SILVERCREST Rhythm Tune - Bluetooth reproduktor

Rhythm Tune - Bluetooth reproduktor SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Rhythm Tune SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 505 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST Rhythm Tune - page 194
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k Rhythm Tune SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Bluetooth reproduktor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Rhythm Tune - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Rhythm Tune značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU Rhythm Tune SILVERCREST

akumulátory.... Strana 173

Před použitím

Vybalení. . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 173

Nabijte akumulátor ..... Strana 174

Výrobek zapnout/

vypnout ...... Strana 174

● Pokyny k ochranným značkám

typu C 1 x 3,7 V lithium-ionotový

- Akumulátor: akumulátor s

2000 mAh (není

vyměnitelný)

● = Akumulátor je vybitý

O = Nabijte akumulátor (viz „Nabijte akumulátor“).

Informácie o ochranných

Popis súčiastok.... Strana 198

upozornenia týkajúce sa

zabudovaných batérií ..... Strana 202

Funkcie vyhl'adávania ..... Strana 208

Režim zobrazenia VKV ..... Strana 209

Prevádzka DAB+..... Strana 210

Úplné vyhl'adávanie..... Strana 210

Manuálne nastavenie..... Strana 210

Zmazat' nedostupné

stanice.... Strana 211

Režim zobrazenia DAB ..... Strana 211

Uložit' aktuálne

nastavenú stanicu ..... Strana 212

Spustit' uložené stanice.... Strana 213

Prevádzka Bluetooth .... Strana 213

Odpojit' produkt od Bluetooth prehrávacieho zariadenia .... Strana 214

Funkcie tlačidiel .... Strana 214 Prevádzka Aux-In .... Strana 215

Čistenie. Strana 216

Skladovanie pri dlhšom nepoužívaní. . . Strana 216

Odstránenie porúch ... Strana 216

Glosár ...... Strana 218

Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode.... Strana 218

Likvidácia.... Strana 218

Záruka.... Strana 220

Postup v prípade poškodenia v záruke ..... Strana 221

Servis.... Strana 221

Použité výstražné upozornenia a symbolV tomto návode na používanie, v stručnom návode, na obale a na produkte sú použité nasledujúce výstražné upozornenia:
SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 1NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 2VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrť.
SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 3POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok l’ahké alebo stredne f’ažké zranenie.
SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 4SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 5OPATRNE! Tento symbol so signálnym slovom „Opatrne“ označuje možné poškodenie majetku.VÝSTRAHA!NEBEZPEČENSTVOVÝBUCHU! Výstraha, ktoráje označená týmto symboloma slovom „VÝSTRAHA!NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!“,upozorňuje na nebezpečenstvovýbuchu.Ak sa takéto výstražné upozornenieneuposlúchne, môže to mať zanásledok ťažké zranenia alebosmrť a môže to spôsobit’ škody.■ Dodržiavajte pokyny v tejtovýstrahe, aby sa zabrániloťažkým zraneniam, ohrozeniuživota alebo nebezpečenstvuvzniku vecných škôd!
SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 6Táto príkazová značka poukazujena nosenie vhodných ochrannýchrukavíc! Postupujte podľ’a pokynovuvedených v tomto upozornení,aby ste predišli zraneniamrúk rôznymi predmetmi alebokontaktom s horúcimi alebochemickými materiálmi.
SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 7UPOZORNENIE: Tentosymbol so signálnym slovom„Upozornenie“ ponúka d’alšieužitočné informácie.
SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 8Tento symbol znamená, že predpoužitím produktu je potrebnéprečítat’ si návod na používanie.
SILVERCREST Rhythm Tune - Servis.... Strana 221 - 9Značka CE potvrdzuje zhodu sosmernicami EÚ, ktoré sú relevantnépre produkt.
Jednosmerný prúd/napätie
Prípojka na nabíjanie batérie
Bezpečnostné upozorneniaManipulačné pokyny

REPRODUKTOR BLUETOOTH®

• Úvod

Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.

- Použitie v súlade s určením

Tento Reproduktor Bluetooth® (d'alej len „produkt“) je prístroj zábavnej elektroniky. Produkt slúži na prehrávanie zvukového materiálu, ktoré je možné cez Bluetooth® alebo kábel jack. Okrem toho slúži na prijem a prehrávanie analógových a digitálnych rozhlasových programov.

