Mini-Cobra A - Frézka REMS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Mini-Cobra A REMS vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Frézka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Mini-Cobra A - REMS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Mini-Cobra A značky REMS.
NÁVOD NA OBSLUHU Mini-Cobra A REMS
Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, nariadenia, ilustrácie a technické údaje, ktoré sú súčasťou tohto elektrického náradia. Nedostatky pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar alebo ťažké zranenia. Všetky bezpečnostné varovania a pokyny uschovajte pre budúce použitie. Pojem "elektrické náradie" používaný v bezpečnostných pokynoch sa vzťahuje na sieťové elektrické náradie (so sieťovým káblom).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Dbajte o čistotu a primerané osvetlenie pracoviska. Neporiadok alebo neosvetlené časti pracovného miesta môžu viesť k nehodám. b) Vyhýbajte sa práci s elektrickým náradím v prostredí vystavenom nebezpečenstvu výbuchu, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické nástroje spôsobujú tvorbu iskier, ktoré môžu spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov. c) Pri používaní elektrického náradia zamedzte prístup deťom a cudzím osobám. V prípade odklonu hrozí strata kontroly nad prístrojom.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Prípojná vidlica elektrického náradia musí byť zasunuteľná do zásuvky. Zmena vidlice nie je povolená. Nepoužívajte zásuvkové lišty v kombinácii s uzemneným elektrickým náradím. Neupravené vidlice a vhodné zásuvky znižujú riziko úderu elektrickým prúdom. b) Vyhýbajte sa fyzickému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, vykurovacie zariadenia, sporáky a chladničky. V prípade uzemnenia Vášho tela existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom. c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu a vlhku. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. d) Nepoužívajte pripájací kábel na iné účely ako je určený, na nosenie elek- trického náradia, zavesenie alebo na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržiavajte pripájací kábel mimo dosahu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa častí prístrojov a zariadení. Poškodené alebo skrútené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. e) Pri práci pod holým nebom s elektrickým náradím používajte iba predlžo- vacie káble, ktoré sú vhodné do exteriéru. Používaním predlžovacieho kábla vhodného do exteriéru znížite riziko zásahu elektrickým prúdom. f) V prípade nevyhnutnosti použitia elektrického náradia vo vlhkom prostredí používajte prúdový chránič. Používanie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
a) Buďte obozretný, dbajte na to, čo robíte a postupujte racionálne pri práci s elektrickým náradím. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavený, či pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľa nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne zranenie. b) Noste osobné ochranné pracovné prostriedky a vždy noste ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov ako sú protiprachová maska, protišmyková bezpečno stná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, v závislosti od druhu a použitia elektrického náradia, znižujú riziko zranení. c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Uistite sa, že je elektrické náradie vypnuté ešte predtým, než ho pripojíte k napájaniu elektrickou energiou, zdvihnete ho alebo ho budete prenášať. Ak máte pri nosení elek- trického náradia prst na vypínači alebo ak pripojíte zapnutý prístroj k napájaniu elektrickou energiou, môže to viesť k vzniku nehôd. d) Pred zapnutím náradia odstráňte nastavovacie nástroje alebo skrutkový kľúč. Nástroj alebo kľúč umiestnený na rotujúcej časti náradia môže spôsobiť úraz. e) Vyhýbajte sa neprirodzenému držaniu tela. Zabezpečte stabilnú pozíciu a vždy udržiavajte rovnováhu. Tým pádom máte možnosť lepšej kontroly elek- trického náradia v neočakávaných situáciách. f) Noste vhodné oblečenie. Nenoste široký odev alebo šperky. Vyhýbajte sa kontaktu vlasov, odevu a rukavíc s pohyblivými časťami. Pohyblivé časti môžu zachytiť voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy. g) Nespoliehajte sa na falošný pocit bezpečia a neobchádzajte bezpečnostné predpisy pre elektrické náradie, aj keď elektrické náradie používate veľmi často a ste oboznámení s jeho obsluhou. Následkom neopatrnej manipulácie môže počas chvíľky dôjsť k ťažkým zraneniam.
