Rhythm Tune - Bluetooth reproduktor SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Rhythm Tune SILVERCREST vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Rhythm Tune SILVERCREST
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Bluetooth reproduktor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Rhythm Tune - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Rhythm Tune značky SILVERCREST.
NÁVOD NA OBSLUHU Rhythm Tune SILVERCREST
akumulátory.... Strana 173
Před použitím
Vybalení. . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 173
Nabijte akumulátor ..... Strana 174
Výrobek zapnout/
vypnout ...... Strana 174
● Pokyny k ochranným značkám
typu C 1 x 3,7 V lithium-ionotový
- Akumulátor: akumulátor s
2000 mAh (není
vyměnitelný)
● = Akumulátor je vybitý
O = Nabijte akumulátor (viz „Nabijte akumulátor“).
Informácie o ochranných
Popis súčiastok.... Strana 198
upozornenia týkajúce sa
zabudovaných batérií ..... Strana 202
Funkcie vyhl'adávania ..... Strana 208
Režim zobrazenia VKV ..... Strana 209
Prevádzka DAB+..... Strana 210
Úplné vyhl'adávanie..... Strana 210
Manuálne nastavenie..... Strana 210
Zmazat' nedostupné
stanice.... Strana 211
Režim zobrazenia DAB ..... Strana 211
Uložit' aktuálne
nastavenú stanicu ..... Strana 212
Spustit' uložené stanice.... Strana 213
Prevádzka Bluetooth .... Strana 213
Odpojit' produkt od Bluetooth prehrávacieho zariadenia .... Strana 214
Funkcie tlačidiel .... Strana 214 Prevádzka Aux-In .... Strana 215
Čistenie. Strana 216
Skladovanie pri dlhšom nepoužívaní. . . Strana 216
Odstránenie porúch ... Strana 216
Glosár ...... Strana 218
Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode.... Strana 218
Likvidácia.... Strana 218
Záruka.... Strana 220
Postup v prípade poškodenia v záruke ..... Strana 221
Servis.... Strana 221
| Použité výstražné upozornenia a symbolV tomto návode na používanie, v stručnom návode, na obale a na produkte sú použité nasledujúce výstražné upozornenia: | |
![]() | NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie. |
![]() | VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrť. |
![]() | POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok l’ahké alebo stredne f’ažké zranenie. |
![]() ![]() | OPATRNE! Tento symbol so signálnym slovom „Opatrne“ označuje možné poškodenie majetku.VÝSTRAHA!NEBEZPEČENSTVOVÝBUCHU! Výstraha, ktoráje označená týmto symboloma slovom „VÝSTRAHA!NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!“,upozorňuje na nebezpečenstvovýbuchu.Ak sa takéto výstražné upozornenieneuposlúchne, môže to mať zanásledok ťažké zranenia alebosmrť a môže to spôsobit’ škody.■ Dodržiavajte pokyny v tejtovýstrahe, aby sa zabrániloťažkým zraneniam, ohrozeniuživota alebo nebezpečenstvuvzniku vecných škôd! |
![]() | Táto príkazová značka poukazujena nosenie vhodných ochrannýchrukavíc! Postupujte podľ’a pokynovuvedených v tomto upozornení,aby ste predišli zraneniamrúk rôznymi predmetmi alebokontaktom s horúcimi alebochemickými materiálmi. |
![]() | UPOZORNENIE: Tentosymbol so signálnym slovom„Upozornenie“ ponúka d’alšieužitočné informácie. |
![]() | Tento symbol znamená, že predpoužitím produktu je potrebnéprečítat’ si návod na používanie. |
![]() | Značka CE potvrdzuje zhodu sosmernicami EÚ, ktoré sú relevantnépre produkt. |
| Jednosmerný prúd/napätie | |
| Prípojka na nabíjanie batérie | |
| Bezpečnostné upozorneniaManipulačné pokyny | |
REPRODUKTOR BLUETOOTH®
• Úvod
Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Použitie v súlade s určením
Tento Reproduktor Bluetooth® (d'alej len „produkt“) je prístroj zábavnej elektroniky. Produkt slúži na prehrávanie zvukového materiálu, ktoré je možné cez Bluetooth® alebo kábel jack. Okrem toho slúži na prijem a prehrávanie analógových a digitálnych rozhlasových programov.
