Flex RS 29 18.0 C - Píla

RS 29 18.0 C - Píla Flex - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RS 29 18.0 C Flex vo formáte PDF.

📄 182 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Flex RS 29 18.0 C - page 138
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k RS 29 18.0 C Flex

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RS 29 18.0 C - Flex a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RS 29 18.0 C značky Flex.

NÁVOD NA OBSLUHU RS 29 18.0 C Flex

7 Spínač kyvného zdvihu

8 Vypínač

– hladina akustického tlaku: 90 dB(A);

Pro zapnutí kyvného zdvihu:

Za technické podklady zodpovídá:

Vylúčenie zodpovednosti ..... 144

Použité symboly

Flex RS 29 18.0 C - Použité symboly - 1

VAROVANIE!

Označuje bezprostredne hroziace nebezpečenstvo. Pri nedodržaní upozornenia hrozí usmrtenie alebo najt'ažšie poranenia.

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 1

POZOR!

Označuje možnú nebezpečnú situáciu. Pri nedodržaní upozornenia hrozí poranenie alebo vecné škody.

Flex RS 29 18.0 C - POZOR! - 1

UPOZORNENIE!

Označuje tipy na používanie a dôležité informácie.

Symboly na náradí

Flex RS 29 18.0 C - Symboly na náradí - 1

Používajte ochranu sluchu!

Flex RS 29 18.0 C - Symboly na náradí - 2

Pokyn na likvidáciu použitého spotrebiča (pozri strana 144)!

Technické údaje

3 Uchytenie nástroja
4 Zaistenie upínania nástroja
5 Zaistenie dosadacej podpery píly
6 Predná rukovät'
7 Spínač výkyvného zdvihu
8 Vypínač

Na zapnutie a vypnutie a na nabehnutie až na maximálne otáčky.

9 Blokovanie zapnutia

10 Zadná rukovät'
11 Nabíjacia šachta pre akumulátor
12 Lítium-iónový akumulátor (2,5 Ah alebo 5,0 Ah)
13 Odist'ovacie tlačidlo pre akumulátor
14 Indikácia stavu akumulátora
15 Výrobný štítok *

* nie je viditeľný

Prečítajte si všetky bezpečnostné upozomenia a pokyny. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných upozomení a pokynov môže mat' za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia. Všetky bezpečnostné upozomenia a pokyny uschovajte na budúce použitie.

  • tento návod na obsluhu,
  • „Všeobecné bezpečnostné pokyny“ na zaobchádzanie s elektrickým náradím v priloženom zošite (č. publikácie: 315.915).
  • pravidlá a predpisy na zabránenie úrazom, platné pre miesto používania a konajte podľa nich.

Toto elektrické náradie je skonštruované podľa súčasného stavu techniky a uznávaných bezpečnostno-technických pravídiel. Pri použivaní môže napriek tomu dôjst’k ohrozeniu zdravia a života používateľa alebo tretej osoby, príp. poškodeniu náradia alebo iných vecných hodnôt. Používajte elektrické náradie len

  • na určené použitie,
  • v bezchybnom bezpečnostnotechnickom stave.
    Okamžite odstráňte poruchy, ktoré obmedzujú bezpečnost'.

Určené použitie

– na profesionálne použitie v priemysle a remeselníctve,
– na pílenie kovu, plastu a dreva,
– na pílenie obkladačiek a keramiky,
- na rovné a oblé rezy,
- na rezanie rúr,
– na použitie s nástrojom, ktorý je pre tento účel vhodný a výrobcom pre toto náradie odporučený.

Držte náradie len za izolované plochy rukoväti, ak budete vykonávat' práce, pri ktorých môže pracovný nástroj zasiahnut' skryté elektrické vedenia alebo vlastný siet'ový kábel. Kontakt s vedením, ktoré je pod napätím, spôsobí, že aj kovové súčiastky náradia sa dostanú pod napätie, čo má za následok zásah elektrickým prúdom.

■ Ruky držte v bezpečnej vzdialenosti od oblasti píly. Nesiahajte pod obrobok. Pri kontakte s pilovým listom hrozí nebezpečenstvo poranenia.

■ Ved'te len zapnuté elektrické náradie proti obrobku. Ináč hrozí nebezpečenstvo spätného rázu, keď sa vkladací nástroj sprieči v obrobku.

Dávajte pozor, aby dosadacia podpera píly pri pílení vždy dosadala na obrobok. Pílový list sa môže zachytit' a viest' k strate kontroly nad elektrickým náradím.