4) Používanie a obsluha elektrického náradia
a) Nepreťažujte náradie. Používajte náradie pre príslušný druh práce. Práca s vhodným elektrickým náradím zlepšuje kvalitu a bezpečnosť v danej oblasti činnosti. b) Nepoužívajte elektrické náradie s pokazeným vypínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho opraviť. c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky skôr, než budete vykonávať nastavovanie prístroja, vymieňať časti príslušenstva alebo prístroj odložíte. Toto bezpeč- nostné opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia. d) Udržiavajte nepoužívané elektrické náradie mimo dosahu detí. Nedovoľte používať náradie osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie v rukách neskúsených osôb môže byť nebezpečné. e) Venujte starostlivosti o elektrické náradie dôkladnú pozornosť. Presvedčte sa, či pohyblivé časti náradia riadne fungujú a nezasekávajú sa, či nie sú niektoré súčiastky zlomené a lebo poškodené v miere, ktorá bráni fungovaniu elektrického náradia. Opravu poškodených častí prístroja pred uvedením do prevádzky zverte do rúk kvalifi kovaných odborníkov alebo autorizova- ného zmluvného zákazníckeho servisu REMS. Slabá údržba elektrického náradia býva príčinou mnohých úrazov. f) Dbajte na to, aby rezné nástroje boli ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s nabrúseným ostrím sa menej zasekávajú a sú ľahšie ovládateľné. g) Používajte elektrické náradie, prístroje, vložené nástroje atď. v súlade s týmito pokynmi. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktoré sa chystáte vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný ako stanovený účel môže viesť k nebezpečným situáciám. Akékoľvek samovoľné zásahy do elektrického náradia sú z bezpečnostných dôvodov zakázané. h) Udržujte všetky rukoväte a manipulačné plochy suché, čisté a neznečistené olejom alebo tukom. Kĺzajúce rukoväte a manipulačné plochy neumožňujú bezpečné ovládanie a kontrolu elektrického náradia v nepredvídaných situáciách.
a) Opravy elektrického náradia zverte do rúk kvalifi kovaných odborníkov, ktorí budú používať výlučne originálne náhradné diely. Zaistíte tým zachovanie bezpečnosti prístroja. Bezpečnostné upozornenia pre elektrické prístroje na čistenie potrubí VAROVANIE VAROVANIE
Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny, nariadenia, ilustrácie a technické údaje, ktoré sú súčasťou tohto elektrického náradia. Nedostatky pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov môžu spôsobiť úraz elektrickým prúdom, požiar alebo ťažké zranenia. Všetky bezpečnostné varovania a pokyny uschovajte pre budúce použitie. REMS Mini-Cobra
Pamätajte na reakčný moment hnacieho stroja prenášaný na bubon na špirálu (10) a elektrický prístroj na čistenie potrubí obsluhujte iba obidvomi rukami, s držaním za rukoväť posuvu (1) a rukoväť so spínačom (2). Hrozí riziko poranenia.
Elektrický prístroj na čistenie potrubí prevádzkujte len s použitím 30 mA prúdového chrániča (spínač FI) na elektrickej sieti. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Pravidelne kontrolujte pripájacie vedenie elektrického prístroja na čistenie potrubí a aj predlžovacie vedenia, či nie sú poškodené. V prípade poškodenia zverte ich výmenu kvalifi ko vanému odbornému personálu alebo autorizovanému zmluvnému stredisku pre služby zákazníkom spoločnosti REMS.
Pri spätnom chode špirály na čistenie potrubí do bubna na špirálu (10) dávajte pozor na to, aby bol hnací stroj vypnutý predtým, než kužeľovitá hlavica špirály vbehne do prevodovky posúvacieho systému (11). Kužeľovitá hlavica(6) sa v opačnom prípade poškodí a nebude sa dať ďalej používať.
Pri príliš veľkej vzdialenosti (> 200 mm) sa môže špirála na čistenie potrubí krútiť a vytvárať slučky. Hrozí riziko poranenia!
