GBV-E 35 - Scarifikátor Gardol - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GBV-E 35 Gardol vo formáte PDF.
Otázky používateľov k GBV-E 35 Gardol
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Scarifikátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GBV-E 35 - Gardol a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GBV-E 35 značky Gardol.
NÁVOD NA OBSLUHU GBV-E 35 Gardol
Pokyny ke správné práci
- Bezpečnostné pokyny
- Popis prístroja a objem dodávky
- Správne použitie prístroja
- Technické údaje
- Pred uvedením do prevádzky
- Obsluha
- Výmena sietového prípojného vedenia
- Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
- Likvidácia a recyklácia
- Skladovanie
SK
Nebezpečenstvo!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť pripadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Nebezpečenstvo!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t'ážké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
Vysvetlenie výstražných štítkov na prístroji (obr. 14)
- Pozor! Prečítajte si pred uvedením do prevádzky návod na obsluhu.
- Zabráňte prístupu tretím (osobám a zvieratám) do oblasti nebezpečenstva.
- Ostré pracovné nástroje – Neporežte si prsty na rukách alebo na nohách – Pred údržbou vytiahnite koncovku zapaľovacej sviečky.
- Pred uvedením do prevádzky naplňte olej a palivo.
- Používajte ochranu očí a ochranu sluchu.
- Proces štartovania
- Pozor! Horúce diely.
- Štartovacia/zastavovacia páčka motora (l=motor zap; 0= motor vyp)
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obrázok 1/2)
- Motor
- Štartovacia/zastavovacia páčka motora
- Benzínová nádrž
- Zachytávací kôš
- Vyhadzovacia klapka
- Híbkové nastavenie
- Koncovka zapal'ovacej sviečky
- Horné posuvné držadlo
- Dolné posuvné držadlo
- 2x držiaky posuvného držadla
- 6x rýchloupínače (2 už sú predmontované)
- 4x skrutka pre rýchloupínač
-
6x podložky pre rýchkloupínače (2 už sú predmontované)
-
3x káblové upevňovacie svorky
-
Štartovacia rukovät
-
Palivové čerpadlo „pumpa 1“
-
Čerpadlo pre studený štart „pumpa 2“
-
Nožový valec
-
Prevzdušňovací valec
-
Imbusový kl'úč
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
- Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
- Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
- Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
- Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
- Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
3. Správne použitie prístroja
Podl'a účelu použitia sa môže prístroj použit' ako vertikutátor alebo prevzdušňovač, k tomu sa dá iba pomocou niekoľkých hmatov vymeníť valec. Pomocou vertikutačného valca sa dajú zo zeme odstránit' mach a burina spolu s koreňmi a pôda sa skyprí. Takto môže trávnik lepšie prijímať výživné látky a prečistí sa. Odporúčame trávnik vertikutovať na jar (v apríli) a na jeseň (v októbri). Pomocou prevzdušňovacieho valca sa povrch trávnika naruší, a tak môže voda lepšie odtekať a ul'ahčí sa absorpcia kyslíka. Prevzdušňujte podl'a potreby počas celého obdobia rastu.
Výstraha! Kvôli telesnému ohrozeniu používatel'a sa nesmie prístroj používať ako záhradný drvič na drvenie vetiev a odrezkov zo živého plota. Ďalej nesmie byť prístroj používaný ako motorová plečka a ani na vyrovnávanie nerovností pôdy, ako napr. krtincov. Z bezpečnostných dôvodov nesmie byť prístroj používaný ako hnací agregát pre iné pracovné nástroje alebo akékol'vek nástrojové sady.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Typ motora: .... 1-valcový; 4-taktový motor Zdvihový objem: ....53,2 ccm Výkon motora max.: ....1,3 kW / (1,8 PS) Pracovné otačky: ....6800 min¹ Palivo: ....bezolovnatý benzín Objem nádrže: .... cca 1 l Motorový olej: .... cca 0,25l Zapaľovacia sviečka: .... Torch A5RTC Nože (počet): .... 20 Ø nožov: .... 126 mm
Nastavenie híbky: -3 - +9 mm
Pracovná šírka: .... 350 mm Hladina akustického tlaku L _pA : .... 85,4 dB(A), K = 3dB (A)
5. Pred uvedením do prevádzky
Vertikutátor je pri zakúpení v demontovanom stave. Zachytávací kôš, kompletné posuvné držadlo ako aj zadné kolesá sa musia namontovať pred použitím vertikutátora. Postupujte podľa návodu na obsluhu po jednotlivých krokoch a orientujte sa podľa obrázkov, aby bola montáž pre Vás jednoduchšia.
