HGG01 - Pistolet do kleju SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HGG01 SCHEPPACH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HGG01 SCHEPPACH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pistolet do kleju w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HGG01 - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HGG01 marki SCHEPPACH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HGG01 SCHEPPACH
PL Pistolet do klejenia na gorąco | Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji ...... 62
1 Wprowadzenie 62
2 Opis produktu (rys. 1)....62
3 Zakres dostawy (rys. 1)....62
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...... 62
5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ..... 63
6 Dane techniczne 64
7 Rozpakowanie....64
8 Przed uruchomieniem 64
9 Obsługa....65
10 Wskazówki dotyczące pracy 65
11 Przyłącze elektryczne 65
12 Czyszczenie i konserwacja 65
13 Przechowywanie 65
14 Naprawa i zamawianie części zamiennych..... 66
15 Pomoc dotycząca usterek.... 66
16 Utylizacja i ponowne wykorzystanie.... 66
17 Deklaracja zgodności UE.... 67
Objaśnienie symboli na produkcie
Zastosowanie symboli w niniejszym podręczniku ma za zadanie zwrócenie uwagi na możliwe ryzyka. Symbole bezpieczeństwa i ich objaśnienia muszą być dokładnie zrozumiane. Same ostrzeżenia nie powodują usunięcia ryzyka i nie mogą zastąpić prawidłowych środków ochrony przed wypadkami.
| Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa! | |
| Klasa ochrony II (izolacja podwójna). | |
| Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami. | |
| Produkt jest zgodny z obowiązującymi serbskimi dyrektywami. |
1 Wprowadzenie
Producent:
Scheppach GmbH
Życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym produktem.
Wskazówka:
Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szkody powstałe przy tym produkcie lub przez ten produkt w przypadku:
- Nieprawidłowej obróbki
- Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi
- Napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie, nie-autoryzowanych specjalistów
• montażu i wymiany na nieoryginalne części zamienne
• zastosowania niezgodnego z przeznaczeniem - Awarie instalacji elektrycznej w przypadku nieprzestrzegania przepisów elektrycznych oraz postanowień VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Przestrzegać:
Instrukcja obsługi jest częścią niniejszego produktu.
Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej, fachowej i ekonomicznej pracy z niniejszym produktem, sposobu unikania zagrożeń, oszczędności kosztów napraw, redukcji czasów przestoju i zwiększenia niezawodności i żywotności produktu. Dodatkowo oprócz zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy przestrzegać przepisów danego kraju obowiązujących dla eksploatacji produktu.
Przed użyciem produktu zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Eksploatować produkt tylko zgodnie z opisem i dla podanych obszarów zastosowania. Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, a w przypadku przekazywania produktu osobom trzecim należy przeka- zać wszystkie dokumenty.
2 Opis produktu (rys. 1)
- Uchwyt na klej w sztyfcie
- Rękojeść
- Dźwignia dozowania
- Wspornik do odkładania
4a. Mocowanie - Dysza
- Klej w sztyfcie
3 Zakres dostawy (rys. 1)
Poz. Liczba Oznaczenie
- 1 x Wspornik do odkładania
- 2 x Kleje w sztyfcie
1 x Pistolet do klejenia na goraco
1 x Instrukcja eksploatacji
4 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Pistolet do klejenia na gorąco przeznaczony jest wyłącznie do klejenia odpowiednich materiałów, takich jak drewno, papier, karton, tekstylia, plastik, ceramika lub podobne materiały. Jest przeznaczony do użytku w pracach rzemieślniczych, dekoracyjnych lub naprawczych w domu, hobby lub biurze.
Produktu wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem. Każde inne użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik, a nie producent.
Do zgodnego z przeznaczeniem wykorzystywania zalicza się również przestrzeganie wskazówek dotyczących bezpieczeństwa, a także instrukcji montażu i wskazówek dot. eksploatacji, zawartych w instrukcji obsługi.
Osoby używające i konserwujące produkt muszą dobrze znać jej działanie oraz zostać poinformowane o ewentualnych zagrożeniach.
Samowolne modyfikacje produktu wykluczają odpowiedzialność producenta za spowodowane tym szkody.
Produktu wolno użytkować wyłącznie z oryginalnymi częściami i oryginalnym wyposażeniem producenta.
Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących bezpieczeństwa, pracy i konserwacji oraz wymiarów podanych w rozdziale Dane techniczne.
Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem nasze produkty nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy produkt jest stosowany w zakładach komercyjnych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do podobnych działalności.
Objaśnienie słów sygnałowych w instrukcji obsługi

ZAGROŻENIE
Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację bezpośredniego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia ciała.

OSTRZEŻENIE
Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.

OSTROŻNIE
Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia ciała.
UWAGA
Słowo sygnalizacyjne oznaczające sytuację potencjalnego niebezpieczeństwa, która, jeśli jej się nie uniknie, może spowodować uszkodzenie produktu lub własności/posiadanego mienia.
5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA
Uwaga!
Podczas użytkowania produktów należy zastosować pewne środki zabezpieczające w celu uniknięcia obrażeń i uszkodzeń. Dlatego należy dokładnie przeczytać instrukcję eksploatacji/wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. W przypadku przekazania niniejszego produktu innym osobom przekazać również niniejszą instrukcję eksploatacji/wskazówki bezpieczeństwa. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki ani szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa
Przechowywać na przyszłość wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje!
5.1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA
Podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy przestrzegać następujących środków bezpieczeństwa, zabezpieczających przed porażeniem prądem elektrycznym, zagrożeniem obrażeniami i pożarem:
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one ukończone 8 lat i są nadzorowane. Urządzenie i jego przewód przyłączeniowy do sieci muszą być trzymane z dala od dzieci w wieku poniżej 8 lat.
5.2 Poniższe zasady pozwalają uniknąć wypadków i obrażeń
- Nigdy nie pozostawiać działającego produktu na stanowisku pracy bez nadzoru.
- Podczas pracy nie wolno kierować produktu ani dysz w stronę siebie ani innych osób, a w szczególności w stronę oczu i uszu. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
- Należy regularnie sprawdzać produkt i akcesoria pod kątem uszkodzeń. Nie używać uszkodzonego produktu lub wyposażenia.
5.3 Poniższe zasady pozwalają uniknąć wypadków i obrażeń w wyniku porażenia prądem elektrycznym
- Wyłączyć produkt, gdy: - produkt nie jest używany, jest transportowany lub jest pozostawiony bez nadzoru.
– produkt jest poddawany kontroli, jest czyszczony lub usuwane są blokady.
– Przeprowadzić czyszczenie, konserwację lub wymianę akcesoriów.
– po zetknięciu się z ciałami obcymi lub przy nietypowych drganiach.
- Nie zanurzać produktu w wodzie i nie używać go w wilgotnym środowisku.
- W celu czyszczenia nie zanurzać produktu w wodzie lub innych cieczach.
- Nie należy chwytać produktu mokrymi lub wilgotnymi rękami!
5.4 Poniższe zasady pozwalają uniknąć uszkodzeń produktu i ewentualnie wynikających z nich szkód na osobach
- Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów (patrz „Części zamienne/akcesoria”) dostarczonych i zalecanych przez nasz punkt serwisowy. Stosowanie części innych producentów prowadzi do natychmiastowej utraty prawa do roszczeń z tytułu gwarancji.
- Naprawy należy zlecać wyłącznie naszym autoryzowanym punktom serwisowym.
- Należy postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi czyszczenia i konserwacji produktu.
- Produkt przechowywać w suchym miejscu i poza zasięgiem dzieci.
6 Dane techniczne
| Napięcie znamionowe 220-240 V~/50 Hz | |
| Pobór znamionowy 10 W | |
| Czas nagrzewania 3 min. | |
| Temperatura topnienia kleju w sztyfcie | 140°C |
| Temperatura robocza 200°C | |
| Maks. ilość dozowania 4 g/min | |
| Klasa ochrony II | |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) 110x110x21 mm | |
| ∅ kleju w sztyfcie | 7 mm |
| Długość przewodu przyłączenio-wego do sieci | 820 mm |
| Ciężar | 95 g |
7 Rozpakowanie
! OSTRZEŻENIE
Produkt i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci!
Dzieciom nie wolno bawić się workami z tworzywa sztucznego, foliami i drobnymi elementami! Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia!
- Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie produkt.
-
Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpieczenia opakowania/transportowe (jeśli występują).