Tento produkt sa môže používať len na súkromné účely a nie je určený na priemyselné alebo komerčné účely.
Tento produkt sa nemôže používať v tropickom klimatickom pásme.
Každé iné použitie sa považuje za použitie v rozpore s určením. Nároky vyplývajúce z neodborného použitia alebo z neoprávnených zmien na produkte, nie sú zahrnuté v rozsahu záruky. Akékol'vek takéto použitie ja na vlastné riziko.
- Informácie o ochranných známkach
☐USB® je registrovaná značka spoločnosti USB Implementers Forum, Inc.
☐ Označenie a logá Bluetooth®sú registrované značky spoločnosti Bluetooth® SIG Inc., každé použitie značky spoločnosti OWIM GmbH & Co. KG je v súlade s licenciou.
☐ Ochranná známka a obchodný názov SilverCrest sú majetkom príslušných vlastníkov.
□ Všetky ostatné mená a produkty môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
- Rozsah dodávky
Po vybalení produktu skontrolujte, či je balenie kompletné a či sú všetky časti v riadnom stave. Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály.
1 Reproduktor Bluetooth ^®
1 Nabíjací kábel
(USB typu C/USB typu A)
1 Krátky návod
1 Sprievodca pri rýchlom štarte
- Popis súčiastok
18 Sprievodca pri rýchlom štarte
- Technické údaje
Zdroj napätia:
| - Zásuvka USB | 5 V = 1,0 A |
| typu C: | 1 x 3,7 V lítiovo-iónová |
| - Batéria: | batéria s 2000 mAh(nevymenitel'ná) |
Max vysielací výkon: 1 mW
Rozsah príjmu DAB: 174 až 240 MHz
Rozsah príjmu VKV: 87,5 až 108 MHz
Predvolené stanice 30 (DAB) (pamät'): 30 (FM/VKV)
Konektor AUX-IN: 3,5 mm zdierka jack
Rozmery: pribl. 18 × 8 × 7 cm ( × H × V )
Prevádzkové +5 do +35 °C, rel.
podmienky: vlhkost' 40 do 85 %
Teplota skladovania: 0 až +40 °C
Protokoly Bluetooth: AVRCP (na ovládanie audio funkcií na dial'ku z mobilného telefónu), A2DP (bezdrôtový prenos zvuku)
Prevádzkový čas: pribl. 9 hodín prehrávania hudby (pri strednej hlasitosti)
Čas nabíjania: pribl. 3,5 hodiny

Bezpečnostné upozornenia
V tejto kapitole sa dozviete dôležité bezpečnostné upozornenia o zaobchádzaní s produktom. Nesprávne používanie môže viest' k zraneniu osôb alebo poškodeniu produktu. Pred prvým použitím produktu sa oboznámte so všetkými bezpečnostnými upozorneniami a pokynmi na prevádzku! Pri odovzdávaní produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky dokumenty!
⚠️ NEBEZPEČENSTVO! NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO NEHODY PRE MALÉ DETI A DETI!
⚠️ NEBEZPEČENSTVO!
■ NEBEZPEČENSTVO ZADUSENIA!
Tento produkt môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny pre bezpečné používanie produktu a porozumeli z toho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti nenechávajte vykonávať čistiace práce a údržbu bez dozoru. Deti nenechávajte hrať sa s produktom. Produkt nie je určený na hranie.
⚠️ VÝSTRAHA!
Nikdy neotvárajte teleso produktu! Neobsahuje žiadne interné diely, ktoré by potrebovali údržbu.
Produkt nevhadzujte do ohňa a nevystavujte ho vysokým teplotám.
⚠ NEBEZPEČENSTVO VECNÝCH ŠKÔD!
Tento produkt neobsahuje žiadne diely, których údržbu by mohol vykonávať spotrebitel'. Batéria sa nedá vymenit'.
Ak si počas používania všimnete čokol'vek nezvyčajné (napr. nezvyčajné zvuky, zvláštny zápach alebo dym), ihned produkt vypnite a odpojte všetky káble. Potom produkt nepoužívajte.
