MAKITA CW002G - Chladnička

CW002G - Chladnička MAKITA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma CW002G MAKITA vo formáte PDF.

📄 288 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice MAKITA CW002G - page 168
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k CW002G MAKITA

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Chladnička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CW002G - MAKITA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CW002G značky MAKITA.

NÁVOD NA OBSLUHU CW002G MAKITA

Toto zariadenie môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo vyučované o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a rozumejú súvisiacim rizikám. Deti sa s nástrojom nesmú hrat'. Deti by nemali vykonávať čistenie a používatel'skú údržbu.

TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE

Model: CW002G
Kapacita 50 L
Vstup Kazeta s batérou DC 18 V / DC 36 V
AC adaptér(Voliteľné príslušenstvo)Pozri indikáciu na AC adaptéri.(Vstupné napätie sa líši v závislosti od krajiny.)
Adaptér zapaľovača cigaretDC 12 V / DC 24 V
Trieda protišokovej ochrany III
Typ podnebia SN / N / ST / T
Izolačný materiál / penový materiál Polyuretánová pena / cyklopentán (C _5H_10 )
Chladivo R-1234yf (37 g)
Prevádzkový výkon chladiaci výkon 120 W, vykurovací výkon 60 W
Rozmery(D × Š × V)Vonkajšie rozmery 867 mm × 465 mm × 476 mm(So spustenými rukoväťami a rukoväťou na prenášanie)
Vo vnútri komory 500 mm × 320 mm × 320 mm
Hmotnosť netto29,0 kg (s BL4080F ×2) / 25,2 kg (bez batérie)
Trieda ochranyIPX4 (iba pri napájaní z batérie)
Nastavitelná tep-lota regulácieRežim chladenia-18 °C, -15 °C, -10 °C, -5 °C, 0 °C, 5 °C, 10 °C(0 °F, 5 °F, 15 °F, 25 °F, 30 °F, 40 °F, 50 °F)
Režim kúrenia30 °C, 35 °C, 40 °C, 45 °C, 50 °C, 55 °C, 60 °C(85 °F, 95 °F, 105 °F, 115 °F, 120 °F, 130 °F, 140 °F)
USB napájací portTyp A / Výstupné napätie DC 5 V / Výstupný prúd DC 2,4 A

- Vďaka nášmu nepretržitému programu výskumu a vývoja sa technické údaje uvedené v tomto návode môžu bez predchádzajúceho upozornenia zmenit'.

• Technické špecifikácie sa v jednotlivých krajinách môžu líšit'.

Vhodná kazeta s batériou a nabíjačka

Model DC18 VKazeta s batériouBL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B
NabijačkaDC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC
Model DC36 VKazeta s batériouBL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F / BL4080F
NabijačkaDC40RA / DC40RB / DC40RC
  • Niektoré kazety s batériou a nabíjačky uvedené vyššie nemusia byt dostupné v závislosti od vásho regiónu.

⚠️VAROVANIE: Používajte iba kazetu s batériou a nabíjačky uvedené vyššie. Použitie iných kaziet s batériou a nabíjačiek môže spôsobit' zranenie a/alebo požiar.

POZNÁMKA: Prevádzková doba sú približné a môže líšit podľa typu batérie, stavu nabíjania a prevádzkových podmienok.

Voltage KKazeta s batériouPrevádzková doba pre každú riadenú teplotu (hodiny)
Teplota okolia je 30 °C (85 °F)Teplota okolia je 0 °C (30 °F)
-18 °C(0 °F)-10 °C(15 °F)0 °C(30 °F)5 °C(40 °F)10 °C(50 °F)30 °C(85 °F)40 °C(105 °F)50 °C(120 °F)60 °C(140 °F)
DC 18 VBL1815N ×2 1,0 2,03,0 4,0 5,02,5 1,5 1,01,0
BL1820B ×2 1,5 2,54,0 5,0 7,03,0 2,0 1,51,0
BL1830B ×2 2,0 3,55,5 7,0 9,54,5 2,5 2,01,5
BL1840B ×2 3,0 5,08,0 10,5 14,0 6,5 4,03,0 2,5
BL1850B ×2 4,0 6,510,0 13,518,0 8,0 5,03,5 3,0
BL1860B ×2 5,0 8,012,5 16,021,5 10,06,0 4,5 4,0
DC 36 VBL4020 ×2 4,0 5,06,5 9,5 11,56,5 4,5 4,02,0
BL4025 ×2 5,0 6,58,5 12,0 15,08,0 6,05,0 3,0
BL4040 ×2 8,0 10,513,5 19,524,0 13,09,5 8,5 4,5
BL4050F ×2 10,0 13,017,0 24,530,0 16,512,0 10,56,0
BL4080F ×2 16,5 21,028,0 39,548,5 26,519,5 17,09,5

Symboly

Nasledujúce obrázky ukazujú symboly, ktoré sa môžu použit' pre zariadenie. Pred použitím sa uistite, že rozumiete významu symbolov.