■ Používajte len nepoškodené, bezchybné pílové listy. Ohnuté alebo neostré pílové listy sa môžu zlomit' alebo spôsobit' spätný ráz.

Pílový list po vypnutí nebrzdite bočným protitlakom. Pílový list sa môže poškodit', zlomit' alebo spôsobit' spätný ráz.

■ Materiál pevne upnite. Obrobok nikdy nepodopierajte rukou alebo nohou. Nedotýkajte sa žiadnych predmetov alebo podlahy s bežiacou pílou. Hrozí nebezpečenstvo spätného rázu.

■ Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrických vedení, alebo sa obrát’te na miestny energetický podnik. Kontakt s elektrickými vedeniami môže spôsobit’ požiar alebo mat’ za následok úraz elektrickým prúdom. Poškodenie plynového potrubia môže viest’ k výbuchu. Preniknutie do vodovodného potrubia spôsobí vecné škody alebo môže spôsobit’ úraz elektrickým prúdom.

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 1

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 2

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 3

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 4

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 5

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 6

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 7

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 8

Flex RS 29 18.0 C - Určené použitie - 9

sk

RS 29 18.0

■ Pri práci držte elektrické náradie pevne obidvomi rukami a postarajte sa o stabilný postoj. Elektrické náradie bude obidvomi rukami vedené istejšie.
Udržiavajte vaše pracovisko čisté. Zvlášť nebezpečné sú materiálové zmesi. Prach lahkých kovov môže horiet' alebo explodovať.
■ Skôr než elektrické náradie odložíte, počkajte, až sa úplne zastaví. Vkladací nástroj sa môže zachytit' a viest' k strate kontroly nad elektrickým náradím.
■ Zaistite obrobok. Obrobok, ktorý je uchytený upínacím zariadením, je držaný spolahlivejšie ako vašou rukou.

Špeciálne bezpečnostné pokyny

■ Používajte len originálne akumulátory s napätím, ktoré je uvedené na výrobnom štítku vášho elektrického náradia. Pri použití iných akumulátorov, napr. napodobnenín, repasovaných akumulátorov alebo cudzích výrobkov, hrozí nebezpečenstvo poranení a vecných škôd následkom výbuchu akumulátora.

■ Akumulátory nabíjajte len nabíjačkami, ktoré odporúča výrobca. Ak nabíjate nabíjačkou určenou pre určitý druh akumulátorov iné akumulátory, hrozí nebezpečenstvo požiaru.

■ Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutkovače, alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjst' k poškodeniu akumulátora. Môže dôjst' k internému skratu a vznieteniu, vzniku dymu, výbuchu alebo k prehriatiu akumulátora.

■ Chráňte akumulátor pred horúčavou, napr. tiež pred stálym slnečným žiarením, ohňom, vodou a vlhkost'ou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.

■ Pri poškodení a nesprávnom použití akumulátora môžu unikat' pary. Zaistite prívod čerstvého vzduchu a pri problémoch vyhladajte lekársku pomoc. Pary môžu dráždit' dýchacie cesty.

■ Neobrábajte materiály, z których sa uvolňujú látky, ktoré ohrozujú zdravie (napr. azbest).

Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené podľa EN 60745.

– Hladina akustického tlaku: 90 dB(A);
– Hladina akustického výkonu: 101 dB(A);
- Neistota K: 3 dB.

Celková hodnota vibrácií:

Uvedené namerané hodnoty platia pre nové náradie. Pri dennom používaní sa hodnoty hlučnosti a vibrácií menia.

Flex RS 29 18.0 C - Špeciálne bezpečnostné pokyny - 1

UPOZORNENIE!

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použit' na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie dynamického namáhania. Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, môže sa úroveň vibrácií líšit'. Toto môže dynamické namáhanie v priebehu celej pracovnej zmeny podstatne zvýšit'.

Pre presný odhad dynamického namáhania by sa mali tiež zohladnit' doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v skutočnosti sa nepouživa. Toto môže dynamické namáhanie v priebehu celej pracovnej zmeny výrazne znížit'. Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

Flex RS 29 18.0 C - UPOZORNENIE! - 1

POZOR!

Pri akustickom tlaku vyššom ako 85 dB(A) používajte ochranu sluchu.

RS 29 18.0

sk

Návod na obsluhu

Pred uvedením do prevádzky

Akumulátory nie sú pri dodávke úplne nabité. Pred prvým použitím akumulátory úplne nabite. Pozri návod na obsluhu nabíjačky.

Vloženie/výmena akumulátora

■ Zatlačte nabitý akumulátor až po úplné zaskočenie do elektrického náradia.