Tento produkt sa môže používať len na súkromné účely a nie je určený na priemyselné alebo komerčné účely.

Tento produkt sa nemôže používať v tropickom klimatickom pásme.

Každé iné použitie sa považuje za použitie v rozpore s určením. Nároky vyplývajúce z neodborného použitia alebo z neoprávnených zmien na produkte, nie sú zahrnuté v rozsahu záruky. Akékol'vek takéto použitie ja na vlastné riziko.

- Informácie o ochranných známkach

☐USB® je registrovaná značka spoločnosti USB Implementers Forum, Inc.
☐ Označenie a logá Bluetooth®sú registrované značky spoločnosti Bluetooth® SIG Inc., každé použitie značky spoločnosti OWIM GmbH & Co. KG je v súlade s licenciou.
☐ Ochranná známka a obchodný názov SilverCrest sú majetkom príslušných vlastníkov.
□ Všetky ostatné mená a produkty môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných vlastníkov.

- Rozsah dodávky

Po vybalení produktu skontrolujte, či je balenie kompletné a či sú všetky časti v riadnom stave. Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály.

1 Reproduktor Bluetooth ^®
1 Nabíjací kábel (USB typu C/USB typu A)
1 Krátky návod
1 Sprievodca pri rýchlom štarte

- Popis súčiastok

18 Sprievodca pri rýchlom štarte

- Technické údaje

Zdroj napätia:

- Zásuvka USB5 V = 1,0 A
typu C:1 x 3,7 V lítiovo-iónová
- Batéria:batéria s 2000 mAh(nevymenitel'ná)

Max vysielací výkon: 1 mW

Rozsah príjmu DAB: 174 až 240 MHz

Rozsah príjmu VKV: 87,5 až 108 MHz

Predvolené stanice 30 (DAB) (pamät'): 30 (FM/VKV)

Konektor AUX-IN: 3,5 mm zdierka jack

Rozmery: pribl. 18 × 8 × 7 cm ( × H × V )

Prevádzkové +5 do +35 °C, rel.

podmienky: vlhkost' 40 do 85 %

Teplota skladovania: 0 až +40 °C

Protokoly Bluetooth: AVRCP (na ovládanie audio funkcií na dial'ku z mobilného telefónu), A2DP (bezdrôtový prenos zvuku)

Prevádzkový čas: pribl. 9 hodín prehrávania hudby (pri strednej hlasitosti)

Čas nabíjania: pribl. 3,5 hodiny

SILVERCREST Rhythm Tune - - Technické údaje - 1

Bezpečnostné upozornenia

V tejto kapitole sa dozviete dôležité bezpečnostné upozornenia o zaobchádzaní s produktom. Nesprávne používanie môže viest' k zraneniu osôb alebo poškodeniu produktu. Pred prvým použitím produktu sa oboznámte so všetkými bezpečnostnými upozorneniami a pokynmi na prevádzku! Pri odovzdávaní produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky dokumenty!

⚠️ NEBEZPEČENSTVO! NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO NEHODY PRE MALÉ DETI A DETI!

⚠️ NEBEZPEČENSTVO!

■ NEBEZPEČENSTVO ZADUSENIA!

Tento produkt môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny pre bezpečné používanie produktu a porozumeli z toho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti nenechávajte vykonávať čistiace práce a údržbu bez dozoru. Deti nenechávajte hrať sa s produktom. Produkt nie je určený na hranie.

⚠️ VÝSTRAHA!

Nikdy neotvárajte teleso produktu! Neobsahuje žiadne interné diely, ktoré by potrebovali údržbu.
Produkt nevhadzujte do ohňa a nevystavujte ho vysokým teplotám.

⚠ NEBEZPEČENSTVO VECNÝCH ŠKÔD!

Tento produkt neobsahuje žiadne diely, których údržbu by mohol vykonávať spotrebitel'. Batéria sa nedá vymenit'.

Ak si počas používania všimnete čokol'vek nezvyčajné (napr. nezvyčajné zvuky, zvláštny zápach alebo dym), ihned produkt vypnite a odpojte všetky káble. Potom produkt nepoužívajte.