Montáž držiakov posuvného držadla (pozri obrázky 4a a 4b)
- Odoberte rýchloupínaciu páčku (obr. 4a/pol. 11) a podložku (obr. 4a/pol. 13)
- Držiaky posuvného držadla (obr. 4a/pol. 10) nasunúť na upevňovaciu skrutku. Dbajte na to, aby bolo zaoblenie rúrky (obr. 4b/pol. A) na vonkajšej strane.
- Teraz znovu priložit podložku a pevne dotiahnuť pomocou rýchloupínacej páčky.
- Obidva držiaky posuvného držadla sa musia nastavit na rovnaký uhol naklonenia!
Montáž spodného posuvného držadla (pozri obr. 4c)
- Spodné posuvné držadlo (obr. 4c/pol. 9) sa musí nasunúť cez držiaky posuvného držadla.
- Pomocou priložených skrutiek (pol. 12), podložiek (pol. 13) a rýchkloupínacích pák (pol. 11) navzájom spojit rúrky.
Montáž horného posuvného držadla (pozri obrázok 4d až obrázok 4f)
- Umiestnite horné posuvné držadlo (obr. 4d/pol. 8) takým spôsobom, aby boli otvory horného posuvného držadla presne nad otvormi dolného posuvného držadla.
- Pomocou priložených skrutiek (pol. 12), podložiek (pol. 13) a rýchkloupínacích pák (pol. 11) navzájom spojit rúrky.
- Pomocou priložených káblových držiakov (obr. 14) upevnite kábel na rúrach posuvných držadiel takým spôsobom, aby bolo
SK
umožnené otváranie a zatváranie vyhadzovacieho krytu.
Prosím dbajte na to, aby sa dala vyhadzovacia klapka l'ahko otvárat a zatvárat!
Montáž zachytávacieho koša (pozri obrázky 5a/5b)
• Gumené lamely navlečte cez kovový rám (obr. 5a)
- Pri vkladaní zachytávacieho koša na vertikutátor musíte jednou rukou nadvihnút vyhadzovaciu klapku (obr. 5b/pol. 5) a druhou rukou uchopit zachytávacie vrece za rukovať a zavesiť ho smerom zhora.
Nebezpečenstvo!
Pri zavesovaní zachytávacieho koša musí byť motor vypnutý a nožový valec sa nesmie točit!
Nastavenie výšky držadla (pozri obrázok 6) Uvol'nite na obidvoch stranách vertikutátora rýchloupínacie páčky (obr. 6/pol. 11).
Výška poriska sa smie behom práce nastavovať do polohy 1 alebo 2 (obr. 6). Rýchloupínacie páčky potom znovu dotiahnite. Na obidvoch stranách sa musí nastaviť rovnaký uhol naklonenia.
6. Obsluha
Upozornenie! Motor sa dodáva bez prevádzkových lá- tok. Pred uvedením do prevádzky preto bezpodmienečne naplňte olej a benzín.
- Skontrolujte stav oleja (pozri 7.2).
- Na plnenie benzínu používajte lievik a odmerku. Ubezpečte sa, že je použitý benzín čistý.
-
Presvedčite sa o tom, že je kábel zapal'ovania správne zapojený na zapal'ovacích sviečkach.
-
Pri štartovaní prístroja musí byť strihacie ústrojenstvo vol'ne pohyblivé. Nastavte híbkové nastavenie do polohy 0.
Štartovanie motora
V prípade teplého motora musíte vynechat' body
1 a 2. Začnite proces štartovania od bodu 3.