Po náhlych zmenách teploty sa v produkte môže vytvorit' kondenzácia. V takých prípadoch produkt pred d'alším použitím nechajte niekol'ko hodín aklimatizovat' sa!
Na produkt alebo do jeho tesnej blízkosti neumiestňujte horiace sviečky ani žiadny otvorený oheň.
Nepoužívajte produkt v blízkosti zdrojov tepla, napr. radiátorov alebo iných prístrojov, ktoré vyžarujú teplo!
Produkt používajte a nabíjajte len v suchom prostredí, pretože nemá ochranu pred kvapkajúcou a striekajúcou vodou.
Produkt neumiestňujte na ošetrené povrchy. Mohlo by to viest' k poškodeniu gumených nožičiek a/alebo povrchu.
Produkt nabíjajte výlučne cez USB adaptér (nie je súčasťou rozsahu dodávky). Výstupný prúd USB adaptéra musí byť minimálne 1 A.
⚠️ VÝSTRAHA!
Rádiové rozhranie
Produkt vypnite v lietadlách, nemocniciach, technických miestnostiach (napr. v kotolniach, rozvodniach elektrickej energie) alebo v blízkosti medicínskych elektronických systémov.
Prenášané rádiové signály môžu ovplyvnit' funkčnosť citlivých elektronických zariadení. Produkt udržujte minimálne 20 cm od kardiostimulátorov alebo implantovaných srdcovo-cievnych defibrilátorov, pretože elektromagnetické vyžarovanie môžu ovplyvnit' funkciu kardiostimulátorov. Vysielané rádiové vlny môžu spôsobit' rušenie v načúvacích prístrojoch.
Produkt neumiestňujte do blízkosti horľavých plynov alebo do potenciálne výbušných atmosfér (napr. lakovne), ked' sú rádiové komponenty zapnuté, pretože vyžarované rádiové vlny môžu spôsobit' výbuch alebo požiar.
! OPATRNE!
Dosah rádiových vln závisí od okolitých podmienok. V prípade bezdrôtového prenosu údajov nie je možné vylúčit' príjem údajov neoprávnenými tretími stranami. Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG nezodpovedá za rušenie rádiových alebo televíznych prijímačov spôsobené neoprávneným zásahom do produktu. Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG nepreberá zodpovednosť za náhradu alebo výmenu káblu a zariadení, ktoré nie sú distribuované spoločnosťou OWIM. Používatel' produktu je plne zodpovedný za odstránenie rušení, ktoré boli spôsobené neautorizovanými zmenami produktu, ako aj za výmenu takýchto prístrojov.
- Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa zabudovaných batérií
Produkt nikdy neotvárajte, opravy smie vykonávať len odborný personál.

VÝSTRAHA!
NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!
Vyhnite sa extrémnym podmienkam a teplotám okolia, ktoré by mohli ovplyvnit' batérie, napr. radiátorom/priamemu slnečnému žiareniu.

Produkt počas prevádzky alebo nabíjania nezakrývajte. V opačnom prípade sa produkt môže prehriat'.
Tento produkt obsahuje batériu, ktorá môže pri nesprávnom používaní spôsobit požiar, výbuch alebo vytečenie.
Pred použitím
Vybalenie
- Odstráňte všetok obalový materiál (vrátane fólií).
- Skontrolujte, či je obsah balenia úplný a nepoškodený!
- Umiestnite produkt na plochý vodorovný povrch.
Nabijanie batérie
i UPOZORNENIE: Produkt nikdy nenabíjajte cez USB vstup na počítači/notebooku.
Produkt nabíjajte výlučne cez USB adaptér (nie je súčasťou rozsahu dodávky). Výstupný prúd USB adaptéra musí byť minimálne 1 A.
□ Pred prvým použitím nabite zabudovanú batériu.
☐ Ak je batéria vybitá, na displeji 13 bliká. V takom prípade batériu čo najrýchlejšie nabite.
Batéria je úplne nabitá
Nabitie prázdnej batérie trvá pribl. 3,5 hod.
Produkt môžete počas nabíjania používať. Vtedy sa ale doba nabíjania značne predlíži.
Zapnutie a vypnutie produktu
Systémové nastavenia
- Zobrazit' ponuku: Držte stlačené tlačidlo ≡ 2.
