SCHEPPACH HGG01 - Lepiaca pištoľ

HGG01 - Lepiaca pištoľ SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HGG01 SCHEPPACH vo formáte PDF.

📄 148 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SCHEPPACH HGG01 - page 51
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Lepiaca pištoľ
Značka Scheppach
Model HGG01
Napájacie napätie 220-240 V~ / 50 Hz
Menovitý výkon 10 W
Čas ohrevu 3 minúty
Teplota tavenia lepidla 140 °C
Prevádzková teplota 200 °C
Maximálny dávkovací prietok 4 g/min
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia)
Priemer tyčinky lepidla 7 mm
Dĺžka napájacieho kábla 820 mm
Hmotnosť 95 g
Rozmery (D × Š × V) 110 × 110 × 21 mm
Obsah balenia Lepiaca pištoľ, podporný držiak, 2 tyčinky lepidla
Určené použitie Lepenie dreva, papiera, kartónu, textilu, plastu, keramiky
Odporúčané čistenie Po každom použití, bez rozpúšťadiel a ponorenia
Odporúčané skladovanie Suché miesto, chránené pred mrazom, medzi 5 a 30 °C
Záruka V súlade s platnou legislatívou (viditeľné chyby do 8 dní)

Často kladené otázky - HGG01 SCHEPPACH

Ako používať lepiacu pištoľ Scheppach HGG01?
Zapojte zariadenie, počkajte 3 minúty na zahriatie, vložte tyčinku lepidla a potom stlačte dávkovaciu spúšť na nanesenie lepidla. Po použití odpojte a nechajte vychladnúť.
Aké tyčinky lepidla používať s HGG01?
Používajte tyčinky lepidla s priemerom 7 mm určené pre nízko teplotné lepiace pištole. Dodané tyčinky sú kompatibilné.
Čo robiť, ak lepidlo nevychádza?
Skontrolujte, či sa zariadenie dostatočne zohrialo (3 minúty), či je tyčinka lepidla zasunutá až na doraz a či nie je upchatá dýza. Ak problém pretrváva, pozrite si návod na riešenie problémov.
Ako vyčistiť lepiacu pištoľ HGG01?
Odpojte zariadenie, nechajte ho vychladnúť a potom utrite vonkajšok suchou handričkou. Nepoužívajte rozpúšťadlá a neponárajte zariadenie do vody.
Je bezpečné nechať lepiacu pištoľ bez dozoru?
Nie, nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté alebo ešte horúce bez dozoru. Po každom použití ho odpojte a položte na stabilnú podložku.
Aká je maximálna teplota dosiahnutá HGG01?
Prevádzková teplota je 200 °C. Dýza a lepidlo sú veľmi horúce. Vyhnite sa kontaktu s pokožkou.
Ako skladovať lepiacu pištoľ po použití?
Nechajte ho úplne vychladnúť, vyčistite ho a potom ho uložte na suché miesto chránené pred mrazom, mimo dosahu detí. Ideálna teplota skladovania: 5-30 °C.
Môžem použiť tyčinky lepidla iných značiek?
Odporúča sa používať originálne diely Scheppach na zaistenie bezpečnosti a výkonu. Použitie tyčiniek tretích strán môže zrušiť záruku.
Čo robiť v prípade prehriatia alebo zápachu po spálení?
Okamžite zastavte zariadenie, odpojte sieťovú zástrčku a nechajte vychladnúť. Skontrolujte prípadné chyby. Ak zápach pretrváva, kontaktujte zákaznícky servis.
Ako vymeniť dýzu lepiacej pištole?
Dýza nie je určená na výmenu používateľom. V prípade problému zverte zariadenie do autorizovaného servisného strediska na opravu.

Otázky používateľov k HGG01 SCHEPPACH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Lepiaca pištoľ vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HGG01 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HGG01 značky SCHEPPACH.