1. Stlačte 6x palivové čerpadlo „pumpu 1“ (obr. 9a/pol. 16).
2. Stlačte 10x čerpadlo studeného štartu na karburátore (obr. 9b/pol. 17).
3. Vytiahnite štartovaciu/zastavovaciu páčku motora (obr. 9c/pol. 2).
4. Blokovanie zapnutia je vyradené, pokial' držíte vytiahnutú štartovaciu/zastavovaciu páčku motora (obr. 9d).
5. Naštartovať motor pomocou reverzného štartéra (obr. 9e/pol. 15). K tomu potiahnite rukováť cca 10-15cm (kým nepocítite odpor), potom silno zatiahnite trhnutím. Ak motor nenaštartuje, znovu zatiahnite za rukováť. Po uskutočnenom naštartovaní nenechajte rukováť, aby sa sama vymrštila späť.
6. Nechajte motor zohriat na vol'nobehu bez pohybu.
7. Aby sa motor zastavil, pustite štartovaciu/zastavovaciu páčku motora.
Pozor: Pri uvoľnení štartovacej/zastavovacej páčky motora sa musí táto páčka vrátit do východiskovej polohy a motor sa musí zastaviť. Ak to tak nie je, nesmie sa prístroj používať.
Výstraha! Vertikutačný valec rotuje, ked' sa naštartuje motor.
Výstraha! V žiadnom prípade neotvárajte vyhadzovaciu klapku, pokial' motor beží. Rotujúci valec môže viest' k zraneniam. Vyhadzovaciu klapku vždy starostlivo upevnite. Tento kryt sa pomocou pružiny sám zatvára do „uzatvorenej" polohy! Bezpečnostný odstup medzi krytom prístroja a obsluhujúcou osobou determinovaný vodiacim držadlom sa musí vždy dodržiavať. Pri práci a zmene smeru pohybu na svahoch a plochách so sklonom je potrebná zvýšená opatrnost.
Dbajte na bezpečný postoj, používajte obuv z protišmykovými, profi lovanými podrážkami a dlhé nohavice. Pracujte vždy kolmo na svah. Svahy so sklonom vyšším ako 15 stupňov nesmú byť z bezpečnostných dôvodov vertikutované pomocou tohto prístroja.
Pri pohybe spät a pri tahaní prístroja smerom vzad je potrebná zvýšená opatrnost, nebezpečenstvo potknutia sa!
SK
Nastavenie híbký vertikutácie (pozri obrázok 7) Híbká vertikutácie sa nastavuje pomocou nastavovacieho mechanizmu. Za týmto účelom potiahnite páčku v smere šípky (pozri obr. 7) a umiestnite ju do požadovanej polohy (0/ 1/ 2/ 3). Dbajte na správne zapadnutie páčky!
0 = poloha jazdy alebo transportná poloha
1 = hlbka vertikutácie 3 mm
2 = híbka vertikutácie 6 mm
3 = híbka vertikutácie 9 mm
Upozornenie! Za účelom transportu prepnúť páčku pre híbkové nastavenie do najvyššej polohy.
Pokyny pre správnu prácu
Pri práci sa odporúča prekrývajúci pracovný postup. Pre dosiahnutie čistého obrazu je potrebné viest' prístroj pokiaľ to je možné v čo najrovnejších dráhach. Pritom by sa mali tieto dráhy prekrývať vždy niekoľkými centimetrami, aby neostali neprevzdušnené pásy. V prípade, že počas práce začnú ostávať ležať zvyšky trávy, musí sa vyprázdnit' zachytávací kôš.
Výstraha! Pred odobratím zachytávacieho koša je potrebné vypnúť motor a počkať do úplného zastavenia valca!
Pre vybratie zachytávacieho koša nadvihnite jednou rukou vyhadzovaciu klapku a druhou rukou odoberte zachytávacie vrece! Opakovanie spracovania trávníka závisí v podstate od akosti trávnatého porastu trávníka a od tvrdosti pôdy. Udržujte spodnú stranu prístroja vždy čistú a zba-vujte ju od zvyškov trávy a zeme. Zvyšky sťažujú proces naštartovania a ovplyvňujú kvalitu práce. Na svahoch sa musia dráhy práce viesť kolmo na svah. Pred tým, než budete vykonávať akékol'vek kontroly na valci, je potrebné vypnút motor.
Výstraha! Valec sa po vypnutí motora točí d'alej ešte niekoľko sekúnd. V žiadnom prípade sa nepokúšajte valec zastaviť. Ak narazí valec, ktorý je v pohybe, na nejaký predmet, vypnite prístroj a počkajte, kým sa valec úplne nezastaví. Skontrolujte potom stav valca. Ak je poškodený, je potrebná jeho výmena.
