BPA 1123 BT - Autorádio BLAUPUNKT - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BPA 1123 BT BLAUPUNKT vo formáte PDF.
| Typ produktu | Autorádio |
| Značka | Blaupunkt |
| Model | BPA 1123 BT |
| Napájanie | 10,5 - 14,4 V DC |
| Spotreba elektrickej energie | <10 A (v prevádzke), <5 mA (vypnuté) |
| Impedancia reproduktorov | ≥ 4 Ω na kanál |
| USB konektivita | 2 porty: MUSIC (prehrávanie, 5V/0,7A) a CHARGE (DC 5V, 5V/2A) |
| AUX vstup | 3,5 mm stereo jack konektor |
| Bluetooth | Hands-free a streamovanie (A2DP, AVRCP) |
| Analógové rádio | FM (87,5-108 MHz), MW (stredné vlny) |
| Pamäť staníc | 30 predvolieb (6 na pásmo: FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) |
| Funkcie USB prehrávania | MP3, WMA; pauza, scan, opakovanie, náhodné, navigácia po priečinkoch |
| Displej | Podsvietený LC displej (nastaviteľná farba) |
| Nastavenie zvuku | Basy, výšky, vyváženie, fade, prednastavený ekvalizér, loudness |
| Hands-free súprava | Integrovaný mikrofón + vstup pre externý mikrofón |
| Bezpečnosť | Funkcia stlmenia, automatické vypnutie pri kontakte |
| Údržba | Čistenie suchou alebo mierne vlhkou handričkou |
| Opraviteľnosť | Tlačidlo RST pre reset; demontáž pomocou špeciálneho nástroja; opravy zverte odborníkovi |
Často kladené otázky - BPA 1123 BT BLAUPUNKT
Otázky používateľov k BPA 1123 BT BLAUPUNKT
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Autorádio vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BPA 1123 BT - BLAUPUNKT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BPA 1123 BT značky BLAUPUNKT.
NÁVOD NA OBSLUHU BPA 1123 BT BLAUPUNKT
② BAND/Prijatie hovoru Zmena úrovne pamäte, prijatie prichádzajúceho hovoru, vytočenie posledného čísla
③ Tlačidlo SRC/odmietnutie hovoru, ukončenie hovoru: Výber zdroja zvuku, dostupné zdroje zvuku sa prepínajú jeden po druhom. Počas hovoru: Odmietnutie hovoru, ukončenie hovoru
④ Tlačidlo RST:
Reset: Resetovanie zariadenia
⑤ Koliesko:
Otáčanie
Hlasitost hlasno/ticho
V ponuke prepínajte medzi možnosťami nastavení/zmena možnosti
Krátké stlačenie:
Otvorenie nastavení zvuku (pozri NASTAVENIA | PONUKA)
Dlhé stlačenie:
Otvorenie rozšírených nastavení (pozri NASTAVENIA | PONUKA)
⑥ ⑦ Tlačidlá dopredu/dozadu:
Krátké stlačenie:
Podl'a zdroja, vyhl'adávanie FM, zmena služby DAB (len BPA 1124 DAB BT), zmena stopy USB/Bluetooth atd'.
Dlhé stlačenie:
Podl'a zdroja:
FM: Ručné vyhl'adávanie
DAB: Vyhľadávanie (iba BPA 1124 DAB BT)
USB: Rýchle presúvanie dopredu/dozadu
⑧-⑬ Tlačidlá rozhlasových staníc:
Krátké stlačenie:
Nastavenie stanice alebo druhej funkcie/špeciálnej funkcie zobrazovanej podľa zvoleného zdroja (prehrávanie/pauza, funkcia prehrávania SCN, funkcia opakovania RPT, náhodné prehrávanie RDM, dlhé stlačenie:
Uloženie aktuálnej rozhlasovej stanice
⑫-⑬Tlačidlá DIR-/DIR+ :
Krátké stlačenie:
Zmena priečinka počas prehrávania cez USB
Dlhé stlačenie:
10 stôp dozadu/dopredu pri prehrávaní cez USB
⑭ Tlačidlo DISP:
Krátké stlačenie:
Prepínanie displeja medzi rôznymi informáciami podľa zvoleného zdroja Dlhé stlačenie:
Nastavenie času
⑮ Vstup AUX-IN :
Konektor externého analógového zdroja zvuku, 3,5 mm stereo jack
⑯ Konektor USB DC 5V:
Konektor na nabíjanie zariadení, napr. mobilného telefónu (max. 2 A)
⑰ Konektor USB MUSIC:
Konektor pre USB klúč na prehrávanie (FAT/exFAT)
⑱ Displej LC:
⑳ Otvory pre náradie pri demontáži
Aby ste ho mohli dlho používať, pozorne si prečítajte túto používatelškú príručku.
Ak sa však vyskytnú nejaké neočakávané problémy, pozrite si použivatel'skú príručku a zistite, či ich môžete vyriešit sami.
Prečítajte si tiež časť VYHL'ADÁVANIE CHÝB na konci príručky.
Ak problém nedokážete vyriešit sami, predajca a servisné stredisko Blaupunkt vám ochotne pomôžu. Kontaktné údaje nájdete na stránke www.blaupunkt.com.
Táto príručka sa môže vztahovať na rôzne modely s rôznymi funkciami, także niektoré funkcie a možnosti nemusia byť v danom modeli k dispozícii alebo sa jednotlivé modely môžu čiastočne lišit.
Vyhradzujeme si právo zavádzať technické zmeny s cielom vylepšiť výrobok, preto sú možné odchýlky od funkcií, ktoré sú opísané v tejto príručke.