NÁVOD NA OBSLUHU HGG01 SCHEPPACH

SK Tavná lepiaca pištol' | Preklad originálneho návodu na obsluhu 51

2 Popis výrobku (obr. 1)

1 Úvod....51
2 Popis výrobku (obr. 1)....51
3 Rozsah dodávky (obr. 1)....51
4 Použitie v súlade s určením 51
5 Bezpečnostné upozornenia.... 52
6 Technické údaje....53
7 Vybalenie 53
8 Pred uvedením do prevádzky 53
9 Obsluha....53
10 Pracovné pokyny.... 54
11 Elektrická prípojka.... 54
12 Čistenie a údržba 54
13 Skladovanie.... 54
14 Oprava a objednávanie náhradných dielov..... 54
15 Odstraňovanie porúch.... 55
16 Likvidácia a recyklácia 55
17 EÚ vyhlásenie o zhode 56

Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu po-zornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vy-svetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pocho-pené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám.

Želáme vám veľa zábavy a úspechov pri práci s vaším novým výrobkom.

Upozornenie:

Výrobca tohto výrobku neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto výrobku alebo budú spôsobené týmto výrobkom pri:

  • neodbornom zaobchádzaní,
  • nedodržiavaní návodu na obsluhu,

  • opravách tretími stranami, nie autorizovanými odborníkmi,

  • montáži a výmene neoriginálnych náhradných dielov,
  • používaní v rozpore s určením,
  • výpadkoch elektrického zariadenia pri nedodržiavaní elektrických predpisov a ustanovení VDE 0100, DIN 57113/VDE0113.

Dodržiavajte:

Návod na obsluhu je súčastou tohto výrobku.

Obsahuje dôležité pokyny, ako máte s výrobkom pracovat' bezpečne, odborne a ekonomicky, ako máte predchá-dzat' nebezpečenstvám, ušetrit' náklady na opravu, znížit' doby výpadkov a zvýšit' spolahlivosť a životnosť výrobku. Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku výrobku.

Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými upozorneniami. Výrobok prevádzkujte len tak, ako je popísané, a v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uchovávajte na bezpečnom mieste a pri odovzdávaní výrobku tretím osobám odovzdajte všetky dokumenty.

2 Popis výrobku (obr. 1)

  1. Uchytenie tyčinkového lepidla
  2. Rukovät'
  3. Dávkovacia páčka
  4. Odstavný strmeň
    4a. Uchytenie
  5. Dýza
  6. Tyčinkové lepidlo

3 Rozsah dodávky (obr. 1)

Pol. Počet Označenie

4 Použitie v súlade s určením

Tavná lepiaca pištol' je určená výlučne na lepenie vhodných materiálov, ako napríklad drevo, papier, kartón, textil, plast, keramika alebo podobné materiály. Slúži na použitie v remeselnej, dekorativnej alebo opravárenskej oblasti v domácnosti, na koníčky alebo v kancelárii.

Výrobok sa smie používať iba v súlade so svojím určením. Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokol'vek druhu ručí používateľ, a nie výrobca.

Súčasťou používania v súlade s určením je aj dodržiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.

Osoby, ktoré používajú a udržiavajú výrobok, musia byt oboznámené s výrobkom a možnými nebezpečenstvami.

Zmeny na výrobku úplne vylučujú ručenie výrobcu za škody, ktoré tým vzniknú.

Výrobok sa smie používať iba s originálnymi dielmi a originálnym príslušenstvom od výrobcu.

Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné predpisy a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené v technických údajoch.

Majte na pamäti, že naše výrobky neboli v súlade s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie. Ak sa výrobok používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu záruku.

Vysvetlenie signálnych slov v návode na obsluhu

NEBEZPEČENSTVO

Signálne slovo na označenie bezprostredne hroziacej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabrání, bude mat' za následok smrt' alebo vážne poranenie.

! VAROVANIE

Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mat' za následok smrt' alebo vážne poranenie.

! OPATRNE

Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viest' k l'ahkému alebo stredne t'ažkému poraneniu.

POZOR

Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže viest' k materiálnym škodám na výrobku alebo majetku/vlastníctve.

