Fontana 5 - Czajnik Ritter - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Fontana 5 Ritter w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur Fontana 5 Ritter
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Czajnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Fontana 5 - Ritter i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Fontana 5 marki Ritter.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Fontana 5 Ritter
Instrukcja obsługi | Czajnik elektryczny
Instrukcja obsługi .................................81
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby uniknąć obrażeń ciała lub uszkodzeń czajnika elek- trycznego, należy koniecznie przestrzegać następujących wskazówek dotyczących bezpieczeństwa: – Czajnik elektryczny przezna- czony jest tylko do użytku w gospodarstwach domowych; nie nadaje się do zastosowań komercyjnych. – Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczo- nych umiejętnościach zycz- nych, sensorycznych lub men- talnych bądź osoby niemające doświadczenia i wiedzy, jeśli mają one zapewniony nadzór lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego uży- wania urządzenia i rozumieją zagrożenia związane z jego używaniem. – Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. – Czynności związane z czysz- czeniem i wykonywane we własnym zakresie prace kon- serwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru. – Czajnik elektryczny można uruchomić dopiero wtedy, gdy jest bezpiecznie ustawiony. – Nie należy pozostawiać pracu- jącego czajnika elektrycznego bez nadzoru. – Jeśli zostanie stwierdzone uszkodzenie elementów urzą- dzenia, należy natychmiast wyłączyć urządzenie i skontak- tować się z punktem obsługi klienta rmy ritter. – Czajnik elektryczny nie może być sterowany za pomocą zegara sterującego ani sys- temu zdalnego sterowania. Niebezpieczeństwo porażenia prądem – Czajnik elektryczny należy podłączać wyłącznie do źródła napięcia zgodnego z infor- macjami zamieszczonymi na tabliczce znamionowej. – W przypadku zakłóceń w pracy, przed przystąpieniem do czyszczenia oraz gdy czajnik elektryczny nie jest używany, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód.82 Polski – Nie należy zanurzać pod- stawy zasilającej w wodzie. W żadnym wypadku nie należy wystawiać podstawy zasilającej na deszcz ani w inny sposób narażać na działanie wilgoci. Jeżeli podstawa zasilająca wpadnie do wody, należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego, a dopiero potem wyciągnąć podstawę zasilającą z wody. Przed ponownym użyciem pod- stawy zasilającej należy zlecić jej kontrolę w autoryzowanym punkcie serwisowym. – Nie należy dotykać podstawy zasilającej wilgotnymi rękami. Nie należy używać czajnika elektrycznego, gdy podstawa zasilająca jest wilgotna lub mokra bądź stoi na wilgot- nym podłożu. Nie należy uży- wać czajnika elektrycznego na zewnątrz pomieszczeń. – Skroploną parę wodną i wodę, która się przelała, należy natychmiast wycierać. Zawsze należy najpierw wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. – Nie należy napełniać zbiornika na wodę, gdy jest on umiesz- czony na podstawie zasilającej, gdyż rozlana woda może spo- wodować porażenie prądem elektrycznym. – Czajnika elektrycznego należy używać tylko wówczas, gdy przewód sieciowy, podstawa zasilająca i zbiornik na wodę nie wykazują żadnych widocz- nych uszkodzeń. Uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez produ- centa, serwis producenta lub inne wykwalikowane osoby; pozwoli to uniknąć zagrożeń. – Pod żadnym pozorem nie należy podczas wykony- wania prac przy podstawie zasilającej używać metalowych przedmiotów. – Czajnika elektrycznego należy używać tylko z odpowied- nią podstawą zasilającą (typ fontana
).83 Polski Niebezpieczeństwo poparzenia – W trakcie nagrzewania powierzchnie zewnętrzne zbiornika na wodę mogą być bardzo gorące. Czajnik elek- tryczny należy trzymać wyłącz- nie za uchwyt. – Pod żadnym pozorem nie należy otwierać pokrywy zbiornika na wodę podczas nagrzewania, gdyż może to spowodować wypryskiwanie gorącej wody. Gorąca lub wrząca woda oraz powstająca para mogą być przyczyną poważnych oparzeń. – Nie należy napełniać zbiornika na wodę powyżej poziomu maksymalnego, gdyż może to spowodować wypryskiwanie gorącej wody. – Przed przystąpieniem do czyszczenia czajnika elek- trycznego należy odczekać, aż ostygnie.84 Polski Należy rozłożyć ilustracje znajdujące się za przednią okładką instrukcji. Przed uruchomieniem czajnika elektrycznego należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję obsługi należy zachować, a w przypadku przekaza- nia czajnika elektrycznego następnemu użytkownikowi należy ją przekazać wraz z urządzeniem. Alternatywnie można rów- nież skorzystać z aktualnej instrukcji obsługi, dostępnej na stronie www.ritterwerk.de. PRZEZNACZENIE Czajnik elektryczny jest przeznaczony wyłącznie do podgrzewania wody (nie nadaje się do podgrze- wania mleka, produktów instantyzowanych itp.) w ilościach zwykle uży- wanych w gospodarstwie domowym. Czajnik elektryczny jest przeznaczony do kontaktu z żywnością. Użycie niezgodne z prze- znaczeniem lub niewła- ściwa obsługa mogą spowodować poważne obrażenia ciała lub uszko- dzenie urządzenia. W kon- sekwencji wygasają wszel- kie prawa z tytułu gwarancji i rękojmi.