MAKITA CW002G - Symboly - 1

MAKITA CW002G - Symboly - 2

Ni-MH Li-ion

Z dôvodu prítomnosti nebezpečných komponentov v zariadení môžu mať použité elektrické a elektronické zariadenia, akumulátory a batérie negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie ľudí.

Elektrické a elektronické prístroje alebo batérie neodhadzujte do domového odpadu!

V súlade s európskou smernicou o odpade z elektrických a elektronických zariadení a akumulátorov a batérií a odpadových akumulátorov a batérií, ako aj s ich prispôsobením vnútroštátnym právnym predpisom, by sa použité elektrické zariadenia, batérie a akumulátory mali skladovať oddelene a odovzdat na samostatnom zbernom mieste pre komunálny odpad, spracovať v súlade s predpismi o ochrane životného prostredia. To je naznačené symbolom preškrtnutej smetnej nádoby na kolieskach umiestneným na zariadení.

MAKITA CW002G - Symboly - 3

MAKITA CW002G - Symboly - 4

Pozor: nebezpečenstvo požiaru.

Neplňte vodu priamo do komory. Neponárajte zariadenie do vody. Na zariadenie nelejte vodu. V opačnom prípade môže dôjst' k úrazu elektrickým prúdom alebo poruche.

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

  1. Zariadenie je vhodné pre:

- Prevádzka vo vozidlách.

- Chladenie a hlboké zmrazenie potravín.

- Pre kempovanie používajte iba vtedy, ked' je zariadenie napájané z batérie.

  1. Toto zariadenie používa HORL'AVÉ CHLADIVO. Prečítajte si a postupujte podľa týchto pokynov. Požiadajte o servis naše stredisko služieb. Pri likvidácii zariadenia sa riad'te miestnymi predpismi týkajúcimi sa likvidácie HORL'AVÝCH CHLADÍV.

  2. VAROVANIE: Udržujte vetracie otvory v kryte zariadenia bez prekážok.

  3. VAROVANIE: Na urýchlenie procesu odmrazovania nepoužívajte žiadne mechanické zariadenia ani iné prostriedky, ktoré neodporúča výrobca.

  4. VAROVANIE: Nepoškodzujte chladiaci okruh.

  5. VAROVANIE: Nepoužívajte elektrické spotrebiče vo vnútri odkladacích priestorov zariadenia, pokial' nie sú typom odporúčaným výrobcom.

  6. Toto zariadenie obsahuje vo vnútri horľavé vyfukujúce plyny pre izoláciu. Pri likvidácii spotrebiča sa riadťe miestnymi predpismi týkajúcimi sa likvidácie horľavých vyfukujúcich plynov pre izoláciu.

  7. V tomto zariadení neskladujte výbušné látky, ako sú aerosólové plechovky s horľavým palivom.

  8. Toto zariadenie je určený na domáce použitie a na podobné účely, ako sú napríklad

- kuchynské priestory pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach;

- farmy a hotely, motely a iné prostredia obytného typu;;

- prostredie typu noc'ah a raňajky;

- stravovanie a podobné maloobchodné použitie.

  1. Ak je napájací kábel poškodený, musí byt' nahradený špeciálnym káblom alebo zostavou dostupnou od výrobcu alebo jeho servisného zástupcu.
  2. VAROVANIE: Riziko uviaznutia diet'a'a. Predtým, ako tento spotrebič vyhodíte:

* Zložte dvere.

  1. Inštalačná vzdialenost' okolo a nad jednotkou nesmie byt' menšia ako 15 mm.
  2. Pri umiestňovaní spotrebiča sa uistite, že nie je napájací kábel skrútený alebo poškodený.
  3. Na zadnej strane zariadnia neumiestňujte prenosných zásuviek alebo prenosných zdrojov napájania.
  4. Likvidácia spotrebiča.

MAKITA CW002G - BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA - 1

Toto označenie znamená, že tento výrobok by nemal byť likvidovaný spolu s iným komunálnym odpadom v celej EÚ. Aby ste zabránili možnému poškodeniu životného prostredia alebo zdravia l’udí nekontrolovanou likvidáciou odpadu, recyklujte zariadenie zodpovedne, aby ste podporili udržatel’né opätovné použitie materiálových zdrojov. Vvfukujúci plyn pre izoláciu je horľavý. Pri likvidácii spotrebiča to robte iba v autorizovanom likvidačnom stredisku. Nevystavujte plameňu.

DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE

  1. Pred použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
  2. Skontrolujte, či je použitý rozsah napätia rovnaký ako rozsah vyznačený na typovom štítku, či je zástrčka napájacieho kábla zhodná so zásuvkou, a skontrolujte, či je zásuvka dobre uzemnená.
  3. Aj ked' zariadenie nepoužívate, neumiestňujte ho hore dnom alebo ho nenakláňajte nad 15°.
    V opačnom prípade môže dôjst' k poruche.
  4. Pri prenášaní držte zariadenie horným krytom nahor. Neotáčajte zariadenie hore dnom.
    V opačnom prípade môže dôjst' k poruche.
  5. Neponárajte zariadenie do vody alebo inej tekutiny, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom. Nevystavujte zariadenie dažd'u.
  6. Pri čistení alebo nepoužívaní vyberte batériu a odpojte siet'ovú zástrčku.
  7. Akékol'vek príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrobcom, sa nesmie použit'. V opačnom prípade môže dôjst' k poruche.
  8. Neumiestňujte zariadenie na horúce miesta, napríklad do automobilu na slnko alebo do blízkosti tepelných materiálov. Môže sa znížit' výkon chladenia alebo únik plynu môže spôsobit' požiar.

  9. Neumiestňujte toto zariadenie do blízkosti plynových zariadení. Môže sa znížit výkon chladenia alebo únik plynu môže spôsobit požiar.

  10. Nezapínajte vypínač často (zakaždým najmenej 5 minút), aby nedošlo k poškodeniu kompresora.
  11. Nevkladajte do zariadenia kovovú fóliu ani iné vodivé materiály, aby ste predišli požiaru alebo skratu.
  12. Na čistenie produktu nepoužívajte chemické umývacie kvapaliny a tvrdé náradie.
  13. Zasuňte zástrčku úplne do vstupu „DC IN“. V opačnom prípade by mohlo dôjst’ k zdeformovaniu zástrčky alebo k požiaru.
  14. Nepoužívajte zariadenie počas jazdy. V opačnom prípade by mohlo to spôsobit' nehodu.
  15. Ak zostávajúca kapacita batérie v automobile klesne, použite zariadenie pri bežiacom motore. Po použití odpojte zásuvku zapal'ovača cigariet, aby sa zabránilo nabitiu batérie automobilu.
  16. AC adaptér nepoužívajte v exteriéri. V opačnom prípade môže dôjst' k úrazu elektrickým prúdom.
  17. Nezneužívajte AC adaptér a adaptér zapal'ovača cigariet.
  18. Vyčistite zástrčku AC adaptéra a adaptéra zapal'ovača cigariet. Nečistoty, ako je voda alebo sol', ulpievajúce na zástrčke, môžu spôsobit' hrdzu a zlú vodivosť, deformáciu alebo požiar.
  19. Nedotýkajte sa zástrčiek AC adaptéra a adaptéra zapal'ovača cigariet ihned' po použití. Môžu byt' veľmi horúce a mohli by vás popálit'.
  20. Zariadenie nerozoberajte.
  21. Počas používania nenabíjajte batériu. Na výrobok môže byť aplikované neprijatelné napätie, ktoré môže mat za následok poruchu alebo požiar.
  22. V blízkosti zariadenia nepoužívajte horľavé rozprašovače. Inak by to mohlo spôsobit' požiar.
  23. Počas prevádzky sa nedotýkajte mokrými rukami obsahu, najmä vyrobeného z kovu, vnútri zariadnia. Inak by to mohlo spôsobit' omrzliny.
  24. Zástrčkou nemanipulujte, ak máte mokré alebo zamastené ruky. Mohlo by to spôsobit' úraz elektrickým prúdom.
  25. Do zariadenia nevkladajte lieky alebo akademické materiály. Toto zariadenie nemôže skladovat' materiály, ktoré vyžadujú prísnu kontrolu teploty.
  26. Nepoužívajte tento výrobok ako stoličku. Inak by to mohlo spôsobit' pády a poranenia.
  27. Nedovol'te, aby sa s týmto zariadením hrali malé deti a domáce zvieratá. Pri skladovaní uchovávajte zariadenie mimo dosahu detí. V opačnom prípade môže dôjst' k vážnemu incidentu, ako je zachytenie.
  28. Nepreplňujte jedlo a nápoje v zariadení. Môže sa znížit' výkon chladenia, čo spôsobí hnilobu jedál a nápojov.
  29. Počas chladenia a ohrievania jedla a nápojov bud'te opatrní, aby ste nevybili batériu. Neskladujte otvorené potraviny dlhší čas. Jedlo a nápoje môžu hniť.

  30. Na odstránenie ľadu alebo námrazy zo zariadenia nepoužívajte nôž ani skrutkovač. Mohlo by to poškodit' vnútro zariadenia a spôsobit' poruchu alebo by mohol vystreknút' priložený plyn alebo olej.

  31. Nepoužívajte DC výstup generátora motora ako zdroj napájania. Inak by to mohlo spôsobit' poruchu.

  32. Nedávajte priamo do zariadenia vodu atd'. Voda sa môže dostat' dovnútra zariadenia a spôsobit' poruchu. Ak sa v komore nahromadila voda, utrite ju mäkkou handričkou.

