RS 29 18.0 C - Säge Flex - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RS 29 18.0 C Flex als PDF.
Benutzerfragen zu RS 29 18.0 C Flex
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RS 29 18.0 C - Flex und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RS 29 18.0 C von der Marke Flex.
BEDIENUNGSANLEITUNG RS 29 18.0 C Flex
de Originalbetriebsanleitung 3
en Original operating instructions 12
Verwendete Symbole 3
Technische Daten 3
Auf einen Blick 4
Zu Ihrer Sicherheit .... 5
Geräusch und Vibration 6
Gebrauchsanweisung 7
Wartung und Pflege 10
Entsorgungshinweise 10
C€-Konformität 11
Haftungsausschluss.... 11
Verwendete Symbole

WARNUNG!
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verletzungen.

VORSICHT!
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Verletzungen oder Sachschäden.

HINWEIS!
Bezeichnet Anwendungstips und wichtige Informationen.
Symbole am Gerät

Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen!

Augenschutz tragen!

Gehörschutz tragen!

Entsorgungshinweis für das Altgerät (siehe Seite 10)!
Technische Daten
| Akku-Säbelsäge RS 29 | 18.0 | |
| Nennspannung V 18 | ||
| Akku AP 18.0 (2,5 Ah) | AP 18.0 (5,0 Ah) | |
| Leerlauf-Hubzahl | min-1 | 0–3100 |
| Hub mm 29 | ||
| Max. Werkstoffstärke– Metall– Metallrohre– Kunststoffrohre– Holz | mm mm mm mm | 18 100 200 180 |
| Gewicht entsprechend „EPTA-procedure 01/2003“ (ohne Akku) | kg 2,9 | |
| Gewicht Akku 2,5 Ah 5,0 Ah | kg kg | 0,42 0,72 |
de
RS 29 18.0
Auf einen Blick

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 151 Sägeauflage
2 LED Beleuchtung
Zum Ausleuchten des Arbeitsbereiches.
3 Werkzeugaufnahme
4 Verriegelung Werkzeugaufnahme
5 Verriegelung Sägeauflage
6 Vorderer Handgriff
7 Pendelhubschalter
8 Ein/Ausschalter
Zum Ein- und Ausschalten sowie zum Hochfahren bis zur maximalen Hubzahl.
9 Einschaltsperre
10 Hinterer Handgriff
11 Einschubschacht für Akku
12 Li-Ion-Akku (2,5 Ah oder 5,0 Ah)
13 Entriegelungstaste für Akku
14 Akkuzustands-Anzeige
15 Typenschild *
* nicht sichtbar
Zu Ihrer Sicherheit

WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen zur Folge haben. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Vor Gebrauch des Elektrowerkzeuges lesen und danach handeln:
– die vorliegende Bedienungsanleitung,
- die „Allgemeinen Sicherheitshinweise“ zum Umgang mit Elektrowerkzeugen im beigelegten Heft (Schriften-Nr.: 315.915),
– die für den Einsatzort geltenden Regeln und Vorschriften zur Unfallverhütung.
Dieses Elektrowerkzeug ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei seinem Gebrauch Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter bzw. Schäden an der Maschine oder an anderen Sachwerten entstehen. Das Elektrowerkzeug ist nur zu benutzen
- für die bestimmungsgemäße
Verwendung,
– in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand.
Die Sicherheit beeinträchtigende Störungen umgehend beseitigen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Akku-Säbelsäge ist bestimmt
- für den gewerblichen Einsatz in Industrie und Handwerk,
– zum Sägen von Metall, Kunststoff und Holz, - zum Sägen von Fliesen und Keramik,
- für gerade und kurvige Schnitte,
- zum Schneiden von Rohren,
- zur Verwendung mit dafür geeignetem und vom Hersteller für dieses Gerät empfohlenem Werkzeug.
Sicherheitshinweise für Säbelsägen
■ Halten Sie das Gerät an den isolierten Grifflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel treffen kann.
Der Kontakt mit einer spannungs-
führenden Leitung kann auch metallene
Geräteteile unter Spannung setzen und zu
einem elektrischen Schlag führen.
■ Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern. Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr.
■ Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages, wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück verhakt.
Achten Sie darauf, dass die Sägeauflage beim Sägen immer am Werkstück anliegt. Das Sägeblatt kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.
■ Schalten Sie nach Beendigung des Arbeitsvorgangs das Elektrowerkzeug aus und ziehen Sie das Sägeblatt erst dann aus dem Schnitt, wenn dieses zum Stillstand gekommen ist. So vermeiden Sie einen Rückschlag und können das Elektrowerkzeug sicher ablegen.
■ Verwenden Sie nur unbeschädigte, einwandfreie Sägeblätter. Verbogene oder unscharfe Sägeblätter können brechen oder einen Rückschlag verursachen.
■ Bremsen Sie das Sägeblatt nach dem Ausschalten nicht durch seitliches Gegendrücken ab. Das Sägeblatt kann beschädigt werden, brechen oder einen Rückschlag verursachen.
Spannen Sie das Material gut fest. Stützen Sie das Werkstück nicht mit der Hand oder dem Fuß ab. Berühren Sie keine Gegenstände oder den Erdboden mit der laufenden Säge. Es besteht Rückschlaggefahr.
de
RS 29 18.0
■ Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verursachen.
■ Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen sicherer geführt.
■ Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber. Materialmischungen sind besonders gefährlich. Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren.
■ Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es ablegen. Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.
■ Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtung festgehaltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
Spezielle Sicherheitshinweise
■ Verwenden Sie nur Original-Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs angegebenen Spannung. Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nachahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Sachschäden durch explodierende Akkus.
■ Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
■ Durch spitze Gegenstände wie z.B. Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden. Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen, rauchen, explodieren oder überhitzen.
■ Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
■ Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
■ Keine Materialien bearbeiten, bei denen gesundheitsgefährdende Stoffe freigesetzt werden (z. B. Asbest).
■ Zur Kennzeichnung des Elektro-werkzeugs nur Klebschilder verwenden. Keine Löcher in das Gehäuse bohren.
Geräusch und Vibration
Die Geräusch- und Schwingungswerte wurden entsprechend EN 60745 ermittelt.
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
– Schall-Druckpegel: 90 dB(A);
– Schall-Leistungspegel: 101 dB(A);
- Unsicherheit K: 3 dB.
Schwingungsgesamtwert:
– beim Sägen von Holz:
- Emissionswert a_h : 20,2 m/s ^2
- Unsicherheit K: 1,5 m/s ^2
ACHTUNG!
Die angegebenen Messwerte gelten für neue Geräte. Im täglichen Einsatz verändern sich Geräusch- und Schwingungswerte.
i HINWEIS!
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder

RS 29 18.0
de
ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.

VORSICHT!
Bei einem Schalldruck über 85 dB(A) Gehörschutz tragen.
Gebrauchsanweisung
Vor der Inbetriebnahme
Elektrowerkzeug und Zubehör auspacken und auf Vollständigkeit der Lieferung und Transportschäden kontrollieren.

HINWEIS
Die Akkus sind bei Lieferung nicht vollständig geladen. Vor dem ersten Betrieb die Akkus vollständig laden. Siehe dazu Bedienungsanleitung des Ladegerätes.
Akku einsetzen/wechseln
■ Geladenen Akku bis zum vollständigen Einrasten in das Elektrowerkzeug eindrücken.

text_image
"clic"■ Zum Entnehmen die Entriegelungstasten drücken (1.) und Akku herausziehen (2.).

Bei Nichtgebrauch die Kontakte des Akkus schützen. Lose Metallteile können die Kontakte kurzschließen, es besteht Explosions- und Brandgefahr!
Ladezustand des Akkus
■ Durch Drücken der Taste kann an den LED der Akkuzustands-Anzeige der Ladezustand geprüft werden.

text_image
1 2 3 4Blinkt eine der LED, muss der Akku geladen werden. Wenn nach dem Drücken der Taste keine LED leuchtet, ist der Akku defekt und muss ersetzt werden.
Die Anzeige erlischt nach 5 Sekunden.

HINWEIS
Beachten Sie die Anweisungen zum Laden des Akkus in der Bedienungsanleitung des Ladegerätes.
de
RS 29 18.0
Einsetzen/Wechseln der Sägeblätter

WARNUNG!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku aus dem Gerät entnehmen.

VORSICHT!
Benutzte Einsatzwerkzeuge können heiß werden. Schutzhandschuhe tragen!
Sägeblatt entsprechend des zu bearbeitenden Materials auswählen. Verwendbare Sägeblätter den Katalogen des Herstellers entnehmen.
■ Verriegelung der Werkzeugaufnahme herausklappen und nach unten drücken (1.).
Benutztes Sägeblatt nach vorn aus der Werkzeugaufnahme herausziehen.