5 Bezpečnostné upozornenia

POZOR

Pozor!

Pri použití výrobkov sa musí dodržiavať niekol’ko bezpečnostných opatrení, aby sa predišlo poraneniam a škodám. Dôkladne si prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné upozornenia. V prípade, že výrobok odovzdávate iným osobám, odovzdajte im aj tento návod na obsluhu/bezpečnostné upozornenia. Nepreberáme zodpovednosť za žiadne nehody ani škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu a bezpečnostných upozornení.

Dodržiavajte bezpečnostné upozornenia!

Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte pre prípad neskoršieho použitia!

Pri používaní elektrických prístrojov je nutné na ochranu pred zásahom elektrickým prúdom, pred nebezpečenstvom poranenia a nebezpečenstvom požiaru dodržiavať nasledujúce bezpečnostné opatrenia:

- Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo osoby s nedostatkom skú seností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo ak boli poučené ohľadne bezpečného používania prístroja a rozumejú nebezpečenstvám, ktoré sú s tým spojené. Deti sa nesmú hrat’ s prístrojom. Čistenie a údržbu používatel’om nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako 8 rokov a nie sú pod dozorom. Prístroj a jeho sieťový prívod sa musia uchovávať mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.

5.2 Takto predídete úrazom a poraneniam

- Prevádzkovaný výrobok nikdy nenechávajte na pracovisku bez dozoru.

- Pravidelne kontrolujte výrobok a príslušenstvo, či nie sú poškodené. Nepoužívajte poškodený výrobok alebo príslušenstvo.

5.3 Takto predídete úrazom a poraneniam v dôsledku zásahu elektrickým prúdom

– výrobok nepoužívate, prepravujete alebo nechávate bez dozoru.

– výrobok kontrolujete, čistíte alebo odstraňujete blokovania.

– vykonávate čistiace alebo údržbárske práce alebo vymieňate príslušenstvo.

- po kontakte s cudzími telesami alebo pri abnormálnych vibráciách.

- Neponárajte výrobok do vody ani ho nepoužívajte vo vlhkom prostredí.

- Výrobok v žiadnom prípade za účelom čistenia neponárajte do vody ani iných kvapalín.

- Nechytajte výrobok vlhkými alebo mokrými rukami!

5.4 Takto predídete poškodeniam výrobku a prípadným poraneniam osôb, ku ktorým by mohlo dôjst' v ich dôsledku

  • Používajte iba originálne náhradné diely a diely príslušenstva (pozri „Náhradné diely/diely príslušenstva“), ktoré dodáva a odporúča naše servisné stredisko. Použitie dielov od iných výrobcov povedie k okamžitej strate nároku na záruku.
  • Opravy nechajte vykonat' len v nami autorizovaných servisných strediskách.
  • Dodržiavajte upozornenia na čistenie a údržbu výrobku.
  • Výrobok uchovávajte na suchom mieste a mimo dosahu detí.

6 Technické údaje

Motor na striedavý prúd 220 – 240 V~/50 Hz
Menovitý príkon 10 W
Doba ohrevu 3 min
Bod topenia tyčinkového lepidla 140 °C
Prevádzková teplota 200 °C
Max. dávkovacie množstvo 4 g/min
Trieda ochrany II
Rozmery (dížka x šírka x výška) 110x110x21 mm
∅ tyčinkového lepidla 7 mm
Dížka sieťového prívodu 820 mm
Hmotnosť 95 g

7 Vybalenie

SCHEPPACH HGG01 - Vybalenie - 1

VAROVANIE

Výrobok a baliace materiály nie sú hračky pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte výrobok.
  • Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte výrobok a diely príslušenstva, či nedošlo k škodám pri preprave. Prípadné škody okamžite nahláste dopravnej spoločnosti, ktorá výrobok dodala. Neskoršie reklamácie nebudú uznané.
  • Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
  • Pred použitím sa oboznámte s výrobkom na základe návodu na obsluhu.
  • Pri príslušenstve, ako aj pri dieloch podliehajúcich opotrebovaniu a náhradných dieloch, používajte iba originálne diely. Náhradné diely získate u svojho špecializovaného predajcu.
  • Pri objednávkach uvádzajte naše čísla výrobkov, ako aj typ a rok výroby výrobku.