  33. Pri zatváraní a otváraní horného krytu dávajte pozor, aby ste si nezovreli prst.

  34. Do komory nedávajte veci, ktoré sa l'ahko kazia, keď je spotrebič v režime kúrenia. Jedlá alebo nápoje sa môžu kazit'.

  35. Ked' je v režime kúrenia, nedotýkajte sa dlho vnútra zariadenia. Riziko popálenia pri nízkej teplote.

  36. Pri vkladaní jedla alebo nápojov do zariadenia udržiavajte vnútornú časť komory čistú. Riziko otravy jedlom atd'.

  37. Nepoužívajte toto zariadenie v chladiarenskom nákladnom aute alebo v komore chladničky. Chladiarenské nákladné auto a chladiarenská komora sú náchylné na kondenzáciu, čo spôsobuje kvapôčky vody na elektrických spotrebičoch a spôsobuje poruchy.

  38. Do zariadenia nevkladajte zvieratá, ako sú domáce zvieratá. Toto zariadenie nemôže ukladat' bytosti.

  39. Nedávajte chladiaci prostriedok do rozbitého vrecka. Ak v zariadení unikne chladiaci prostriedok, môže dôjst' k korózii jeho kovovej časti. Ak unikne chladiaci prostriedok, utrite ho vlhkou mäkkou handričkou a potom utrite dosucha mäkkou handričkou.

  40. Pri vkladaní jedla a nápojov do zariadenia vopred vložte studenú alebo horúcu vec. Toto zariadenie nedokáže ochladit' alebo zohriat' v krátkom čase.

  41. Ak používate zariadenie v vozidle, nezabudnite ho umiestnit' na stabilné miesto, ako je batožinový priestor alebo chodidlá zadných sedadiel, a zafixovat' ho. Neumiestňujte zariadenie na sedadlo v nestabilnom stave.

Ak sa vozidlo počas jazdy náhle naštartuje alebo zastaví, môže sa zariadenie prevrátit' a pohnút' sa, čo môže spôsobit' zranenie.

  1. Pri prenášaní zariadenie pevne držte. Inak môže zariadenie spadnút a spôsobit poruchu, alebo pád na nohy môže spôsobit zranenie.

  2. Pri použití v prašnom prostredí špongiový filter čistite častejšie. Prašné prostredie spôsobuje l'ahké upchatie špongiového filtra a požiar.

Používanie a starostlivost' o prístroj napájaný z batérie

  1. Bráňte neúmyselnému spusteniu prístroja. Pred pripojením kazety s batériou, zdvíhaním alebo prenášaním prístroja sa uistite, že vypínač je v polohe vypnuté. Prenášanie prístroja s prstom na vypínači alebo pripojenie zapnutého prístroja k zdroju napájania zvyšuje pravdepodobnosť nehôd.

  2. Pred akýmikoľvek úpravami, výmenou príslušenstva alebo uskladnením prístroja odpojte batérie. Tieto preventivne bezpečnostné opatrenia znižujú riziko neúmyselného zapnutia prístroja.

  3. Batérie nabíjajte iba pomocou nabíjačky predpísane výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ batérií, môže pri použití s iným typom batérií spôsobit’ riziko požiaru.

  4. Prístroj používajte iba s batériami na to určenými. Použitie iných batérií môže spôsobit' riziko zranenia alebo požiaru.

  5. Ked' sa batérie nepoužívajú, držte ich v dostatočnej vzdialenosti od iných kovových predmetov ako sú sponky na papier, mince, klůče, klince a d'alšie drobné kovové predmety, ktoré môžu vytvorit' prepojenie pólov batérie. Skrat na póloch batérie môže spôsobit' spálenie alebo požiar.

  6. Pri nevhodných podmienkach môže z batérie vytiect' tekutina. Vyhýbajte sa kontaktu s ňou. Ak náhodou dôjde ku kontaktu, vymyte postihnuté miesto vodou. Ak sa tekutina dostane do očí, vyhl'adajte lekársku pomoc. Tekutina vytečená z batérie môže spôsobit' podráždenie alebo popálenie.

  7. Nepoužívajte poškodené ani upravované batérie a prístroj. Poškodené alebo upravované batérie sa môžu chovať nepredvídatel’ne a spôsobit’ požiar, výbuch alebo riziko zranenia.

  8. Batérie ani prístroj nevystavujte ohňu ani vysokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplotám nad 130 °C môže spôsobit výbuch.

  9. Dodržiavajte pokyny na nabíjanie a batériu ani prístroj nenabíjajte mimo rozsah teplôt uvedený v návode. Nesprávne nabíjanie alebo teplota mimo stanoveného rozsahu môžu poškodit' batériu a zvýšiť riziko požiaru.