Czajnik elektryczny pod- grzewa wodę do czterech zadanych temperatur doce- lowych (70°C, 80°C, 95°C i 100°C). Czajnik elektryczny jest wyposażony w wyjmo- wany ltr antywapienny, aby wraz z wylewaną wodą nie wypływały osady wapienne. Ponadto czajnik elektryczny jest wyposa- żony w funkcję ochrony przed pracą na sucho, która zabezpiecza przed przegrzaniem w przypadku braku lub zbyt małej ilości wody w pojemniku. URUCHOMIENIE
- Wyjąć ostrożnie urzą- dzenie z opakowania. Usunąć wszystkie ele- menty opakowania, które należy przechowywać wraz z opakowaniem.
- Podstawę zasilającą (2) należy ustawić na płaskim, nieśliskim oraz suchym podłożu w pobliżu gniazda sieciowego.
- Odwinąć potrzebną długość przewodu sieciowego (1).
- Nadmiar przewodu sieciowego należy umieścić w zasobniku na przewód znajdującym się na spodzie podstawy zasilającej. Prze- wód sieciowy należy popro- wadzić przez jeden z dwóch otworów wyjściowych.
Podłączyć przewód sieciowy do gniazda sieciowego.
- Otworzyć pokrywę zbiornika na wodę (3), przesuwając mechanizm odblokowujący pokrywę (7) do tyłu, a następnie ciągnąc go do góry.
- Wyczyścić zbiornik na wodę przed pierwszym użyciem w sposób opisany w sekcji „Odkamienianie zbiornika na wodę”. UŻYCIE Przygotowanie Informacja: Na podstawie zasilającej może skraplać się para wodna. Jest to normalny proces zyczny i nie świad- czy o uszkodzeniu czajnika elektrycznego. Podłączyć przewód sieciowy (1) do gniazda sieciowego.
- Otworzyć pokrywę zbior- nika na wodę (3), chwyta- jąc palcem wskazującym za mechanizm odblokowu- jący pokrywę (7), przesuwa- jąc go do tyłu, a następnie ciągnąc do góry.
- Napełnić zbiornik na wodę odpowiednią ilością czystej wody. Należy przy tym przestrzegać mini- malnego i maksymalnego poziomu wody (oznaczenia „min.” i „max.” na wskaźniku poziomu wody (5)).