8 Pred uvedením do prevádzky

SCHEPPACH HGG01 - Pred uvedením do prevádzky - 1

VAROVANIE

Nebezpečenstvo poranenia!

Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky až vtedy, keď je výrobok pripravený na použitie.

8.1 Upevnenie a nastavenie odstavného strmeňa (4) (obr. 2, 3)

  1. Zl'ahka roztiahnite odstavný strmeň (4) a odstráňte ho zo siet'ového prívodu.
  2. Vložte jeden koniec drôtu odstavného strmeňa (4) na oboch stranách uchytenia (4a).

Vyklopenie odstavného strmeňa (4):

  1. Natočte odstavný strmeň (4) smerom k dýze (5), v tejto polohe môžete výrobok odstavit.

Sklopenie odstavného strmeňa (4):

  1. Ak odstavný strmeň (4) nie je potrebný, natočte ho smerom k dávkovacej páčke (3), aby ste ho sklopili.

8.3 Ohrev výrobku (obr. 5)

SCHEPPACH HGG01 - Ohrev výrobku (obr. 5) - 1

VAROVANIE

Ak by sa vyskytol štipl'avý, prenikavý alebo spálený zápach, okamžite prístroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku. V tomto prípade môže íst' o prehriatie alebo technickú poruchu.

  1. Sieťovú zástrčku zasuňte do riadne poistenej sietovej zásuvky.
  2. Vyklopte odstavný strmeň (4) podľa opisu v kapitole 8.1.
  3. Postavte výrobok na rovný, stabilný podklad.
  4. Počkajte približne 3 minúty, kým výrobok dosiahne prevádzkovú teplotu.

9 Obsluha

SCHEPPACH HGG01 - Obsluha - 1

VAROVANIE

Nebezpečenstvo poranenia!

Siet'ovú zástrčku zasuňte do zásuvky až vtedy, keď je výrobok pripravený na použitie.

SCHEPPACH HGG01 - Nebezpečenstvo poranenia! - 1

VAROVANIE

Nebezpečenstvo popálenia!

Dýza aj vytekajúce lepidlo sú počas prevádzky veľmi horúce!

SCHEPPACH HGG01 - Nebezpečenstvo popálenia! - 1

VAROVANIE

Výrobok sa nikdy nesmie prevádzkovat' na horľavých povrchoch.

POZOR

Nikdy nenechávajte výrobok bez dozoru, keď je zapnutý alebo ešte horúci.

POZOR

Pred uvedením do prevádzky je nevyhnutné výrobok úplne zmontovat'!

9.1 Lepenie (obr. 5)

  1. Zohrejte výrobok na prevádzkovú teplotu podľa opisu v kapitole 8.3.
  2. Lepidlo nanášajte v bodoch alebo čiarach na lepený povrch tak, že držíte výrobok za rukovát (2) a ukazovákom kontrolovane stláčate dávkovaciu páčku (3).
  3. Hned' po nanesení lepidla pevne stláčajte lepené plochy približne 10 až 20 sekúnd, pretože lepidlo veľmi rýchlo tuhne.

9.2 Po prevádzke

• Vytiahnite sieťovú zástrčku.
- Nechajte výrobok vychladnút.

10 Pracovné pokyny

  • Pred d'alším spracovaním vždy nechajte lepené miesta dostatočne vychladnút.
  • Používajte iba tyčinkové lepidlá, ktoré sú vhodné pre výrobok.
  • Pracujte rýchlo a neobrábajte veľké plochy, pretože lepidlo veľmi rýchlo tuhne.

11 Elektrická prípojka

Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžovacie vedenie, musia zodpovedat’ týmto predpisom.

11.1 Poškodené elektrické prípojné vedenia

Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii.