  10. Údržbu prístroja musí vykonávať kvalifikovaný odborník s použitím identických náhradných dielov. Tým sa zaistí bezpečnosť prístroja.

  11. Prístroj ani batérie neupravujte a nepokúšajte sa ich opravovat' inak, než spôsobom uvedeným v návode na použitie a starostlivost'.

  1. Pred použitím kazety s batériou si prečítajte všetky pokyny a výstražné značky na (1) nabíjačke batérie, (2) batérii a (3) produkte, ktorý batériu používa.
  2. Kazetu s batériou nerozoberajte ani s ňou nemanipulujte. Môže to spôsobit' požiar, nadmerné teplo alebo explóziu.
  3. Ak sa prevádzková doba výrazne skrátila, okamžite zastavte prevádzku. Môže to viest' k riziku prehriatia, možným spáleninám a dokonca výbuchu.
  4. Ak sa vám do očí dostane elektrolyt, vypláchnite ich čistou vodou a okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc. Môže to viest' k strate zraku.
  5. Nespôsobujte na kazete s batériou skrat:

(1) Nedotýkajte sa pólov vodivým materiálom.
(2) Neskladujte kazetu s batériou v nádobe s d'alšími kovovými predmetmi ako sú klince, mince a pod.
(3) Nevystavujte kazetu s batériou vode alebo dažd'u.

Skrat na batérii môže spôsobit' zvýšenie toku prúdu, prehriatie, spáleniny a dokonca poruchu prístroja.

  1. Prístroj ani kazetu s batériou neskladujte a nepoužívajte prístroj, kde teplota môže dosiahnut' alebo prekročit' 50 °C (122 °F).
  2. Kazetu s batériou nespal'ujte, ani ak je vážne poškodená alebo ak je úplne nepoužitel'ná. Kazeta s batériou môže v ohni explodovat'.
  3. Kazetu s batériou nepribíjajte, nedrvte, nehádžte, nezhadzujte ani ňou neudierajte o tvrdý predmet. Takéto konanie môže spôsobit' požiar, nadmerné teplo alebo explóziu.
  4. Poškodenú batériu nepoužívajte.
  5. Lítium-iónové batérie podliehajú požiadavkám zákonov o nebezpečných predmetoch.

Pri komerčnej preprave, napr. tretími osobami a dopravcami je nutné dodržiavať špeciálne požiadavky na balenie a označovanie.

Prípravu batérie na prepravu konzultujte s odborníkom na nebezpečné materiály. Dodržiavajte aj miestne predpisy, ktoré môžu byt' prísnejšie.

Voľné kontakty zalepte páskou alebo inak zaslepte a batériu zabalte tak, aby sa vnútri balenia nemohla pohybovat'.

  1. Pri likvidácii kazety s batériou ju vyberte zo spotrebiča a zlikvidujte na bezpečnom mieste. Postupujte podľa miestnych predpisov o likvidácii batérií.
  2. Batérie používajte iba vo výrobkoch určených spoločnosťou Makita. Inštalácia batérií do nevhodných produktov môže spôsobit požiar, prehrievanie, výbuch alebo únik elektrolytu.
  3. Ak spotrebič dlhšiu dobu nepoužíva, batériu z neho odstráňte.

  4. Počas aj po používaní môže kazeta s batériou naberat' teplo, čo môže spôsobit' popáleniny alebo poranenia nízkymi teplotami. Pri manipulácii s horúcou kazetou s batériou bud'te ostražitý.

  5. Pólov spotrebič sa nedotýkajte bezprostredne po používaní, pretože môžu byt' dostatočne horúce na spôsobenie popálenín.
  6. Úlomky, prach ani zem nenechajte uviaznut' na póloch, v otvoroch a drážkach kazety s batériou. Môže to viest' k nedostatočnému výkonu alebo pokazeniu spotrebič alebo kazety s batériou.
  7. Pokial' spotrebič nepodporuje používanie v blízkosti elektrického vedenia s vysokým napätím, kazetu s batériou nepoužívajte v blízkosti elektrického vedenia s vysokým napätím. Môže to viest' k zlému fungovaniu alebo pokazeniu spotrebič alebo kazety s batériou.
  8. Batériu držte mimo dosahu detí.

⚠POZOR: Používajte iba pôvodné batérie Makita. Použitie iných ako pôvodných batérií Matkita alebo upravovaných batérií môže viest’ k prasknutiu batérie, požiaru, zraneniu osôb a iným škodám. Bude tiež stratu Makita záruku spotrebiča Makita a nabíjačkou.

Tipy na zaručenie čo najdlhšej životnosti batérie.