Obsah
Kapitola
Všeobecné informácie | Rozsah dodania 4
Zapnutie/vypnutie | Zmena hlasitosti 5
Analógové rádio: Stredné vlny (FM/AM) 6
Digitálne rádio: DAB/ DAB+ (iba BPA 1124 DAB BT) 7
Prehrávanie z externých zariadení a dátových nosičov: USB 8
Prehrávanie z externých zariadení a dátových nosičov: Bluetooth® 9
Prehrávanie z externých zariadení a dátových nosičov: AUX 10
Súprava hands-free Bluetooth ^® 11
Hodiny 12
Nastavenia | Ponuka 13
Montáž | Demontáž | Prípojky 14
Užitočné informácie | Technické údaje 15
Riešenie problémov 16
Autorádio je vyrobené v súlade s aktuálnou úrovňou techniky a znalostí, a tiež v súlade so stanovenými bezpečnostnými pokynmi. Napriek tomu v prípade, ak sa nedodržia bezpečnostné pokyny uvedené v tejto príručke, môže dôjst k ohrozeniu.
Ciel'om tejto príručky je oboznámit používateľa s najdôležitejšími funkciami.
- Pred použitím autorádia si pozorne prečítajte a oboznámte s touto príručkou.
- Príručka uschovávajte na mieste, ku ktorému majú prístup všetci používatelia.
- Pri odovzdávaní autorádia tretím osobám odovzdajte aj túto príručku.
- Postupujte podľa pokynov zariadení používaných spolu s autorádiom.
- V prípade, ak sa vyskytne nejaký problém, zariadenie d'alej nepoužívajte.
Použité symboly
V tejto príručke sa používajú nasledujúce symboly:

NEBEZPEČENSTVO! Upozornenie na riziko úrazu

OPATRNE! Upozornenie na poškodenie pohonu DVD/CD alebo používaného dátového nosiča

NEBEZPEČENSTVO! Upozornenie na vysokú hlasitost'

Označenie CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ
Tip
- Podrobnosti
Bezpečnost v cestnej premávke
Dodržiavajte nasledujúce pokyny ohľadne bezpečnosti v cestnej premávke

Autorádio používajte takým spôsobom, aby ste vozidlo vždy bezpečne riadili.
Používanie funkcie autorádia počas jazdy môže odpútať pozornosť od aktuálnej situácie v premávke, a viest k vážnym nehodám!
Vyhýbajte sa akýmkol'vek d'alším činnostiam, ktoré odpútavajú vašu pozornosť od situácie v premávke a od riadenia vozidla počas jazdy.
Ak chcete tieto funkcie používať, zastavte vozidlo na povolenom mieste, a rádio obsluhujte vtedy, keď je vozidlo zaparkované.

Rádio počúvajte vždy s miernou hlasitostou, aby ste si chránili sluch a mohli počuť zvukové výstražné signály (napr. polície). Počas prestávok
(napr. pri zmene zdroja zvuku) zmenu hlasitosti nepočut. Počas tejto prestávky (ked'je zvuk stlmený) nemeňte hlasitost.
Autorádio žiadnym spôsobom neupravujte ani neotvárajte. Vo vnútri nie sú žiadne časti, ktorých údržbu či servis môže vykonávať používatel'.
Rádiá s CD mechanikou obsahujú laser triedy 1, ktorý môže poškodit' zrak.
Používanie v súlade so zamýšľaným určením:
Toto autorádio je určené na montáž a používanie vo vozidlách s napájacím napätím 12 V a musí byt namontované v slote DIN.
Dodržiavajte limitné hodnoty parametrov autorádia. Opravy, a prípadne aj montáž, zverte odborníkovi.
4. Všeobecné informácie | Rozsah dodania
Vyhlásenie o zhode
Spoločnost „Blaupunkt Competence Center Car Multimedia Evo Sales GmbH“ týmto vyhlasuje, že autorádio spíňa základné požiadavky a dálšie príslušné ustanovenia smernice 2014/53/EÚ.
Vyhlásenie o zhode je dostupné na stránkach webového sídla www.blaupunkt.com, ak nie je k dispozícii na webovej stránke, obrátte sa na nás.
Informácie o ochranných známkach
Všetky iné ochranné známky a logá, názvy značiek alebo názvy spoločností uvedené v tejto príručke, používajú sa len na identifikačné účely a sú majetkom príslušných vlastníkov.
Zásady čistenia
Rozpúšťadlá, čistiace a brúsne prostriedky, ako aj spreje na palubnú dosku, osviežovače vzduchu a prípravky na ošetrovanie plastov, môžu obsahovať látky, ktoré môžu poškodit povrch autorádia. Na čistenie autorádia používajte výhradne iba suchú alebo trochu navlhčenú mäkkú handričku.
Zásady ohľadne odstránenia a likvidácie

Opotrebované zariadenie nevyhadzujte do netriedeného, komunálneho odpadu! Použité zariadenie, ako aj príslušenstvo a doplnky,
odovzdajte v príslušnom zbernom mieste, v súlade s miestnymi predpismi a normami.
Rozsah dodania
Rozsah dodanie, tzn. obsah balenia, je nasledovný:
- Autorádio
- Príručka
- Externý mikrofón
- Adaptér na pripojenie napätia/reproduktora
• Montážny rámik + náradie na demontáž
5. Zapnutie/vypnutie | Zmena hlasitosti
Zapnutie/vypnutie
Autorádio zapnete krátkym stlačením tlačidla napájania. Ked' chcete zariadenie vypnút, stlačte a na aspoň 2 sekundy podržte tlačidlo napájania.
- Autorádio sa nedá zapnút, ked' nie je zapnuté napájanie vozidla.
Zapínanie/vypínanie zapal'ovaním vozidla
Ked'sa počas používania autorádia vypne zapal'ovanie auta, autorádio sa automaticky vypne, a znova sa zapne pri opätovnom zapnutí zapal'ovania.
Ak bolo rádio vypnuté tlačidlom napájania na autorádiu, po zapnutí/vypnutí zapalovania bude nad'alej vypnuté, až kým ho opät' manuálne nezapnete.
- Ak táto funkcia nefunguje tak, ako je to opísané, autorádio nie je správne pripojené.
