SCHEPPACH HGG01 - Pistola de cola

HGG01 - Pistola de cola SCHEPPACH - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HGG01 SCHEPPACH em formato PDF.

📄 148 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice SCHEPPACH HGG01 - page 40
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre HGG01 SCHEPPACH

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Pistola de cola em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HGG01 - SCHEPPACH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HGG01 da marca SCHEPPACH.

MANUAL DE UTILIZADOR HGG01 SCHEPPACH

PT Pistola de cola quente | Tradução do manual de operação original.... 40

1 Introdução 40
2 Descrição do produto (Fig. 1)....40
3 Âmbito de fornecimento (Fig. 1)...... 40
4 Utilização correta 40
5 Indicações de segurança 41
6 Dados técnicos.... 42
7 Desembalar....42
8 Antes da colocação em funcionamento ..... 42
9 Operação 42
10 Instruções de trabalho.... 43
11 Ligação elétrica.... 43
12 Limpeza e manutenção.... 43
13 Armazenamento.... 43
14 Reparação e encomenda de peças de reposição 43
15 Resolução de problemas 44
16 Eliminação e reciclagem 44
17 Declaração de conformidade UE 45

Explicação dos símbolos no produto

A utilização de símbolos neste manual serve para chamar a sua atenção para potenciais riscos. Os símbolos de segurança e explicações associadas devem ser bem compreendidos. Os avisos em si não eliminam quaisquer riscos e não substituem medidas corretas para a prevenção de acidentes.

Leia e siga o manual de instruções e as in-dicações de segurança antes da colocação em funcionamento!
Classe de proteção II (isolamento duplo).
O produto cumpre as diretivas europeias em vigor.
O produto está em conformidade com as di-retrizes sérvias aplicáveis.

1 Introdução

Fabricante:

Scheppach GmbH

D-89335 Ichenhausen, Alemanha

Estimado cliente,

Desejamos-lhe muita satisfação e sucesso ao trabalhar com o seu novo produto.

Nota:

De acordo com a legislação vigente relativa à responsabilidade pelos produtos, o fabricante deste produto não é responsável por danos que ocorram nele ou através dele nas seguintes situações:

- Manuseio incorreto

  • Incumprimento do manual de instruções
  • Reparações efetuadas por técnicos terceiros não autorizados
  • Incorporação e substituição de peças sobresselentes que não sejam de origem
  • Utilização incorreta
  • Falhas da instalação elétrica em caso de incumprimento dos regulamentos elétricos e disposições VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Tenha em atenção:

O manual de instruções faz parte deste produto.

Ele contém indicações importantes sobre como trabalhar com o produto de modo seguro, correto e econômico, como evitar perigos, poupar em custos de reparação, reduzir períodos de paragem e aumentar a fiabilidade e vida útil do produto. Para além dos regulamentos de segurança deste manual de instruções, deverá cumprir sempre as diretivas respeitantes à operação do produto vigentes no seu país.

Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as indicações de segurança e operação. Opere o produto apenas conforme descrito e para as áreas de aplicação indicadas. Conserve corretamente o manual de instruções e, em caso de cedência do produto a terceiros, entregue juntamente toda a documentação.

2 Descrição do produto (Fig. 1)

  1. Inserção da barra de cola
  2. Pega
  3. Alavanca de dosagem
  4. Arco de suporte
    4a. Admissão
  5. Bocal
  6. Barra de cola

3 Âmbito de fornecimento (Fig. 1)

Pos. Quantidade Designação

  1. 1 x Arco de suporte
  2. 2 x Barras de cola
    1 x Pistola de cola quente
    1 x Manual de operação

4 Utilização correta

A pistola de cola quente está preparada exclusivamente para a colagem de materiais adequados como madeira, papel, cartão, têxteis, plástico, cerâmica ou materiais semelhantes. Destina-se a ser utilizada em aplicações de artesanato, decoração ou reparação em ambiente doméstico, de lazer ou no escritório.

O produto só deve ser utilizado para a sua finalidade especificada. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. Os danos ou ferimentos daí resultantes serão da responsabilidade do utilizador e não do fabricante.

Faz igualmente parte da utilização correta o cumprimento das indicações de segurança, assim como das instruções de montagem e das indicações de operação no manual de instruções.

As pessoas responsáveis pela operação e manutenção da ferramenta deverão estar familiarizadas com a mesma e ser instruídas relativamente aos possíveis perigos.