Po náhlych zmenách teploty sa v produkte môže vytvorit' kondenzácia. V takých prípadoch produkt pred d'alším použitím nechajte niekol'ko hodín aklimatizovat' sa!

Na produkt alebo do jeho tesnej blízkosti neumiestňujte horiace sviečky ani žiadny otvorený oheň.

Nepoužívajte produkt v blízkosti zdrojov tepla, napr. radiátorov alebo iných prístrojov, ktoré vyžarujú teplo!

Produkt používajte a nabíjajte len v suchom prostredí, pretože nemá ochranu pred kvapkajúcou a striekajúcou vodou.

Produkt neumiestňujte na ošetrené povrchy. Mohlo by to viest' k poškodeniu gumených nožičiek a/alebo povrchu.

Produkt nabíjajte výlučne cez USB adaptér (nie je súčasťou rozsahu dodávky). Výstupný prúd USB adaptéra musí byť minimálne 1 A.

⚠️ VÝSTRAHA!

Rádiové rozhranie

Produkt vypnite v lietadlách, nemocniciach, technických miestnostiach (napr. v kotolniach, rozvodniach elektrickej energie) alebo v blízkosti medicínskych elektronických systémov.

Prenášané rádiové signály môžu ovplyvnit' funkčnosť citlivých elektronických zariadení. Produkt udržujte minimálne 20 cm od kardiostimulátorov alebo implantovaných srdcovo-cievnych defibrilátorov, pretože elektromagnetické vyžarovanie môžu ovplyvnit' funkciu kardiostimulátorov. Vysielané rádiové vlny môžu spôsobit' rušenie v načúvacích prístrojoch.

Produkt neumiestňujte do blízkosti horľavých plynov alebo do potenciálne výbušných atmosfér (napr. lakovne), ked' sú rádiové komponenty zapnuté, pretože vyžarované rádiové vlny môžu spôsobit' výbuch alebo požiar.

! OPATRNE!

Dosah rádiových vln závisí od okolitých podmienok. V prípade bezdrôtového prenosu údajov nie je možné vylúčit' príjem údajov neoprávnenými tretími stranami. Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG nezodpovedá za rušenie rádiových alebo televíznych prijímačov spôsobené neoprávneným zásahom do produktu. Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG nepreberá zodpovednosť za náhradu alebo výmenu káblu a zariadení, ktoré nie sú distribuované spoločnosťou OWIM. Používatel' produktu je plne zodpovedný za odstránenie rušení, ktoré boli spôsobené neautorizovanými zmenami produktu, ako aj za výmenu takýchto prístrojov.

- Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa zabudovaných batérií

Produkt nikdy neotvárajte, opravy smie vykonávať len odborný personál.

SILVERCREST Rhythm Tune - - Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa zabudovaných batérií - 1

VÝSTRAHA!

NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU!

Vyhnite sa extrémnym podmienkam a teplotám okolia, ktoré by mohli ovplyvnit' batérie, napr. radiátorom/priamemu slnečnému žiareniu.

SILVERCREST Rhythm Tune - NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU! - 1

Produkt počas prevádzky alebo nabíjania nezakrývajte. V opačnom prípade sa produkt môže prehriat'.
Tento produkt obsahuje batériu, ktorá môže pri nesprávnom používaní spôsobit požiar, výbuch alebo vytečenie.

Pred použitím

Vybalenie

  1. Odstráňte všetok obalový materiál (vrátane fólií).
  2. Skontrolujte, či je obsah balenia úplný a nepoškodený!
  3. Umiestnite produkt na plochý vodorovný povrch.

Nabijanie batérie

i UPOZORNENIE: Produkt nikdy nenabíjajte cez USB vstup na počítači/notebooku.

Produkt nabíjajte výlučne cez USB adaptér (nie je súčasťou rozsahu dodávky). Výstupný prúd USB adaptéra musí byť minimálne 1 A.

□ Pred prvým použitím nabite zabudovanú batériu.

☐ Ak je batéria vybitá, na displeji 13 bliká. V takom prípade batériu čo najrýchlejšie nabite.

Batéria je úplne nabitá

Nabitie prázdnej batérie trvá pribl. 3,5 hod.

Produkt môžete počas nabíjania používať. Vtedy sa ale doba nabíjania značne predlíži.

