RYOBI One+ RY18SCA - Píla

One+ RY18SCA - Píla RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma One+ RY18SCA RYOBI vo formáte PDF.

📄 148 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice RYOBI One+ RY18SCA - page 94
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k One+ RY18SCA RYOBI

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod One+ RY18SCA - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. One+ RY18SCA značky RYOBI.

NÁVOD NA OBSLUHU One+ RY18SCA RYOBI

Bezpečnost, efektivita a spolahlivost boli prvoradé pri navrhotaní vašich akumulatorovych zahrdnickych nožnic.

UÇEL POUZITIA

Akumulatorové zahradnicke noznice su navrhnute len na strihanie a prestrihovanie malych drevenych konarov a vetiev s priemerom do 25 mm (makké drevo) a 20 mm (tvrdé drevo). Nestrihajte vetvy, ktorych hrubka je vácsia, než uvedená. Nepouživaje na ziadne iné úcely.

VSEOBECNBEZPECNOSTNVEYSTRAHYPRE MECHANICKENASTROJE

VAROVANIE! Precitajte si vsetky poukyns bezpecnostnymi vystrahami, obrzky a parametre uvadzané pre tento vyrobok. Pri nedodrzani tychto vystrah a pokynov moze dojst' k urazu elektrickym prudom, poziaru a/alebo zavaznemu poraneniu.

Olozte vsetky upozernenia a pouziny pouzitie v buducnosti.

  • Pracovisko udržiavajte v Čistote a správné osvetlené. Prepchané alebo tmavé miesta zvyšuju pravdepodobnost nehód.
  • Nepracujte smechannickymi nastrojmi vo vybusnych atmosférach, napriklad v blizkosti zapalnych tekutin, plynov alebo prachu. Mechanické nastroje vytvárajuiskry, ktoré mozu podpaliit taktyto prach alebo vypary.
    Deti a okolostojaci sa poças prace s mechanickym nastrojom nesmu zdrzovat'v jeho blizkosti. Rozptylenie moze sposobit, ze stratite nad nastrojom kontrlu.

ELEKTRICKÁ BEZPEÇNOST

Zastrcky mechanického nastroja musia zodpovedat' zasuvke. Zastrcku nikdy ziadnym sposobom neupravujte. S uzemnenymi mechanickymi nastrojmi nepouživajte rozdvojné zasuvky. Pouzitim neupravovanych zastriék a zodpovedajucich zasuviek sa znižuje riziko urazu elektrickym prudom.
Vyhybajte sa telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchmi, napriklad rurami, radiatormi, sporakmi a chladničkami. Ak je vase telo uzemnené, hrozí vysoke riziko urazu elektrickým prudom.
- Nevystavujte produkt daždu'ani mokrému prostrediu. Voda, ktorávnikne do mechanického nastroja, zvyšuje riziko urazu elektrickým prudom.
Kabel nenamahajte. Nikdy nepouzivaje kabel na prenasanie, tahanie alebo opajanie mechanickeho nastroja. Kabel nedavaje do blizkosti tepla, oleja, ostrych okrajov alebo pohyblvych dielov. Poškodené alebo zamotane kable zvyšuju riziko urazu elektrickym prudom.
Pri praci s mechanickym nastrojom v exterieri pouzivaje predllovaci kabel vchodny pre pouzitie v exterieri. S kablon VHodnym pre pouzitie v exterieri sa zniuzje riziko urazu elektrickym prudom.
Ak je nevyhnutné pracovat's mechanickym nastrojom vo vlhkom prostredi, použite zdroj chràneny zariadenim pre zvyskový prud. Použitie zariadenia pre zvyskový prud znižuje riziko urazu elektrickým prudom.

OSOBNA BEZPECNOST

Pri práci s mechanickým nastrojom budte ostražití, sledujte, co robite a použivajte zdravy rozum. Nepouživajte mechanický nastroj, kěd ste unaveni alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvfla nepozornosti počas práce s mechanickými nastrojmi moze sposobit závažné osobné poranenie.
Použivajte osobné ochrannes pomócky. Vždy použivajte chraniče zraku. Ochranné pomócky ako protiprachová maska, protišmyková bezpečnostné obuv, pevný klobuk alebo chraniče sluchu, použivané pre prislušné podmienky, znižuju riziko vzniku osobného poranenia.
Zabrante neuyselnému spusteniu. Pred zapojenim zariadenia do siee a/alebo k jegnotke akumulátora, zdvihanim alebo prenasanim nastroja vždy skontrolujte, Č je spinač vo vypnutej polohe. Pri prenasani mechanicickych nastrojov s prstom poLOZNy'm na spinač alebo pripajani mechanicickych nastrojov so zapnutym spinacom sa zvyšuje riziko urazu.
Pred zapnutim nastroja odstrante pripadny nastavovaci klin alebo kluc. Ked nechate kluc alebo klin nasadeny na rotujuci diel mechanickeho nastroja, moze dojst'k vaznemu poraneniu osob.
Neprecenujte sa. Neustale zachovavaje pevnu oporu noh a rovnovahu. Tak si zaistite lepsiu kontrlu nad mechanickym nastrojom v necakanych situaciach.
- Primerane sa oblete. Nenoste voñy odev ani sperky. Vlasy, odev a rukavice nepribljüte k pohybujucim sa dielom. Voñy odev, sperky ci dlhé vlasy sa mozu zachytit do pohyblyvych casti.
Ak su zariadenia vybavené pripojenim na prostriedky na odsavanie a zber prachu, zaistite, aby boli spravne pripojene a primerane sa pouzivali. Pri pouziti tychto prostriedkov sa znižuju riziká pochodzajuce z prachu.
Nedovolte, aby znalosti ziskané poças casteho pouzivania náradia sposobili, ze budete ignorovat' principy bezpečnosti pre náradie. Nedbanlivost'moze sposobit' zavažné poranenie v zlomku sekundy.