Špirálu na čistenie potrubí nenechajte nikdy vybehnúť z prevodovky na čistenie potrubí krútiť a vytvárať slučky. Hrozí riziko poranenia! Špirálu na čistenie potrubí nenechajte nikdy vybehnúť z prevodovky na čistenie potrubí krútiť a vytvárať slučky. Hrozí riziko poranenia! posúvacieho systému (
) bez toho, že by bola zavedená do čisteného potrubia. Špirála na čistenie potrubí sa môže krútiť a vytvárať slučky. Hrozí riziko poranenia.
Počas práce s elektrickým prístrojom na čistenie potrubí na vlhkej podlahe používajte obuv s gumenou podrážkou, napríklad gumené čižmy. Takáto obuv má izolačný účinok a chráni pred prípadným úrazom elektrickým prúdom.
Elektrický prístroj na čistenie potrubí nepoužívajte vtedy, keď je poškodený. Hrozí riziko úrazu alebo nehody.
Vodu udržiavajte mimo dosahu elektrických častí elektrického prístroja na čistenie potrubí a mi mo osôb v oblasti vykonávania práce. Hrozí nebezpe- čenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Pri čistení potrubí môžete natrafi ť na skryto ležiace elektrické vedenia, napríklad v prípade, že je potrubie poškodené. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Elektrický prístroj na čistenie potrubí nenechávajte nikdy bežať bez dozoru. Pri dlhších prestávkach v práci vypnite elektrický prístroj na čistenie potrubí, vytiahnite sieťovú zástrčku. Ak sú elektrické zariadenia ponechané bez dozoru, môžu byť zdrojom nebezpečenstva, ktoré vedie k vzniku vecných škôd a/alebo k poškodeniu osôb.
Deti a osoby, ktoré na základe svojich fyzických, zmyslových alebo dušev- ných schopností alebo kvôli nedostatku skúseností či neznalosti nie sú spôsobilé obsluhovať elektrický p rístroj na čistenie potrubí bezpečne, nesmú tento elektrický prístroj na čistenie potrubí používať bez dozoru alebo pokynov zo strany zodpovednej osoby. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo chybnej obsluhy a vzniku poranení. Obr. 1 – 2 Obr. 1 – 2
Rukoväť posuvu 2 Rukoväť so spínačom 3 Krúžok zmeny zmyslu otáčok 4 Bezpečnostný tlačidlový spínač 5 Skľučovadlo 6 Súdkovitá hlava 7 Rukoväť 8 Otáčavá kľuka 9 6-hranný unášač 10 Bubon na špirály 11 Pr evodovka posúvacieho systému slk slk 49slk slk
Osoby udržiavajte mimo svojej pracovnej oblasti. Iným osobám, najmä deťom, nedovoľte dotýkať sa elektrického náradia alebo kábla. Udržiavajte ich mimo svojej pracovnej oblasti.
Nepoužívané elektrické náradie bezpečne odložte. Nepoužívané elektrické náradie by malo byť odložené na such om, vyvýšenom alebo uzatvorenom/ uzamknutom mieste, mimo dosahu detí.
Na ťaž ké práce nepoužívajte žiadne výkonovo slabé náradie. Hrozí riziko poranenia.
Používajte len schválené a zodpovedajúco označené predlžovacie vedenia s dostatočným prierezom vedenia. Predlžovacie vedenia používajte až do dĺžky 10 m s prierezom vedenia 1,5 mm², od 10 – 30 m s prierezom vedenia 2,5 mm². REMS Mini-Cobra
Pred prevádzkovaním prístroja na čistenie potrubí s použitím vŕtačky/ vŕtacieho skrutkovača odstráňte kľuku na otáčanie (8). Hrozí riziko poranenia.
Používajte výlučne vhodné vŕtačky/vŕtacie skrutkovače s elektronickou reguláciou otáčok a dodržiavajte aj návod na používanie vŕtačky/vŕtacieho skrutkovača. Hrozí riziko poranenia.
Pamätajte na reakčný moment hnacieho mechanizmu, prenášaný na bubon na špirálu (10) a prístroj na čistenie potrubí obsluhujte len obidvomi rukami, s držaním na rukoväti (7) a na rukoväti so spínačom (2) vŕtačky/vŕtacieho skrutkovača. Hrozí riziko poranenia.