Flex RS 29 18.0 C - Vloženie/výmena akumulátora - 1

text_image "click"

■ Pri vyberaní stlačte zaist'ovacie tlačidlá (1.) a akumulátor vytiahnite (2.).

Flex RS 29 18.0 C - Vloženie/výmena akumulátora - 2

Pri nepoužívaní chráňte kontakty akumulátora. Voľné kovové časti môžu vytvorit' krátke spojenie kontaktov, hrozí nebezpečenstvo výbuchu a požiaru!

Stav nabitia akumulátora

■ Stlačením tlačidla sa môže na LED indikácii stavu nabitia akumulátora skontrolovat' stav nabitia.

Flex RS 29 18.0 C - Stav nabitia akumulátora - 1

text_image 1 2 3 4

Ak niektorá z LED bliká, akumulátor sa musí nabit'. Ked' po stlačení tlačidla nesvieti žiadna LED, akumulátor je chybný a musí sa vymenit'. Indikácia po 5 sekundách zhasne.

Flex RS 29 18.0 C - Stav nabitia akumulátora - 2

UPOZORNENIE

Dodržiavajte pokyny na nabíjanie akumulátora uvedené v návode na obsluhu nabíjačky.

Vloženie/výmena pílových listov

Flex RS 29 18.0 C - Vloženie/výmena pílových listov - 1

VAROVANIE!

Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vyberte akumulátor z náradia.

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 1

POZOR!

Použité pracovné nástroje môžu byt' horúce. Noste ochranné rukavice! Zvoľte vhodný pílový list podľa opracovávaného materiálu. Pílové listy nájdete v katalógoch výrobcu.

■ Zaistenie upínania nástrojov vyklopte a stlačte nadol (1.).
■ Použitý pílový list vytiahnite dopredu z upínania nástrojov.

Flex RS 29 18.0 C - POZOR! - 1

Pílový list vložte do upínania nástrojov a zasuňte až na doraz (2.).
■ Zaistenie upínania nástroja zatvorte.

sk

RS 29 18.0

Nastavenie dosadacej podpery píly VAROVANIE!

Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vyberte akumulátor z náradia.

Nastavením dosadacej podpery pily sa môže napríklad obmedzit' hlbka rezu pilového listu.

■ Zaistenie dosadacej podpery pily stlačte nadol (1.).

Flex RS 29 18.0 C - Nastavenie dosadacej podpery píly VAROVANIE! - 1

text_image 1. 2.

Práca s výkyvným zdvihom

Flex RS 29 18.0 C - Práca s výkyvným zdvihom - 1

POZOR!

- Bez zapnutého výkyvného zdvihu vykonáva pílový list len horizontálne pohyby. To sa hodí predovšetkým na rezanie kovu.

Ak je pri pílení dreva potrebný veľmi dobrý výhľad na rez, tiež použite toto nastavenie.

– Pri zapnutom výkyvnom zdvihu vykonáva pílový list horizontálne a vertikálne pohyby (výkyvné pohyby). Hodí sa to predovšetkým na rýchle rezanie dreva. Kvalita reznej hrany je horšia.

Zapnutie výkyvného zdvihu:

■ Spínač výkyvného zdvihu tlačte nadol až na doraz.

Flex RS 29 18.0 C - POZOR! - 1

Zapnutie/vypnutie elektrického náradia

Flex RS 29 18.0 C - Zapnutie/vypnutie elektrického náradia - 1

text_image 1. 2.

■ Rezaný obrobok podľa možnosti upnite do zveráka.
Píla má dosadaciu podperu. Slúži na redukciu vibrácií. Okrem toho sa ňou docielia pravouhlé rezy.
■ Po vypnutí pílový list ešte krátky čas dobieha.
Pílový list nikdy nechytajte priamo po použití, pretože ešte môže byť horúci.

Pílenie kovu

Pri pílené kovu použitie mazací prostriedok pozdíž línie rezu. Zabráni sa tak silnému ohriatiu materiálu.

Pílenie dreva

Pílu priložte na obrobok v pravom uhle. Pílu veďte rovnomerným tlakom cez drevo, pričom dosadaciu podperu píly tlačte proti obrobku.

Pílenie priamo pri stene

Vd'aka elasticite bimetalového pílového listu je možné zarovnávat' rúry priamo so stenou. Použite dostatočne dlhý pílový list, ktorý presahuje priemer rúry. Pílový list priložte tesne k stene tak, aby miesto zlomu bolo mimo píleného obrobku.

