega časa, časa s konstantno obremenitvijo in časa v prostem teku. Čas cikla znaša 10 mi- nut, relativno trajanje vklopa znaša 25% časa cikla. Obdelovanec mora biti visok najmanj 3 mm in širok 10 mm. Pazite, da je obdelovanec vedno zavarovan zna- penjalnikom. Hrup Vrednosti hrupa so bile ugotovljene skladno s standardom EN62841. Raven hrupa L

..................................................................3 dB Nosite zaščito za sluh. Zaradi vpliva hrupa lahko oglušite. Navedene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene po stan- dardiziranem postopku preverjanja in jih lahko uporabite za primerjavo električnega orodja z drugim. Navedene vrednosti emisij hrupa lahko uporabite tudi za za- časno oceno obremenitve.211SI Opozorilo:

  • Emisije hrupa lahko med dejansko uporabo električnega orodja odstopajo od navedenih vrednosti, odvisno od vrste in načina uporabe električnega orodja; še posebej od vrste obdelovanca, s katerim delate.
  • Potrudite se, da bo obremenitev čim nižja. Primeri ukrepov za omejitev delovnega časa. Pri tem je treba upoštevati vse faze delovnega cikla (na primer čase, ko je orodje izklopljeno, in takšne, ko je sicer vklopljeno, ampak deluje brez obremenitve).
  • Po možnosti embalažo shranite do preteka garancijskega časa. POZOR Naprava in embalažni material nista otroški igrači! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijami in majhnimi deli! Obstaja ne- varnost, da jih pogoltnejo in se z njimi zadušijo! Vedno poskrbite, da je stroj stabilen in zavaro- van, tako da ga npr. pritrdite na delovni pult.
  • Pri že obdelanem lesu pazite na tujke, kot so npr. žeblji ali vijaki itd.
  • Preden vklopite stikalo za vklop/izklop (1), zagotovite, da je žagin list pravilno montiran in da se gibljivi deli prosto premikajo.
  • Pred priključitvijo stroja se prepričajte, da se podatki na tipski ploščici ujemajo s podatki o električnem omrežju.
  • Ta postopek ponovite tudi na drugi strani.
  • Stisnite skupaj krilca kovinskega obročka vrečke za prah in ga pritrdite na izpustno odprtino v območju motorja.
  • Vrečo za ostružke (17) lahko izpraznite skozi zadrgo na spodnji strani. Priključek na zunanje odsesavanje prahu
  • Za odsesavanje prahov, ki so zelo zdravju škodljivi ali rakotvorni, uporabite posebno napravo za odsesavanje.

8.5 Preverjanje varnostnega sistema premične

zaščite žaginega lista (5) Zaščita žaginega lista ščiti pred nenamernim dotikanjem ža- ginega lista in naokoli letečimi ostružki. Preverite delovanje. V ta namen obrnite žago navzdol:

  • Zaščita žaginega lista (5) mora žagin list med obračanjem navzdol sprostiti, ne da bi se dotaknila katerega drugega dela.
  • Med dviganjem žage v prvotni položaj mora zaščita žagi- nega lista samodejno pokriti žagin list.212 SI

9. Zgradba in upravljanje

  • Z ročajem (3) nastavite vrtljivo mizo (13) na želeni kot. NAPOTEK Čelilno in zajeralno žago lahko z vrtljivo mizo (13) obra- čate v levo in desno. S pomočjo skale (11) lahko dosežete absolutno natančno nastavitev kota. Kot od 0° do 45° lahko z nastavitvami rastra nastavljate po 15°, 22,5°, 30° na natančen in hiter način.
  • Napenjalnik (15) lahko pritrdite tako na levi kot na desni na strani fiksno stoječe mize žage (9). Napenjalnik (15) vtaknite v predvideno izvrtino na zadnji strani omejevalne tračnice (8) in jo zavarujte s pritrdilnim vijakom (19).
  • Glavo stroja (4) lahko z odvijanjem pritrdilnega vijaka (23), nagnete maks. 45° na levo.
  • Opornike za obdelovance (18) morate med delom vedno pritrditi in jih uporabiti.
  • Odprite pritrdilni vijak (8b) premične omejevalne tračnice (8a) in premično tračnico (8a) premaknite navznoter.