- Vybrat' si bod ponuky: Stlačte < 7 alebo > 8.
- Zvol'te bod menu System (Systém). Zobrazenie menu sa mení v závislosti od zvoleného prevádzkového režimu.
- Zmenif hodnoty: Stlačte <7 alebo >8.
- Potvrdit' hodnotu/výber: Stlačte *SCAN 6.
- Vrátit sa na predchádzajúcu úroveň: Stlačte ≡2.
Systémové nastavenia
- Time (Čas)
Set Time/Date
Auto Update (Autom. aktualizácia) (Automatická časová aktualizácia)
No Update
(Žiadna aktualizácia)
(Aktualizovat' všetko)
(Automatická časová aktualizácia VKV alebo DAB)
Systémové nastavenia
Set 12/24 hour
(Nastavit' hodiny 12/24)
(Zobrazenie 12- alebo 24-hodinovým formátom)
Set 24 hour
(Nastavit' hodiny 24)
(Zobrazenie 12-hodinovým
formátom)
Set date format
podsvietenie je zapnuté nepretržite.
Dim level (Úroveň stmavnutia)
→High - Medium - Low
(Vysoká - Stredná - Nízka)
On level (Prevádzka)
→High - Medium - Low
(Vysoká - Stredná - Nízka)
Systémové nastavenia
3. Language (Jazyk)
→ English (anglický), German (nemecký), Italian (taliansky), French (francúzsky), Dutch (holandský), Spanish (španielsky), Swedish (švédsky), Norwegian (nórsky)
4. Factory Reset (Výrobné nastavenia)
→NO (NIE) →YES (ÁNO)
i UPOZORNENIE: Všetky uložené stanice sa po obnovení výrobných nastavení vymažú.
5. SW version (verzia SW)
→Číslo verzie
Nastavenie hlasitosti
□ Zvýšit' hlasitost': Tlačidlo + 10 stlačte krátko alebo pre rýchle zvýšenie podržte stlačené.
□ Znížit' hlasitosť: Tlačidlo - 9 stlačte krátko alebo pre rýchle zníženie podržte stlačené.
● Prevádzka VKV
i UPOZORNENIE: Na prevádzku VKV musí byť anténa 11 úplne vysunutá.
☐ Opakovane stláčajte M 4, až kým sa na displeji 13 neobjaví FM.
Hl'adat' stanicu
-
Tlačidlo ≡ 2 držte stlačené 2 sekundy.
-
Vol'ba Scan setting (Nastavenie vyhl'adávania): Stlačte <7 alebo >8.
-
Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✘ SCAN 6.
-
Vol'ba nastavenia: Stlačte < 7 alebo > 8.
Nastavenie Funkcia
Strong
stations only
(Len silné stanice)
Vyhl'adá len stanice so
silným signálom.
All stations
(Všetky stanice) Vyhl'adá všetky stanice.
5. Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✝ SCAN 6.
● Funkcie vyhl'adávania
□Pri vol'be rádiostanice si vyberte z 3 funkcií vyhl'adávania.
Nastavenie Funkcia
| Automatické vyhl'adávanie staníc | Spustit' vyhl'adávanie v požadovanom smere: Podržte stlačené tlačidlá <7 alebo >8. Vyhl'adávanie sa skončí pri najbližšej nájdenej stanici. |
| Manuálne vyhl'adávanie staníc | Manuálne vyhl'adávanie staníc VKV: Stlačte krátko <7 alebo >8 (každé stlačenie zmení frekvenciu o 0,05 MHz). |
Nastavenie Funkcia
| Plne automatickévyhl'adávanie: Stlačtekrátko ✝ SCAN 6.Všetky rozpoznanéstanice sa automatickyukladajú do | |
| AMS | 30 miest pre stanice.Vyhl'adávanie sa začína na najnižšej frekvencii.Na základe kvality príjmu sa môže stat', žesa neobsadia všetkymiesta pre stanice. |
| Režim zobrazenia Funkcia | |
| Typ programu | Zobrazenie žánrovrozhlasových staníc. |
| Frekvencia | Zobrazenie frekvenciestanice. |
| Zvukový kanálstereo/mono | Zobrazenie aktuálnehonastavenia. |
| Čas | Zobrazenie aktuálnehočasu (poskytnutéhostanicou). |
| Dátum | Zobrazenie aktuálnehodátumu (poskytnutéhostanicou). |
Zobrazenie posúva- júcej sa informácie s aktuálnymi informácia- mi, napr. názov piesne, titulky novín atd'.
