Ritter Fontana 5 - Varná kanvica

Fontana 5 - Varná kanvica Ritter - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Fontana 5 Ritter vo formáte PDF.

📄 129 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Ritter Fontana 5 - page 105

Questions des utilisateurs sur Fontana 5 Ritter

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Stiahnite si návod pre váš Varná kanvica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Fontana 5 - Ritter a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Fontana 5 značky Ritter.

NÁVOD NA OBSLUHU Fontana 5 Ritter

«100°C» Tlačidlo teploty „100°C“ Tipka za temperaturo »100°C« 5 Указатель уровня воды Ukazovateľ hladiny vody Prikaz nivoja vode 6 Ручка Rukoväť Ročaj 7 Запор крышки Blokovací mechanizmus poklopu Zaskočka 8 Фильтр накипи Filter vodného kameňa Filter za vodni kamen 9 Уплотнение Tesnenie Tesnilosv tr 1 Nätkabel Elektrik kablosu 2 Basstation 3 Vattenbehållare Su haznesi 4 Temperaturknappar

UPOZORNENIA Aby sa predišlo zraneniam alebo poškodeniu varnej kanvice, bez- podmienečne dodržujte nasledu- júce bezpečnostné upozornenia: – Používajte varnú kanvicu len v domácnosti a nie na podnika- teľské účely. – Tento prístroj môžu použí- vať aj deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedo- statočnými skúsenosťami a vedomosťami, keď sú pod dozorom alebo boli poučené ohľadne bezpečného používa- nia tohto prístroja a rozumejú nebezpečenstvám, ktoré z toho vyplývajú. – Deti sa nesmú hrať s týmto prístrojom. – Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. – Uveďte varnú kanvicu do pre- vádzky až potom, ako ste ju bezpečne umiestnili. – Počas prevádzky nenechávajte varnú kanvicu bez dozoru. – V prípade poškodenia častí prístroja okamžite zastavte prevádzku a skontaktujte sa so zákazníckou službou spoloč- nosti ritter. – Varná kanvica sa nesmie pou- žívať prostredníctvom spína- cích hodín alebo diaľkového systému. Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom – Pripojte varnú kanvicu výlučne k zdroju napätia, ktorý zod- povedá údajom na výrobnom štítku. – Pri prevádzkových poruchách, pred každým čistením a ak nie je varná kanvica v prevádzke, vždy vytiahnite elektrickú zástrčku zo zásuvky. Neťa- hajte pritom za kábel, ale za zástrčku. – Neponárajte základnú stanicu do vody. Nevystavujte základnú stanicu nikdy dažďu alebo inej vlhkosti. V prípade, ak by základná stanica predsa len raz spadla do vody, najprv vytiahnite elek- trickú zástrčku zo zásuvky a až potom vyberte základnú stanicu z vody. Pred opätovným uve- dením do prevádzky nechajte základnú stanicu preskúšať schválenému servisnému miestu.101 Slovenčina – Nedotýkajte sa základnej stanice vlhkými rukami. Varná kanvica sa nesmie používať, keď je základná stanica vlhká alebo mokrá, alebo ak stojíte na vlhkej podlahe. Nepouží- vajte varnú kanvicu v exteriéri. – Vždy okamžite utrite prete- čenú vodu a kondenzát. Pred- tým vždy vytiahnite elektrickú zástrčku zo zásuvky. – Nenapĺňajte nádobu na vodu, keď stojí na základnej stanici, pretože rozliata voda môže spôsobiť zasiahnutie elektric- kým prúdom. – Používajte varnú kanvicu iba vtedy, keď sieťový kábel, zák- ladná stanica a nádoba na vodu nevykazujú žiadne vidi- teľné poškodenia. Ak je poško- dený sieťový kábel, musí byť nahradený výrobcom, jeho ser- visnou službou alebo podob- nými kvalikovanými osobami, aby sa predišlo ohrozeniu. – Nikdy nemanipulujte s kovo- vými predmetmi na základnej stanici. – Prevádzkujte varnú kanvicu iba s príslušnou základnou stani- cou (typ fontana

Nebezpečenstvo popálenia – Pri zohriatí môžu byť vonkajšie plochy nádoby na vodu veľmi horúce. Držte varnú kanvicu iba za rukoväť. – Počas procesu ohrievania nikdy neotvárajte poklop nádoby na vodu, pretože môže vystreknúť horúca voda. Horúca a variaca sa voda, ako aj vznikajúca para môžu spôso- biť ťažné popálenia. – Neplňte nádobu na vodu nikdy nad maximálne plniace množ- stvo, pretože inak môže unikať variaca sa voda. – Varnú kanvicu nechajte pred čistením vychladnúť.102 Aby sa zabránilo tomu, aby sa pri vylievaní vyplacho- vali aj usadeniny vodného kameňa, varná kanvica je vybavená vyberateľným ltrom vodného kameňa. Okrem toho má varná kan- vica ochranu pred chodom nasucho, ktorá chráni pred prehriatím, keď sa v kanvici nenachádza žiadna alebo iba málo vody. UVEDENIE DO PREVÁDZKY