Dbajte na dodržanie vzdialenosti od konca potrubia k upínaciemu skľučo- vadlu. Pri príliš veľkej vzdialenosti (> 200 mm) sa môže špirála na čistenie potrubí krútiť a vytvárať slučky. Hrozí riziko poranenia!
Nepoužívajte žiadne hnacie mechanizmy s rýchlym zastavením. Pri okamžitom zastavení hnacieho mechanizmu môže dôjsť k pretočeniu vplyvom momentu zotrvačnosti bubna na špirálu (10), ktorý sa ešte točí. Vysvetlenie sy mbolov VAROVANIE VAROVANIE Nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré môže pri nerešpektovaní mať za následok smrť alebo ťažké zranenia
evratné). UPOZORNENIE UPOZORNENIE Nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré by pri nerešpektovaní mohlo mať za následok ľahké zranenia (vratné). OZNÁMENIE OZNÁMENIE Vecné škody, žiadne bezpečnostnostné upozornenie! Žiadne nebezpečenstvo zranenia. Pred použitím čítajte návod k použitiu Elektrické náradie zodpovedá triede ochrany II Ekologická likvidácia CE označe nie zhody
Použitie zodpove dajúce určeniu VAROVANIE VAROVANIE
sú určené na odstraňovanie upchatí potrubia A sú určené na odstraňovanie upchatí potrubia A napríklad v kuchyni, v kúpeľni a na toalete. Všetky ďalšie použitia nezodpovedajú určeniu a sú preto neprípustné.
: Elektrický prístroj na čistenie rúrok
Návod k použití. 1.2. Objednacie čísla REMS Mini-Cobra prístroj na čistenie rúrok pre ručný a elektrický pohon 170010 REMS Mini-Cobra
elektrický prístroj na čistenie rúrok A elektrický prístroj na čistenie rúrok A
Odstraňovanie upchatí potrubia, napríklad v kuchyni, kúpeľni, na toalete, pre potrubia Ø 20 – 50 (75) mm 1.4. Elektrické údaje REMS Mini-Cobra
230 V, 50 – 60 Hz, 630 W, 2,7 A; s ochrannou izoláciou, odrušením Elektronicky ovládateľný počet otáčok 0 – 950 min
Emisná hodnota vzt’ahujúca sa k pracovnému miestu
Kolísavosť K = 3 dB 1.8. Vibrácia REMS Mini-Cobra
Hmotnostná efektívna hodnota zrýchlenia 2,5 m/s²
Kolísavosť K = 1,5 m/s² Udávaná hodnota emisnej hodnoty kmitania bola zmeraná na základe normo- vaných skúšobn ých postupov a môže byť použitá pre porovnanie s iným prístrojom. Udávaná hodnota emisnej hodnoty kmitania môže byť tiež použitá k úvodnému odhadu prerušenia chodu. UPOZORNENIE UPOZORNENIE
Emisná hodnota kmitania sa môže v priebehu skutočného použitia prístroja od menovitých hodnôt odlišovať, a to v závislosti na druhu a spôsobe, akým sa bude prístroj používať. V závislosti na skutočných podmienkach použitia (prerušovaný chod) môže byť žiaduce, stanoviť pre ochranu obsluhy bezpeč- nostné opatrenia.