Príčinami môžu byt:

  • tlakové miesta, ked' sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami,
  • miesta zalomenia v dôsledku neodborného upevnenia alebo vedenia prípojného vedenia,
  • rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prípojné vedenie,
  • poškodenie izolácie pri vytrhnutí z nástennej zásuvky,
  • Trhliny v dôsledku starnutia izolácie.

Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné.

Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadom poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo vedenie pripojené k elektrickej sieti.

Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prípojné vedenia s rovnakým označením.

Vytlacenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis.

Bezpečnostné upozornenia pre výmenu poškodených alebo chybných siet'ových prívodov

Druh pripojenia Y

Ak je potrebná výmena sieťového prívodu, tak ju musí vykonat' výrobca alebo jeho zástupca, aby sa zabránilo bezpečnostným ohrozeniam.

  1. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by poškodit' plastové diely výrobku. Dbajte na to, aby sa do vnútra výrobku nedostala voda.
  2. Výrobok odporúčame čistit' bezprostredne po každom použití.
  3. Rukováti a uchopovacie plochy rukováti udržiavajte vždy suché, čisté a bez oleja a tuku. Klzké rukováti a uchopovacie plochy rukováti neumožňujú bezpečnú obsluhu a kontrolu elektrického náradia v nepredvídatelných situáciách.

12.2 Údržba

Výrobok a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, su- chom a mieste bez mrazu, ktoré nie je prístupné det'om.

Optimálna skladovacia teplota je 5 °C až 30 °C.

Uchovávajte výrobok v originálnom balení.

Výrobok zakryte na ochranu pred prachom alebo vlhkostou. Návod na obsluhu uschovajte pri výrobku.

14 Oprava a objednávanie náhradných dielov

Po oprave alebo údržbe sa uistite, že sú namontované všetky bezpečnostné diely a v bezchybnom stave. Diely, ktoré môžu spôsobovat' nebezpečenstvá, uchovávajte mimo dosahu iných osôb a detí.

POZOR

Podľa zákona o zodpovednosti za chyby výrobkov neručíme za chyby, ktoré boli spôsobené neodbornými opravami alebo nepoužívaním originálnych náhradných dielov.

Poverte zákaznícky servis alebo autorizovaného odborníka. To isté platí aj pre diely príslušenstva.

Náhradné diely a príslušenstvo získate v našom servisnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód na titulnej strane.

Prípojky a opravy

Prípojky a opravy elektrického vybavenia smie vykonávat' iba kvalifikovaný elektrikár.

15 Odstraňovanie porúch

V nasledujúcej tabuľke sú uvedené príznaky chýb a je tam opísané, ako môžete urobit nápravu, ked váš výrobok nepracuje správne. Ak pomocou toho nedokážete lokalizovat' a odstránit problém, obrátte sa na vašu servisnú dielňu.

Porucha Možná príčina Náprava

Nevyteká žiadne lepidlo. Výroboknie je dostatočne zohriaty. Počkajteniekol’ko minút, kým sa výrobok zohreje.
Tyčinkové lepidlo je príliš krátke alebo chýba.Vložte nové tyčinkové lepidlo.
Lepidlo nekontrolovane vyteká.Príliš horúca dýza/prehriatieVytiahnite sieťovú zástrčku a nechajte výrobok vychladnút.
Nahromadené lepidlo v dýzeVytiahnite sieťovú zástrčku a nechajte výrobok vychladnút. Potom dýzu vyčistite.
Lepidlá lepí nesprávne Lepenéplochy sú špinavé alebo mastnéOčistite povrchy, musia byť suché a bez mastnoty.
Lepidlo bolo spojené príliš neskoro a už vychladlo.Pracujte rýchlo a hned’ po nanesení lepidla stlač-te lepený spoj.
Výrobok sa nezohrieva. Žiadnyprúd/chybný kábel Skontrolujte pripojenie k sieti.
Chybný vyhrievací článok Nechajte opravit’ výrobok odborníkom.