- Zamknąć pokrywę. A85 Polski
Umieścić zbiornik na wodę na podstawie zasilającej. Podgrzewanie wody
- Włączyć czajnik elek- tryczny, naciskając odpo- wiedni przycisk wyboru temperatury (4.1 - 4.4) na podstawie zasilającej (2). Dioda LED aktywnego przy- cisku wyboru temperatury miga i czajnik podgrzewa wodę. UWAGA, niebezpieczeństwo poparzenia: – Pod żadnym pozorem nie należy otwierać pokrywy zbiornika na wodę podczas nagrze- wania, gdyż może to spowodować wypryski- wanie gorącej wody. – W trakcie nagrze- wania powierzchnie zewnętrzne zbiornika na wodę mogą być bardzo gorące. Czajnik elek- tryczny należy trzymać wyłącznie za uchwyt. Po osiągnięciu tempera- tury docelowej dioda LED przestanie migać i czajnik elektryczny wyłączy się automatycznie. Informacja: W celu równomiernego pod- grzania wody czajnik elek- tryczny wielokrotnie włącza i wyłącza się automatycznie w zakresie temperatur od 70°C do 95°C; sły- szalne jest wówczas ciche pstryknięcie. Wyłączanie Ręcznie:
- Należy nacisnąć dowolny przycisk wyboru tempera- tury. Dioda LED przestaje migać i proces podgrzewa- nia zostaje zatrzymany. Automatycznie: Czajnik elektryczny wyłączy się automatycznie w nastę- pujących sytuacjach: – po zdjęciu zbiornika na wodę z podstawy zasilającej, – po osiągnięciu tempera- tury docelowej, – przy zbyt małej ilości wody w zbiorniku na wodę (ochrona przed pracą na sucho). Zmiana temperatury Temperaturę docelową można zmieniać w trakcie podgrzewania:
- Aby zmienić temperaturę, należy najpierw wyłączyć czajnik, a następnie naci- snąć odpowiedni przycisk wyboru temperatury. Informacja: W przypadku wybrania niższej temperatury doce- lowej woda będzie musiała ewentualnie ostygnąć. W takim wypadku proces może potrwać dłużej. Ochrona przed pracą na sucho W przypadku włączenia czajnika z pustym zbior- nikiem lub ze zbyt małą ilością wody w zbiorniku wszystkie cztery diody LED zaczną migać i czajnik natychmiast automatycznie się wyłączy. Aby przywrócić gotowość do pracy czajnika, należy wykonać poniższe czynności:
- Odczekać kilka minut, aż czajnik ostygnie.
- Napełnić zbiornik na wodę (3) czystą wodą. Należy przy tym przestrze- gać minimalnego i mak- symalnego poziomu wody (oznaczenia „min.” i „max.” na wskaźniku poziomu wody (5)).
- Zbiornik na wodę umie- ścić na podstawie zasila- jącej i nacisnąć żądany przycisk wyboru tempe- ratury (4.1 - 4.4). Dioda LED aktywnego przycisku wyboru temperatury miga i czajnik podgrzewa wodę. CZYSZCZENIE Czajnik należy czyścić regularnie, aby zapobiec odkładaniu się kamienia. UWAGA, niebezpieczeństwo poparzenia: Przed przystąpieniem do czyszczenia czajnika elek- trycznego należy odcze- kać, aż ostygnie.86 Polski
- Wyciągnąć wtyczkę (1) z gniazda sieciowego.
- Przetrzeć wilgotną szmatką podstawę zasi- lającą (2) i zbiornik na wodę (3). UWAGA, niebezpieczeństwo uszkodzenia czajnika: – Nie wolno stosować środków do czyszczenia z drobinkami szorują- cymi, szorstkich gąbek ani twardych szczotek. – Czajnik nie jest przysto- sowany do czyszcze- nia w zmywarkach do naczyń.
- Przetrzeć uszczelkę (9) pokrywy wilgotną ście- reczką, aby usunąć pozo- stałości wapna. Czyszczenie ltra antywapiennego Filtr antywapienny należy wyczyścić, jeśli nie prze- puszcza już wody i podczas wylewania woda przepływa obok ltra. Informacja: Częstotliwość czyszczenia ltra zależy od twardości wody. Wyjąć ltr antywapienny (8).
- Włożyć ltr antywapienny do zwykłego octu.
- Usunąć zabrudzenia za pomocą miękkiej szczotki nylonowej.
- Opłukać ltr pod czy- stą wodą i ponownie zamontować.
Odkamienianie zbiornika na wodę Zbiornik na wodę należy odkamienić w przypadku widocznego osadu. Informacja: Częstotliwość odkamie- niania zbiornika zależy od twardości wody.
- Wlać do zbiornika na wodę ok. 0,7 l wody i napełnić go do ozna- czenia 1,0 na wskaźniku poziomu wody czystym octem spożywczym. Lub wlać do zbiornika na wodę ok. 0,9 l wody i napełnić go do oznaczenia 1,0 na wskaźniku poziomu wody czystą esencją octową.