POUZIVANIE ELEKTRICKEHO NASTROJA A STAROSTLIVOST ON

Na nastroj nevyijajte silu. Pouzivajte vchodny nastroj pre dané pouzitie. Spravyne mechanicky nastroj splni svju ulohu lepsie a bezpečnejsie pri rychlosti, na ktoru je urceny.
Mechanicky nastroj nepoužívajte, ak spinac nezapina a nevypina nastroj. Mechanicky nastroj, ktory sa nedá ovladat spinačom, je nebezpečné a musi sa dat opravit.
Pred vykonanim akychkol'vek uprav, vymene prisluşenstva alebo odlozenim mechanického nastroja opojte zástrčku zo sietovej zásuvky a/ alebo Jednotky akumuláora. Takétopreventivne opatrenie znižuje riziko neuyselného spustenia mechanického nastroja.
Necinné mechanické nastroje odlozte mimo dosahu deti a nedovolte pouzivat mechanicky nastroj osobam neoboznamenym s mechanickym nastrojom alebo tymito Pokynmi. Mechanické nastroje su v rukach netrenovanych osob nebezpečné.
Na mechanickych nastrojoch vykonavajte udrzbu. Skontrolujte, ci pohyblive diely nie su nesprvn nestavené alebo zablokované, ci niedtoré diely nie

su poskodené, akj aj akykol'vek iny stav, ktory by mohol ovplyvnit' cinnost' mechanického nastroja. V pripe de poskodenia nechajte mechanicky nastroj pre pouzitlm opravit.Velkme nmozstvo nepod je sposobenych nedostatocnou udrzbou mechanickych nastrojov.

  • Rezacie nastroje udrziavaje ostre a v cistote. Správné udrziavané rezacie nastroje s ostrymi ostriami sa menej pravdepodobne zaseknu a lahsie sa ovladaju.
    Mechanicky nastroj, prisluensstvo a vrtaky a pod., použivajte v sulade s tymto navodom, pričom berte do uvahy pracovné podmienky a ulohu, ktorú chcete vykonat'. Pri použivaní mechanického nastroja na iné ako urçene Činnosti moze dojst k nebezpečnám situáciám.
    ■ Rukováte a uchopné povrchy udržiavajteSuché, cisté a bez zvyškov oleja ci maziva. Klzké rukováte a uchopné povrchy neumoznuju bezpečné manipuláciu a ovladanie nastroja v neocakávanych situáciach.

POUZIVANIE AKUMULATORA A STAROSTLIVOST ON

Nabijajte len s pouzitim nabijačky speficikovanej vyrobcom. Nabijačka, ktora je vchodná pre jeder typ Jednotky akumulátora, moze pri použití s inou Jednotkou akumulátora sposobit riziko požiaru.
Použivajte len mechanické nastroje so špecificky urcenymi Jednotkami akumulatorov. Pri použiti inych Jednotiek akumulatora vzníka riziko poranenia a požiaru.
Ked'sa jednotka akumulatora nepouziva, nedavajte ju do blizkosti inych kovovych objektov, aka su papierove sponky, mince, kluce, kince, skrutky ci iné malé kovové predmety, ktore by mohli skratovat svorky. Pri skratovani svoriek akumulatora moze dojst k popaleninám alebo poziaru.
Za nevhodnych podmienok, ked' by z baterie vytekala kvapalina, predchadzajte kontaktu s nou. Pri nahodnom kontakte oplachnite vodou. Ak tekutinazasiahne oci, dodatocne vyhladajte lekarski pomoc. Tekutina vytecena z akumulatora moze sposobit podrażdenie alebo popáleny.
Poskodenu alebo upravenu supravu baterii alebo naradie nepouzivaje. Poskodené alebo upravené batérié mozu vykazovat nepredvidatelne správanie s následkom poziaru, vybuchu alebo poranenia.
Supravu bateri ani naradie nevystavujte učinkom ohna ani nadmernej teploty. Vystavenie učinkom ohna alebo teploty nad 130 °C moze spösobit' vybuch.
Dodrziavajte vsetky Pokyny na nabijanie a supravu bateri ani naradie nenabijaje mimo rozsahu teplot, ktory je uvedeny vPokynoch. Nespravyne nabijanie alebo nabijanie pri teplotach mimo uvedeneho rozsahu moze poskodit bateriu a zvysit riziko vzniku poziaru.

OPRAVY

Servis mechanického nastroja prenechajte kvalifikovanému servismenu pracovnikovi s použitim len identickych nahradných dielov. Takto zachováte bezpečnost' mechanického nastroja.
Nikdy nevykonávajte servis poskodenych suprav bateri. Servis suprav bateri sme vykonávat'len vyrobca alebo autorizovani poskytovatelia servisu.

BEZPECNOSTNÉ VYSTRAHY PREAKUMULATOROVÉ ZAHRADNICKE NOZNICE

NEBEZPECENSTVO! Udrzujte ruky v bezpečnej vzdalenosti od ostria. Kontakt s ostrim sposobí vázne osobné poranenie.
VAROVANIE! Vyrobok nenechavajte bez dozoru pred tym, aka LED a zvuk budu signalizovat jeho vypnutie.

  • Uschovajte si tietoPokyny. Dokladne si prečitajtePokyny uvedeni v Časti informácie o použivaní stroja. Ak tento vyrobok niedkomu požićiate, požćajte mu aj tietoPokyny, aby sa zabrano nesprávnemu použivaniu vyrobku a moznému poraneniu.
    Nikdy nedovol'te det'am, osobam so zniženymi fyzickymi, duševnymi alebo zmyslovymi schopnost'am alebo s nedostatočnymi skusenostami a znalost'am alebo osobám, ktoré nie su oboznámene s týmto námodom, použivat)' Produkt. Miestne obmedzenia možu obmedzit' vek obsluhy.

Nepouživajte výrobok pri slabom osvetleni. Produkt použivajte len na Dennom svetle alebo pri dostatočnom umelom osvetleni.
- Aby ste znifizi riziko poranenia spojené s kontaktom s pohyblivymi castami, vždy vyrobok vypnite, vyberte z neho akumulator a skontrolujte, ze sa vsetky pohybléčasti uplnz zastavili.

  • Udžbu nastroja vykonavajte opatrne. Na dosiahnutie rajvyssieho vykonu a zniženie rizika poranenia udržujte reznú hranu ostru a Čistú. Dodžiavajte pouny na mazanie a vymenu prislušenstva.