Zmena hlasitosti
Hlasitost' sa dá nastavit' kolieskom, hlasitost' sa dá nastavit' na úrovni od 0 (žiadny zvuk) do 40 (plná hlasitost'). Na displeji sa na niekolko sekúnd zobrazí nastavená úroveň hlasitosti.
Nastavovanie hlasitosti:
Hlasitost' sa počas prehrávania mení l'avým tlačidlom/kolieskom.
Nastavenie hlasitosti Bluetooth® (telefonovanie): Hlasitost sa počas hovoru mení ľavým tlačidlom/kolieskom.
Stlmenie autorádia (Mute)
Ked'chcete autorádio stlmit alebo aktivovat predchádzajúcu funkciu, krátko stlačte tlačidlo napájania.

výstražné signály (napr. polície). Počas prestávok (napr. pri zmene zdroja zvuku) zmenu hlasitosti nepočuť. Počas tejto prestávky (ked je zvuk stlmený) nemeňte hlasitost.
6. Analógové rádio: Stredné vlny (FM/MW)
Analógový prenos rozhlasových signálov, ako napríklad FM, na frekvencii 87,5 – 108 MHz, sú „klasické“ spôsoby prenosu a sú široko používané na celom svete.
Vysielače sú analógové (FM = frekvenčná modulácia, MW/AM = amplitúdová modulácia).
Pri slabých alebo kolísavých signáloch, stereosignál v pásme FM sa stráca, rozhlasové stanice sa prehrávajú v mono a začínajú šumiet'.
Rozhlasové stanice môžu mat' v rôznych regionoch odlišné frekvencie, na ktoré sa autorádio dokáže automaticky prepínat', príslušne podľa kvality signálu, ak daná rozhlasová stanica poskytuje potrebné informácie RDS, a vysielané signály sú dostatočne silné.
Spustenie prehrávania FM/MW rádia
Tlačidlom SRC vyberte naposledy používaný analógový zdroj (displej RADIO alebo FM1, FM2, FM3, MW1, MW2), a následne tlačidlom BAND zmeňte úroveň pamäte alebo frekvenčný rozsah (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2).
Vyhl'adávanie staníc
Krátkym stlačením tlačidiel >>/ << môžete spustit' vyhládávanie kanálov (dopredu alebo dozadu).
Vyhladávanie sa automaticky zastaví na nasledujúcej prijímanej stanici s dostatočnou intenzitou signálu.
Frekvenciu môžete nastavit' aj manuálne, ak je signál hľadanej stanice veľmi slabý, a ked' sa vyhlľadávanie nezastaví na požadovanej frekvencii.
Preto stlačte a podržte jedno z tlačidiel >> alebo <<, kým sa na displeji nezobrazí MANUAL.
Frekvenciu môžete menit' stanicu po stanici, krátkym stlačením tlačidla >> alebo << .
Ak počas približne 5 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, autorádio znovu aktivuje automatické vyhľadávanie, a na displeji sa na chvíľu zobrazí AUTO.
Ukladanie staníc / nastavenie uložených staníc
Oblúbené stanice môžete priradit' tlačidlám 1 až 6.
Na každej úrovni pamäte (FM1, FM2, FM3, MW1, MW2) môže uložit' 6 rozhlasových staníc:
Ked' chcete nastavit' požadovanú stanicu, postupujte podla opisu v časti VYHŁADÁVANIE STANÍC.
Stlačte a na cca 1 sekundu podržte vybrané tlačidlo pamäte, a potom ho opät' uvoľnite.
Krátkym stlačením tlačidla pamäte môžete nastavit' predtým uloženú stanicu.
■Na pravej strane displeja sa zobrazuje číslo daného miesta v pamäti.
Dostupné stanice môžete uložit' aj pomocou automatického vyhládávania (Travelstore):
Stlačte a podržte tlačidlo BAND, kým zariadenie nespustí tento proces. Na displeji sa zobrazí frekvencia a číslo volného miesta v pamäti, ktoré je priradené k nájdenej stanici, po dokončení tejto procedúry, všetky uložené stanice sa na krátko spustia.
Zmena displeja
Tlačidlom DIS môžete prepínat' obsah displeja medzi rôznymi informáciami:
- Názov stanice (frekvencia, ak nie je dostupný názov)
• Čas
V prípade, ked' je signál slabý, informácie sa nemusia zobrazovat' alebo môžu byt' nesprávne alebo týkat' sa predchádzajúcej stanice.
Đalšie funkcie alebo možnosti:
Pozrite kapitolu NASTAVENIA.
7. Digitálne rádio: DAB/DAB+ (iba BPA 1124 DAB BT)
Digital Audio Broadcasting (skratka DAB/DAB+) je digitálny nástupca analógového FM vysielania. Digitálny prenos prináša určité rozdiely v porovnaní so známym analógovým FM vysielaním:
Na jednom kanáli sa vysiela niekol'ko staníc – takzvané MULIPLEXY (nazývané aj programové balíky).
Stanice, ktoré sa nachádzajú v danom MULTIPLEXE, volajú sa SLUŽBY (SERVICES) (= rozhlasové stanice a/alebo dátové služby).
Napríklad v Nemecku sú MULTIPLEXY dostupné regionálne pre verejné vysielanie; a okrem toho sú v súčasnosti dostupné dva MULTIPLEXY, ktoré sú dostupné v celom Nemecku:
MULITPLEXY sa často dajú prijímat na rovnakom kanáli na celom území vysielania, pričom signál pochádza z rôznych vysielačov (spoločná vlnová siet), preto zmeny kanálov nie sú potrebné. To poskytuje väčší priestor pre dalších vysielateľov či poskytovateľov.
Stanice nevytvárajú šumy, známe z FM rozsahu, alebo je stanica počutelná v konzistentnej kvalite, alebo nie je počutelná vôbec, keď korekcia chýb už nedokáže rekonštruovať signál, čo sprevádza krátke tzv. „bublanie“
Spustenie prehrávania rádia DAB / DAB+
Tlačidlom SRC vyberte zdroj DAB, a potom tlačidlom BAND zmeňte úroveň pamäte(DAB1, DAB2, DAB3).