■ Sägeblatt in die Werkzeugaufnahme einsetzen und bis zum Anschlag einschieben (2.).
■ Verriegelung der Werkzeugaufnahme verschließen.
Sägeauflage verstellen

WARNUNG!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku aus dem Gerät entnehmen.
Die Sägeauflage sollte beim Sägen immer am Material anliegen, um übermäßige Vibrationen zu vermeiden.
Durch Verstellen der Sägeauflage kann zum Beispiel die Schnitttiefe des Sägeblatts begrenzt werden.
■ Verriegelung der Sägeauflage nach unten drücken (1.).

text_image
1. 2.■ Sägeauflage auf die benötigte Tiefe einstellen (2.).
■ Verriegelung der Sägeauflage bis zum Anschlag nach oben drücken.
Arbeiten mit Pendelhub

VORSICHT!
Den Pendelhubschalter nur bei Stillstand des Sägeblatts betätigen!
- Ohne eingeschaltetem Pendelhub führt das Sägeblatt nur horizontale Bewegungen aus. Dies eignet sich vor allem zum Schneiden von Metall. Falls beim Sägen von Holz ein sehr gutes Schnittbild benötigt wird, ebenfalls diese Einstellung verwenden.
- Bei eingeschaltetem Pendelhub führt das Sägeblatt horizontale und vertikale Bewegungen (Pendelbewegungen) aus. Dies eignet sich vor allem zum schnellen Schneiden von Holz. Die Qualität der Schnittkante ist schlechter.
Zum Einschalten des Pendelhubs:
■ Den Pendelhubschalter bis zum Anschlag nach unten drücken.

■ Zum Ausschalten des Pendelhubs den Schalter bis zum Anschlag nach oben drücken.
RS 29 18.0
de
Elektrowerkzeug ein-/ausschalten

text_image
1. 2.■ Einschaltsperre drücken (1.).
■ Schalter drücken und festhalten (2.). Das Elektrowerkzeug läuft an.
■ Einschaltsperre loslassen.
Der Schalter des Elektrowerkzeugs ermöglicht ein langsames Steigern der Hubzahl bis zum Maximalwert.
Bei eingeschaltetem Elektrowerkzeug beleuchtet die LED den Arbeitsbereich. Gerät ausschalten:
■ Schalter loslassen.

Das Elektrowerkzeug immer mit beiden Händen festhalten!

Das zu schneidende Werkstück nach Möglichkeit in einen Schraubstock einspannen.
■ Die Säge verfügt über eine Sägeauflage. Diese dient zur Reduzierung von Vibrationen. Außerdem werden damit rechtwinklige Schnitte erzielt.
■ Nach dem Ausschalten läuft das Sägeblatt noch kurze Zeit nach.
Das Sägeblatt nie direkt nach dem Gebrauch anfassen, da es sehr heiss sein kann.
Sägen von Metall
Beim Sägen von Metall Schmiermittel entlang der Schnittlinie verwenden. Damit wird eine zu starke Erwärmung des Materials verhindert.
Sägen von Holz
Die Säge rechtwinklig am Werkstück ansetzen. Die Säge mit gleichmäßigem Druck durch das Holz hindurchführen, dabei die Sägeauflage gegen das Werkstück drücken.
Sägen direkt an der Wand
Aufgrund der Elastizität der Bimetall-Sägeblätter ist es möglich, Rohre wandbündig abzutrennen. Dazu ein ausreichend langes Sägeblatt verwenden, das den Durchmesser des Rohres übersteigt. Das Sägeblatt wandbündig anlegen, so dass die Knickstelle außerhalb des zu sägenden Werkstückes liegt.
Tauchschnitte
Die Säge ist für Tauchschnitte in Holz und Kunststoff geeignet. Bei Ausführung von Tauchschnitten nur kurze Sägeblätter (<150 mm) verwenden!
■ Zum Durchführen von Tauchschnitten den Pendelhub einschalten.
■ Die Säge am Werkstück mit der Unterkante der Sägeauflage so aufsetzen, dass das Sägeblatt das Werkstück nicht berührt.
de
RS 29 18.0