-
Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
- Sprawdzić produkt i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu. Wszelkie szkody zgłosić niezwłocznie firmie przewozowej, która dostarczyła produkt. Późniejsze reklamacje nie będą uznawane.
- W miarę możliwości zachować opakowanie do zakończenia okresu gwarancyjnego.
- Przed zastosowaniem produktu zapoznać się z nim na podstawie instrukcji obsługi.
- W przypadku akcesoriów i części zużywalnych i zamiennych stosować wyłącznie oryginalne części. Części zamienne można nabyć u swojego dystrybutora.
- Przy zamówieniach podawać nasze numery artykułów oraz typ i rok produkcji produktu.
8 Przed uruchomieniem
! OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Wtyczkę sieciową należy wkładać do gniazda dopierc wtedy, gdy produkt jest gotowy do użycia.
8.1 Zamocowanie i regulacja wspornika do odkładania (4) (rys. 2, 3)
- Odchylić lekko wspornik do odkładania (4) i zdjąć go z przewodu przyłączeniowego do sieci.
- Włożyć jeden koniec przewodu wspornika do odkładania (4) w każdą stronę uchwytu (4a).
Rozkładanie wspornik do odkładania (4):
- Odchylić wspornik do odkładania (4) w kierunku dyszy (5); w tej pozycji można odstawić produkt.
Składanie wspornika do odstawiania (4):
- Jeśli wspornik do odstawiania (4) nie jest potrzebny, należy go obrócić w kierunku dźwigni dozowania (3), aby go złożyć.
8.2 Wkładanie kleju w sztyfcie (6) (rys. 4)
- Wsunąć klej w sztyfcie (6) do uchwytu kleju w sztyfcie (1) do oporu.
8.3 Podgrzewanie produktu (rys. 5)
⚠ OSTRZEŻENIE
Jeśli pojawi się gryzący, ostry lub spalony zapach, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania. W takim przypadku może dojść do przegrzania lub usterki technicznej.
- Włożyć wtyczkę sieciową do gniazda sieciowego z odpowiednim bezpiecznikiem.
- Rozłożyć wspornik do odstawiania (4) zgodnie z opisem w 8.1.
- Umieść produkt na płaskiej, stabilnej powierzchni.
- Odczekać około 3 minut, aż produkt osiągnie temperaturę roboczą.
9 Obstuga

OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
Wtyczkę sieciową należy wkładać do gniazda dopiero wtedy, gdy produkt jest gotowy do użycia.

OSTRZEŻENIE
Ryzyko poparzenia!
Podczas pracy dysza i wydostający się klej stają się bardzo gorące!

OSTRZEŻENIE
Produkt nigdy nie może być używany na łatwopalnej powierzchni.
UWAGA
Nigdy nie należy pozostawiać produktu bez nadzoru, gdy jest włączony lub jeszcze gorący.
UWAGA
Przed uruchomieniem produkt należy całkowicie zmontować!
9.1 Klejenie (rys. 5)
- Doprowadzić produkt do temperatury roboczej zgodnie z opisem w 8.3.
- Nałożyć klej punktowo lub wzdłuż linii na klejoną powierzchnię, trzymając produkt za uchwyt ręczny (2) i naciskając dźwignię dozowania (3) palcem wskazującym w kontrolowany sposób.
- Bezpośrednio po nałożeniu kleju należy mocno dociskać łączone powierzchnie przez około 10 do 20 sekund, ponieważ klej bardzo szybko twardnieje.
9.2 Po zakończeniu pracy
- Wyciągnąć wtyczkę sieciową.
- Pozostawić produkt do schłodzenia.
10 Wskazówki dotyczące pracy
- Przed dalszą obróbką należy zawsze odczekać, aż klejone miejsca wystarczająco ostygną.
- Należy używać wyłącznie kleju w sztyfcie odpowiedniego dla danego produktu.
- Należy pracować szybko i unikać pracy na dużych powierzchniach, ponieważ klej bardzo szybko twardnieje.
11 Przyłącze elektryczne
Przyłącze odpowiada odnośnym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe zapewniane przez klienta oraz zastosowany przewód przedłużający muszą odpowiadać tym przepisom.
11.1 Uszkodzony przewód elektryczny
Na przewodach elektrycznych powstają często uszkodzenia izolacji.