Pred pouzitim vyrobku skontrolujte, cie neobsahuje poskodené diely a stlačením spinača skontrolujte, ze sa ostria správne otvaraju zatvaraju. Pred dalsím pouzitim vyrobku musi byt každá poskodená cast pozorne skontrovaná, aby sa dalo urcit, cie bude správne fungovat' a plinit svoj učel. Udržujte ruky v bezpečnej vzdialenosti od ostria.
V studenom poças udrziavajte svoje telo v teple. Pri praci s produktom nods rukavice, aby ste mali ruky a zapastia v teple. Bolihasene priady, kedy hlavnym faktorom prispievajucim k Raynaudovmu syndromu bolostudené pocasie.
Pri dlhodobom alebo zvy Shenom pouzivanm oze dojst k zraneniam. Pri pouzivan nastroja priliis dlhe obdobia si vzdy doprajte pravidelne prestavky.
Ak poças cinnosti ostrie uviazne vo vetve, ostrie nestacajte. Vyrobok vypnite, vyberte z neho supravu batéri a ostrie pomaly rovnym pohyomb vytahnite z vetvy.

Vetvy strihajte po jegnej.
Nikdy strihanu vetvu nedrzte volnou rukou. Ruky a casti tela drzte v bezpečnej vzdialenosti od miesta strihu. Aby ste predisci poraneniam, nikdy sa ostria nedotykajte.
Pri dvihani alebo drzani vyrobku nechytaje za nechranelene sechne noze.
Vyrobok nepouzivajte na strihanie drotov.
Nestrihajte na miestach s rizikom vyskytu skrytej kabeláze.
Vyrobok prevadzkujte len pri teplotach v rozsahu 0^ a 己 40°C.
Vyrobok skladujte na mieste steplotou okolia v rozsahu 0^ a\~ 40 C.
Na dosiahnutie cistejsieho strihu strihajte pod uhlom.
Pri strihani velmi suchych alebo tvrdych materialov sa moze zvysit teplota vyrobku a aktivovat ochrana pred nadernou teplotou. Pred obnovenim cinnosti pockajte 10 až 15 minut alebo na vychladnutie vyrobku.

DOPLNKOVÉ BEZPECNOSTNÉ VYSTRAHY PRE BATERIU

Aby ste zabrani nebezpecenstvu poziaru sposobeneho skratom, poraneniam alebo poskodeniam vyrobku, neponarajte naradie, ymennu bateriu alebo nabijaacku do kvapalin a postarajte sa o to, aby do zariadeni a akumulatorov nevnikli ziadne tekutiny. Korodujuce alebo vodive kvapaliny, ako je slana voda, urcit chemikalie a bieliace prostriedky alebo vyroky, ktore obsahuju bielidlo, mozu sposobit skrat.
■ Akumulator nabijajte len na mieste s teplotou okolia v rozsahu 10^ až 38^ .
■ Akumulator skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu 0^ až 40^ .
■ Akumulator používajte na mieste, kde je teplota okolia v rozsahu 0^ až 40^ .

PREPRAVA A SKLADOVANIE

Pred uskladnenim alebo dopravou vyrobok vypnite, vyberte z neho bateriu a nechajte ich vychladnut.
- Odstránte zo zariadenia vsetky cudzie materiały. Nainstalujte chranič trozubového noza.
Pred uskladnenim alebo dopravou vyrobku vždy nainstalujte chranič trojzubového noža.
Pri preprave zaistite produit pred pohyomb alebo padorm, aby nedoslo k poraneniu osob alebo postkodeniu produktu.
- Odlożte ho na SUCH a dobre vetrane miesto, na ktoré nemajú prístup deti. Nedávajte zariadenie do blízkosti koróznych cinidiel, ako su záhradné chemikálie a rozmrazovacie soli. Vyrobok neuchovávjte vonku.

PREPRAVA LITIOVYCH AKUMULATOROV

Akumulatory prepravujte v sulade s miestnymi smenicami a nariadeniami. Ked akumulatory prepravuje tretia strana, dodržiavajte všetky požiadaky na baleni a označeni.

Zabezpěcte, aby počas prepravy akumúlátory neprišli do kontaktu s inými akumulátormi ani vodivými materíalmi -chrănte obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivými viečkami alebo páskou. Neprepravujte akumúlátory, ktoré su prasknute alebo vytekajú. Dalšie pokyny zistîte u nasledujúcej spolocrnosti.

UDRZBA

Používajte len originalne nahradné diely, prísluěnsstvo a nástavce vyrobcu. V opacnom pripade moze dojst k moznému poraneni, nedostatočnému vykonu a strate platnosti záruky.
- Udrzba vyzaduje extrémnu starostlivost' a znalosti, a musí byt' prevádzana vyhradne v autorizovanom servise. Servis vyrobku zverte len autorizvanému servisinému stredisku. Pri servise používajte len originé nahradné diely vyrobuču.
- Po kaźdom použiti vyčistite telo a rukováte produktu suchou tkaninou. Akýkolvek poskodený diel sa musí náležite opravit alebo vymenit y autorizovanom servisnom centre.
- Po každom použiti tvrdou kefou odstrante necistoty z ostria a potom ostrie vyčiste utierkou sdezinfekcnym pripravkom. Pozorne naneste mazivo na ochranu pred koróziou. Používajte odporúcany sprej s mazivom s protikoróznymi učinkami na rovnomné aplikovanie a redukovanie rizika osobného poranenia kontaktom s Čepelami. Informáce o vchodnom sprejovom produkte dostanete v miestnom autorizovanom servisnom centre.
- Możete vykonávat' upravy a opravy popisané v tejto priuče. Pri ostatnych opravách alebo ak potrebujete radu, vyhladajte pomoc v autorizovanom servisnom centre.
Skontrolujte vsetky skrutky, matrice v ccastych intervaloch ci su riadne utiahnute, aby sa zaistila bezpecná prevadzka produktu.
Pri cisteniplastovych dielov nepouzivajte Rozpuštadia. Velaplastov je citlivych na poskodenie roznymi typmi komercnych Rozpuštadiel a mozu byt nimi poskodene. Na odstranenie spiny, prachu, oleja alebo maziva pouzivajte ciste handry. Dbajte na to, aby do kontaktu s plastovymi dieImi nikdy neprišli do kontaktu brzdove kvapaliny, benzin, ropne produkty, prenikavé oleje a pod. Chemikalie mozu poskodit, oslabit'ci zničit'plast, co moze sposobit' zavažné osobné poranenie.