(sl. 1/2/3/6) S čelilno in zajeralno žago lahko izvajate poševne reze levo in desno v kotih 0°–45°. Pozor! Premično omejevalno tračnico (8a) je treba za če- lilni rez 90° fiksirati v notranjem položaju. Potrebno orodje: - Inbus ključ, 3 mm (D)

  • Odprite pritrdilni vijak (8b) premične omejevalne tračnice (8a) in premično tračnico (8a) premaknite navznoter.
  • Rez opravite, kot je opisano pod točko 9.3.
  • Pozor! Premično omejevalno tračnico (8a) je treba za za- jeralne reze (spuščena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju.
  • Odvijte pritrdilni vijak (8b) premičnih omejevalnih tračnic (8a) in premične omejevalne tračnice (8a) potisnite ven.

(sl. 1/2/3/6) S čelilno in zajeralno lahko izvajate zajeralne reze v levo in desno od 0°–45° na delovno površino. Pozor! Premično omejevalno tračnico (8a) je treba za zajeralne reze (spuščena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju. Pozor! Pri zajeralnih rezih 0–45° namestite napenjalnik (vpenjalnik obdelovancev) (15) le na desni strani. Potrebno orodje: - Inbus ključ, 3 mm (D)

  • Odvijte pritrdilni vijak (8b) premičnih omejevalnih tračnic (8a) in premične omejevalne tračnice (8a) potisnite ven.
  • Rez opravite, kot je opisano pod točko 9.3.

9.7 Zajeralni rez 0°–45° in vrtljiva miza 0°–45°

(sl. 1/2/3/6) Potrebno orodje: - Inbus ključ, 3 mm (D) S čelilno in zajeralno žago lahko izvajate zajeralne reze levo in desno v kotih 0°–45° na delovno površino in istočasno 0°–45° na omejevalno tračnico (dvojni zajeralni rez). Pozor! Premično omejevalno tračnico (8a) je treba za zajeralne reze (spuščena glava žage) fiksirati v zunanjem položaju. Pri obratu čelilne žage na 31,6° in nagibu agregata za 33,9° se lahko s profilno stranjo navzdol na zajeri nareže enakokrake trikotnike in profile, kot so štukaturni profili. To je prednost še posebej pri velikih profilih, ki pri običajni vlaganju presegajo največjo višino reza. S tem se enostavno reši tudi težave, s katerimi pogosto nepra- vokotne priprave kota v kotih.214 SI Pozor! Pri zajeralnih rezih 0–45° namestite napenjalnik (vpenjalnik obdelovancev) (15) le na desni strani.

  • Odvijte pritrdilni vijak (8b) premičnih omejevalnih tračnic (8a) in premične omejevalne tračnice (8a) potisnite ven.
  • Z ročajem (3) nagnite glavo stroja (4) v levo na želeni vogelnik (v ta namen glejte tudi točko 9.6).
  • Ponovni pritrdite pritrdilni vijak (23).
  • Rez opravite, kot je opisano pod točko 9.3.
  • Zaščito žaginega lista (5) obrnite navzgor toliko, da je zaščita žaginega lista (5) nad prirobničnim vijakom (29).
  • Z eno roko položite inbus ključ (C) na prirobnični vijak (29).
  • Nato z malce večjo silo odvijte prirobnični vijak (29) v smeri urinih kazalcev.

Vklop: Stikalo za vklop/izklop laserja (33) obrnite v položaj »I«. Na obdelovanec, ki se ga obdeluje, se projicira ena laserska črta, ki kaže natančno linijo reza. Izklop: Stikalo za vklop/izklop laserja (33) obrnite v položaj »0«.