■ Die Säge anschalten.
Sägeauflage fest gegen das Werkstück drücken und Säge nach vorn schwenken.
Sägeblatt langsam in das Werkstück eintauchen.
■ Wenn die Sägeauflage vollständig auf dem Werkstück aufliegt, entlang der gewünschten Schnittlinie weitersägen.
i HINWEIS!
Keine Tauchschnitte in Metall durchführen. Sonstige Hinweise
- Die Verwendung von „scharfen“ Einsatzwerkzeugen steigert die Arbeitsleistung und die Lebensdauer des Elektrowerkzeugs.
– Elektrowerkzeug nach der Arbeit reinigen und im Transportkoffer an einem trockenen Ort aufbewahren.
Wartung und Pflege
WARNING!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku aus dem Gerät entnehmen.
Reinigung
WARNING!
Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich bei extremem Einsatz leitfähiger Staub im Gehäuseinnenraum ablagern.
Elektrowerkzeug und Lüftungsschlitze regelmäßig reinigen. Häufigkeit ist vom bearbeiteten Material und von der Dauer des Gebrauchs abhängig.
■ Gehäuseinnenraum mit Motor regelmäßig mit trockener Druckluft ausblasen.
Ladegerät
WARNING!
Vor allen Arbeiten am Ladegerät den Netzstecker ziehen. Kein Wasser oder flüssige Reinigungsmittel verwenden.
■ Schmutz und Staub mit einem Pinsel oder trockenem Lappen vom Gehäuse entfernen.
Getriebe
i HINWEIS!
Die Schrauben am Getriebekopf während der Garantiezeit nicht lösen. Bei Nichtbeachtung erlöschen die Garantieverpflichtungen des Herstellers.
Reparaturen
Reparaturen ausschließlich durch eine vom Hersteller autorisierte Kundendienstwerkstatt ausführen lassen.
Ersatzteile und Zubehör
i HINWEIS!
Zum Austausch nur Originalteile des Herstellers verwenden. Bei Verwendung von Fremdfabrikaten erlöschen die Garantieverpflichtungen des Herstellers. Weiteres Zubehör, insbesondere Einsatzwerkzeuge, den Katalogen des Herstellers entnehmen.
Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten finden Sie auf unserer Homepage: www.flex-tools.com
Entsorgungshinweise
WARNING!
Ausgediente Geräte durch Entfernen des Netzkabels unbrauchbar machen.
Nur für EU-Länder. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

de
RS 29 18.0

Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung.
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet.

WARNUNG!
Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser werfen. Ausgediente Akkus nicht öffnen.
Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden.
Nur für EU-Länder:
Gemäß Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien recycelt werden.

HINWEIS!
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim Fachhändler informieren!
CE-Konformität
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2004/108/EG (bis 19.04.2016), 2014/30/EU (ab 20.04.2016), 2006/42/EG, 2011/65/EG.
Verantwortlich für technische Unterlagen: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Haftungsausschluss
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden und entgangenen Gewinn durch Unterbrechung des Geschäftsbetriebes, die durch das Produkt oder die nicht mögliche Verwendung des Produktes verursacht wurden. Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung oder in Verbindung mit Produkten anderer Hersteller verursacht wurden.







en
RS 29 18.0
Contents
27.05.2015, FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Manager Research &
Development (R & D)
27.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
Head of Quality
Department (QD)
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Manager Research &
Development (R & D)
27/05/2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard F
Head of Quality
Department (QD)
Technische gegevens 57
In één oogopslag 58
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
27.05.2015
Head of Quality
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Department (QD)
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
da
RS 29 18.0
Ansvarsudelukkelse
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Manager Research &
Development (R & D)
27.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard F
Head of Quality
Department (QD)
9 Tillkopplingsspärr
10 Bakre handtag
11 Batterifack
12 Litiumjonbatteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah)
Klaus Peter WeinperEckhard Rühle
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Ansvarsfriskrivning
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Αποκλεισμός ευθύνης
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Felelősség kizárása
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Manager Research &
Development (R & D)
27.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard F
Head of Quality
Department (QD)
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


Manager Research &
Development (R & D)
27.05.2015
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard F
Head of Quality
Department (QD)
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard F
Head of Quality
Department (QD)
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Klaus Peter WeinperEckhard F
Head of Quality
Department (QD)
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr


FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Atruna
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr, Германия


FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr, Германия


Akku-Säbelsäge RS 28-18.0.book Seite 181 Freitag, 3. Juli 2015 2:41 14










FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstr. 15
71711 Steinheim/Murr
Tel. +49 (0) 7144 828-0
Fax +49 (0) 7144 25899
info@flex-tools.com
www.flex-tools.com
431.559 / 07-2015 / Für Druckfehler keine Gewähr. Technische Änderungen vorbehalten.