Zapnutie a vypnutie produktu

Systémové nastavenia

  1. Zobrazit' ponuku: Držte stlačené tlačidlo ≡ 2.
  2. Vybrat' si bod ponuky: Stlačte < 7 alebo > 8.
  3. Zvol'te bod menu System (Systém). Zobrazenie menu sa mení v závislosti od zvoleného prevádzkového režimu.
  4. Zmenif hodnoty: Stlačte <7 alebo >8.
  5. Potvrdit' hodnotu/výber: Stlačte *SCAN 6.
  6. Vrátit sa na predchádzajúcu úroveň: Stlačte ≡2.

Systémové nastavenia

  1. Time (Čas)

Set Time/Date

Auto Update (Autom. aktualizácia) (Automatická časová aktualizácia)

No Update

(Žiadna aktualizácia)

(Aktualizovat' všetko)

(Automatická časová aktualizácia VKV alebo DAB)

Systémové nastavenia

Set 12/24 hour

(Nastavit' hodiny 12/24)

(Zobrazenie 12- alebo 24-hodinovým formátom)

Set 24 hour

(Nastavit' hodiny 24)

(Zobrazenie 12-hodinovým

formátom)

Set date format

podsvietenie je zapnuté nepretržite.

Dim level (Úroveň stmavnutia)

→High - Medium - Low

(Vysoká - Stredná - Nízka)

On level (Prevádzka)

→High - Medium - Low

(Vysoká - Stredná - Nízka)

Systémové nastavenia

3. Language (Jazyk)

→ English (anglický), German (nemecký), Italian (taliansky), French (francúzsky), Dutch (holandský), Spanish (španielsky), Swedish (švédsky), Norwegian (nórsky)

4. Factory Reset (Výrobné nastavenia)

→NO (NIE) →YES (ÁNO)

i UPOZORNENIE: Všetky uložené stanice sa po obnovení výrobných nastavení vymažú.

5. SW version (verzia SW)

→Číslo verzie

Nastavenie hlasitosti

□ Zvýšit' hlasitost': Tlačidlo + 10 stlačte krátko alebo pre rýchle zvýšenie podržte stlačené.
□ Znížit' hlasitosť: Tlačidlo - 9 stlačte krátko alebo pre rýchle zníženie podržte stlačené.

● Prevádzka VKV

i UPOZORNENIE: Na prevádzku VKV musí byť anténa 11 úplne vysunutá.

☐ Opakovane stláčajte M 4, až kým sa na displeji 13 neobjaví FM.

Hl'adat' stanicu

  1. Tlačidlo ≡ 2 držte stlačené 2 sekundy.

  2. Vol'ba Scan setting (Nastavenie vyhl'adávania): Stlačte <7 alebo >8.

  3. Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✘ SCAN 6.

  4. Vol'ba nastavenia: Stlačte < 7 alebo > 8.

Nastavenie Funkcia

Strong

stations only

(Len silné stanice)

Vyhl'adá len stanice so

silným signálom.

All stations

(Všetky stanice) Vyhl'adá všetky stanice.

5. Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✝ SCAN 6.

● Funkcie vyhl'adávania

□Pri vol'be rádiostanice si vyberte z 3 funkcií vyhl'adávania.

Nastavenie Funkcia

Automatické vyhl'adávanie stanícSpustit' vyhl'adávanie v požadovanom smere: Podržte stlačené tlačidlá <7 alebo >8. Vyhl'adávanie sa skončí pri najbližšej nájdenej stanici.
Manuálne vyhl'adávanie stanícManuálne vyhl'adávanie staníc VKV: Stlačte krátko <7 alebo >8 (každé stlačenie zmení frekvenciu o 0,05 MHz).

Nastavenie Funkcia

Plne automatickévyhl'adávanie: Stlačtekrátko ✝ SCAN 6.Všetky rozpoznanéstanice sa automatickyukladajú do
AMS30 miest pre stanice.Vyhl'adávanie sa začína na najnižšej frekvencii.Na základe kvality príjmu sa môže stat', žesa neobsadia všetkymiesta pre stanice.
Režim zobrazenia Funkcia
Typ programuZobrazenie žánrovrozhlasových staníc.
FrekvenciaZobrazenie frekvenciestanice.
Zvukový kanálstereo/monoZobrazenie aktuálnehonastavenia.
ČasZobrazenie aktuálnehočasu (poskytnutéhostanicou).
DátumZobrazenie aktuálnehodátumu (poskytnutéhostanicou).