16 Likvidácia a recyklácia

Upozornenia k baleniu

SCHEPPACH HGG01 - Upozornenia k baleniu - 1

SCHEPPACH HGG01 - Upozornenia k baleniu - 2

SCHEPPACH HGG01 - Upozornenia k baleniu - 3

Baliace materiály sa dajú recyklovat'. Prosím, likvidujte balenia ekologicky.

Upozornenia k zákonu o elektrických a elektronických zariadeniach (ElektroG)

SCHEPPACH HGG01 - Upozornenia k zákonu o elektrických a elektronických zariadeniach (ElektroG) - 1

Staré elektrické a elektronické zariadenia nepatria do domového odpadu, ale sa musia odviezt' na triedený zber, resp. likvidáciu!

  • Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia vybrať bez porušenia! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
  • Vlastníci alebo používatelia elektrických a elektronických zariadení sú zo zákona povinní ich po použití vrátit'.
  • Koncový užívatel' je zodpovedný za vymazanie svojich osobných údajov na starom zariadení, ktoré má byt' zlikvidované!
  • Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že staré elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovat's domovým odpadom.
  • Elektrické a elektronické zariadenia je možné bezplatne odovzdat' na týchto miestach:

– Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory).
– Predajné miesta elektronických zariadení (stacionárne a online), ak sú predajcovia povinní ich prevziat spät alebo ich dobrovolne ponúknut.
- Až tri staré elektrické zariadenia jedného typu s maximálnou dĺžkou hrany 25 centimetrov môžete bezplatne odovzdat bez toho, aby ste si najprv zakúpili nové zariadenie od výrobcu, alebo ich odovzdajte na inom autorizovanom zbernom mieste vo vašom okolí.
– Viac doplňujúcich podmienok spätného odberu výrobcov a distribútorov sa dozviete v príslušnom zákazníckom servise.

- V prípade dodania nového elektrického zariadenia výrobcom do domácnosti môže výrobca na požiadanie koncového užívateľa zabezpečit bezplatný odvoz starého elektrického zariadenia. Za týmto účelom kontaktujte zákaznícky servis výrobcu.

- Tieto vyhlásenia sa vzťahujú iba na zariadenia inštalované a predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu platit' odlišné ustanovenia pre likvidáciu starých elektrických a elektronických zariadení.

17 EÚ vyhlásenie o zhode

Preklad originálneho vyhlásenia o zhode

Výrobca:

Scheppach GmbH

Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tu popísaný výrobok je v súlade s platnými smernicami a normami.

Značka: SCHEPPACH

Označenie výrobku: Tavná lepiaca pištol' - HGG01

Č. výr. 5907610917

Smernice EÚ:

2014/30/EÚ, 2011/65/EÚ*, 2014/35/EÚ,

* Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je v súlade s predpismi smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/65/EÚ z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.

Uplatnené normy:

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+

A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021;

EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012;

EN 62233:2008; EN IEC 55014-1:2021;

EN IEC 55014-2:2021;

EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021;

EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021

Osoba splnomocnená pre dokumentáciu:

Niklas Schiele

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Zjavné nedostatky treba oznámiť v priebehu 8 dní od príjmu tovaru, v opačnom prípade stráca kupujúci všetky nároky kvôli takýmto nedostatkom. Záruku na naše stroje pri správnom zaobchádzaní poskytujeme na dobu zákonnej záručnej lehoty od odovzdania tým spôsobom, že každú časť stroja, ktorá by sa v priebehu tohto času stala dokázateľne nepoužiteľnou následkom chýb materiálu alebo výrobných chýb, bezplatne vymeníme. Na diely, ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba do takej miery, do akej nám prináležia nároky na záručné plnenie voči subdodávatel’om. Náklady za vloženie nových dielov nesie kupujúci. Nároky na výmenu tovaru a nároky na zníženie ceny a ostatné nároky na odškodnenie sú vylúčené.

Garancia HU

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SCHEPPACH

Model : HGG01

Kategória : Lepiaca pištoľ