Przyczyną może być:
- miejsca docisku, w przypadku gdy przewody są prowadzone przez szczeliny w oknach lub drzwiach,
- miejsca zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamocowania lub prowadzenia przewodów,
- przecięcia, w przypadku przejechania po przewodach przyłączeniowych,
- uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego,
- pęknięcia, spowodowane starzeniem się izolacji.
Uszkodzonych przewodów elektrycznych nie wolno używać - ze względu na uszkodzenie izolacji zagrażają życiu.
Przewody elektryczne należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas sprawdzania przewodu przyłączeniowego, nie był on podłączony do sieci prądowej.
Przewody elektryczne muszą odpowiadać właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie przewody elektryczne tym samym oznaczeniem.
Z zasady należy umieścić nadruk oznaczenia typu na przewodzie.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa odnoszące się do wymiany uszkodzonych przewodów przyłączeniowych do sieci
Rodzaj przyłącza Y
Jeżeli wymagana jest wymiana przewodu przyłączeniowego do sieci, należy zlecić jego wymianę przez producenta lub jego przedstawiciela, aby uniknąć zagrożeń dla bezpieczeństwa.
12 Czyszczenie i konserwacja
12.1 Czyszczenie
- Nie używać detergentów ani rozpuszczalników; mogą one spowodować korozję plastikowych części produktu wykonanych. Zwracać uwagę, aby do wnętrza produktu nie dostała się woda.
- Zalecamy czyszczenie produktu bezpośrednio po każdym użyciu.
- Uchwyty i powierzchnie uchwytu utrzymywać w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyt y i powierzchnie uchwytu nie pozwalają na bezpieczne trzymanie elektronarzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach.
12.2 Konserwacja
Produkt nie wymaga konserwacji.
13 Przechowywanie
- Przed rozpoczęciem przechowywania pozostawić zawsze produkt do ostygnięcia.
- Wyczyścić i sprawdzić produkt pod kątem uszkodzeń.
Produkt i jego akcesoria należy przechowywać w ciemnym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem miejscu, niedostępnym dla dzieci.
Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5°C do 30°C.
Produkt należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przykryć produkt, by chronić je przed pylem lub wilgocią. Przechowywać instrukcję obsługi produktu.
14 Naprawa i zamawianie części zamiennych
Po wykonaniu naprawy i konserwacji upewnić się, że elementy istotne pod kątem bezpieczeństwa technicznego są założone i wykazują nienaganny stan techniczny. Elementy mogące powodować obrażenia przechowywać w miejscu niedostępnym dla innych osób i dzieci.
UWAGA
Zgodnie z ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt nie ponosi się odpowiedzialności za szkody powstałe wskutek nieprawidłowych napraw lub nietosowania oryginalnych części zamiennych.
Zwrócić się do serwisu klienta lub autoryzowanego specjalisty. Powyższe dotyczy również części akcesoriów.
Części zamienne i wyposażenie można zamówić w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujący się na stronie tytułowej.
Przyłącza i naprawy
Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektrycznego mogą być przeprowadzane przez wykwalifikowanego elektryka.
15 Pomoc dotycząca usterek
W poniższej tabeli podano oznaki błędów oraz opisano sposób stosowania środków zaradczych, gdy produkt nie pracuje prawidłowo. Jeżeli mimo to nie ma możliwości zlokalizowania i usunięcia problemu, należy zwrócić się do warsztatu serwisowego.
Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy
| Klej nie wycieka. Produkt nie | nagrzał się wystarczająco. | Odczekać kilka minut, aż produkt się na- grzeje. |
| Klej w sztyfcie jest zbyt krótki lub go brakuje. | Włożyć nowy klej w sztyfcie. | |
| Klej wypływa w niekontrolo- wany sposób. | Dysza jest zbyt gorąca / przegrzewa się | Wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż produkt ostygnie. |
| Klej zablokował się w dyszy Wyciągnąć wtyczkę sieciową i poczekać, aż produkt ostygnie. Następnie należy wyczy- ścić dyszę. | ||
| Klej nie przylega prawidłowo | Powierzchnie klejące są brudne lub za- tłuszczone | Oczyścić powierzchnie; muszą być wolne od tłuszczu i suche. |
| Klej został nałożony zbyt późno i już ostygł. | Pracować szybko i docisnąć spoinę natych- miast po nałożeniu kleju. | |
| Produkt nie nagrzewa się. Brak | zasilania/uszkodzony kabel Sprawdzić połączenie sieciowe. | |
| Uszkodzony element grzewczy Oddać produkt do naprawy specjaliście. | ||
16 Utylizacja i ponowne wykorzystanie
Wskazówki dotyczące opakowania



Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska.