Zobrazenie posúva- júcej sa informácie s aktuálnymi informácia- mi, napr. názov piesne, titulky novín atd'.

  1. Vždy, ked' stlačite ≡ 2, zobrazí sa nasledujúci bod menu.

● Prevádzka DAB+

☐ Opakovane stláčajte M 4, až kým sa na displeji 13 neobjaví DAB.

- Úplné vyhl'adávanie

□Vykonajte úplné vyhl'adávanie staníc v oblasti DAB frekvencii:

i UPOZORNENIE: Vyhl'adávanie sa začne aj vtedy, ked' v režime prehrávania stlačíte *SCAN 6.

Manuálne nastavenie

  1. Tlačidlo ≡ 2 držte stlačené 2 sekundy.
  2. Výber Manual tune (Manuálne nastavenie): Stlačte < 7 alebo > 8.
  3. Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✉ SCAN 6.
  4. Výber kanálu: Stlačte <7 alebo >8.
  5. Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✘SCAN 6.

i UPOZORNENIE: Počas manuálneho vyhl'adávania produkt nevydáva žiadny tón.

□ Novonastavená stanica sa nachádza v Station list (Zoznam staníc).

i UPOZORNENIE: Nedostupné stanice môžu byť znova nájdené až po d’alšom úplnom vyhl’adávaní (napr. na inom mieste). V takom prípade pred danou stanicou stojí ?. Po vykonaní funkcie Prune (Vymazat’ neaktívne stanice) označené stanice už viac nebudú v zozname staníc k dispozícii.

  1. Držte stlačené tlačidlo ≡ 2.

  2. Výber Prune (Vymazat' neaktívne stanice): Stlačte <7 alebo >8.

  3. Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✘ SCAN 6.

  4. Výber YES (ÁNO): Stlačte < 7 alebo > 8.

  5. Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✝ SCAN 6.

Režim zobrazenia DAB

Sila signáluZobrazenie sily signálu na lište.
Typ programuZobrazenie žánrov rozhlasových staníc.
EnsembleZobrazenie mena multiplexu, ktorý obsahuje stanica, ktorú počúvate.
Frequency (Frekvencia)Zobrazenie frekvencie stanice.
Signal error(Chyba signálu)Zobrazenie miery chyby signálu.
Bitrate a CodecZobrazenie rádiového režimu a prijatého audio bitrate.
ČasZobrazenie aktuálneho času (poskytnutého stanicou).
DátumZobrazenie aktuálneho dátumu (poskytnutého stanicou).
RádiotextZobrazenie posúvajúcej sa informácie s aktuálnymi informácia-mi, napr. názov piesne, titulky novín atd'.
  1. Vždy, ked' stlačite ≡2, zobrazí sa nasledujúci bod menu.

● Uložit’ aktuálne nastavenú stanicu

☐ Môžete uložit' až 60 staníc (30 VKV a 30 DAB).

store<#: (Empty)>(Uložiť program<#: (prázdne)>).

  1. Výber požadovaného miesta stanice:

Stlačte < 7 alebo > 8.

  1. Potvrd'te vol'bu: Stlačte ✉ SCAN 6.
  2. Stanica sa uložila. Na displeji 13 sa zobrazí Preset # stored (program # ulož.).

i UPOZORNENIE: Miesta staníc, na ktorých už sú uložené stanice, sa prepíšu.

Spustit' uložené stanice

(Program prázdny) sa zobrazí, ked' číslo pamäte ešte nie je obsadené.

● Prevádzka Bluetooth

☐ Výber režimu Bluetooth: Opakovane stláčajte M 4, až kým sa na displeji 13 nezobrazí Bluetooth. Produkt sa snaží nadviazat' spojenie s prehrávacím zariadením (napr. smartfónom alebo počítačom).

Nadviazať spojenie Bluetooth

☐ Maximálny dosah spojenia je pribl. 10 m. Dosah sa môže znížiť na základe rozloženia priestoru (nábytok, steny alebo iné objekty medzi zariadeniami).
□ Prehrávacie zariadenie musí mať podporovaný Bluetooth štandard 5.0. V opačnom prípade nebude možné využívať všetky funkcie tlačidiel.
□ Ked' prekročite dosah príjmu, na displeji 13 zabliká Disconnected (Odpojené). Ak sa v priebehu 15 minút spojenie neobnoví, produkt sa vypne.
□ Ked' sa so zapnutým produktom v režime Bluetooth dostanete do dosahu príjmu, spojenie Bluetooth sa automaticky obnoví.
□ Je možné, že spojenie budete musieť autorizovať na svojom prehrávacom zariadení.