  1. Kazetu s batériou nabíjajte skôr, ako so úplne vybije. Ked' si všimnete, že prístroj má menej energie, okamžite ho vypnite a batériu nabite.
  2. Nikdy nenabíjajte plne nabitú batériu. Prílišné nabíjanie skracuje životnosť batérie.
  3. Kazetu s batériou nabíjajte pri izbovej teplote 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Horúcu kazetu s batériou nechajte pred nabíjaním schladit'.
  4. Ak kazetu s batériou nepoužívajte, odpojte ju zo spotrebiča alebo nabíjačky.
  5. Kazetu s batériou nabite, ak ste ju dlhšie nepouživali (viac ako 6 mesiacov).

POPIS DIELOV

▶ Fig.1

⚠POZOR: Do komory nedávajte veci, ktoré sa l'ahko kazia, ked' je spotrebič v režime kúrenia. Jedlá alebo nápoje sa môžu kazit'.

POZNÁMKA: Pri prevádzke vo veľmi vlhkom prostredí môže na zariadení dôjst' ku kondenzácii. To neznamená poruchu zariadenia. Na zariadení utrite kondenzáciu suchou handričkou.

1. Pripojenie napájacieho zdroja

A) Batéria

APOZOR: Pred inštaláciou alebo vybratím akumulátora vždy zariadenie vypnite.
APOZOR: Pri inštalovaní alebo odstraňovaní kazety s batériou prístroj i kazetu pevne držte. Ak ich nebudete pevne držat', môžu sa vám vyšmyknúť z rúk a poškodit' sa, ako aj spôsobit' zranenie osôb.
⚠POZOR: Pri otváraní alebo zatváraní krytu batérie dávajte pozor, aby ste si nezovreli prsty.
⚠POZOR: Dávajte pozor, aby ste si nezovreli prsty medzi puzdrom na batériu a svorkami. Môže to spôsobit' vážne zranenie.

Pre vloženie kazety s batériou otvorte kryt batérie. Zarovnajte jazýček na kazete s batériou s drážkou v kryte a zasuňte ho na miesto. Zasuňte ju až na doraz, kým s kliknutím nazapadne na miesto.

Ak chcete kazetu s batériou odstránit', vysuňte ju z prístroja a zároveň posúvajte tlačidlo na prednej strane kazety.

⚠POZOR: Kazetu s batériou vždy inštalujte úplne tak, aby ste nevideli červený indikátor. Ak to neurobíte, môže z prístroja vypadnút' a spôsobit' zranenie vám alebo osobám v okolí.
⚠POZOR: Kazetu s batériou neinštalujte nasilu. Ak sa kazeta nezasúva ľahko, znamená to, že ju neinštalujte správne.

POZNÁMKA: Nainštalovať je možné až dve kazety s batériou, ale prístroj pri prevádzke využíva vždy iba jednu batériu.

B) AC adaptér (používa sa iba pre rekreačné vozidlo)

Volitel'né príslušenstvo

Pri používaní zariadenia na AC napájanie používajte AC adaptér dodaný s zariadením. Zasuňte zástrčku do vstupu „DC IN“ zariadenia a potom druhý koniec do zásuvky.

Ked' je zariadenie napájané zo AC adaptéra, rozsvieti sa svietidlo „DC IN“.

C) Adaptér zapal'ovača cigariet

Pri používaní zariadenia so zásuvkou zapal'ovača cigariet používajte adaptér zapal'ovača cigariet dodaný s zariadením. Zasuňte zástrčku do vstupu „DC IN“ zariadenia a potom druhý koniec do zásuvky zapaľovača cigariet.

Ked' je zariadenie napájané z adaptéra zapal'ovača cigariet, rozsvieti sa svietidlo „DC IN“.

⚠️POZOR: Zasuňte zástrčku úplne do vstupu „DC IN“. V opačnom prípade by mohlo dôjst’ k zdeformovaniu zástrčky alebo k požiaru.
⚠POZOR: Vždy, ked' napájací kábel nie je pripojený, pevne zavrite kryt zásuvky „DC IN“. Inak by sa do zariadenia mohli dostat' cudzie predmety a spôsobit' poruchu.

POZNÁMKA: Ked' zariadenie prepne napájanie, kompresor sa zastaví na približne 3 minúty, aby sa kompresor chránil.

POZNÁMKA: Po vypnutí zariadenia trvá reštart kompresora z dôvodu ochrany kompresora asi 3 minúty.

POZNÁMKA: Pokial' sa spotrebič zastaví iným spôsobom ako stlačením vypínača, automaticky sa zapne, ked' sa obnoví napájanie AC adaptéra alebo adaptéra zapal'ovača cigariet.

2. Zapnutie zariadenia

Stlačením prepínacieho tlačidla chladenia / kúrenia prepnete prevádzkový režim.

  • Ked'zariadenie pracuje v režime chladenia, rozsvieti sa kontrolka režimu chladenia.
  • Ked' zariadenie pracuje v režime kúrenia, rozsvieti sa kontrolka režimu kúrenia.