Qualquer alteração no produto isenta o fabricante de toda e qualquer responsabilidade por danos daí resultantes.

O produto só pode ser operado com peças e acessórios originais do fabricante.

As instruções de segurança e de manutenção, os procedimentos de trabalho do fabricante, bem como as dimensões constantes nos Dados Técnicos devem ser observados.

Tenha em atenção que os nossos produtos não foram construídos para utilização em ambientes comerciais, artesanais ou industriais. Não assumimos qualquer garantia, se o produto for utilizado em ambientes comerciais, artesanais, industriais ou equivalentes.

Explicação das palavras de sinalização no manual de instruções

SCHEPPACH HGG01 - Explicação das palavras de sinalização no manual de instruções - 1

PERIGO

Palavra de sinalização para identificar uma situação iminentemente perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves.

SCHEPPACH HGG01 - PERIGO - 1

AVISO

Palavra de sinalização para identificar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

SCHEPPACH HGG01 - AVISO - 1

CUIDADO

Palavra de sinalização para identificar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos menores ou moderados.

ATENÇÃO

Palavra de sinalização para identificar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em danos materiais ao produto ou património/propriedade.

5 Indicações de segurança

ATENÇÃO

Atenção!

Aquando da utilização de produtos, devem ser observadas certas medidas de segurança, para evitar ferimentos e danos. Portanto, leia atentamente este manual de operação/estas indicações de segurança. Caso tenha de passar o produto a outras pessoas, entregue igualmente este manual de operação/estas indicações de segurança. Não assumimos qualquer responsabilidade por acidentes ou danos que advenham do não cumprimento deste manual e das indicações de segurança.

Tenha em atenção as indicações de segurança Guarde todas as indicações de segurança e instruções para uso futuro!

5.1 Indicações de segurança gerais

ATENÇÃO

Ao usar aparelhos elétricos, devem ser consideradas as seguintes medidas de segurança para a proteção contra choque elétrico e risco de ferimentos e de incêndio:

- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou pessoas com falta de experiência ou de conhecimentos, desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instruídas acerca do manuseio seguro do aparelho e compreendam os perigos que lhe estão associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção por parte do utilizador só podem ser realizadas por crianças que tenham 8 anos de idade ou mais e que sejam supervisionadas. O aparelho e o respetivo cabo de ligação à rede devem ser mantidos afastados das crianças com menos de 8 anos de idade.

5.2 Como evitar acidentes e ferimentos

- Nunca deixe um produto operacional sem supervisão no local de trabalho.

- Nunca aponte o produto e os bocais durante o funcionamento para si próprio ou para outras pessoas, especialmente para olhos e orelhas. Existe o perigo de ferimentos.

- Verifique regularmente o produto e os acessórios quanto a danos. Não use o produto ou acessórios se estiverem danificados.

5.3 Como evitar acidentes e ferimentos devido a choque elétrico

- Desligue o produto nas seguintes situações:

  • se não utilizar o aparelho, se o transportar ou se o deixar sem supervisão.
  • se verificar o aparelho, o limpar ou ao eliminar obstruções.
  • se executar trabalhos de limpeza ou de manutenção ou substituir acessórios.
  • após o contacto com corpos estranhos ou em caso de vibração invulgar.

- Não submerja o produto em água e não o opere num ambiente húmido.

- Nunca submerja o produto em água ou outros líquidos para o limpar.

- Não agarre o produto com as mãos húmidas ou molhadas!

5.4 Como evitar danos no produto e eventuais danos pessoais daí resultantes

  • Utilize apenas peças sobresselentes e acessórios originais (ver "Peças sobresselentes/acessórios"), que tenham sido fornecidos e recomendados pelo nosso centro de assistência. A utilização de peças de terceiros leva à anulação imediata da garantia.
  • Reparações só devem ser realizadas em centros de assistência por nós autorizados.
  • Siga as indicações relativas à limpeza e manutenção do produto.
  • Guarde o produto num local seco e fora do alcance de crianças.

6 Dados técnicos

Tensão nominal 220-240 V~/50 Hz
Admissão nominal 10 W
Tempo de aquecimento 3 min
Ponto de fusão da barra de cola 140 °C
Temperatura de funcionamento 200 °C
Quantidade máx. de dosagem 4 g/min
Classe de proteção II
Dimensões 110x110x21 mm(comprimento x largura x altura)
∅ da barra de cola 7 mm
Comprimento do cabo de ligação à 820 mmrede
Peso 95 g

7 Desembalar

! AVISO

O produto e os materiais de embalagem não são brinquedos!