- Zamknąć pokrywę. UWAGA: Opary octu powstające podczas podgrzewania mogą podrażniać błony śluzowe.
- Zbiornik na wodę umieścić na podstawie zasilającej i nacisnąć przy- cisk wyboru temperatury „100°C”.
- Odczekać do momentu, aż czajnik elektryczny wyłą- czy się automatycznie.
- Chwycić za uchwyt zbiornika na wodę, zdjąć go z podstawy zasilającej i wylać z niego mieszankę wody i octu.
- Powtórzyć czynność trzy razy, tylko z użyciem świe- żej, czystej wody. Informacja: Do odkamieniania zbiornika można używać również dostępnych w handlu odkamieniaczy. Należy wtedy postępować zgodnie ze wskazówkami produ- centa umieszczonymi na opakowaniu. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
OSZCZĘDZANIA ENERGII
Zużycie prądu potrzebnego do podgrzania jednego litra wody (temperatura wyjściowa 20°C) aż do osiągnięcia tempera- tury wrzenia wynosi ok. 0,107 kWh. Zużycie energii można zoptymalizować poprzez podgrzewanie tylko rzeczywiście potrzebnej ilości wody oraz poprzez podgrzewanie tylko do osią- gnięcia rzeczywiście wyma- ganej temperatury. Osad z kamienia może obniżyć sprawność urzą- dzenia. Aby uniknąć nadmiernego osadzania się kamienia, po podgrzaniu należy wylać pozostałą ilość wody. PRZECHOWYWANIE Czajnik należy przechowy- wać w miejscu niedostęp- nym dla dzieci. Przewód należy przecho- wywać w zasobniku na przewód znajdującym się pod podstawą zasilającą.87 UTYLIZACJA
ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO (ZSEE) Ten symbol oznacza, że produktu nie można wyrzucać razem z nieposegregowa- nymi odpadami komunal- nymi. Istnieją osobne (bezpłatne) punkty zbiórki i zwrotu ZSEE. Więcej informacji na ten temat można uzyskać od zarządu gminy lub sprzedawcy, u którego zakupiono produkt. Zapewniając odpowiednią utylizację produktu, przyczyniasz się do zapobiegania potencjal- nym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego oraz do ochrony zasobów naturalnych. ROZPORZĄDZENIE REACH Patrz: www.ritterwerk.de SERWIS, NAPRAWA i CZĘŚCI ZAMIENNE W sprawach związanych z serwisem, naprawami i częściami zamiennymi należy skontaktować się z miejscowym punktem obsługi klienta! Patrz: www.ritterwerk.de DANE TECHNICZNE Urządzenie spełnia wymagania CE. Napięcie sieciowe / pobór mocy: patrz tabliczka znamionowa na spodzie urządzenia. Klasa ochrony: 1 OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE Na niniejszy czajnik elek- tryczny ritter udzielamy 2-letniej gwarancji produ- centa. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu zgodnie z dyrektywami UE dotyczącymi rękojmi. Ten zapis pozostaje bez uszczerbku dla Państwa roszczeń z tytułu rękojmi zgodnie z postanowieniami § 437 i następnych BGB (niemieckiego kodeksu cywilnego). Gwarancja producenta obowiązuje dla wszystkich urządzeń sprzedawanych na terenie Unii Europejskiej. Warunki gwarancji można znaleźć na stronie www.ritterwerk.de/warranty. W przypadku roszczeń gwarancyjnych lub świad- czeń związanych z obsługą klienta czajnik elektryczny należy zawsze wysłać do krajowego punktu obsługi klienta. Polski
Symbol Objaśnienie Oznakowanie CE: produkt jest zgodny z obowiązującymi wymaganiami Unii Europejskiej. Produkt został wprowadzony do obrotu po 13 sierp- nia 2005 r. Nie wolno go utylizować wraz z typowymi odpadami domowymi. Symbol przekreślonego kosza na śmieci wskazuje na konieczność selektywnej zbiórki odpadów. Przeznaczone do kontaktu z żywnością Urządzenie klasy ochrony I88 Română
ProstaInstrukcja