2. Uvedenie do prevádzky
2.1. Venujte pozornosť sieťovému napätiu! Pred pripojením elektrického náradia skontrolujte, či napätie uvedené na výkonovom štítku zodpovedá napätiu v elektrickej sieti. Na stavbách, vo vlhkom prostredí, vo vnútorných a vonkajších priestoroch alebo pri porovnateľných spôsoboch umiestnenia prevádzkujte elektrické náradie s pripojením na sieť len cez predradený prúdový chránič (spínač FI), ktorý preruší prívod elektrickej energie, hneď ako prekročí hodnota zvodového prúdu do zeme 30 mA na dobu 200 ms. 2.2. Montáž špirály na čistenie potrubí do bubna na špirálu (10) Ak sa montuje nová špirála na čistenie potrubí, musí sa táto špirála cca 50 mm pred zadným koncom špirály zalomiť o cca 45° a následne zasunúť cez otvo- rené upínacie skľučovadlo (5) / prevodovku posúvacieho systému (
) do bubna na špirálu (10) tak, aby sa špirála na čistenie potrubí – pri pohľade cez otvor na čelnej strane bubna na špirálu (10) – navíjala v smere hodinových ručičiek. Špirálu na čistenie potrubí zasuňte natoľko, aby kužeľovitá hlavica (6) vyčnie- vala cca 200 mm z upínacieho skľučovadla (5) / prevodovky posúvacieho systému (
Elektrický prístroj na čistenie potrubí obsluhujte iba obidvomi rukami, vždy bezpečne uchopte rukoväť posuvu (1) a rukoväť so spínačom (2). Pamätajte na reakčný moment hnacieho mechanizmu, ktorý sa prenáša na bubon na špirálu (10) pri zapnutí a vypnutí! Prednostne spúšťajte elektrický prístroj na čistenie potrubí s použitím nízkych otáčok a podľa potreby otáčky pomaly zvyšujte. Špirálu na čistenie potrubí Ø 8 mm, alebo Ø 10 mm, vytiahnite cca 150 mm. Pri špirále na čistenie potrubí s Ø 8 mm nastavte rukoväť posuvu (1) až na doraz, pri špirále na čistenie potrubí s Ø 10 mm až pokiaľ nevznikne odpor a následne o cca jednu ďalšiu otáčku. Na zavedenie špirály na čistenie potrubí do potrubia prestavte prepínač smeru otáčania (3) na šípku v smere bubna na špirálu (10). Smer šípky zodpovedá smeru presúvania špirály na čistenie potrubí. Nastavovacím kolieskom na bezpečnostnom spínači (4) sa dajú obmedziť otáčky od najnižšieho stupňa A až po najvyšší stupeň F. Bezpečnostný spínač (4) mierne stlačte, aby sa bubon na špirálu (10) otáčal, následne pomaly zvyšujte otáčky podľa potreby. Ak špirála na čistenie potrubí natrafí na odpor, je potrebné prípadne znížiť otáčky alebo vypnúť elektrický prístroj na čistenie potrubí, nastaviť prepínač smeru otáčania (3) na šípku v smere rukoväti so spínačom (2), aby bolo možné obrátiť smer posúvania. Po odstránení upchatia vypnite elektrický prístroj na čistenie potrubí, nastavte prepínač smeru otáčania (3) na šípku v smere rukoväti so spínačom (2), aby bolo možné vybrať špirálu na čistenie potrubí z potrubia. Približne 200 mm pred tým, než dosiahne kužeľovitá hlavica (6) úroveň prevodovky posúvacieho systému (11), sa musí elektrický prístroj na čistenie potrubí vypnúť. Po úspešnej čistiacej práci je na transport potrebné uvoľniť rukoväť posuvu (1) a posunúť špirálu na čistenie potrubí dozadu rukou do bubna na špirálu (10), až krátko pred doraz kužeľovitej hlavice (6) na prevodovke posúvacieho systému (11). UPOZORNENIE UPOZORNENIE
Pri príliš veľkom odstupe medzi koncom rúrky / odpadu a prevodovkou posuvu
) môže čistiaca špirála vytvárať slučky a zmietať sa (nebezpečenstvo pora- nenia)! 50slk slk OZNÁMENIE OZNÁMENIE Špirálu na čis tenie potrubí zasúvajte pri procese čistenia do vnútra potrubia iba dovtedy, kým nezostanú aspoň 2 vinutia v bubne na špirálu (10). Ak sa špirála na čistenie potrubí vysunie ešte viac, nebude možný jej návrat pôsobením sily motora. Špirála na čistenie potrubí sa vtedy musí ručne zasunúť naspäť do bubna na špirálu (10) tak, aby v ňom boli cca 2 vinutia. Potom bude spätný chod špirály fungovať opäť automaticky. Vytvarovaná kužeľovitá hlavica (6) na špirále na čistenie potrubí sa v žiadnom prípade nesmie dostať do prev odovky posúvacieho systému (