Wskazówki dotyczące ustawy o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG)

Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie wchodzą w skład odpadów domowych, lecz muszą być zbierane i usuwane oddzielnie!
- Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklingu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
- Stare baterie lub akumulatory, które nie są na stałe zainstalowane w starym urządzeniu, należy usunąć przed oddaniem go do serwisu nie powodując zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawą o bateriach.
- Właściciele lub użytkownicy urządzeń elektrycznych i elektronicznych są prawnie zobowiązani do ich zwrotu po zakończeniu użytkowania.
- Użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunięcie swoich danych osobowych ze starego urządzenia przeznaczonego do utylizacji!
- Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytego urządzenia elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi.
- Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne można bezpłatnie oddawać w następujących miejscach:
– Publiczne punkty utylizacji lub zbiórki odpadów (np. place przy budynkach komunalnych)
– Punkty sprzedaży urządzeń elektrycznych (stacjonarne i internetowe), o ile dystrybutorzy są zobowiązani do ich odbioru lub oferują je dobrowolnie.
– Do trzech sztuk urządzeń elektrycznych i elektronicznych każdego typu, o długości krawędzi nie większej niż 25 centymetrów, można bezpłatnie zwrócić do producenta bez konieczności wcze-
śniejszego zakupu nowego urządzenia od producenta lub można je oddać do innego autoryzowanego punktu zbiórki w swojej okolicy.
- W celu uzyskania informacji na temat dodatkowych warunków przyjmowania zwrotów przez producentów i dystrybutorów należy skontaktować się z odpowiednim działem obsługi klienta.
- W przypadku dostarczenia przez producenta nowego urządzenia elektrycznego do prywatnego gospodarstwa domowego, może ono zorganizować bezpłatną zbiórkę zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wniosek użytkownika końcowego. W tym celu należy skontaktować się z działem obsługi klienta producenta.
- Niniejsze oświadczenia dotyczą wyłącznie urządzeń zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegają Dyrektywie Europejskiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europejskiej mogą obowiązywać inne przepisy dotyczące utylizacji ZSEE.
17 Deklaracja zgodności UE
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności
Producent:
Scheppach GmbH
Oświadczamy na własną odpowiedzialność, że opisany tutaj produkt jest zgodny z obowiązującymi dyrektywami i normami.
Marka: SCHEPPACH
Nazwa artykułu: Pistolet do klejenia na gorąco - HGG01
Nr art. 5907610917
Dyrektywy UE:
2014/30/UE, 2011/65/UE*, 2014/35/UE,
* Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z wymogami dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady z 8 czerwca 2011 r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
Zastosowane normy:
EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+
A1:2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021;
EN 60335-2-45:2002+A1:2008+A2:2012;
EN 62233:2008; EN IEC 55014-1:2021;
EN IEC 55014-2:2021;
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021;
EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021
Pełnomocnik ds. dokumentacji:
Niklas Schiele
Günzburger Str. 69
D-89335 Ichenhausen
Oczywiste wady należy zgłosić w ciągu 8 dni od otrzymania towaru, w przeciwnym razie kupujący traci wszelkie prawa do roszczeń z tytułu takich wad. Na nasze maszyny udzielamy gwarancji na czas trwania ustawowego okresu gwarancyjnego od dnia przekazania maszyny, pod warunkiem prawidłowego obchodzenia się z nią, w ten sposób, że wymienimy bezpłatnie każdą część maszyny, która w tym okresie stanie się bezużyteczna z powodu wad materiałowych lub produkcyjnych. W przypadku części, których nie produkujemy sami, udzielamy gwarancji tylko w takim zakresie, w jakim przysługują nam roszczenia gwarancyjne wobec poddostawców. Koszty montażu nowych części ponosi kupujący. Wyklucza się roszczenia z tytułu konwersji i redukcji oraz inne roszczenia odszkodowawcze.