As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas e peças pequenas! Risco de ingestão e asfixia!

  • Abra a embalagem e retire cuidadosamente o produto.
  • Remova o material de embalagem, assim como as fixações de embalagem/transporte (se presentes).
  • Verifique se o âmbito de fornecimento está completo.
  • Inspezione o produto e os acessórios quanto a danos de transporte. Informe imediatamente qualquer dano à empresa de transporte que efetuou a entrega do produto. Não são aceites reclamações tardias.
  • Guarde a embalagem até ao fim do período de garantia, se possível.
  • Antes da utilização, familiarize-se com o produto, recorrendo ao manual de instruções.
  • Utilize apenas peças originais como acessórios e também como peças de desgaste e sobresselentes. Pode obter peças sobresselentes junto do seu reven- dedor especializado.

- No caso de encomendas, indique os números de referência, bem como o tipo e o ano de construção do produto.

8 Antes da colocação em funcionamento

! AVISO

Perigo de ferimentos!

Insira a ficha de rede na tomada apenas depois de o produto estar preparado para a utilização.

8.1 Fixar e ajustar o arco de suporte (4) (Fig. 2, 3)

  1. Separe ligeiramente as extremidades do arco de su- porte (4) e retire-o do cabo de ligação à rede.
  2. Introduza uma extremidade do arco de suporte (4) em cada lado da inserção (4a).

Desdobrar o arco de suporte (4):

  1. Rode o arco de suporte (4) na direção do bocal (5); nesta posição, é possível pousar o produto.

Dobrar o arco de suporte (4):

  1. Se o arco de suporte (4) não for necessário, rode-o na direção da alavanca de dosagem (3), para o dobrar.

8.2 Aplicar a barra de cola (6) (Fig. 4)

  1. Enfie a barra de cola (6) na inserção da barra de cola (1) até ao batente.

8.3 Aquecer o produto (Fig. 5)

AVISO

Se, eventualmente, se libertar um odor acre, penetrante ou a queimado, desligue imediatamente o aparelho e puxe a ficha de rede. Neste caso, é possível que exista um sobreaquecimento ou uma deficiência técnica.

  1. Insira a ficha de rede numa tomada de rede corretamente protegida.
  2. Desdobre o arco de suporte (4) conforme descrito em 8.1.
  3. Coloque o produto sobre uma superfície nivelada e estável.
  4. Aguarde 3 minutos até que o produto alcance a temperatura de funcionamento.

9 Operação

AVISO

Perigo de ferimentos!

Insira a ficha de rede na tomada apenas depois de o produto estar preparado para a utilização.

! AVISO

Perigo de queimaduras!

Tanto o bocal, como a cola que emerge ficam muito quentes durante a operação!

! AVISO

O produto nunca deve ser operado sobre uma base combustível.

ATENÇÃO

Nunca deixe o produto sem supervisão enquanto estiver ligado ou ainda quente.

ATENÇÃO

É absolutamente necessário que o produto seja montado por completo antes da colocação em funcionamento!

9.1 Colagem (Fig. 5)

  1. Deixe o produto funcionar até que atinja a sua temperatura de funcionamento, tal como descrito em 8.3.
  2. Aplique gotas ou linhas de adesivo sobre a superfície a colar, segurando o produto pela pega (2) e acionando a alavanca de dosagem (3) de forma controlada.
  3. Comprima as superfícies a colar durante 10 a 20 segundos imediatamente a seguir à aplicação do adesivo, dado que este endurece com grande rapidez.

9.2 Após o funcionamento

  • Retire a ficha de rede.
  • Deixe o produto arrefecer.

10 Instruções de trabalho

  • Deixe sempre as superfícies de colagem arrefecerem suficientemente antes de continuar a trabalhá-las.
  • Utilize exclusivamente barras de cola apropriadas para o produto.
  • Trabalhe depressa e evite tratar grandes superfícies, dado que o adesivo endurece com grande rapidez.

11 Ligação elétrica

A ligação cumpre as normas VDE e DIN relevantes. A conexão de rede por parte do cliente, assim como a linha de prolongamento utilizada, deverão corresponder a essas normas.

11.1 Cabos de ligação elétrica com defeito

Ocorrem muitas vezes danos de isolamento em cabos de ligação elétrica.