POZNÁMKA: Na zabezpečenie dlhej a spořahlivej prevaldžky pravidelne vykonávajte nasledujúcu udžbu:

Vizualne skontrolujte stav reznych hran reznej cepele. Opotrebované alebo poskodené cepele vymente.
- Aby nedoslo k vázznemu telesnému poraneniu, vždy vyberte jegnotku akumulátora z produktu pri Čistení alebo vykonávani alejkoǐvek udržby. Pred položením vyrobku alebo jeho uskladnením skontrolujte, Že sa rezný mechanizmus zastvil.

VYZNAMYLED

LED KONTROLKAZVUK STAV
Zapnutá 2 pipnutia (od nízkeho po vysoký tón)Vyrobok je zapnutý.
Blikanie Priebežné pípanie do otvorenia ostřiVyrobok sa zasekol. Rezné ostria sù otvorené. Ked' LED prestanú blikat' a pipanie skončí, možno obnovit prevádžku.

Vypnutá 1 piputie pred Vyrobok nebol aktivny vypnutim LED 30 sekund a prepne sa do rezimu spänku.

Vypnutá 2 pipnutia (od Vyrobok je vypnutý.
vysokého po
nízky tón)

OBOZNÁMTE SA S VÁSÍM PRODUKTOM

Pozrite stranu 112.

Britské oznacenie zhody

RYOBI One+ RY18SCA - Pozrite stranu 112. - 1

Používajte ochranu hlavy a zraku.

RYOBI One+ RY18SCA - Pozrite stranu 112. - 2

Videténe ziarenie, výstrázné oznacenie

RYOBI One+ RY18SCA - Pozrite stranu 112. - 3

Stlačenim a podržanim spústáča na 3 sekundy vyrobok vypnete/zapnete.

RYOBI One+ RY18SCA - Pozrite stranu 112. - 4

Ak spustac nestlaite dlhsie nez 30 sekund, vyrobok sa prepne do rezimu spanku.

RYOBI One+ RY18SCA - Pozrite stranu 112. - 5

Nevystavujte dazdu ani nepouzivajte vo vlhkom prostref.

RYOBI One+ RY18SCA - Pozrite stranu 112. - 6

Pozor na yvmrstené alebo odletujuce objekty. Zabezpeche, aby vsetci okolostojaci, hlavne deti a zvierata, boli aspon 15 m od plochy pouzivania vyrobku.

SYMBOLY V TOMTO NÁVODE

RYOBI One+ RY18SCA - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 1

Poznámka

RYOBI One+ RY18SCA - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 2

Varovanie

RYOBI One+ RY18SCA - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 3

Diely alebo príslušenstvo predávané, samostatne

RYOBI One+ RY18SCA - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 4

Zamkuté

RYOBI One+ RY18SCA - SYMBOLY V TOMTO NÁVODE - 5

Odomknuté

Be30nacHocCTTa, pa6oTHnTe xapakTepnCTnKn HaDexdHOCCTTa HMaT HaB-BnCOK npnOpNTe npn PpoeKTnpaHTo Ha BaunTe 6e3KnHn rpaHnHapckn HOxu.

PENDA3HAUHNE

Be3KnHnTe rpaDnHapCKn HOKnCi ca npedHa3NaeHn cAmo 3a p3aHe n NOpR3BaHe Ha MaJKN DbPBeCn H3pacTbU n KIOHn C dNAmEtbp Do 25 mm (MeKa DbPBeCnHa) n 20 mm (TBbpda DbPBeCnHa). He pexKe TKnOHN C dNAmEtbp, no- roJam OT Te3n CTOnHOCTn. He ro I3NoJ3BaJIte 3a HnKaKBN dpyrI CEJI.

OCHOBHIN PPENDYIPEXDEHNA 3A BE3ONACHOCT INP NPAEBOTCA EJEKTPNUECKN NHCTPYMEHTN

I PEPDyPPEKJEHNE! IpOyeTe BCnKn HNCTpyKcnn C npEynpeXeHn 3a 6e3OnacHOCT, NIOCTpaun n CneuФkaun, npEOCTaBEH C To3n npOdyKT. HeCna3BaHTo Ha npEynpeXeHnTa n INCTpyKcUnte MoKe Da DoBeDe Do TOKOB yIap, NoKap n/ INIcepno3Hn HapaHbAHn.

CbxaHraBaTe BCnKn npedynpeKdEHHN INHCTpyKcnn 3a6bdeu cnpaBkn.

TepmnbT "eJektpnueckn HNcTpymENT" B npdeynpejdxHnraTa ce OTHacr 3a Baunn HNcTpymENT-CbC 3axpaHbaHe OT eJektpnueckata Mpeka (C Ka6en) nIn Ha 6aTeprna (6e3KuyeH).

Deklarované hodnoty vibráci a emisi hluku su pre hlavně použilá naradria. No ak sa náradie používa na iné applikáce, v spojeni siny imis prilisuslernstvom alebo je hejo udžrba nepostacjúca, emisi vibráci a hluku sa možu týte. Tieto povdimenký značne zvyšia uroven expostić počas celkovej pracovnej doby. Odhad urovne expostić ičinkom vibráci a hluku mus taktéz zohladnǐc casy vypnutá naradria alebo ak beži na volnober. Tieto povdimenký možu značne znižt uroven expostić počas celkovej pracovnej doby.

Identifikujte dalsie bezpeñostntré opatrenia na ochranu oblsuhy pred učinkamī vibráci a hluku, ák o napriklad udrižiavanie náradía a prisluśenstva, udriziavanie teplích ruk (v tripáde vibráci) a organizácia praćovych postupov.