  • Opatrne vybaľte prístroj. Odstráňte všetky časti bale- nia a uschovajte ich spolu s obalom.
  • Postavte základnú stanicu (2) na rovný, nekĺzavý, suchý podklad v bezprostrednej blízkosti zásuvky elektrickej siete.
  • Odmotajte sieťový kábel (1) do takej miery, aká je potrebná.
  • Uložte prebytočný kábel na odkladacom mieste kábla na spodnej strane základnej stanice a pre- vlečte sieťový kábel cez jeden z dvoch výstupných otvorov. Spojte sieťový kábel s elektrickou zásuvkou.
  • Nádobu na vodu pred prvým použitím vyčis- tite podľa popisu v časti „Odstránenie vodného kameňa z nádoby na vodu“. POUŽITIE Príprava Informácia: Na základnej stanici sa môže tvoriť kondenzát. Toto je normálny, fyzikálny pro- ces, žiadne poukázanie na poškodenie varnej kanvice. Spojte sieťový kábel (1) s elektrickou zásuvkou.
  • Zapnite varnú kanvicu stlačením požadovaného tlačidla teploty (4.1 4.4) na základnej stanici (2). LED aktívneho tlačidla teploty bliká a varná kanvica ohrieva vodu.

Slovenčina Odkryte obrázky na prednej obálke návodu. Prosím, pred uvedením var- nej kanvice do prevádzky si starostlivo prečítajte návod. Uschovajte si návod na použitie a v prípade odo- vzdania varnej kanvice inej osobe ho k nej priložte. Alternatívne je k dispozícii aktuálny návod na použitie na stránke www.ritterwerk.de.

Varná kanvica slúži výlučne na zohrievanie vody (žiadne mlieko, instantné výrobky atď.) v bežných množstvách pre domácnosť. Varná kanvica je vhodná pre kontakt s potravinami. Použitie, ktoré nezodpo- vedá určenému účelu, alebo nesprávna obsluha môžu viesť k ťažkým zra- neniam alebo k poškodeniu varnej kanvice. Stratíte nárok na celú záruku a nároky vyplývajúce z ručenia. OPIS FUNKCIÍ Touto varnou kanvicou možno zohrievať vodu na štyri preddenované cieľové teploty (70 °C, 80 °C, 95 °C a 100 °C).103 Slovenčina POZOR, nebezpečenstvo popálenia: – Počas procesu ohrie- vania nikdy neotvárajte poklop nádoby na vodu, pretože môže vystrek- núť horúca voda. – Pri zohriatí môžu byť vonkajšie plochy nádoby na vodu veľmi horúce. Držte varnú kanvicu iba za rukoväť. Keď voda dosiahla cieľovú teplotu, prestane LED blikať a varná kanvica sa automa- ticky vypne. Informácia: Aby sa voda zohrievala rovnomerne, varná kanvica sa medzi 70 °C a 95 °C automaticky viackrát vypne a zapne, čo možno počuť ako tiché cvaknutie. Vypnutie Ručne:

  • Stlačte ľubovoľné tlačidlo teploty. LED prestane blikať a proces zohrievania sa zastaví. Automaticky: V nasledujúcich situáciách sa varná kanvica vypne automaticky: – pri nadvihnutí nádoby na vodu zo základnej stanice, – pri dosiahnutí cieľovej teploty – pri príliš malom množstve vody v nádobe na vodu (ochrana pred chodom nasucho) Zmena teploty Cieľová teplota sa môže počas procesu zohrievania zmeniť:
  • Pre zmenu teploty najprv rýchlovarnú kanvicu vypnite a následne stlačte želané tlačidlo teploty. Informácia: Ak sa zvolí nižšia cieľová teplota, musí voda prav- depodobne ochladnúť. V tomto prípade môže tento proces trvať dlhšie. Ochrana pred chodom nasucho Ak sa zapne prázdna varná kanvica alebo s príliš malým množstvom vody v nádobe na vodu, blikajú všetky štyri LED a varná kanvica sa automaticky ihneď opäť vypne. Postupujte nasle- dovne, aby bola varná kanvica opäť pripravená na prevádzku:
  • Nechajte varnú kan- vicu na niekoľko minút ochladnúť.
  • Postavte nádobu na vodu na základnú stanicu a stlačte želané tlačidlo teploty (4.1 - 4.4). LED aktívneho tlačidla teploty bliká a varná kanvica zohrieva vodu. ČISTENIE Čistite varnú kanvicu pravidelne, aby ste sa vyhli usadeniu vodného kameňa. POZOR, nebezpečenstvo popálenia: Varnú kanvicu nechajte pred čistením vychladnúť.
  • Vytiahnite sieťový kábel (1) za zástrčku z elek- trickej zásuvky.
  • Utrite základnú sta- nicu (2) a nádobu na vodu (3) vlhkou handričkou. POZOR, nebezpečenstvo poškodenia varnej kanvice: – Nepoužívajte žiadne abrazívne prostriedky, agresívne kvapaliny, špongie s drsným povr- chom alebo tvrdé kefy. – Varná kanvica nie je vhodná na čistenie v umývačke riadu.
  • Tesnenie (9) veka utrite vlhkou handričkou, aby ste odstránili vodný kameň. Čistenie ltra vodného kameňa Filter vodného kameňa sa musí vyčistiť, keď už nepre- púšťa vodu, a preto voda pri vylievaní tečie zboku popri ltri vodného kameňa. Informácia: Ako často sa musí meniť lter vodného kameňa, to závisí od miestnej tvrdosti vody.104 Slovenčina

Vyberte lter vodného kameňa (8).