). Odstráňte otáčavú kľuku (8). Vŕtačku / vŕtací skrutkovač skľučovadlom pripevnite na 6-hranný unášač (9). UPOZORNENIE UPOZORNENIE
Nepoužívajte vŕtačky / vŕtacie skrutkovače s okamžitým zastavením! Pri okamžitom zastavení hnacieho mechanizmu môže dôjsť k pretočeniu vplyvom momentu zotrvačnosti bubna na špirálu (10), ktorý sa ešte točí. Špirálu na čistenie rúrok vytiahnite ca. 300 mm z bubna na špirály (10), skľu- čovadlo (5) rukou. Vŕtačku / vŕtací skrutkovač uvádzajte do pohybu bezpodmie- nečne pomaly a s aplikovaním smeru otáčania doprava a až následne otáčky zvýšte podľa potreby. Špirálu na čistenie rúrok zaveďte do čistenej rúrky len tak ďaleko, že je možné skľučovadlo (5) ešte ovládať rukou. Vŕtačku / vŕtací skrutkovač vypnite. Skľučovadlo (5) otvorte a špirálu na čistenie rúrok opäť vytiahnite ca. 300 mm z bubna na špirály (10). Postup opakujte tak dlho, až je znateľne odpor resp. upchatie odstránené. Dodržiavajte odstup maximálne 200 mm medzi koncom rúrky / odpadom a skľučovadlom (5), inak môže čistiaca špirála vytvárať slučky. Špirálu na čistenie rúrok vyťahujte vždy rukou a znovu nasuňte do bubna na špirály (10). Ľavý chod vŕtačky / vŕtacieho skrutkovača použite len vtedy, ak špirála na čistenie rúrok pevne sedí v rúrke. K tomu opatrne prepínajte striedavo vŕtačku / vŕtací skrutkovač na ľavý a pravý chod.
Bez vplyvu na ďalej uvádzanú údržbu sa odporúča, aby bol elektrický prístroj na čistenie potrubí minimálne raz ročne zaslaný autorizovanému zmluvnému stredisku pre služby zákazníkom spoločnosti REMS na účely inšpekcie a opakovanej kontroly elektrických zariadení. V Nemecku treba takúto opakovanú kontrolu elektrických zariadení vykonávať podľa normy DIN VDE 0701-0702 a podľa predpisu na zabránenie vzniku nehôd DGUV – predpis 3 „Elektrické zariadenia a prevádzkové prostriedky“ je predpísaná aj pre prenosné elektrické prevádzkové prostriedky. Okrem toho je potrebné rešpektovať a dodržiavať národné bezpečnostné ustanovenia, pravidlá a predpisy vždy platné pre miesto použitia. 4.1. Údržba VAROVANIE VAROVANIE
Pred vykonávaním údržbových prác vytiahnite sieťovú zástrčku! Elektrický prístroj na čistenie potrubí, ako aj špirálu na čistenie potrubí pravidelne čistite, najmä ak sa nebude dlhší čas používať. Plastové časti (napríklad kryt) čistite iba s použitím čističa strojov REMS CleanM (číslo výrobku 140119) alebo s použitím jemného mydla a vlhkej handry. Nepoužívajte žiadne čističe určené na použitie v domácnosti. Tieto prípravky obsahujú množstvo chemikálií, ktoré by mohli poškodiť plastové časti. Na čistenie v žiadnom prípade nepoužívajte benzín, terpentínový olej, riedidlo alebo podobné výrobky. Dbajte na to, aby sa do vnútra elektrického prístroja na čistenie potrubí alebo na prístroj nikdy nedostali kvapaliny. Elektrický prístroj na čistenie potrubí nikdy neponárajte do kvapaliny. 4.2. Inšpekcia/Opravy REMS Mini-Cobra
Pred údržbou a opravami vytiahnite vidlicu zo zásuvky! Tieto práce môžu vykonávať iba kvalifi kovaní odborníci. Prevodovka funguje s mazaním trvalým tukovým mazivom a nie je preto potrebné ju premazávať. Motor hnacieho mechanizmu využíva uhlíkové kefky. Tie sa opotrebovávajú a preto ich musí občas skontrolovať a prípadne vymeniť kvali- fi kovaný odborný personál alebo autorizované zmluvné stredisko pre služby zákazníkom spoločnosti REMS.