9.12 Upravljanje vpenjalnika obdelovancev

(sl. 1/2) Višino vpenjalnika obdelovancev (15) lahko nastavite prek pritrdilnega vijaka (16).

  • Za sprostitev obdelovanca postopajte v obratnem vrstnem redu.215SI
  • Stroj ponovno sestavite, kot je opisano v poglavjih 8–9.

m Opozorilo! Pred vsakim nastavljanjem, servisiranjem ali popravilom izvlecite omrežni vtič! Splošni vzdrževalni ukrepi Od časa do časa s krpo obrišite iveri in prah, ki se nabirajo na stroju. Če želite podaljšati življenjsko dobo orodja, enkrat mesečno namažite vrtljive dele. Motorja ne oljite. Za čiščenje plastike ne uporabljajte jedkih sredstev. Čiščenje varnostnega sistema premične zaščite žaginega lista (5) (sl. 16) Pred vsakim zagonom preverite, ali je zaščita za žagin list umazana. S pomočjo čopiča ali podobnega primernega orodja odstra- nite vse ostružke žaganja in lesene drobce. Pazite na prosto premikanje vodilnega stremena (31). Zamenjava miznega vstavka (sl. 14) Nevarnost! Pri poškodovanih miznih vstavkih (10) obstaja nevarnost, da se majhni predmeti zataknejo med mizni vstavek in žagin list ter posledično blokirajo žagin list. Poškodovane mizne vstavke takoj zamenjajte!

Pregled ščetke (sl. 15) Pri novem stroju in po montaži novih oglenih ščetk morate le-te preveriti po prvih 50 obratovalnih urah. Po prvemu pre- verjanju morate pregledovanje izvajati vsakih 10 ur. Če je ogljik obrabljen na dolžini 6 mm ali če sta vzmet ozi- roma stransko vezana žica prežgana oziroma poškodovana, morate zamenjati obe ščetki. Če se ščetke po odstranitvi iz- kažejo kot primerne za uporabo, jih lahko znova vgradite. Za namen vzdrževanja oglenih ščetk odprite oba zapaha (kot je prikazano na sliki 15) v nasprotni smeri urinega kazal- ca. Nato odstranite oglene ščetke. Oglene ščetke vstavite nazaj v obratnem vrstnem redu. Informacije o servisu Upoštevajte, da so pri tem izdelku sledeči deli podvrženi ob- rabi, ki izhaja iz uporabe, ali naravni obrabi oz. so sledeči deli potrebni kot potrošni material. Obrabni deli*: Oglene ščetke, žagin list, mizni vložki, vrečke za ostružke

Napravo in njen pribor skladiščite v temnem, suhem prostoru, ki je zaščiten pred zmrzaljo in izven dosega otrok. Idealna temperatura skladiščenja je med 5 in 30°C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži. Pokrijte električno orodje, da ga zaščitite pred prahom ali vlago. Navodila za uporabo hranite ob električnem orodju.

13. Električni priključek

Nameščeni elektromotor je priključen, tako da je pripravljen za uporabo. Priključek ustreza zadevnim standardom VDE in DIN. Omrežni pri- ključek in uporabljen podaljšek na strani kupca morata ustrezati predpisom. Pomembni napotki Pri preobremenitvi motorja se ta samodejno izklopi. Po do- ločenem času hlajenja (različni časi) lahko motor znova vklopite. Poškodovan električni priključni vodnik Na električnih priključnih vodih pogosto nastanejo poškodbe izolacije. Vzroki za to so lahko:

  • Otiščanci, če priključne vode speljete skozi okna ali reže vrat.
  • Pretrgana mesta zaradi staranja izolacije. Takih poškodovanih električnih priključnih vodov ne smete uporabljati, ker so zaradi poškodb izolacije smrtno nevarni. Redno preverjajte, če so električni priključni vodi poškodova- ni. Pri tem pazite, da priključni vod pri preverjanju ne bo visel na električnemu omrežju. Električni priključni vodi morajo ustrezati zadevnim določilom VDE in DIN. Uporabljajte samo priključne vode z oznako »H05VV-F«. Po predpisih mora biti oznaka tipa priključnega voda natis- njena na njem. Varnostni napotki za menjavo poškodovanih ali okvarjenih omrežnih priključnih vodov Tip X: Če je omrežni priključni vod te naprave poškodovan, ga je treba zamenjati s posebej pripravljenim priključnim vodom, ki ga lahko nabavite pri proizvajalcu ali preko njegove službe za stranke. Motor na izmenični tok: Omrežna napetost mora znašati 220–240V
  • Podaljševalni vodi do dolžine 25m morajo imeti prečni prerez 1,5kvadratnega milimetra.
  • Priključevanje in popravila električne opreme lahko izva- jajo samo električarji. V primeru povpraševanja morate navesti spodnje podatke:
  • Vrsta toka, ki napaja motor
  • Podatki na tipski ploščici motorja

14. Odlaganje med odpadke in

reciklaža Napotki za embalažo Embalažne materiale je mogoče reciklirati. Embalažo zavrzite oko- lju prijazno. Napotki glede zakona o električnih in elektron- skih napravah Stare električne in elektronske naprave ne sodijo med gospodinjske, pač pa jih morate zavreči oz. oddati na zbirno mesto ločeno!

  • Stare baterije in akumulatorje, ki niso fiksno vgrajeni v staro napravo, je treba pred oddajo na zbirno mesto odstraniti brez uničenja komponent! Navodila za njihovo odstranjevanje ureja zakon o baterijah.
  • Lastnik oz. uporabnik električnih in elektronskih naprav je zakonsko zavezan, da stare naprave po njihovi uporabi odda.
  • Končni uporabnik nosi odgovornost za brisanje svojih osebnih podatkov na stari napravi, ki jo želi zavreči!
  • Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da električnih in elektronskih naprav ne smete odlagati med gospodinjske odpadke.
  • Električne in elektronske naprave lahko brezplačno odda- te na naslednjih mestih: - Javno-pravna mesta za odstranjevanje odpadkov oz. zbirna mesta (npr. komunalna podjetja) - Družba LIDL vam zagotavlja možnosti vračila nepos- redno v podružnice in na tržišča. Vračilo in odstranitev sta za vas brezplačna. - Do tri stare električne naprave na vrsto naprave, z dolžino stranice največ 25 centimetrov, lahko brez predhodnega nakupa nove naprave od proizvajalca oddate pri njem ali na drugem pooblaščenem zbirnem mestu v vaši bližini. - Ostale proizvajalčeve in trgovčeve dodatne pogoje za prevzem najdete pri posamezni servisni službi.
  • Če proizvajalec dostavi novo električno napravo v za- sebno gospodinjstvo, lahko končni uporabnik na zahtevo naroči brezplačen prevzem stare električne naprave. Po- vežite se s servisno službo proizvajalca.
  • Te izjave veljajo le za naprave, ki so nameščene in pro- dane v državah Evropske unije in so predmet evropske di- rektive 2012/19/EU. V državah izven območja Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje starih električnih in elektronskih naprav med odpadke.217SI Napotki glede zakona o baterijah Stare baterije in akumulatorji ne sodijo med gospodinjske, pač pa jih morate za- vreči oz. oddati na zbirno mesto ločeno!
  • Za varno odstranjevanje baterij ali akumulatorjev iz elek- trične naprave in za informacije o njihovem tipu oz. kemič- nem sistemu upoštevajte nadaljnje podatke v navodilih za uporabo oz. montažo.
  • Lastnik oz. uporabnik baterij in akumulatorjev je zakon- sko zavezan, da stare naprave po njihovi uporabi odda. Vračilo je omejeno na oddajo običajnih količin za gospo- dinjstvo.
  • Stare baterije lahko vsebujejo škodljive snovi ali težke kovine, ki so lahko okolju in zdravju škodljive. Ponovna uporaba starih baterij in uporaba virov iz njih prispeva k ohranjanju teh dveh vrednot.
  • Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da baterij in aku- mulatorjev ne smete odlagati med gospodinjske odpadke.
  • Če so pod simbolom smetnjaka še znaki Hg, Cd ali Pb, to pomeni naslednje: - Hg: Baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra - Cd: Baterija vsebuje več kot 0,002 % kadmija - Pb: Baterija vsebuje več kot 0,004 % svinca
  • Akumulatorje in baterije lahko brezplačno oddate na nas- lednjih mestih: - Javno-pravna mesta za odstranjevanje odpadkov oz. zbirna mesta (npr. komunalna podjetja) - Prodajna mesta baterij in akumulatorjev - Prevzemna mesta za vračilo skupnega sistema za vra- čila za stare baterije naprav - Prevzemna mesta proizvajalca (če ni član skupnega sistema za vračila)
  • Te izjave veljajo le za akumulatorje in baterije, ki so pro- dane v državah Evropske unije in so predmet evropske di- rektive 2006/66/ES. V državah izven območja Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje starih akumulatorjev in baterij med odpadke.