  1. Zapnite prehrávacie zariadenie (napr. smartfón alebo počítač). Aktivujte hl'adanie zariadení Bluetooth. Postupujte podl'a návodu na používanie prehrávacieho zariadenia. Na displeji 13 bliká Disconnected (Odpojené).

  2. Cez Bluetooth spárujte prehrávacie zariadenie s produktom. Postupujte podl'a pokynov v návode k vášmu prehrávaciemu zariadeniu. V zozname zariadení v prehrávacom zariadení vyberte záznam Rhythm Tune. Akonáhle sa nadviaže spojenie, na displeji 13 sa objaví Connected (Pripojené) a zaznie zvukový signál. Ked' je produkt úspešne spárovaný, môžete ho používať na bezdrôtové prehrávanie svojej oblúbenej hudby.

- Odpojit produkt od Bluetooth prehrávacieho zariadenia

  1. V režime Bluetooth podržte ✝ SCAN 6 na pribl. 2 sekundy. Na displeji 13 zabliká Disconnected (Odpojené).

  2. Produkt je v režime párovania a umožňuje inému prehrávaciemu zariadeniu párovanie.

● Funkcie tlačidiel

□Spustite na prehrávacom zariadení prehrávací zoznam. Podl'a informácií v nasledujúcej tabul'ke môžete ovládať hlasitosť na produkte. Hudba sa prehráva cez reproduktor 12. □ Produkt disponuje 6 tlačidlami na prevádzku Bluetooth:

1

□ Zapnúť alebo vypnúť produkt: Podržte tlačidlo stlačené pribl. 2 sekundy.

5 ▷□ Spustit', zastavit' alebo pokračovať v prehrávaní: Krátko stlačte tlačidlo.
6 ✘ SCAN□ Aktivovat'/deaktivovať spojenie Bluetooth: Podržte tlačidlo stlačené pribl. 2 sekundy.
7 <□ Prepnút na predchádzajúcu skladbu v zozname prehrávania (alebo na začiatok aktuálnej skladby, ak skladba hrala už viac ako 3 sekundy): Stlačte tlačidlo počas prehrávania.□ Ak chcete aktuálnu skladbu prehrať rýchlo odzadu, tlačidlo podržte stlačené.
8 >□ Prepnút na nasledujúcu skladbu v zozname prehrávania: Stlačte tlačidlo počas prehrávania.□ Ak chcete aktuálnu skladbu prehrať rýchlo dopredu, tlačidlo podržte stlačené.
9 -□ Znížit' hlasitost': Tlačidlo stlačte krátko počas prehrávania alebo pre rýchle zníženie podržte tlačidlo stlačené.
10 +□ Zvýšit' hlasitost': Tlačidlo stlačte krátko počas prehrávania alebo pre rýchle zvýšenie podržte stlačené.

Prevádzka Aux-In

  1. Zvol'te režim Aux-In: Opakovane stláčajte M 4, až kým sa na displeji 13 nezobrazí Aux-In.

  2. Vypnite produkt a prehrávacie zariadenie.

  3. Zapojte 3,5 mm kábel jack (nie je súčasťou dodávky) do 3,5 mm zdierky jack 15.

  4. Druhý koniec 3,5 mm káblu jack zapojte do vhodnej výstupnej zdierky (napr. výstup na slúchadlá) na prehrávacom zariadení.

  5. Zapnite produkt a prehrávacie zariadenie.
  6. Spustite prehrávanie. Na prehrávacom zariadení nastavte hlasitost' na najvyšší stupeň.
  7. Na produkte nastavte požadovanú hlasitost'.

- Čistenie

⚠ OPATRNE! Produkt nikdy neponárajte do vody alebo iných tekutín. Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou.

Nedovol'te vode alebo iným kvapalinám vniknút do vnútra produktu.
Na čistenie nepoužívajte čistiace prostriedky na báze rozpúšťadla, abrazíva, silné čistiace roztoky ani tvrdé kefy.