As causas para tal poderão ser:

  • posições de pressão, se os cabos de ligação passarem através de janelas ou portas,
  • vincos devido a uma fixação ou condução incorreta do cabo de ligação,
  • pontos de corte devido a passagem de veículo por cima do cabo de ligação,
  • danos de isolamento devido a puxar com força da tomada de parede,
  • fissuras devido ao envelhecimento do isolamento.

Tais cabos de ligação elétrica danificados não devem ser utilizados e representam perigo de vida devido aos danos no isolamento.

Inspezione regularmente os cabos de ligação elétrica quanto a danos. Durante a inspeção, certifique-se de que o cabo de ligação não está ligado à rede elétrica.

Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas VDE e DIN relevantes. Utilize apenas cabos de ligação com a mesma marcação.

É obrigatória uma impressão da designação do tipo no cabo de ligação.

Indicações de segurança para a substituição de cabos de ligação à rede danificados ou com defeito

Tipo de ligação Y

Se for necessária a substituição do cabo de ligação à rede, a mesma deverá ser efetuada pelo fabricante ou pelo seu representante, para evitar riscos de segurança.

12 Limpeza e manutenção

12.1 Limpeza

  1. Não utilize produtos de limpeza ou solventes; estes poderão ser agressivos para com as peças de plástico do produto. Certifique-se de que não penetra água no interior do produto.
  2. Recomendamos a limpeza do produto imediatamente após cada utilização.
  3. Mantenha as pegas e superfícies para segurar secas, limpas e livres de óleo e massa lubrificante. Em situações imprevistas, pegas e superfícies para segurar escorregadias não permitem uma operação e controlo seguro da ferramenta elétrica.

12.2 Manutenção

O produto é livre de manutenção.

13 Armazenamento

  • Deixe o produto arrefecer sempre antes do armazenamento.
  • Limpe o produto e verifique se apresenta danos.

Armazene o produto e os respetivos acessórios num local escuro, seco e ao abrigo do gelo, bem como inaccessível a crianças.

A temperatura de armazenamento ideal encontra-se entre 5°C e 30°C.

Guarde o produto na embalagem original.

Cubra o produto para o proteger contra pó ou humidade. Guarde o manual de instruções junto do produto.

14 Reparação e encomenda de peças de reposição

Após a reparação ou manutenção, certifique-se de que todas as peças de segurança estão colocadas e que se encontram num estado perfeito. Armazene peças que possam causar ferimentos fora do alcance de outras pessoas e de crianças.

ATENÇÃO

de acordo com a lei sobre a responsabilidade por produtos, o fabricante não assumirá qualquer responsabilidade por danos provocados por reparações incorretas ou pela não utilização de peças sobresselentes de origem.

Atribua a tarefa a um serviço de assistência ao cliente ou a um especialista autorizado. O mesmo se aplica aos acessórios.

Entre em contacto com o nosso centro de assistência para obter peças sobresselentes e acessórios. Para isso, utilize o código QR na capa.

Ligações e reparações

As ligações e reparações do equipamento elétrico só devem ser executadas por um eletricista.

15 Resolução de problemas

A seguinte tabela indica sintomas de erro e descreve resoluções, se o seu produto não estiver a funcionar corretamente. Se não for possível localizar e eliminar o problema, entre em contacto com a sua oficina de assistência técnica.

Falha Causa possível Resolução

Não sai cola. O produto não está suficientemente quente.Aguarde alguns minutos até que o produto aqueça.
A barra de cola é muito curta ou falta. Aplique uma nova barra de cola.
A cola flui descontroladamente. Bocal de demasiado quente / sobreaque-cimentoPuxe a ficha de rede e deixe o produto arrefecer.
Congestionamento de cola no bocal Puxe a ficha de rede e deixe o produto arrefecer. Em seguida, limpe o bocal.
A cola não adere corretamente As superfícies a colar estão sujas ou gordurosasLimpe as superfícies, que devem estar isentas de gordura e secas.
A cola foi unida demasiado tarde e já arrefeceu. Trabalhe depressa e comprima a união adesiva imediatamente a seguir à aplicação da cola.
O produto não aquece. Não há energia/cabo avariado Verifique a ligação à rede
Elemento de aquecimento avariado Mande reparar o produto por um especialista.