Prezeranie služieb/vyhľadávanie multiplexov
Tlačidlami >>/ << sa dá prechádzať nahor alebo nadol cez služby aktuálneho rozsahu.
Ked' prejdete na prvá alebo posledná služba daného multiplexu, automaticky sa spustí vyhladávanie predchádzajúceho alebo nasledujúceho možného multiplexu, pričom sa prehrá posledná alebo prvá služba nového multiplexu.
Vyhl'adávanie multiplexov
Stlačte a podržte tlačidlá >>/ << v l'ubovolnej chvíli, spustí sa vyhládávanie nasledujúceho alebo predchádzajúceho dostupného multiplexu.
Ukladanie staníc / nastavenie uložených staníc
Oblúbené stanice môžete uložit do pamäte, ktoré sú priradené k tlačidlám 1 – 6. Na každej úrovni pamäte sa dá uložit 6 staníc.
Nastavte požadovanú rozhlasovú stanicu podľa pokynov,
ktoré sú uvedené v časti VYHĽADÁVANIE
SLUŽIEB/VYHĽADÁVANIE MULTIPLEXOV.
Stlačte a na cca 1 sekundu podržte vybrané tlačidlo pamäte, a potom ho opät uvolnite.
Krátkym stlačením tlačidla pamäte môžete nastavit' predtým uloženú stanicu.
■Na pravej strane displeja sa zobrazuje číslo daného miesta v pamäti.
Zmena displeja
Tlačidlom DIS môžete prepínať obsah displeja medzi rôznymi informáciami:
• Názov služby
• Čas
■ Dostupnosť funkcie zobrazovania závisí od stanice a kvality signálu
■ V prípade zlého signálu sa môžu zobrazovať informácie týkajúce sa predchádzajúcej stanice, alebo sa môžu zobrazit’ len na krátky čas.
8. Prehrávanie z externých zariadení a dátových nosičov: USB
Prostredníctvom USB portu môžete k autorádiu pripojit takzvané záznamové nosiče (USB klůče) a prehrávať mediálne súbory, ktoré sú na nich uložené, pričom nosiče ako aj súbory musia byť kompatibilné (podporované) so zariadením.
- USB klúče, súborové systémy: FAT16, FAT32, exFAT
- Formáty súborov: MP3, WMA
Bezchybné fungovanie všetkých multimedialnych súborov, vrátane vyššie uvedených, nie je možné zaručit, vzhľadom na rôznorodost softvéru, pomocou ktorého môžu byť takéto súbory vytvorené.
■ Prehrávače MP3 alebo mobilné telefóny, používané na prehrávanie hudby, nedajú sa pripojit'.
■ USB port zariadenia sa dá používať aj na nabíjanie externých zariadení, napríklad mobilných telefónov. Funkcie rýchleho nabíjania, špecifické pre daného výrobcu, nie sú podporované. Nedá sa zaručit, že sa bude dať nabíjať každé zariadenie, môže to závisieť aj od použitého USB kábla.
Toto autorádio má USB port určený na prehrávanie multimédií:
- USB port MUSIC pod klapkou na prednej strane zariadenia (pozrite časť VLÁDACIE PRVKY AUTORÁDIA).
Pripojenie záznamového nosiča USB / Spustenie prehrávania cez USB
Otvorte klapku veka označenú ako MUSIC (vyklopte ju dohora).
Opatrne vložte záznamový nosič USB do USB portu, nerobte to nasilu ani nenakláňajte USB klúč.
Rádio sa automaticky prepne na režim USB. Údaje sú načítajú, a prehrávanie sa začne prvým mediálnym súborom, ktoré rádiom rozpozná.
Ak je daný záznamový nosič USB už pripojený, prepnite na zdroj USB tlačidlom SRC, údaje sa načítajú, prehrávanie sa začne od naposledy prehrávaného súboru.
Prehrávanie cez USB
Krátkym podržaním tlačidiel >>/ << môžete prevíjať jednotlivé stopy.
Dlhým stlačením tlačidiel >>/ << môžete aktivovať rýchle prevíjanie.
Špeciálne funkcie
Tlačidlami 1 – 6 môžete používať nasledujúce špeciálne funkcie, príslušne podľa symbolov, ktoré sú na tlačidlách:
- PAUSE (PAUZA): (pozastavenie alebo obnovenie prehrávania
- SCN: Aktivácia funkcie prehrávania stôp, každá stopa sa prehráva 10 sekúnd, kým funkciu nevypnete
- RPT: Funkcia opakovania jednej stopy (ONE), priečinka (DIR) alebo všetkých stôp (ALL) aktivácia / deaktivácia
- RDM: Aktivácia/deaktivácia FUNKCIA NÁHODNÉHO PREHRÁVANIA stôp na záznamovom nosiči
- DIR-/DIR+:
krátke stlačenie: ZMENA PRIEČINKA na predchádzajúci/nasledujúci priečinok na záznamovom nosiči
dlhé stlačenie: preskočit o 10 stôp dozadu/dopredu.
Zmena displeja
Tlačidlom DIS môžete prepínať obsah displeja medzi rôznymi informáciami:
- Informácie o mediálnom súbore (dálší súbor, priečinok, informácie ID3, číslo)
• Čas
- Dostupnost funkcie zobrazovania závisí od používaných súborov.
Nikdy neodpájajte záznamový nosič bez toho, aby ste predtým najprv vypli rádio, v opačnom prípade sa záznamový nosič alebo na čom uložené údaje môžu poškodit.

Zvýšené riziko úrazu spôsobeného vyčnievajúcim USB klúčom!
V prípade nehody môžu časti vyčnievajúce z autorádia spôsobit úraz.
Preto odporúčame, aby ste používali čo najmenšie USB klúče.