7. Výmena sieťového prípojného vedenia
Výstraha!
Ak motor beží, nikdy nepracujte na dieloch zapaľovacieho ústrojenstva, ktoré vedú elektrický prúd, a ani sa ich nedotýkajte. Pred všetkými údržbovými prácami a ošetrovaním odpojte koncovku zapaľovacej sviečky. Nikdy nevykonávajte žiadne práce na bežiacom prístroji. Práce, ktoré nie sú popísané v tomto návode na obsluhu, by mali byť vykonané len v autorizovanom servise.
7.1 Čistenie
Po každom použití by sa mal vertikutátor dôkladne vyčistit. Obzvlášť je potrebné vyčistit spodnú stranu a nože. Za týmto účelom preklopte vertikutátor zľahka na stranu a odstráňte nečistoty. Pozor! Pred tým, než preklopíte prístroj, musí sa vyprázdnit’ benzínová nádrž, aby sa zabránilo vytečeniu benzínu. Použite na to najlepšie bežnú benzínovú odsávaciu pumpu.
7.2 Údržba
Kontrola stavu hladiny oleja:
Prístroj postavte na rovnú, priamu plochu. Odskrutkovať olejovú mierku l'avotočivým otočením. Stav oleja musí byť v rozsahu podľa obrázku 10.
Upozornenie! Motor nikdy nepoužívajte bez oleja alebo s nedostatočným množstvom oleja. Môže to spôsobit tažké poškodenia motora.
Výmena oleja
- Výmena motorového oleja by sa mala uskutočnit raz ročne pred začiatkom sezóny (dodatočne k informáciám benzínovej servisnej knižky) pri prevádzkovej teplote motora.
- Používajte len odporúčaný motorový olej.
Nastavte posuvné držadlo do parkovacej polohy. Popis pozri obr. 7.3/bod 8. - Vyprázdnite benzínovú nádrž pomocou benzínovej odsávacej pumpy a nechajte motor bežať tak dlho, aby sa úplne spotreboval zvyškový benzín.
- olejovú zachytávaciu vaňu vedl’a prístroja.
- Otvorte olejovú plniacu skrutku (obr. 8a/pol. A) a nakloňte prístroj o 90°nabok.
- Otvoreným plniacim otvorom vytečie teplý olej von do olejovej zachytávacej vane.
- Po vypustení starého oleja prístroj znovu postavte rovno.
SK
- Motorový olej naplňte tak, ako to je znázornené na obrázku 8a/b.
- Starý olej musí byť odstránený podľa platných predpisov.
Znečistené vzduchové filtre znižujú výkon motora kvôli nedostatočnému prívodu vzduchu do karburátora. Pravidelná kontrola je preto bezpodmienečne nutná. Vzduchový filter by mal byť kontrolovaný každých 50 prevádzkových hodín a v prípade potreby čistený. Pri veľmi prašnom vzduchu sa musí vzduchový fi liter kontrolovať častejšie.
- Demontovať vzduchový filter podľa obr. 13a a 13b.
- Vzduchový filter čistiť len stlačeným vzduchom alebo vyklepaním.
- Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí.
Výstraha! Vzduchový filter nikdy nečistite benzínom ani horľavými rozpúšťadlami.
Skontrolujte znečistenie zapaľovacej sviečky po prvý krát po 10 prevádzkových hodinách a vyčistite ju v prípade potreby medenou drôtenou kefkou. Potom čistite zapaľovaciu sviečku každých 50 prevádzkových hodín.
- Vytiahnite koncovku zapal'ovacej sviečky (obr. 12a) otočným pohybom.
- Odoberte zapaľovaciu sviečku pomocou sviečkového kl’úča (obr. 12b).
- Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí.
Výmena valca (pozri obr. 11a-11d)
Bezpodmienečne noste pracovné rukavice!
Používajte vždy len originálne valce, pretože v opačnom prípade nemusí byť zaručená správna funkčnosť a bezpečnosť pristroja.