16 Eliminação e reciclagem

Notas relativas à embalagem

SCHEPPACH HGG01 - Notas relativas à embalagem - 1

SCHEPPACH HGG01 - Notas relativas à embalagem - 2

SCHEPPACH HGG01 - Notas relativas à embalagem - 3

Os materiais de embalagem são recicláveis. Elimine as embalagens de forma respeitadora do ambiente.

Notas relativas à legislação alemã sobre aparelhos elétricos e eletrónicos (ElektroG)

SCHEPPACH HGG01 - Notas relativas à legislação alemã sobre aparelhos elétricos e eletrónicos (ElektroG) - 1

Os aparelhos elétricos e eletrónicos usados não pertencem no lixo doméstico, devendo ser alvo de uma recolha ou eliminação separadas!

  • As baterias e pilhas usadas que não estejam montadas de modo fixo no aparelho usado devem ser retiradas sem as destruir antes da entrega do aparelho! A sua eliminação é regulada pela legislação relativa a baterias.
  • Os proprietários ou utilizadores de aparelhos elétricos e eletrónicos são legalmente obrigados a devolver os mesmos após a sua utilização.
  • O utilizador final tem a responsabilidade pela eliminação dos seus dados pessoais no aparelho usado a ser eliminado!
  • O símbolo do caixote do lixo riscado significa que aparelhos usados elétricos ou eletrónicos não devem ser eliminados no lixo doméstico.

  • Os aparelhos usados elétricos e eletrónicos podem ser entregues sem custos nos seguintes pontos:

  • Centros de recolha ou de eliminação públicos (p. ex. depósitos municipais)
  • Pontos de venda de aparelhos elétricos (lojas físicas e online), desde que o revendedor esteja obrigado a aceitar a devolução ou a aceite de livre vontade.
  • Pode entregar sem custos até três aparelhos elétricos usados com um comprimento de até 25 centímetros ao fabricante sem que tenha de comprar um aparelho novo ou a outro centro de recolha autorizado na sua vizinhança.
  • Para se informar acerca de condições de devolução adicionais dos fabricantes e distribuidores, queira entrar em contacto com o respetivo serviço de apoio ao cliente.
  • Em caso de fornecimento de um aparelho elétrico novo por parte do fabricante a um domicílio, este pode efetuar a recolha sem custos do aparelho elétrico usado a pedido do utilizador final. Para tal, entre em contacto com o serviço de apoio ao cliente do fabricante.
  • Estas declarações são apenas válidas para aparelhos que sejam instalados e vendidos nos países da União Europeia e que estejam sujeitos à Diretiva Europeia 2012/19/UE. Em países fora da União Europeia, a eliminação de aparelhos usados elétricos e eletrónicos poderá estar regulada por outra legislação divergente.

17 Declaração de conformidade UE

Tradução da declaração de conformidade original

Fabricante:

Scheppach GmbH

Declaramos, à nossa exclusiva responsabilidade, que o produto aqui descrito está em conformidade com as diretivas e normas aplicáveis.

Marca: SCHEPPACH

Designação do artigo: Pistola de cola quente - HGG01

N.° de art. 5907610917

Diretivas UE:

2014/30/EU, 2011/65/EU*, 2014/35/UE,

* O objeto da declaração descrito acima cumpre com as normas da diretiva 2011/65/UE do Parlamento Europeu e do Conselho de 8 de junho de 2011 relativamente à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos.

Normas aplicadas:

EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+

A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021;

EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012;

EN 62233:2008; EN IEC 55014-1:2021;

EN IEC 55014-2:2021;

EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021;

EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021

Representante autorizado responsável pela documentação:

Niklas Schiele

Günzburger Str. 69

D-89335 Ichenhausen

Defeitos evidentes devem ser comunicados até 8 dias após a receção da mercadoria. Após esse período, o comprador perde qualquer direito a reivindicação relativamente a esses defeitos. Oferecemos garantia para as nossas máquinas, caso elas sejam alvo de um manuseio correto, pela duração do período legal de garantia, a contar a partir da data de entrega, sob a forma de substituição gratuita de qualquer peça da máquina que se torne inutilizável em consequência comprovada de erros de material ou de produção. Para as peças não fabricadas por nós apenas oferecemos a garantia que possa ser por nós reivindicada junto dos fornecedores. Os custos para a substituição das peças novas são assumidos pelo comprador. Estão excluídos quaisquer pedidos de restituição ou de redução do valor da compra, assim como quaisquer outros pedidos de indemnização.

Záruka CZ

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SCHEPPACH

Modelo : HGG01

Categoria : Pistola de cola