9. Prehrávanie z externých zariadení a dátových nosičov: Bluetooth®
Funkcia Bluetooth® umožňuje spárovať mobilné telefóny a multimedialne prehrávače Bluetooth® s autorádiom. Ak pripojené zariadenie Bluetooth® podporuje funkcie A2DP a AVRCP, môžete prehrávať hudbu cez autorádio a ovládať prehrávanie.
V čase uvedenia na trh boli zrealizované rozsiahle testy funkcie Bluetooth® s použitím rôznych telefónov a prehrávačov, aby bola zaručená čo najväčšia kompatibilita. Funkcie však môžu byť obmedzené alebo nemusia fungovať vôbec, závisí to od kompatibility používaného zariadenia. V prípade takýchto problémov skontrolujte, či je pre vaše zariadenie alebo autorádio k dispozícii aktualizácia.
Po opätovnom spustení zariadenia sa automaticky pripojí naposledy pripojené zariadenie. V závislosti od mobilného telefónu alebo prehrávača Bluetooth®, potrebné je opätovne povolit funkciu Bluetooth® pre predtým pripojené zariadenia alebo opätovne iniciovať pripojenie prostredníctvom zoznamu zariadení Bluetooth®.
Pred pripojením dalšieho zariadenia Bluetooth® odpojte zariadenie, ktoré je už pripojené.
Z tohto autorádia nie je možné streamovať hudbu cez Bluetooth® do iného zariadenia (napr. externých reproduktorov Bluetooth® ap.), toto autorádio podporuje len príjem audio signálu cez Bluetooth®.
Pripojenie Bluetooth®
Zapnite autorádio, otvorte nastavenia Bluetooth® v zariadení Bluetooth®, vyhľadajte dostupné zariadenia a spárujte ich podľa pokynov, ktoré sú opísané v príručke daného zariadeniu Bluetooth®.
Po úspešnom spárovaní sa na displeji autorádia zobrazí správa SPÁROVANÉ / CONNECTED, na displeji sa objaví malý symbol Bluetooth®.
- Bezodkladne potvrďte všetky súhlasy v telefóne, v opačnom prípade niektoré funkcie môžu byť obmedzené, nedostupné alebo párovanie nemusí fungovat.
■ Proces párovania stačí vykonať len raz, potom sa zariadenia automaticky znovu spoja.
Ak už bolo zariadenie predtým pripojené (symbol Bluetooth® na displeji autorádia musí svietit' a zariadenie Bluetooth® musí tiež zobrazovat' stav „pripojené“), prepnite na zdroj BT AUDIO tlačidlom SRC.
Prehrávanie cez Bluetooth®
Krátkym podržaním tlačidiel >>/ << môžete prevíjať jednotlivé stopy.
- Ak je zvuk príliš tichý alebo hlasný, upravte hlasitost na pripojenom zariadení Bluetooth®
Ak sa prehrávanie nespustí alebo sa na zariadení Bluetooth® spustí nesprávna aplikácia, spustite/vyberte správny prehrávač na pripojenom zariadení Bluetooth®, ktorý chcete používať na streamovanie.
Špeciálne funkcie
Tlačidlom stanice 1 sa dajú aktivovať nasledujúce špeciálne funkcie, príslušne podľa symbolu na tlačidle:
- PAUSE (PAUZA): Pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Zmena displeja
Tlačidlom DIS môžete prepínať obsah displeja medzi rôznymi informáciami:
- Aktuálne informácie o titule (BPA 1124 DAB BT)
• Čas - Dostupnost funkcií zobrazovania závisí od používaných súborov/pripojeného zariadenia/aplikácie.
10. Prehrávanie z externých zariadení a dátových nosičov: AUX
Prostredníctvom pripojenia AUX sa dá s použitím adaptérového kábla privádzať analógové zvukové signály z externých zariadení, ako sú prenosné prehrávače CD, kazetové prehrávače či MP3 prehrávače. Na strane autorádia je potrebný konektor 3,5 mm stereo jack. Pri najbežnejšom používaní je potrebný kábel s konektorom 3,5 mm na 3,5 mm stereo jack, ktorý sa dá zakúpit’ v dobre zásobených špecializovaných predajniach.
Rádio má konektorom AUX:
- Konektor AUX-IN na prednej strane (pozrite kapitolu OVLÁDACIE PRVKY – AUTORÁDIO)
Pripojte externé zariadenie s použitím vhodného adaptéra a vyberte zdroj AUX IN tlačidlom SRC.
Ked'je to potrebné alebo možné, nastavte hlasitost externého zariadenia tak, aby ste dosiahli podobnú úroveň ako pri iných zdrojoch autorádia.
Hlasitosť sa potom dá ovládať prostredníctvom autorádia.
■ Aby ste predišli poškodeniu rádia, používajte výhradne len nepoškodené konektory a káble.
Ked' používate 2-pinové konektory 3,5 mm (tzn. mono), nebudete prijímat' stereo signál, a počas prehrávania môže chýbať jeden zvukový kanál.

Zvýšené riziko úrazu následkom vyčnievajúcich konektorov!
V prípade nehody môžu časti vyčnievajúce z autorádia spôsobit úraz.
Predo odporúčame, aby ste používali uhlové konektory.
11. Systém hands-free Bluetooth®
Funkcia Bluetooth® umožnuje spárovať mobilné telefóny a multimedialne prehrávače Bluetooth® s autorádiom. Po spárovaní mobilného telefónu s autorádiom môžete telefonovať pomocou integrovanej funkcie hands-free.
V čase uvedenia na trh boli zrealizované rozsiahle testy funkcie Bluetooth® s použitím rôznych telefónov a prehrávačov, aby bola zaručená čo najväčšia kompatibilita. Funkcie však môžu byť obmedzené alebo nemusia fungovať vôbec, závisí to od kompatibility používaného zariadenia. V prípade takýchto problémov skontrolujte, či je pre vaše zariadenie alebo autorádio k dispozícii aktualizácia.