Na displeji teploty bliká regulačná teplota.

4. Výber regulačnej teploty

Stlačte tlačidlo na nastavenie teploty pre výber regulačnej teploty. Voliteľnú regulačnú teplotu nájdete v kapitole „TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE“.

Zariadenie spustí chladenie / kúrenie po 5 sekundách bez akejkoľvek operácie, potom prestane blikat’ regulačná teplota a na displeji teploty sa zobrazuje aktuálna teplota.

Ked' aktuálna teplota dosiahne regulačnú teplotu, zariadenie zastaví chladenie / kúrenie.

Tipy na efektívne chladenie / kúrenie

  • Dlhodobé otváranie horného krytu môže spôsobit' výrazné zvýšenie / zníženie teploty v komore.
  • Pravidelne čistite povrchy, ktoré môžu mať styku s potravinami a prístupnými drenážnymi systémami.
  • Surové mäso a ryby skladujte vo vhodných nádobách v komore tak, aby neboli v kontakte s inými potravinami alebo aby na iné jedlo nekvapkali.

• Ak je komora dlhší čas prázdna:

- Vypnite zariadenie.

- Odmrazte komoru.

- Vyčistite a osušte komoru.

Indikátor batérie zobrazuje zostávajúcu kapacitu batérie. Zostávajúca kapacita batérie je uvedená v nasledujúcej tabul'ke.

Stav indikátora batérie Zvyšnákapacita
Svieti Nesvieti
MAKITA CW002G - Tipy na efektívne chladenie / kúrenie - 150 % až 100 %
MAKITA CW002G - Tipy na efektívne chladenie / kúrenie - 220 % až 50 %
MAKITA CW002G - Tipy na efektívne chladenie / kúrenie - 30 % až 20 %
MAKITA CW002G - Tipy na efektívne chladenie / kúrenie - 4(Bliká)Nabite batériu.

(Iba u kaziet s batériou s indikátorom)

Stlačte tlačidlo kontroly na kazete s batériou, aby sa zobrazila zvyšná kapacita. Svetlá indikátora sa na niekol'ko sekúnd rozsvietia.

▶ Fig.3 1. Svetlá indikátora 2. Tlačidlo kontroly

POZNÁMKA: V závislosti od podmienok použitia a teploty prostredia sa indikácia môže mierne líšit' od skutočnej kapacity.

POZNÁMKA: Prvá kontrolka (úplne vl'avo) bude blikat', ak systém ochrany batérie funguje.

Systém ochrany spotrebiča / batérie

Spotrebič je vybavené ochranným systémom. Tento systém automaticky vypína napájanie, aby predlížil životnosť zariadenia a batérie. Spotrebič sa počas prevádzky automaticky zastaví, ak je spotrebič alebo batéria vystavená niektorej z nasledujúcich podmienok.

• Ochrana proti vybitiu batérie

Ak je kapacita batérie nízka, spotrebič sa automaticky vypne. Indikátor batérie ukazuje, že batéria by mala byt' nabitá. Vyberte batérie zo zariadenia a nabite ich.

- Nadprúdová ochrana

Ak je zariadenie / batéria prevádzkovaná takým spôsobom, ktorý spôsobuje neobvykle vysoký prúd, zariadenie sa automaticky zastaví. V takom prípade zastavte faktor, ktorý spôsobil preťaženie zariadenia. Potom spotrebič zapnite a rešartujte.

• Nízkonapät'ová ochrana

Ak je vstupné napätie automobilu nižšie ako menovité napätie, tento ochranný systém vypne zariadenie a na displeji teploty sa zobrazí „F3“ s pípnutím.

Ak je vstupné napätie vyššie ako menovité napätie, tento ochranný systém vypne zariadenie a na displeji teploty sa zobrazí „F4“s pípnutím.

- Funkcia ochrany proti náklonu

Funkcia ochrany proti náklonu je platná pri prevádzke spotrebiča v režime chladenia. Ked' sa zariadenie dostane do uhla sklonu rovného alebo väčšieho ako 30°, ako je to znázornené na obrázku A, B, C alebo D, zariadenie prestane chladit' a na displeji teploty sa na chvílu zobrazí „F1“. Ked' sa zariadenie vráti do vodorovnej polohy, reštart trvá približne 3 minúty.

▶ Fig.4

SLOVENČINA174

Ochrana pred inými príčinami

Ochranný systém je navrhnutý aj pre iné príčiny, ktoré by mohli zariadenie poškodit, a umožňuje automatické zastavenie zariadenia. Vykonajte všetky nasledujúce kroky na odstránenie príčin dočasného zastavenia alebo zastavenia prevádzky.

  1. Vypnite zariadenie a potom ho znova zapnite
  2. Nabite batérie alebo ich vymeňte za dobité batérie.
  3. Nechajte zariadenie a batérie vychladnút.