  • Vložte lter vod- ného kameňa do octu, ktorý sa bežne používa v domácnosti.
  • Odstráňte nečistoty mäk- kou nylonovou kefou.
  • Prepláchnite lter vod- ného kameňa čistou vodou a opäť ho nasaďte. Odstránenie vodného kameňa z nádoby na vodu Pri viditeľných usadeninách vodného kameňa odvápnite nádobu na vodu. Informácia: Ako často sa musí odváp- ňovať nádoba na vodu, to závisí od miestnej tvrdosti vody.
  • Naplňte nádobu na vodu približne 0,7 l vody a až po označenie 1,0 na ukazovateli hladiny vody čistým octom. Alebo naplňte nádobu na vodu približne 0,9 l vody a až po ozna- čenie 1,0 na ukazovateli hladiny vody čistou octovou esenciou.
  • Zatvorte poklop. POZOR: Výpary octu, ktoré vzni- kajú pri zahrievaní, môžu dráždiť sliznice.
  • Zoberte nádobu na vodu za rukoväť zo základnej stanice a vylejte zmes vody a octu.
  • Zopakujte postup 3-krát už len s čistou vodou. Informácia: Na odvápnenie môžete použiť aj odvápňovacie prostriedky, ktoré sa bežne používajú v domácnosti. Riaďte sa pritom pokynmi od výrobcu, ktoré sú uve- dené na obale.

ENERGIE Množstvo prúdu, ktoré sa spotrebuje na ohriatie jedného litra vody (počia- točná teplota vody 20 °C) až po bod varu činí pribl. 0,107 kWh. Spotreba ener- gie sa dá optimalizovať tak, že sa ohreje len skutočne potrebné množstvo vody na skutočne potrebnú teplotu. Usadeniny vodného kameňa môžu ovplyvniť výkon prístroja. Aby sa pre- dišlo nadmernému zaváp- neniu, musí sa zvyškové množstvo vody po ohriatí vyliať. USCHOVANIE Uschovajte varnú kanvicu mimo dosahu detí. Na uloženie kábla pou- žívajte vždy odkladacie miesto kábla na spodnej strane základnej stanice.

ZARIADENÍ Tento symbol znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať s netriedeným komunálnym odpadom. Existuje samostatný (bezplatný) systém zberu a odovzdávania starých elektrických a elektronic- kých zariadení. Ďalšie informácie vám poskytne váš miestny úrad alebo predajňa, kde ste si výrobok zakúpili. Zabezpečením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predchá- dzať možným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie a šetríte prírodné zdroje. NARIADENIE REACH (nariadenie o regulácii, evaluácii a autorizácii chemických látok) Pozri www.ritterwerk.de105 SERVIS, OPRAVY a NÁHRADNÉ DIELY Pre servis, opravy a náhradné diely sa spojte s miestnym servisným miestom! Pozri www.ritterwerk.de TECHNICKÉ ÚDAJE Prístroj zodpovedá predpi- som CE. Sieťové napätie/Príkon: pozri typový štítok na spod- nej strane prístroja Trieda ochrany: 1

Pre túto ritter varnú kanvicu poskytujeme 2ročnú záruku od výrobcu, odpočí- tavanú od dátumu zakú- penia a podľa pravidiel reklamačných poriadkov EÚ. Vaše zákonné nároky na záruku podľa § 437 a nasl. zákonov BGB (nemeckého občianskeho zákonníka) zostávajú týmto usmernením nedotknuté. Záruka výrobcu sa vzťahuje na všetky prístroje predá- vané v rámci Európskej únie. Podmienky záruky si môžete pozrieť na odkaze www.ritterwerk.de/warranty. V prípade záručných náro- kov alebo za účelom využi- tia zákazníckej služby, treba varnú kanvicu v každom prípade odoslať národnej zákazníckej službe. Slovenčina VYSVETLENIE SYMBOLOV Symbol Vysvetlenie Označenie CE: Produkt zodpovedá platným požiadavkám Európskej Únie. Produkt bol uvedený na trh po 13. auguste 2005. Nesmie sa likvidovať v bežnom komunálnom odpade. Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby odkazuje na nevyhnutnosť separovaného zberu. Vhodné pre kontakt s potravinami Prístroj triedy ochrany I106 Slovenščina

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Ritter

Model : Fontana 5

Kategória : Varná kanvica