15. Pomoč pri motnjah

Motnja Mogoč vzrok Ukrep Motor ne deluje. Motor, kabel ali vtič so okvarjeni, omrežne varovalke so pregorele. Stroj na pregleda strokovnjak. Motorja nikoli ne popravljajte sami. Nevarnost! Preverite omrežne varovalke in jih po potrebi zamenjajte. Motor se počasi zažene in ne dosega delovne hitrosti. Prenizka napetost, poškodovane tuljave, pregorel kondenzator. Elektro podjetje naj preveri napetost. Motor naj pregleda strokovnjak. Strokovnjak naj zamenja kondenzator. Motor je prehrupen. Poškodovane tuljave, okvarjen motor. Motor naj pregleda strokovnjak. Motor ne doseže polne moči. Tokokrogi v omrežni napravi so preo- bremenjeni (luči, drugi motorji itd.). Ne uporabljajte drugih naprava ali motorjev na istem tokokrogu. Motor se hitro pregreje. Preobremenitev motorja, nezadostno hlajenje motorja. Preprečite preobremenitev motorja pri rezanju, odstra- nite prah z motorja, da zagotovite optimalno hlajenje motorja. Žagin rez je preveč raskav ali valovit. Žagin list je top, oblika zobcev ni primerna za debelino materiala. Nabrusite žagin list oz. vstavite primeren žagin list. Obdelovanec se iztrga oz. se zdrobi. Pritisk pri rezu je previsok oz. žagin list ni primeren za uporabo. Vstavite primeren žagin list.218 SI

(0,00 €/Min.) E-poštni naslov (SI): service.SI@scheppach.com Garancijski list 1. S tem garancijskim listom Scheppach GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.

3. Garancijski rok za proizvod je 3 od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.

4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetuje- mo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka. 5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga. 6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije. 7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.

9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.

10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).

11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda S spletne strani www.lidl-service.com si lahko prenesete ostale priročnike, videoposnetke o izdelkih in namestitveno programsko opremo. S kodo QR neposredno odprete Lidlovo storitveno spletno stran (www.lidl-service.com), kjer lahko z vnosom številke izdelka (IAN) 499235_2204 odprete ustrezna navodila za uporabo.219HR Sadržaj: Stranica:

15. Zatezna naprava (napinjač izratka)

16. Vijak za fiksiranje

23. Vijak za fiksiranje

15. Otklanjanje neispravnosti