BG/BHIMAHNE

DeknapnapHte 06nn CTNOCTH Ha mNbHeHnTe Bn5paun H Ha WymOBHTe
EMCNH, NOCOeHN B HACTOIOTo PbKOBOCTBO, Ca h3MEpeHN B CbOTBeCTBHe CcC
CTaHdAPTNpAH TectOB MeTO n MoKE Da CE h3NON3Ba 3 a CpABHeHHe Ha eHN
HCHPTyMENT Cpyr. Te MoKE da Ce h3NON3Ba 3 a PnpDBaPntENO OcEHBAHa H
BbAeINCTBHeO.

IeknnapaHTe ctoHcHn Ha nIbYeHHTe Bnpaunn H a WymoBHTe eMCHN pnpOCTaBbATb OCHOBHTe pnpOnKHeHa HnHtCPyMeHH. BnpeKn ToBa, aKO hCtPmHTBe t ce IINON38a 3a paanHH pnpOnKHeH, CpnnHNNpHnPAJNEKHOH NIN NOppbkata My e KeayecTbeHa, KkIbYeHHTe Bnpaunn H wymoBHTe eMCHN MORat Da ce PaanHHaT. Tea YcNoBA MoNG 3haHTENHO da yBaenWnat HnBOTo HA nAnaara Pne3 QenNA CPOK Ha pa60Ta. PnO uChEBAH Na HnBOTo H nAnaara Ha Bn6paunn H yWM cy1o Tpr6Ba Da ce B3Me PnpDnKo kTn HnCTpMyeHTb t e 6bn KInOHn BnKo NKTo bTb e pa60TaH Ha pae3H XoD. Tea YcNoBA MoKE 3haHTENHO DA HAMARNT HNBOTo H nAnaara Pnp CE3 pEny CPOK Ha pa60Ta.

Onpepeene TonbHnntenm HmepK 3a npednaBahe Ha onepatopa ot efeKTne OT BnBpaunMe n yma, Kato Hanpnpempe noDpPxane HA nHCTpyMHTHa macecoapHe, noDblpkae Ha pte ToTn (B cnyaH a BnBpaun), oprahnaaHa moEJIte 3a pa6ota.

UK NONEPEDXKEHHA

3aHHeHHBipaaTtaWMy,HaBeHeHIBbOMyKePBIHNTB,BMIMPOBaMcBIDNoBDIO cTaIADAPITbOBAHOro MToDy BnPo6bHaHH Ta MoKyTB bTN BIKOPNCTAHINOpIHBBHOdHOHO HcTpmy 3 IHMM.HmM MoKHa KOpNCYBaTnCnInepehBhoi OHNHbNHy

Habehehi 3haeHHB Bmipno npn ctaapthn ekcnnyatauui Bnp6y. YtM kuo Bp18 Bknpocobuy HInuHin uin, 3 HINuOdoaTkoBBNMM pncctocbyHHMM abo Xe npoxoDHTb HaneKHOBOcO bOpTyOBAAHH, PBHI BIPaaTu a TuMy MPOkyb T Biip3HTRNTCb BD 33aHaehnX. Ra hacniok, pibH BNnBuBnPoBx 3aralhBO rOpoOYco ahy MoKyTB 3aHNo 36blnntnc. Ppi OunH pinn BnBnBy BipauTu a TuMy CnD BPaxOByaT nepiOki, Kani BnpB BMKnHeHn ao npiaoc Ha xonocix oexptA. Ra hcnidop, pian BNNBBy BnpOdBx 3araIbHoro poohoroc yMoKyTB 3aHNo 3MeHUnTTNC.

DopmyTecdoatkoBx3aoi8,kiMOyTB3axHCTHTOnepaToPA biBnHyB Biapaui Ta ymy:PiDTPmYte npctpi Ta doatkoBI pNCTOCyBAHHY HANEXHO My CTAI, cnpkyte, 0oB pykna aannncr Tennnn (npn Biopaui), Ta npodymaTe rpaip kpoBt.

TR

YARI

  1. Zarućná doba pre spotrebitela je 24 mesiacov a začlna plynú od o dha, kedy bol vyrobok zakupeny. Tento datum musi byt dolozeny faktrou alebo inym dokladom o zakupeni. Vyrobok je navrnuty a urceny pre spotrebitefov a len na súkromné použivanie. Preto sa záruka sa naposkytjuve v pripadé použila na professionálne a komerçné učěly.
  2. V pripe zahradneho naradia (na stridvayjednosmerny prdu AC/DC), existu me most predziena zaručnej doby oproti zaručnej dobe, uvedenej vyssie, s využitim on-line registračie na webovej stränke www.rybitools.eu. Oznaceni na nadri o naroku na predizienie zaručnej dobe je zretelne uvedenev v obchodoch a/alebo na obale a je uvedene v dokumentáci k výrobku. Koncovy pouzivatef musi zaregistrova sojevo novoziskane nadire on-line do 30 dni oddo nákupu. Koncovy pouzivatef sa moze zaregistrova' na predzhen zu ruku v krajine sovjho bydlaska, ak je v on-line registračnform formulári uvedene n'to moznost. Dalej musia koncovi pouzivatelia este dat svoj suhlas kuchovavaniu udajov, ktore je potrebne zada' on-line a musia suhlasit s podmienkami. Potvrdenie o priji registracie, ktor je zasielen e-mailom a original faktury, v ktorei je uveden'y datum napuku, sluzia ako dokaz o predzenej zaruke.
  3. Záruka sa vztáhuaje na vsetky poruchy vyrobku v záručnej dobe, sposobene chbyani materialiu alebo spracovania k datumu nakupu. Tato záruka je obmedzená na opravu a/alebo ymenua neazhnižadiadne dalsie povnostnii, vratane, okrem inych, nahodné alebo naslédne skody. Tato záruka je neplatna, ak bol vyrobok nesprávné použivaný, bol použivaný v rozpore s navodom na použité alebo bol nesprávné zapojeny. Tato záruka sa nevztáhuaje na:

  4. akékolvek poskodenie vyrobku, ktoré bolospólobené nesprávnou obsluhou

  5. akýkolvek vyrobok, ktorý bol zmeneny alebo upraveny
  6. akylokev vkyobok, na ktonom bolo poskodene, upravene alebo odstranene identificaune oznacienie (ochranna znamka, vyrobné cislo)
  7. akékolvek skody, spösobene nedodrzanim navodu na obsluhu
  8. akykofokev vyrobok, ktory neobsahuju oznacenie CE
  9. akykolvek vyrobok, ktory sa pokusal opravit nekalifikovany odbornik alebo bolopravovany bez predchadzajuceho suhlasu strany spolochnosti Technic Industries.
  10. akykofvek vyrobok, pripojen y k nespravnemu napajciemu zdroju (ampery, napatie, frekvencia)
  11. akykofov yrobok, pouzivan's nespravnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)

  12. akékolvek poškodenia, spõobenë von kajšimi vplyvmi (chemicky), fyzikalnymi, nárazmi) alebo budzorodými látkami

  13. bezne opotrebovanie nahradnych dielov

  14. nevhodné použivanie, pretažovanie nastroja
    pouzivanie neschvaleného prfslusenstva a dielov

  15. Akékolvek pravidelne upravy alebo cistenie karburatorov, vykonávanych vrámciūdžby

  16. Suciastky (diely a prisluosenstvo), ktoré podliehajµ prirodzenému opotrebeniu, okrem inych, otočné gombíky, hnicé remene, spojka, noze na nožnice na zivý plot alebo kosáku na trávu, popruhy, lanko škrtiacej klapky, uhlyký, napajć kabel, radlíčy, póltené podložky, závesné klince, lopatky fúkácov, trabuce vysávača a fúkáča, vak do vysávača a popruhy, vodiace listy, refazové pily, hadice, spojovacie armatury, trysky, kolesá, strikacia rúky, vútorné cievy, vonkajšie cievy, zacie lanká, zapalovacie sviečky, vzduchové filtre, benzinošev filtre, mulcovacie noze atd.

  17. Na opravu musi byt vyrobok odoslany alebo doroucen do autorizovaneho servisneho strediska RYOBI, uvedeneno pre každu krajnju v nasledovnom zozname adries servisnch stredisk. V nietkortych krajinach migstny zastupca RYOBI prebera na seba zavazok zaslat tovar do servisnej organizacii RYOBI. Pri odosielani vyrobku do servisneho strediska RYOBI je potrebne vyrobok bezpece zabalit bezakholvek nebepezeneho obshau, ak je benzin, s vyznacenim adresy odosielatefa, s kratkym popisom poruchy.

  18. Oprava/vymena je vrámci tejto záruky bezplnatá. Neznamená to predlzenie záruky alebo spustenie novej zárucnej doby. Vymenene diely alebo nastroje sa stavaju nasim vlastnictvom.V nektorych krajinach naklady na odoslanie alebo postovne musi zaplatit odosielatef. Vase zákonné prava, vyplývajuce z nakupu naradia, stavavujn sedotknute
  19. Tato zaruka je plata n v Europsckh spoloenstvach, Svajciarsku, Islande, Norsku, Lichtenstjnsku, Tureku, Rusku a Spojenom kravostve. Ak sa nachadzate mimo tych oblasti, obratte sa na autorizanego predajcu RYOBI na urcenie, ci sa da uplatnil'na zaruka.

AUTORIZOVANESERVISNECENTRUM

Vsetky ziadosti alebo problemy s vyrobkom mozno adresovat miestnym autorizovanym servisnym strediskam (navstivte www.robitools.eu) alebo priamo na: Technich Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Uvedte seriove cislo a typ vyrobku uvedene na etikele.

RYOBI One+ RY18SCA - AUTORIZOVANESERVISNECENTRUM - 1

RYOBI One+ RY18SCA - AUTORIZOVANESERVISNECENTRUM - 2

YCIOBNA BAJINHOCT HA TAPAHURA HA RYOBI

B DonltnHHeMe KbM zakoHOyOHTaBOHEHne IpaP, npoOntHaunoi O nOKynkata, TOnI npOyKdt oEcbXAHOT Or rApAHHa, KaTko E mNIOKeHXO no-Doy.

  1. 4aapanuohmnpc0e24meeca3a3kImENTHa3NaOyha TaTee OteDnHa HA 3akynyahe Ha npdyka.Tan dpaTpeBa da ce doKake c fkaKtypnn Dpyro dokaataenCTBO 3a nokyka.NpOkybTe e mAp6oTeH npeDna3hauen CAmO 3nOtpeBentckca N IynHya yNtOpeBa.CneDobatoHe NO He c daBa rapaHua B cnuyah Ha HIOI3Bae To NPocEHOANHCTN INC TpbROBCAen Ze.
  2. CbueCTByBa B3MOXHOCT 3a yDfJkabAHe Ha rapaHIOOHnHr cpoK 3a qact OT dHaIa3oHa HA rapaHlMraTa H raDauHcNn HHTCPyMeHTn (AC/DC) cned INTHaHTo HA onncaHn TYqpe3 perntpaHn Ha ye6 caTn wYrobitools. eu.B mara3NHITe Wnnn HA onakOBKaTn HnBtpe B DOxymeHTaHnra Tn npOdykta e nokaaHNO RCHo daNNn HnCTpyMeHTbT OTROBapn Ha ycNOBnra 3a TaKoBA YDfJkABAHBe HA rapaHUnOHnHr cpoK.KpAHHr NTPO6bHTen TPA6Ba Da pERCTPnpa CBOTNE HOBOPNIDOBHTn HnCTpyMeHTn OHNAH B pAMKNTe Ha 30 DnH OT DA tata HA NOKyn4K.PKaHHr NTPO6bHTen MOKe Da ce PERTPn43a yDfJkKeHa rapaHnB N DpbKABATA CN Ha npe6bNAbaHe, Ako e NocOeHa BBΦOpMYPaRa 3a OHNAH PERNTPAuR KATO MTOC, KbTeTo Ta3N ONUe B aBNHDA.OCBEN TOBA KpAHHr NTPO6bNTen TPA6Ba Da daat CbFnacHoTo CN 3a CbXpaHEHe MA DAHNH, KOITO CA 3aDfJbPKTNENH 3a nonFBAhe OHNAH, INTP8Ba Da npHemAT Obunte YCLOBn. IOnyHeHOTo NTBoPckDeHn 3a pERCTPAAu, INPATEHO NO ENEKTPoHNa ONUA, INpINHJAHTa FAcTKpy, NOKa3BaIa DaTAta HA NOKyKn, Si cnyKAT KaTO DOKa3aTeNCTBO 3a yDfJkKeHaTa rapAHN.
  3. RapaHnIra Tn OOKPbBA BCNKn DepeKTH Na npOyTKa No BpeMe Ha rapaHUNOHnna Cpok, KONTO Ce IblKAT Ha npOeMnB H mApabOtKa tna Mtn MaTePnAnneT KMB MOMENTA H NOKYkATA. RaapHnIra e OrapHmHe DO pemONT INnn 3AmHa H He BKIOHBy DpyTN 3aDbNKeHnR, BkIOHHTeNo, HO He Camo, CNYaHnH INN KOCBEHN IETNI. RapaHnIra e HeBaJINHa, aKO npOyKbT e INno3BAHn HnepaBnHn INN B npOtTHOpEeHnC pKBoOcTBTo C nHCTpyKmN, KaKT NO Ako E CBp3AH HnepaBnHNO. Ta3H npAuaHnCe HBeKAA 3:

  4. 贝TINo npOdykTaBpeyntaHHe npAunHa npOpHnakTnka

  5. npodykTN, KOHTO ca 6nnn N3MeHEn Hm MoNΦuPahn
  6. npDyK, pNIO KOIO OPINHANHHTe MAPKPOBKn 3a NDHTHKnAUN (TbproBcKa MapKa, cepneH HomeP) Ka n3TPnI, pnOmeHEN HnPNkPMExHAr - nopeJa, pNHNHeAOT h cEhnaBaHE Na PbKOBODCTBOTo C nHCTPKyN
  7. npOdyKT 6e3 CE MapKIpOBka
  8. npodykt, 3a KOnTo e HAnpabEn ONNt 3a peMoHT OTe HeKBaHmUmpaH cnueaamnCT INe 63 nePepDaPentNo paPeuHne OTe Tchronic Industries. - npodykt, Cbbp3Ah KbM HenoXdoJgO enekTpo3axpaHbaHe (AmnpaK, BONTAK, Hcctota)
  9. npOdyKT, H3noI3BaH C HHeNoXoJraa rOpBHa CMEc (rOpB0, MaCNO, npOeHT MacNo)

  10. 贝Tn, pnnHHeH Nt BbHnBnBnHHN (XmMnHn, FmMnHn, ydpn) HJyKd BeueCTBa

HOPMaHIO H3HocBaHe Ha pe3epBHNacT
-HeNoDxOyA yNtpe6a, npTeOBapBaHe Ha HnCTpyMeHTa
-ⅢnOJI3BaHe Ha HeoOobpeHn akCecoapn Hn TaCTN
-BCaKbNepmoNCHHnACTpOKnHnNOHCtBaHcCen H3BpBaHaNoDpBkKaHaKap6yatopn

KOMNHOENTn(aactnAkececapn)NOIOJXeHnHa ectcTeBHe H3Ocbae, BKNCHIENHO,HO He Camo, KOHETa 3a TlackaHe, 3aDHNBaUaPemblu, CbeHINTE, OCPNTeta HOHXUa 3a JbN PNET INKOCAH 3a TpeBa, NpepAMKn, KaBEnH dpocen, KApboHOB NeuTkn, 3axpaHau Ka6en, OCPNTeta, FInuOBN uB6nOcYrPTENH uNHTOpBe, BEHTNaTOpn HAp yepDa 3a 06dyXbaHe, Tpb6n 3a 06dyXbaHe nBCMkBAHe, TOp6a 3a OTnAbBu n pEmBu, BOeDuuuMHn, BEpRn 3a TPOHn, MApKyH, FInTHnH H KOHEKToPi, IOn3n, KONena, npCkAnKn, BbTpeuHn H BbHnMn MaKapri, PexeJoBnKho, 3anaTnENTn HcBuei, Bb3dyuHn FInTPn, RopBnHn FInTPn, OCPNTeta 3a MYNUPaHe n Dp.

4.3a6cnykbhae npdyktbT pr86ba da ce n3npatn mnn 3ahece Ha otopnnapan cepbn HA RYOBI, noocenHa BcKaBA DpbkBaB a CneHnCnHcSk c adpecn ha cepbn3n. B HKON dPbXabm MecTHNt TpbroBu HA RYOBI noema OTROBOPCTTa da n3npatn npdykta do cepbnH eHbp Ha RYOBI. PnnpnnaaHae npdykt do cepbn HA RYOBI tof pr86ba da e onakobah 6e0naccho 6e3 onacno cbDpkaHane, Hanp. 6eHNHda e Maepkpan c apeca ha naDatapn npndpyekoh t Kpatao OnncnH a Nobpeada.
5.PemOHbT/3aMnHATA NO CnIATA Ha Ta3n RapaHuaCg 6e3nnAHTN. Te He BoJrTdo yIbIjXabaHE nnIOHOHBaBAHe HA rapAHIOHNHcPCK.CMeHENHeYacTHn IIN INCHPTyMEHTn CTbaT HAAa COcbTeBHeOCT. B HAKON DbPkABa TAKCITE 3a OCTaBAk ININ IN3pNaUaHE TpBba Da ce NpTAAT OT nOdaTeN. 3aKoHOyCTaHOBEHtne BN npaba, pOnOHTnHaauNOT aKaNYBaHeto HA INCHPTyMeHTA, OCTabat HE3acERHATN
6. Ta3n rapaunnae B ainnbna B EAponeckata o6uhoct, UBeueapn, NcnaHnH, Hopberna, JnxTeHuaHn, Typna M O6EnHeHO TkpanCTBO. 135bN Te3n 06laTn Ce CbpkTe C ybnHMOouHn TbproBeu HA RYOBI, 3a da ce yctahOBd an n epnoKHMpaRa rapaHn.