Po opätovnom spustení zariadenia sa automaticky pripojí naposledy pripojené zariadenie. V závislosti od mobilného telefónu alebo prehrávača Bluetooth®, potrebné je opätovne povolit funkciu Bluetooth® pre predtým pripojené zariadenia alebo opätovne iniciovať pripojenie prostredníctvom zoznamu zariadení Bluetooth®.
Pred pripojením dalšieho zariadenia Bluetooth® odpojte zariadenie, ktoré je pripojené.
12. Hodiny
Zariadenie má interné hodiny, čas sa môže zobrazovať na displeji, stláčaním tlačidla DIS, kým sa na displeji nezobrazí požadovaná informácia.
Pripojenie Bluetooth®
Zapnite autorádio, otvorte nastavenia Bluetooth® v zariadení Bluetooth®, vyhladajte dostupné zariadenia a spárujte ich podľa pokynov, ktoré sú opísané v príručke daného zariadeniu Bluetooth®. Po úspešnom spárovaní sa na displeji autorádia zobrazí správa SPÁROVANÉ /
CONNECTED, na displeji sa objaví malý symbol Bluetooth®.
Bezodkladne potvrdte všetky súhlasy v telefone, v opačnom prípade niektoré funkcie môžu byt obmedzené, nedostupné alebo párovanie nemusí fungovat.
■ Proces párovania stačí vykonať len raz, potom sa zariadenia automaticky znovu spoja.
Prichádzajúci hovor
Prichádzajúci hovor signalizuje zvonenie a ukazovatel'na displeji autorádia.
Hovor môžete prijať alebo odmietnut na telefone.
Odchádzajúci hovor
Ked' vyberiete zdroj BT AUDIO tlačidlom SRC, posledné číslo môžete vytočit tlačidlom Prijímania hovorov.
■ Aktívny hovor môžete prepnút na telefón krátkym stlačením tlačidla Prijímania hovorov, alebo prepnút spät na autorádio
Ručné nastavenie hodín
Stlačte a podržte tlačidlo DIS, kým nezačnú blikat hodiny, nastavte ich pomocou kolieska, a potom stlačením kolieska prepnite na minúty a nastavte ich.
Automatické nastavenie hodín
Pozrite kapitolu NASTAVENIA.
13. Nastavenia | Ponuka
Krátkym stlačením kolieska vyberte nastavenia zvuku. Dlhším stlačením kolieska otvorte rozšírené nastavenia.
Ked' chcete prechádzat' po položkách alebo zmenit' nastavenie, otáčajte koliesko.
Ked' chcete vybrať danú možnosť alebo zmeniť nastavenie, koliesko krátko stlačte.
Možnosť ON aktivuje danú funkciu, možnosť OFF ju deaktivuje.
Nasledujúce nastavenia sa dajú vykonať alebo prispôsobit tak, ako uvážite:
Nastavenia zvuku
BAS
Zosilnenie alebo zoslabenie nízkych frekvencií.
Možnosť nie je dostupná, ked’je aktívna možnosť EQ.
TRE
Posilnenie alebo zoslabenie vysokých frekvencií.
Možnosť nie je dostupná, ked’je aktívna možnosť EQ.
BAL
Nastavenie vyváženia zvukového signálu.
FAD
Nastavenie audio signálu predných/zadných reproduktorov.
EQ
Zapnutie prednastavených zvukových schém.
Ked'je EQ aktivny, možnosti BAS a TRE nie sú dostupné
LOUD
Zapnutie/vypnutie zosilnenia basov
Pokročilé nastavenia zariadenia
COLOR AUTO/ RED/ GREEN/ BLUE/ YELLOW/ CYAN/PURPLE/ WHITE
Nastavenie farby tlačidla alebo automatickej zmeny farby.
AF OFF/ AF ON
Ked'je táto funkcia aktívna, autorádio sa bude vždy pokúšat' prepnút na najlepšiu frekvenciu (alternativnu frekvenciu).
Túto funkciu musí podporovať daná rozhlasová stanica.
TA OFF/ TA ON
Zapnutie/vypnutie prioritnej FM komunikácie.
Ked'je táto funkcia aktívna, autorádio sa automaticky prepne na rádio, a následne naspät na predtým používaný zdroj, ked'prijme dopravné informácie. Ked'je táto funkcia aktívna, na displeji svieti symbol s písmenami TA, počas dopravných informácií TA bliká, a na displeji sa zobrazí nápis TRAFFIC.
Táto funkcia slúži na vyhl'adávanie konkrétneho typu rozhlasu/hudobného žánru.
- Možnosť je odstupná len vtedy, ked’je nastavený zdroj FM.
REG OFF/ REG ON Ked'je táto funkcia aktívna, vyberajú sa len stanice s rovnakým regionálnym programom, ak je potrebné automatické prepínanie staníc kvôli slabého signálu.
RDS AF
Funkcia RDS AF musí byt nastavená na ON, funkciu musí podporovat daná rozhlasová stanica.
CT SYNC/ CT INDEP
Aktivuje automatické nastavenie času prostredníctvom analógového a digitálneho rádiového dátového signálu.
Ak čas nie je správny, dôvodom sú zvyčajne nesprávne údaje z vybranej rozhlasovej stanice, v takom prípade je potrebné čas nastaviť manuálne, pozrite kapitolu ČAS.
CLOCK 12/ CLOCK 24
Nastavenie regíónu príjmu, v ktorom sa rádio používa.
DX/LOCAL
Nastavenie citlivosti vyhladávania pre analógový signál, DX nájde aj stanice so slabším signálom, LOCAL len so silnejším.
STEREO/ MONO
Umožňuje prepínať mono/stereo pre analógový signál.
BEEP OFF/BEEP ON
Aktivácia/deaktivácia tónu pri stláčaní tlačidiel
Zariadenie môžete namontovať len vtedy, ked' máte náležité skúsenosti s montážou autorádií, a oboznámili ste sa s elektrickým systémom vozidla. Venujte pozornosť informáciám, ktoré sú uvedené pri prípojkách autorádia. Autorádio sa dá pripojit' výhradne len s použitím vhodných adaptérov; uistite sa, či všetky vodiče prenášajú správne signály alebo napätia. Konektory vo vozidle nesmú byť pripojené priamo k autorádiu.