- Vždy, ked' stlačite ≡ 2, zobrazí sa nasledujúci bod menu.
● Prevádzka DAB+
☐ Opakovane stláčajte M 4, až kým sa na displeji 13 neobjaví DAB.
- Úplné vyhl'adávanie
□Vykonajte úplné vyhl'adávanie staníc v oblasti DAB frekvencii:
i UPOZORNENIE: Vyhl'adávanie sa začne aj vtedy, ked' v režime prehrávania stlačíte *SCAN 6.
Manuálne nastavenie
- Tlačidlo ≡ 2 držte stlačené 2 sekundy.
- Výber Manual tune (Manuálne nastavenie): Stlačte < 7 alebo > 8.
- Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✉ SCAN 6.
- Výber kanálu: Stlačte <7 alebo >8.
- Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✘SCAN 6.
i UPOZORNENIE: Počas manuálneho vyhl'adávania produkt nevydáva žiadny tón.
□ Novonastavená stanica sa nachádza v Station list (Zoznam staníc).
i UPOZORNENIE: Nedostupné stanice môžu byť znova nájdené až po d’alšom úplnom vyhl’adávaní (napr. na inom mieste). V takom prípade pred danou stanicou stojí ?. Po vykonaní funkcie Prune (Vymazat’ neaktívne stanice) označené stanice už viac nebudú v zozname staníc k dispozícii.
-
Držte stlačené tlačidlo ≡ 2.
-
Výber Prune (Vymazat' neaktívne stanice): Stlačte <7 alebo >8.
-
Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✘ SCAN 6.
-
Výber YES (ÁNO): Stlačte < 7 alebo > 8.
-
Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✝ SCAN 6.
Režim zobrazenia DAB
| Sila signálu | Zobrazenie sily signálu na lište. |
| Typ programu | Zobrazenie žánrov rozhlasových staníc. |
| Ensemble | Zobrazenie mena multiplexu, ktorý obsahuje stanica, ktorú počúvate. |
| Frequency (Frekvencia) | Zobrazenie frekvencie stanice. |
| Signal error(Chyba signálu) | Zobrazenie miery chyby signálu. |
| Bitrate a Codec | Zobrazenie rádiového režimu a prijatého audio bitrate. |
| Čas | Zobrazenie aktuálneho času (poskytnutého stanicou). |
| Dátum | Zobrazenie aktuálneho dátumu (poskytnutého stanicou). |
| Rádiotext | Zobrazenie posúvajúcej sa informácie s aktuálnymi informácia-mi, napr. názov piesne, titulky novín atd'. |
- Vždy, ked' stlačite ≡2, zobrazí sa nasledujúci bod menu.
● Uložit’ aktuálne nastavenú stanicu
☐ Môžete uložit' až 60 staníc (30 VKV a 30 DAB).
store<#: (Empty)>(Uložiť program<#: (prázdne)>).
- Výber požadovaného miesta stanice:
Stlačte < 7 alebo > 8.
- Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✉ SCAN 6.
- Stanica sa uložila. Na displeji 13 sa zobrazí Preset # stored (program # ulož.).
i UPOZORNENIE: Miesta staníc, na ktorých už sú uložené stanice, sa prepíšu.
Spustit' uložené stanice
(Program prázdny) sa zobrazí, ked' číslo pamäte ešte nie je obsadené.
● Prevádzka Bluetooth
☐ Výber režimu Bluetooth: Opakovane stláčajte M 4, až kým sa na displeji 13 nezobrazí Bluetooth. Produkt sa snaží nadviazat' spojenie s prehrávacím zariadením (napr. smartfónom alebo počítačom).
Nadviazať spojenie Bluetooth
☐ Maximálny dosah spojenia je pribl. 10 m. Dosah sa môže znížiť na základe rozloženia priestoru (nábytok, steny alebo iné objekty medzi zariadeniami).