● Skladovanie pri dlhšom nepoužívaní

- Odstránenie porúch

● = Chyba
© = Možná príčina
O = Náprava
● = Žiadna funkcia
● = Prázdna batéria
O = Nabíjanie batérie (pozri „Nabíjanie batérie“).

● = Žiadne spojenie Bluetooth
● = Chyba produktu
O = Vypnite produkt a znova ho zapnite.
● = Chyba prehrávacieho zariadenia
O = Skontrolujte, či je produkt rozpoznaný prehrávacím zariadením.
O = Skontrolujte, či prehrávacie zariadenie rozpoznáva iné zariadenia s Bluetooth štandardom 5.0.
● = Žiadne prehrávanie hudby cez Bluetooth
● = Chyba produktu
O = Vypnite produkt a znova ho zapnite.
O = Na spustenie nového procesu párovania stlačte *SCAN 6. Musíte znovu nadviazať spojenie s prehrávacím zariadením.
O = Na zvýšenie hlasitosti stlačte + 10.
● = Chyba prehrávacieho zariadenia
O = Zvýšte hlasitosť na prehrávacom zariadení.
● = Žiadne prehrávanie hudby cez káblové spojenie
● = Chyba produktu
O = Znovu pripojte kábel k prehrávaciemu zariadeniu.
O = Zvýšte hlasitosť na prehrávacom zariadení alebo na produkte.
● = Stanica VKV nebola nájdená
© = Slabý signál
O = Vyhľadajte manuálne.
● = Stanica DAB nebola nájdená
● = Žiadny prijem DAB vo vašom okolí alebo slabý prijem
O = Prispôsobte polohu teleskopickej antény 11.

Glosár

☐ Multiplex: V DAB+ môže byť na každej frekvencii vysielaných niekol’ko rozhlasových programov. Tieto rozhlasové programy budú pritom zhrnuté v takzvanom multiplexe. V tomto multiplexe môžu byť zaslané aj prídavné služby ako obrázky alebo textové informácie.

□ Chyba signálu: Čím väčší je počet chýb signálu, tým viac je rušený prichádzajúci audiosignál do produkt. Zabudovaná ochrana proti chybám to môže v určitej miere vyrovnat' bez zhoršenia audiosignálu. Indikátor počtu chýb signálu môže napomôct' pri nájdení lepšieho miesta inštalácie produktu.

● Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode

Spoločnosť OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, NEMECKO, týmto vyhlasuje, že produkt REPRODUKTOR BLUETOOTH® HG09051 zodpovedá smerniciam 2014/53/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je dostupné na nižšie uvedenej webovej adrese: www.owim.com

Likvidácia

Obal:

Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

SILVERCREST Rhythm Tune - Obal: - 1

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1-7: Plasty/20-22: Papier a kartón/80-98: Spojené látky.

Výrobok:

SILVERCREST Rhythm Tune - Výrobok: - 1

text_image FR FR

Výrobok vr. príslušenstva a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu.

Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení).

Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

SILVERCREST Rhythm Tune - Výrobok: - 2

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Bočne umiestnený symbol

prečiarknutého kontajnera s kolieskami znamená, že tento prístroj podlieha smernici 2012/19/EÚ. Táto smernica hovorí, že prístroj na konci jeho životnosti nesmiete odhodit do normálneho domového odpadu, ale ho musíte odovzdat na špeciálne zriadených zberných miestach, zariadeniach pre recykláciu cenných surovín alebo pre recykláciu odpadu.

Táto likvidácia je pre Vás bezplatná.

Chráňte životné prostredie a likvidujte odpad správnym spôsobom.

Zabudovanú akumulátorovú batériu nemožno pri likvidácii vybrať. Celý výrobok odovzdajte na zbernom mieste pre staré elektronické zariadenia.

Záruka

Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené.

Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.

Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný.

Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu, a preto ich je možné považovať za opotrebovatel'né diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumulátorových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla.

Postup v prípade poškodenia v záruke

Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:

Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 423976_2204) ako dôkaz o kúpe.

Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.

Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.

Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat' na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.

Servis

SK Servis Slovensko

Tel.:0800008158

E-pošta:owim@lidl.sk

CE

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : Rhythm Tune

Kategória : Bluetooth reproduktor