Montáž autorádia nesmie rušit alebo blokovat činnost airbagov ani iných bezpečnostných prvkov a/alebo ovládacích prvkov.
Pred montážou autorádia odpojte akumulátor vozidla (záporný pól, uzemnenie), inak môže dôjst k poruche alebo dokonca k poškodeniu autorádia alebo elektroniky vozidla.
Podľa vozidla, v ktorom má byť rádio namontované, sú potrebné volitelné a špecifické pripojovacie adaptéry a/alebo montážne príslušenstvo, ako sú montážne rámiky, veká ap.
Montážne chyby môžu viest'k poškodeniu rádia alebo elektroniky vozidla.
Plášť rádia sa počas používania zohrieva; postarajte sa, aby sa žiadne káble nedotýkali plášťa.
Montáž na mieste s vysokou vlhkostou alebo prachom/špinou môže viest' k poruchám alebo chybám zariadenia.
Ked' pri montáži autorádia potrebujete pomoc, obrátte sa na odborníka, ktorý sa zaoberá montážou autorádií.
Spoločnosť Blaupunkt nezodpovedá ani neručí za škody spôsobené následkom nesprávnej a/alebo neodborne vykonanej montáže alebo používaniu, vrátane následkov týchto škôd.
Ked' chcete autorádio vymontovať, vložte uvolňovacie náradie do bočných otvorov (pozrite kapitolu OVLÁDACIE PRVKY – AUTORÁDIO), až kým nezapadnú. Teraz opatrne vytiahnite autorádio z montážneho puzdra.
Uistite sa, či nie sú poškodené žiadne káble.

text_image
1 3 5 7 2 4 6 8 1 3 5 7 2 4 6 8 B A| A B | |||
| 1 | NC/volné | 1 | Speaker/reproduktory RR+ |
| 2 | NC/volné 2 | Speaker/reproduktory RR- | |
| 3 | NC/volné 3 | Speaker/reproduktory RF+ | |
| 4 | BATT/Batéria (pol. 30) 4 | Speaker/reproduktory RF- | |
| 5 | Antenna/výstup prepínača (dialkový) | 5 | Speaker/reproduktory LF+ |
| 6 | NC/volné 6 | Speaker/reproduktory LF- | |
| 7 | ACC/Zapaľovanie plus (pol. 15) 7 | Speaker/reproduktory LR+ | |
| 8 | GND/uzemnenie (pol. 31) 8 | Speaker/reproduktory LR- | |

text_image
SW1 SW2 RL FL AM/FM ANT MIC RR FR DAB ANT FUSE 1 3 5 7 2 4 6 8 5 7 4 8Pripojenia a definície pripojení
DAB-ANT: Konektor SMB s 12 V fantómovým napájaním pre aktívne antény (max. 150 mA)
MIC: Pripojenie pre externý mikrofón hands-free
FM/AM ANT: Prípojka DIN pre príjem analógového rádiového signálu
RL, FL, RR, FR: Výstupy predzosilňovača na pripojenie externého zosilňovača
SW1, SW2: Výstupy predzosilňovača pre subwoofer
ANTENNA/PREPÍNACÍ VÝSTUP: Prepínateľné napájanie pre aktívne antény alebo riadiace napätie pre externé zosilňovače/subwoofery (12 V, max. 150 mA)
- Autorádio nepodporuje CD meniče, rozhrania ani iné komponenty, ktoré boli kompatibilné so staršími autorádiami Blaupunkt.
Uistite sa, či zapalovanie a nepretržitý plus sú správne pripojené, inak sa môže stať, že autorádio bude mať vyšší odber prúdu a úplne sa nevypne. Môže to viest’ aj k vybitiu alebo poškodeniu autobatérie, poruchám elektroniky vozidla alebo iných vonkajších komponentov!
15. Užitočné informácie | Technické údaje
Záruka
Aktuálne záručné podmienky sú zverejnené na webovom sídle www.blaupunkt.com. Ak tu nie sú uvedené žiadne dodatočné informácie, platia miestne predpisy a normy.
Servis
Ak potrebujete využiť servis na opravu zariadenia, obráťte sa na predajcu Blaupunkt, u ktorého ste výrobok zakúpili. Bližšie informácie o servisných partneroch v jednotlivých krajinách nájdete na www.blaupunkt.comInformácie o servisných partneroch v jednotlivých krajinách.
Technické parametre
Impedancia reproduktora ≥ 4 Ohm/kanál Napájanie
Pracovné napätie: 10,5 – 14,4 V
Príkon
Zapnuté < 10 A
Vypnuté (pol. 15/ ACC vyp.): < 5 mA
Vstupy/výstupy
Anténa/zosilňovač 12V, max. 150 mA
Anténa DAB 12V, max. 150 mA
Konektor USB MUSIC 5V, max. 0,7 A
Konektor USB DC 5V, max. 2A
Konektor AUX Konektor 3,5 mm jack
16. Vyhl'adávanie chýb
Nižšie sú uvedené ilustrácie chýb a ich možné riešenia. Ak máte aj nad'alej problémy s autorádiom, obrátte sa na svojho predajcu alebo servis Blaupunkt. Ak sa vyskytnú problémy, nechajte zariadenie skontrolovať alebo namontovať odborníkom. Väčšina problémov, ktoré sa môžu vyskytnú, súvisí s nesprávnym pripojením a používaním. Dôkladne sa oboznámte s celou používatel'skou príručkou.
- Niektoré časti sa nemusia týkať vášho modelu, pretože príslušná funkcia alebo možnosť nie je dostupná.
- Po namontovaní v prístrojovej doske svietia kontrolky airbagu/prestal fungovat tachometer ap.:
Autorádio je pravdepodobne nesprávne pripojené.
Okamžite odpojte akumulátor vozidla a rádio vyberte.