YINHOMOENCEPBUN3EH CEHTB

BcMHN 3AABKNN IN npObNEMC, CBp3AHH C npOyKTA, MORAT da 5bDat OTnPABHIN KBM MCTHTHE yIbHOMOUEHH cepBIMH UeHTPOBE (nocetete www.ryoitools. eu) HIN DnpeKTHo do: Technchronic Industries GmbH, Max Eyth StraBe 10, 71364 Winnenden, Germany. IIOOCOTe cepmHn HOMep nTNa h npOyKTA, OTneuTATAH Bbpxy etketa.

RYOBI One+ RY18SCA - YINHOMOENCEPBUN3EH CEHTB - 1

TAPAHTIHIMOBNДRYYOBI

OKPM 3aIarOm YCTAHOBHIXN 3AKOH MPAB, 10c TcOcYKtCB NOKYNK, cEIN pIeTCHPOKNBAETCbRapAHTEIO, cUO aHaAHeHO HNkC.

  1. RapaHTHmH nepio dnn cnoxmbaivcknae 24 Micui i noHHaeb3c MOMENTy npndbAHOH bTO pncTPOO.La da NOBHHaBYTN 3doKMOENTBOHa y rapaHTHmHOY TANOHI a60 YECU, 10nITBepDKV NKoynKU. Lc nPcTPhByo pOsoNeHm I pnsaHneHIN tInkN Dn CNOXHBORo Ta npBaTHORO BHKOPCTAHN.Y pa3i npoceciHoro a60 KOMepuHOrO BIKOPNCtAHN. bTO rnpCTPOO.BIH BTPAHae rapaHTIO.
  2. lChy moKnHbct npOobKTHn rapaHTHH nepiO, noHaD nepioD onncAHn BUNe, dna cTINH NIIHN KcAIOBN IHCTPmEBT (nepeMHHO/NOCTIHORO ctpMy) 3a donomoroo peecrpaai H caaiiWwwryobiteoLps. IpNCTpoI, kri MAOTb npAO ha NDOBxEHnra paoHITHO rnpdy, MaOTb uHtno3aHKnU Odo boro BRARANHAX i / a60 hA ynakoboi / Ta DOkyMeHTauJ do npCpTO. KInueBn KopcHcyBaOHn BApEeCTpBuATn HOJI/OBONpBdAnu npCptpi OHnAI npotram 30 DHB 3 datn NOkynK. KInueBn KopcHcyBaM oKe 3apecTpyBaTNCAI nOboBxEHn rapaHTHHrO npEpyB CBOI KpaHI noctHOrO nepe6ByAHn, kIoo BOHa eDocTyHNOO y BiNDOBHn OUnI OHNAH fOpMN peecrpaJI. KpIM TORO, KInueBcI KOpcHcyBAH niOBHH daTN CBOI 3roHy DA 36epirAHn DaHNX, kHIeO6XiHn IDA BBEDEHn OHIAH, a TAKOX BOH NOBHH npHHTn Pabnla Ta YMBOi. OTPMaHHN iNTBepJHnpeCPTaui, JAE BIDPAABREhCR Ha aepcy enekpTOHOI NOUT, ta opRinHan rapAHmHOr TANOHA i 3aHaHeHO dATO NOkynBi Byde cnyBaTn DOKAOM NOOBKeHOI rapaHTII.
  3. 1paANTHIO NOHNPOKETCB HA BCI DepeKTH npnCTPOO npOTaOM rapaHTIHORo TepMHU NOHO HeDTPMAMHNA CTANADTIB BINPOBNUHTA BO a60 MATEpianti Ha DaTy npNbSAHH. 1paANTHIO OMEkXyBCP eMOHTOM TA a60 3aMIHO, Ta HE BKNIQUae B C6e6 Byb-RAKHX IHMN X6OBAA3AHs, B TOMY HcNCl, AIE Heo6MeKHe y pao BNanakOBHX TA NODaNBUX NOWKOJKeHb. 1paANTHIO HE iE, RaIO npNCPTPII BIKOPCtOBYBaBCR HENAEHXHM YHOM, BCyIpeue IHCTpyKl3 E KcNPlyTAuJI b60 Byh HEnpABINbHO NIKKIOHenn Do MEpexi. Dana raptAHTI He NoHNPOeTCB HA: -npCTPO, 50 6yBN NNOKdoKHe Iyeyblati HENPAINbHOrO texHIOHO o6cnryOBaHH;

  4. npncptoi, 0o 6ynn Bua03mHeni afo MoDnphiKOBaH;

  5. npmTPOI, opriHAnhHe IeDHTMfKauJIiue (TOBAPNH 3nAkh, cepiHNI HOMep) MAPKBAUYK K6N bNO NIOuKOdKeHEn, 3mIIeHE aO bHdaneHO;
    -6yIb-ri NoikDjekHn, 3anOdiHn HeOpTmuHaHm InCTpykui 3 ekCnnyatau; -npctpo, uo He MaToB MapkyBaHH CE;

  6. nπρcto, ξι Σθγιν BIDPEMOHTOBAHI έHEKANiΦIOBAHIM φαχιεΜ eλο 3a iBIDCYTHOCT nocepηdnozo ὅσa oany aID Techronic Industries;

NCTPOI, NIKIOHENI HEBINOBIOHO DKEPENA KINBENHNA (CNIaTOK, HANPYKENHA, HACTO?)

  • npncptoi, 0o BknpocntObyaInbc i3 HOiDnOBiHO nAnHBIOO cyMIuHIO (naMBOM, OINBOIO, BiCDtKOBIO YoCTKOIO ONB);

Ako vrobca na vlastn zodpovednost vyhlasujeme. ze dolu uvedeny vrobok vhyovjupe prisluznym ustanovienam nasladujucich europskych smernic, europskych nariadien a harmonizovanych noriem?

Opravnená osoba na zostavenie technického súboru:³

BG

DEKINAPAUHRA3ACBOTBETBNE

B3XnH npaHapckn HOxu

Mapka: RYOBI

Kato npo3a0dnten deKnapnape Ha c80a mHna otroBOPoCT, ye npOyktbT, noocnoeNo-dony, oTOBAPra Ha BCWnck CbOteBHn paanopoe6n Ha dpekHTBnBe n pernameHtnte Ha EbponeNcckn bC03x npAmpOnHnapHnte CTaNAPtnNo-dony

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RYOBI

Model : One+ RY18SCA

Kategória : Píla