Ponorné rezy

Píla je vhodná na ponorné rezy do dreva a plastu. Pri ponorných rezoch používajte len krátke pílové listy (< 150 mm)!

■ Pri ponorných rezoch zapnite výkyvný zdvih.

Pílu priložte na obrobok dolnou hranou dosadacej podpery tak, aby sa pílový list nedotýkal obrobku.

Flex RS 29 18.0 C - Ponorné rezy - 1

– Použitie „ostrých“ vkladacích nástrojov zvyšuje pracovný výkon a predlžuje životnosť elektrického náradia.
- Po ukončení práce elektrické náradie vyčistite a uložte v prepravnom kufríku na suchom mieste.

Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vyberte akumulátor z náradia.

Flex RS 29 18.0 C - Ponorné rezy - 2

VAROVANIE!

Pri opracovaní kovov sa môže pri extrémnom nasadení vo vnútornom priestore telesa náradia usadzovat' vodivý prach.

■ Vnútorný priestor telesa s motorom pravidelne vyfúkajte suchým stlačeným vzduchom.

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 1

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 2

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 3

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 4

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 5

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 6

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 7

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 8

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 9

sk

RS 29 18.0

Nabíjačka

Flex RS 29 18.0 C - Nabíjačka - 1

VAROVANIE!

Pred všetkými prácami na nabíjačke vytiahnite siet'ovú zástrčku. Nepoužívajte vodu alebo tekuté čistiace prostriedky.

■ Nečistoty a prach odstráňte z telesa štetcom alebo suchou handričkou.

Prevodovka

Flex RS 29 18.0 C - Prevodovka - 1

UPOZORNENIE!

Počas záručnej lehoty neuvolňujte skrutky na hnacej hlave. Pri nedodržaní uvedeného zaniknú záručné záväzky výrobcu.

Opravy

Opravy zverte výhradne servisnej dielni autorizovanej výrobcom.

Náhradné súčiastky a príslušenstvo

Flex RS 29 18.0 C - Náhradné súčiastky a príslušenstvo - 1

UPOZORNENIE!

Pri výmene používajte len originálne súčiastky výrobcu. Pri použití výrobkov iných výrobcov zaníknú záručné závázky výrobcu.

Čalšie príslušenstvo, najmä vkladacie nástroje, nájdete v katalógu výrobcu.

Výkresy zostavy a zoznamy náhradných súčiastok nájdete na našej webovej stránke: www.flex-tools.com

Odstránením siet'ového kábla zabezpečte, aby sa náradie, ktoré už doslúžilo, nedalo používat'.

Flex RS 29 18.0 C - UPOZORNENIE! - 1

Len pre krajiny EÚ.

Podla európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a jej transpozície do národného práva sa musí odpad z použitého elektrického náradia separovat' a odovzdat' na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.

Flex RS 29 18.0 C - UPOZORNENIE! - 2

Získavanie druhotných surovín namiesto likvidácie odpadu

Náradie, príslušenstvo a obal by sa mali odovzdat' na ekologickú recykláciu.

Plaštové časti sú označené na recykláciu podla druhu.

Flex RS 29 18.0 C - Získavanie druhotných surovín namiesto likvidácie odpadu - 1

VAROVANIE!

Nevyhadzujte akumulátory/batérie do domového odpadu, do ohňa alebo do vody. Akumulátory, ktoré už doslúžili, neotvárajte.

Akumulátory/batérie sa majú zbierať, recyklovať alebo ekologicky vhodným spôsobom zlikvidovat'.

Len pre krajiny EÚ:

Podla smernice 2006/66/ES sa musia chybné alebo použité akumulátory/batérie recyklovat'.

Flex RS 29 18.0 C - VAROVANIE! - 1

UPOZORNENIE!

O možnostiach likvidácie sa informujte u špecializovaného predajcu!

Flex RS 29 18.0 C - UPOZORNENIE! - 1

Vyhlásenie o zhode

Vyhlasujeme na svoju výlučnú zodpovednost', že výrobok opísaný v časti „Technické údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normativnymi dokumentmi:

Vylúčenie zodpovednosti

Výrobca a jeho zástupca neručia za škody a ušlý zisk následkom prerušenia obchodnej činnosti, ktorá bola spôsobená výrobkom alebo nemožnost'ou jeho použitia. Výrobca a jeho zástupca nenesú zodpovednosť za škody, ktoré boli spôsobené neodborným použitím alebo v spojení s výrobkami iných výrobcov.

RS 29 18.0

et

Sisukord

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Flex

Model : RS 29 18.0 C

Kategória : Píla