Porucha: Elektrický prístroj na čistenie potrubí sa nerozbehne. Príčina: Náprava:
Uhlíkové kefy nechajte vymeniť kvalifi kovaným odborníkom alebo autorizo- vanou zmluvnou servisnou dielňou REMS.
Prívodné vedenie nechajte vymeniť kvalifi kovaným odborníkom alebo autorizovanou zmluvnou servisnou dielňou REMS.
Elektrický prístroj na čistenie potrubí je poškodený.
Elektrický prístroj na čistenie rúrok nechajte preskúšať / vymeniť autorizovanou zmluvnou servisnou dielňou REMS.
Rukoväť posuvu (1) nebola nastavená.
Nastavte rukoväť posuvu (1), pozrite si časť 3.1. Prevádzka REMS Mini-Cobra A.
Špirála na čistenie potrubí sa zastaví v potrubí alebo v predmete upchávajúcom potrubie.
Demontujte špirálu na čistenie potrubí a namontujte ju nanovo, pozrite si bod
Elektrický prístroj na čistenie potrubí je poškodený.
Elektrický prístroj na čistenie rúrok nechajte preskúšať / vymeniť autorizovanou zmluvnou servisnou dielňou REMS.
REMS Mini-Cobra A sa po ukončení jeho používania nesmie vyhodiť do odpadu z domácnosti, ale musí sa zlikvidovať riadnym spôsobom, podľa zákonných predpisov.
Záručná doba je 12 mesiacov od predania nového výrobku prvému spotrebi- teľovi. Dátum predania je treba preukázať zaslaním originálnych dokladov o kúpe, ktoré musia obsahovať dátum zakúpenia a označenia výrobku. Všetky funkčné závady, ktoré sa vyskytnú behom doby záruky a u ktorých bude preu- kázané, že vznikli výrobnou chybou alebo vadou materiálu, budú bezplatne odstránené. Odstraňovaním závady sa záručná doba nepredlžuje ani neobno- vuje. Chyby, spôsobené prirodzeným opotrebovaním, neprimeraným zachádzaním alebo nesprávnym používaním, nerešpektovaním alebo porušením prevádz- kových predpisov, nevhodnými prevádzkovými prostriedkami, preťažením, použitím k inému účelu, ako je výrobok určený, vlastnými alebo cudzími zásahmi alebo z iných dôvodov, za ktoré REMS neručí, sú zo záruky vylúčené. Záručné opravy smú byť prevádzané iba k tomu autorizovanými zmluvnými servisnými dielňami REMS. Reklamácie budú uznané jedine vtedy, pokiaľ bude výrobok bez predchádzajúcich zásahov a v nerozobranom stave odovzdaný autorizovanej zmluvnej servisnej dielni REMS. Nahradené výrobky a diely prechádzajú do vlastníctva REMS. Náklady na dopravu do servisu a z neho znáša užívateľ. Prehľad autorizovaných zmluvných servisných dielní REMS je možné zistiť na internete na www.rems.de. Pre tu neuvedené krajiny treba výrobok odovzdať do SERVICE-CENTER, Neue Rommelshauser Straße 4, 71332 Waiblingen, Deutschland. Zákonné práva užívateľa voči predajcovi, obzvlášť jeho právo na poskytnutie záruky pri vadách ako aj nároky na základe úmyselného porušenia povinnosti a právne nároky zodpovednosti za výrobok, nie sú touto zárukou obmedzené. Pre túto záruku platí nemecké právo s vylúčením postupujúcich ustanovení nemeckého Medzinárodného súkromného práva, ako aj s vylúčením Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru (CISG). Poskytovateľom záruky tejto celosvetovo platnej záruky výrobcu je REMS GmbH & Co KG, Stuttgarter Str. 83, 71332 Waiblingen, Nemecko.
Zoznamy dielov pozri www.rems.de
slk EU-prehlásenie o zhode Prehlasujeme s výhradnou zodpovednosťou, že v bode „Technické údaje“ popísaný výrobok zodpovedá nižšie uvedeným normám podľa ustanovení smerníc 2011/65/EU, 2006/42/EC, 2014/30/EU , 2011/65/EU, 2015/863/EU
Notice-Facile