Ak obnovením ochranného systému nenájdete žiadne zlepšenie, obrát'te sa na miestne servisné stredisko Makita.

USB nabíjanie

V puzdre na batériu je USB port. USB port nepretržite vydáva 5 V napätie v prevádzkovom stave.

UPOZORNENIE: Pripojte iba zariadenia, ktoré sú kompatibilné s USB napájacím portom. V opačnom prípade môže dôjst' k poruche zariadenia.

UPOZORNENIE: Nepripájajte USB napájací port tohto zariadenia k USB konektoru vášho počítača. Mohlo by to spôsobit' poruchu.

UPOZORNENIE: Pred pripojením USB zariadenia k spotrebiču si vždy zálohujte dáta, ktoré sú na USB zariadení. V opačnom prípade môže dôjst' pri rôznych okolnostiach k strate vašich dát.

UPOZORNENIE: Odpojte USB kábel, ked' zariadenia nepoužívate, alebo po nabíjaní.

POZNÁMKA: Spotrebič nemusí napájať niektoré USB zariadenia.

Pamät'ová funkcia

Ak užívatel' po nastavení regulačnej teploty neobsluhuje do 5 sekúnd, aktuálne nastavenie sa uloží do pamäti. Nabudúce sa zariadenie spustí v rovnakom nastavení.

Prepínanie jednotky teploty

Jednotku teploty °C (stupeň Celzia) alebo °F (stupeň Fahrenheit) môžete prepnút podľa nasledujúceho postupu.

  1. Zapnite zariadenie.
  2. Stlačte prepínacie tlačidlo chladenia / kúrenia, kým jednotka (°C alebo °F) nezačne blikat'.
  3. Stlačením tlačidla teploty alebo tlačidla zníženia teploty vyberte jednotku.
  4. Stlačte prepínacie tlačidlo chladenia / kúrenia alebo nechajte zariadenie 5 sekúnd bez akejkol'vek operácie. Výber jednotky je dokončený.

Kód chyby

Pre konkrétne chyby sa na displeji teploty zobrazuje nasledujúci kód.

Kód chybyHmota
F1 Ochrana proti náklonu je aktívna. Prečítajte si časť o funkcii ochrany proti náklonu.
F2 Vybitá batéria.
F3 Vstupné napätie je nízke. Prečítajte si časť o ochrane proti nízkemu napätiu.
F4 Vstupné napätie je vysoké. Prečítajte si časť o ochrane proti prepätiu.
Iné ako vyššie uvedené kódy chybyVypnite a reštartujte spotrebič. Pokiaľ sa chyba ani potom nenapraví, odneste zariadenie do autorizovaného alebo výrobného servisného strediska Makita.

ÚDRŽBA

UPOZORNENIE: Nikdy nepoužívajte benzín, riedidlo, alkohol a pod. Môžu spôsobit' odfarbenie, deformáciu alebo praskliny.

V záujme zachovania BEZPEČNOSTI a SPOL'AHLIVOSTI zariadenia by opravy a akúkol'vek údržbu a úpravy mali robit' iba autorizované alebo továrenské servisné centrá Makita s náhradnými dielmi Makita.

Čistenie

  • Pravidelne čistite olejovú škvrnu v komore.
    • Vyčistite okolie komory, aby sa zabránilo zápachu.
  • Pravidelne čistite prach v špongiovom filtri, aby ste zlepšili účinnosť chladenia.
  • Tesniaci pásik horného krytu sa dá l'ahko znečistit', včas ho vyčistite.

Odmrazovanie

Na odzmrazenie vypnite napájanie a počkajte, kým sa mráz neroztopí. Potom vodu zotrite.

Čistenie špongiového filtra

⚠POZOR: Po vyčistení špongiový filter, nezabudnite ho nainštalovat' spät'. Prevádzka zariadenia bez špongiového filtra môže spôsobit' poruchu.

  1. Posuňte kryt filtra v smere šípky znázornenej na obrázku a potom kryt filtra zložte.
  2. Špongiový filter vyberte a vyčistite.

▶ Fig.5

⚠POZOR: Na použitie s prístrojom Makita uvedenom v tomto návode sa odporúča nasledujúce príslušenstvo a nadstavce. Použitie iného príslušenstva či nadstavcov môže predstavovať riziko zranenia osób. Príslušenstvo a nadstavce používajte iba na účel, na aký sú určené.

Ak potrebujete pomoc alebo d'alšie informácie o príslušenstve, obrátte sa na miestne servisné centrum Makita.

  • AC adaptér
    • Pôvodná batéria a nabíjačka Makita.

POZNÁMKA: Niektoré položky na tomto zozname môžu byť súčast'ou balenia ako štandardné príslušenstvo. To sa v jednotlivých krajinách môže líšit'.

VAROVÁN

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : MAKITA

Model : CW002G

Kategória : Chladnička