□ Prehrávacie zariadenie musí mať podporovaný Bluetooth štandard 5.0. V opačnom prípade nebude možné využívať všetky funkcie tlačidiel.
□ Ked' prekročite dosah príjmu, na displeji 13 zabliká Disconnected (Odpojené). Ak sa v priebehu 15 minút spojenie neobnoví, produkt sa vypne.
□ Ked' sa so zapnutým produktom v režime Bluetooth dostanete do dosahu príjmu, spojenie Bluetooth sa automaticky obnoví.
□ Je možné, že spojenie budete musieť autorizovať na svojom prehrávacom zariadení.
-
Zapnite prehrávacie zariadenie (napr. smartfón alebo počítač). Aktivujte hl'adanie zariadení Bluetooth. Postupujte podl'a návodu na používanie prehrávacieho zariadenia. Na displeji 13 bliká Disconnected (Odpojené).
-
Cez Bluetooth spárujte prehrávacie zariadenie s produktom. Postupujte podl'a pokynov v návode k vášmu prehrávaciemu zariadeniu. V zozname zariadení v prehrávacom zariadení vyberte záznam Rhythm Tune. Akonáhle sa nadviaže spojenie, na displeji 13 sa objaví Connected (Pripojené) a zaznie zvukový signál. Ked' je produkt úspešne spárovaný, môžete ho používať na bezdrôtové prehrávanie svojej oblúbenej hudby.
- Odpojit produkt od Bluetooth prehrávacieho zariadenia
-
V režime Bluetooth podržte ✝ SCAN 6 na pribl. 2 sekundy. Na displeji 13 zabliká Disconnected (Odpojené).
-
Produkt je v režime párovania a umožňuje inému prehrávaciemu zariadeniu párovanie.
● Funkcie tlačidiel
□Spustite na prehrávacom zariadení prehrávací zoznam. Podl'a informácií v nasledujúcej tabul'ke môžete ovládať hlasitosť na produkte. Hudba sa prehráva cez reproduktor 12. □ Produkt disponuje 6 tlačidlami na prevádzku Bluetooth:
1
□ Zapnúť alebo vypnúť produkt: Podržte tlačidlo stlačené pribl. 2 sekundy.
| 5 ▷ | □ Spustit', zastavit' alebo pokračovať v prehrávaní: Krátko stlačte tlačidlo. |
| 6 ✘ SCAN | □ Aktivovat'/deaktivovať spojenie Bluetooth: Podržte tlačidlo stlačené pribl. 2 sekundy. |
| 7 < | □ Prepnút na predchádzajúcu skladbu v zozname prehrávania (alebo na začiatok aktuálnej skladby, ak skladba hrala už viac ako 3 sekundy): Stlačte tlačidlo počas prehrávania.□ Ak chcete aktuálnu skladbu prehrať rýchlo odzadu, tlačidlo podržte stlačené. |
| 8 > | □ Prepnút na nasledujúcu skladbu v zozname prehrávania: Stlačte tlačidlo počas prehrávania.□ Ak chcete aktuálnu skladbu prehrať rýchlo dopredu, tlačidlo podržte stlačené. |
| 9 - | □ Znížit' hlasitost': Tlačidlo stlačte krátko počas prehrávania alebo pre rýchle zníženie podržte tlačidlo stlačené. |
| 10 + | □ Zvýšit' hlasitost': Tlačidlo stlačte krátko počas prehrávania alebo pre rýchle zvýšenie podržte stlačené. |
Prevádzka Aux-In
-
Zvol'te režim Aux-In: Opakovane stláčajte M 4, až kým sa na displeji 13 nezobrazí Aux-In.
-
Vypnite produkt a prehrávacie zariadenie.
-
Zapojte 3,5 mm kábel jack (nie je súčasťou dodávky) do 3,5 mm zdierky jack 15.
-
Druhý koniec 3,5 mm káblu jack zapojte do vhodnej výstupnej zdierky (napr. výstup na slúchadlá) na prehrávacom zariadení.
- Zapnite produkt a prehrávacie zariadenie.
- Spustite prehrávanie. Na prehrávacom zariadení nastavte hlasitost' na najvyšší stupeň.
- Na produkte nastavte požadovanú hlasitost'.