Zadajte montáž/kontrolu odborníkovi.
- Autorádio sa nedá zapnút'/autorádio po zapnutí zobrazuje 1 HOUR/1 HODINA, a po jednej hodine sa vypne:
Zapaľovanie plus nie je pripojené alebo nie je aktivované. Skontrolujte pripojenia.
Skontrolujte, či je batéria správne vložená, odstráňte malú plastovú izolačnú fóliu, nasmerujte dialkový ovládač na autorádio, aby ste mali priamy vizuálny kontakt.
- Nie všetky modely majú túto funkciu.
- Autorádio sa nezapína/ Autorádio nereaguje na zapalovanie/ Autorádio sa vždy po určitom čase automaticky vypne/ Autorádio sa nedá zapnúť bez zapalovania:
Zapaľovanie/nepretržité plus je správne pripojené?
Zapaľovanie plus sa musí správne prepínat 0 V/12 V, v stave „zapaľovanie vypnuté“ na pluse nesmie byt žiadne zvyškové napätie.
Skontrolujte, či je autorádio správne pripojené; v žiadnom prípade nepripájajte autozástrčky priamo k autorádiu bez toho, aby ste predtým skontrolovali priradenie PINu do PINu.
Zadajte montáž/kontrolu odborníkovi.
- Nastavenia a/alebo prednastavené stanice sa stratili, čas nefunguje správne:
Autorádio ukladá nastavenia trvalým spôsobom, aj bez napájania. Niektoré nastavenia sa však natrvalo uložia až pri správnom vypnutí, preto nezabudnite autorádio správne vypínať.
Také funkcie ako čas, posledný zdroj, posledná stopa USB/CD, potrebujú nepretržité napájanie. Na správne fungovanie musí byť autorádio správne pripojené k nepretržitému napájaniu, ktoré nesmie byť prerušované.
- Autorádio neprijíma rádiový signál alebo prijíma slabý rádiový signál:
Skontrolujte anténu pre príslušnú oblast' príjmu.
Skontrolujte, či nie je potrebný adaptér fantómového napájania.
Je anténa správne namontovaná? Mnohé antény vyžadujú protipól (karoséria).
LEDové svetlomety alebo iné elektrické komponenty môžu rušit rádiový príjem, preto je potrebné vylúčit prítomnosť takéhoto rušenia.
Pri prvom použití autorádia skontrolujte, či je autorádio nastavené na správny rádiový región (pozrite kapitolu NASTAVENIA).
- V režime DAB sa náhle zobrazuje správa NO SIGNAL alebo NO SERVICE:
Aktuálny MULTIPLEX (programový balík) má príliš slabý signál a dekódovanie audio signálu nie je možné. Vyberte iný MULTIPLEX alebo skontrolujte anténu DAB.
- Počas používania autorádia sa náhle zobrazuje SEEK PI (HL'ADAŤ PI)/SEEK TA (HL'ADAŤ TA) alebo sa mení stanica:
Skontrolujte nastavenia antény a nastavenia autorádia. Ked'je to potrebné, deaktivujte funkciu alternativnej frekvencie (pozrite kapitolu NASTAVENIA). Slabý príjem môže viest k zmene stanice, ked'je aktivovaná funkcia dopravných informácií.
- Autorádio nezobrazuje správne názov stanice v režime rádia
Tlačidlom DIS nastavte displej podľa potreby. Skontrolujte signál (skontrolujte anténu).
Pozor: Niektoré rozhlasové stanice vysielajú dodatočné informácie namiesto názvu stanice RDS; autorádio to neovplyvňuje.
- USB, CD, SD ani iné pamätové nosiče nefungujú:
Skontrolujte, či s iným pamätovým nosičom funguje, naformátujte nosič, obnovte iné súbory.
- Mobilný telefón sa cez USB nenabíja alebo sa nabíja pomaly:
Závisí to od telefónu a použitého kábla, funkcie rýchleho nabíjania sú špecifické pri jednotlivých výrobcov a nemusia byť podporované.
- Problémy s Bluetooth® (nezobrazuje sa telefónny zoznam, telefón sa nepripája, nie je počuť volajúceho): Skontrolujte, či sú dostupné aktualizácie softvéru pre váš telefón a/alebo autorádio.
Resetujte autorádio prostredníctvom NORMSET (pozrite kapitolu NASTAVENIA | PONUKA) alebo stlačte tlačidlo RESET (podl'a modelu). Odstráňte autorádio zo zoznamu v telefóne, a potom opäť nadviažte spojenie (spárujte).
Potvrdte všetky prosby o schválenie/autorizáciu telefónu, odpovedzte ÁNO.
Na skúšku použite iný telefón.
• Volajúci ma nepočuje:
Skontrolujte pripojenie externého mikrofónu. Skontrolujte nastavenie mikrofónu v nastaveniach Bluetooth® (ak sú dostupné).
Na skúšku použite iný telefón.
- SUB-OUT alebo možnosti jeho nastavenia v autorádiu nefungujú (podl'a modelu):
Skontrolujte, či je subwoofer správne pripojený k výstupu SUB-Out autorádia, v opačnom prípade možnosti v nastaveniach zvuku nemajú význam.
- Chyba/problém sa tu neuvádza. Funkcia autorádia nefunguje podl'a očakávaní/ Autorádio sa nespráva podl'a očakávaní:
Resetujte autorádio prostredníctvom NORMSET (pozrite kapitolu NASTAVENIA | PONUKA) alebo stlačte tlačidlo RESET (podľa modelu).
Skontrolujte, či je softvér/firmvér aktuálny. Aktuálne aktualizácie softvéru sú dostupné na našom webovom sídle, alebo si ich môžete objednať prostredníctvom nášho servisu.
Pozor: Pri kontaktovaní servisného oddelenia je potrebné uviest podrobný popis poruchy a aktuálny softvér/firmvér autorádia (otázky týkajúce sa softvéru/firmvéru sú v kapitole NASTAVENIA).