Odoberte obidve imbusové skrutky (obr. 11a/pol. A). Nadvihnite valec na tomto konci a vytiahnite ho von v smere šípky (obr. 11b). Nasuňte nový valec v smere šípky (obr. 11d) na hnací štvorhran (obr. 11c/pol. A) a potom ho zatlačte do držiaka (obr. 11d). Pomocou obidvoch imbusových skrutiek (obr. 11a/pol. A) sa valec znovu upevní. Občas namažte hnací štvorhran mazívom, aby bola zabezpečená l'ahká výmena valcov.
V prípade nevhodnej polohy nožového valca sa môže vonkajší nôž (obr. 11b/pol. A) zablokovat telesom prístroja. V takom prípade otočte valec o
pol otáčky d'alej!
7.3 Príprava pre uskladnenie prístroja
Nebezpečenstvo! Neodstraňujte benzín v uzatvorených miestnostiach, v blízkosti ohňa ani počas fajčenia. Benzínové výpary by mohli spôsobit explózie alebo požiar.
- Vyprázdnite benzínovú nádrž vhodnou benzínovou odsávacou pumpou.
- Naštartujte motor a nechajte motor bežať tak dlho, aby sa úplne spotreboval zvyškový ben-zín.
- Po každej sezione urobte výmenu oleja. Za týmto účelom odstráňte starý motorový olej zo zahriateho motora a doplňte nový olej.
- Odoberte zapaľovaciu sviečku z hlavy valca. Naplňte olejovou kanvou cca 20 ml oleja do valca. Pomaly potiahnite štartovaciu rukováť, tak aby mohol roznesený olej chránít vnútro valca. Zapaľovaciu sviečku znovu naskrutkujte.
- Vyčistite chladiace rebrá valca a teleso prístroja.
- Vyčistite celý prístroj, aby ste tak ochránili lakovaný povrch.
- Prístroj skladujte v dobre vetranej miestnosti alebo mieste.
- Za účelom priestorovo úsporného skladovania je držadlo vybavené parkovacou polohou (obr. 6). Aby bolo možné dostať držadlo do tejto polohy, musia sa uvoľnit rýchloupínacie páčky o cca 3 otáčky, pretože pre parkovaciu polohu je určená vyššia aretácia. V tejto polohe je možné vertikutátor postaviť priestorovo úsporne do rohu (obr. 10). Pri opätovnom presunutí do pracovnej polohy dbajte na to, aby ste rýchloupínaciu páčku znovu utiahli o 3 otáčky pevnejšie!
7.4 Príprava prístroja pre transport
- Vyprázdnite benzinovú nádrž vhodnou benzínovou odsávacou pumpou.
- Nechajte motor bežať tak dlho, aby sa úplne spotreboval zvyškový benzín.
- Vyprázdnite motorový olej z teplého motora.
- Odoberte koncovku zapal'ovacej sviečky.
- Vyčistite chladiace rebrá valca a teleso prístroja.
- Ak je to potrebné, demontujte posuvné držadlo.
SK
7.5 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:
- Typprístroja
• Výrobnéčíslo prístroja
• Identifikačné číslo prístroja
• Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info
8. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovin. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokiaľ Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
9. Skladovanie
SK
| Problém Mo žná p rí čina Náprava | |
| Motor nebeží - Štartovacia/zastavovacia páčka motora nie je stlačená- Zapaľovacia sviečka defektná- Palívová nádrž prázdna | - Stlačit’ štartovaciu/zastavovaciu páčku motora- Obnovit’ zapaľovaciu sviečku- Doplnit’ palivo |
| Motor beží nepokojne | - Vzduchový filter znečistený- Zapaľovacia sviečka opotrebovaná |
| Nepokojný chod, silné vibrovanie prístroja | - Nožový valec/prevzdušňovací valec nevyvážený |
| Motor beží, valec sa netočí | - Prasknutý klinový remeň |
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.
Technické zmeny vyhradené
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziat zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
| Kategória Príklad | |
| Diely podliehajúce opotrebeniu* | Zapaľovacia sviečka, vzduchový filter, kli-nový remeň, palivový filter, nože (valec), prevzdušňovací valec |
| Spotrebný materiál / spotrebné diely* | |
| Chýbajúce diely |
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:
- Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
• Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)? - Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
SK
Záručný list
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste, alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
- Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osób, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
- Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby použival v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
- Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na pristroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
-
Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
-
Doba záruky je 60 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatnit pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
-
Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.
Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.