- Čistenie
⚠ OPATRNE! Produkt nikdy neponárajte do vody alebo iných tekutín. Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou.
Nedovol'te vode alebo iným kvapalinám vniknút do vnútra produktu.
Na čistenie nepoužívajte čistiace prostriedky na báze rozpúšťadla, abrazíva, silné čistiace roztoky ani tvrdé kefy.
● Skladovanie pri dlhšom nepoužívaní
- Odstránenie porúch
● = Chyba
© = Možná príčina
O = Náprava
● = Žiadna funkcia
● = Prázdna batéria
O = Nabíjanie batérie (pozri „Nabíjanie batérie“).
● = Žiadne spojenie Bluetooth
● = Chyba produktu
O = Vypnite produkt a znova ho zapnite.
● = Chyba prehrávacieho zariadenia
O = Skontrolujte, či je produkt rozpoznaný prehrávacím zariadením.
O = Skontrolujte, či prehrávacie zariadenie rozpoznáva iné zariadenia s Bluetooth štandardom 5.0.
● = Žiadne prehrávanie hudby cez Bluetooth
● = Chyba produktu
O = Vypnite produkt a znova ho zapnite.
O = Na spustenie nového procesu párovania stlačte *SCAN 6. Musíte znovu nadviazať spojenie s prehrávacím zariadením.
O = Na zvýšenie hlasitosti stlačte + 10.
● = Chyba prehrávacieho zariadenia
O = Zvýšte hlasitosť na prehrávacom zariadení.
● = Žiadne prehrávanie hudby cez káblové spojenie
● = Chyba produktu
O = Znovu pripojte kábel k prehrávaciemu zariadeniu.
O = Zvýšte hlasitosť na prehrávacom zariadení alebo na produkte.
● = Stanica VKV nebola nájdená
© = Slabý signál
O = Vyhľadajte manuálne.
● = Stanica DAB nebola nájdená
● = Žiadny prijem DAB vo vašom okolí alebo slabý prijem
O = Prispôsobte polohu teleskopickej antény 11.
Glosár
☐ Multiplex: V DAB+ môže byť na každej frekvencii vysielaných niekol’ko rozhlasových programov. Tieto rozhlasové programy budú pritom zhrnuté v takzvanom multiplexe. V tomto multiplexe môžu byť zaslané aj prídavné služby ako obrázky alebo textové informácie.
□ Chyba signálu: Čím väčší je počet chýb signálu, tým viac je rušený prichádzajúci audiosignál do produkt. Zabudovaná ochrana proti chybám to môže v určitej miere vyrovnat' bez zhoršenia audiosignálu. Indikátor počtu chýb signálu môže napomôct' pri nájdení lepšieho miesta inštalácie produktu.
● Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode
Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NEMECKO, týmto vyhlasuje, že produkt REPRODUKTOR BLUETOOTH® HG09051 zodpovedá smerniciam 2014/53/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je dostupné na nižšie uvedenej webovej adrese: www.owim.com
Likvidácia
Obal:
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1-7: Plasty/20-22: Papier a kartón/80-98: Spojené látky.
Výrobok:

text_image
FR FRVýrobok vr. príslušenstva a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu.
Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení).
Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.
Bočne umiestnený symbol
prečiarknutého kontajnera s kolieskami znamená, že tento prístroj podlieha smernici 2012/19/EÚ. Táto smernica hovorí, že prístroj na konci jeho životnosti nesmiete odhodit do normálneho domového odpadu, ale ho musíte odovzdat na špeciálne zriadených zberných miestach, zariadeniach pre recykláciu cenných surovín alebo pre recykláciu odpadu.
Táto likvidácia je pre Vás bezplatná.
Chráňte životné prostredie a likvidujte odpad správnym spôsobom.
Zabudovanú akumulátorovú batériu nemožno pri likvidácii vybrať. Celý výrobok odovzdajte na zbernom mieste pre staré elektronické zariadenia.
Záruka
Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.
Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.
Postup v prípade poškodenia v záruke
Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 423976_2204) ako dôkaz o kúpe.
Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.
Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat' na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.
Servis
SK Servis Slovensko
Tel.:0800008158
E-pošta:owim@lidl.sk
CE








