MBS1100 - Píla SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MBS1100 SCHEPPACH vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MBS1100 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MBS1100 značky SCHEPPACH.
NÁVOD NA OBSLUHU MBS1100 SCHEPPACH
- Nesprávná manipulace.
Vysvetlenie symbolov na prístroji Pozor! Nebezpečenstvo ohrozenia života, riziko zranenia alebo poškodenia náradia v prípade nedodržania pokynov! Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozorne- nia a dodržiavajte ich! Noste ochranné okuliare! Noste ochranu sluchu! Pri tvorbe prachu noste ochranu dýchania! Pozor! Nebezpečenstvo poranenia! Nesiahajte do bežiaceho pílového pásu! Pri štartovaní ochranné rukavice. Pozor! Pred inštaláciou, čistenie, zmeny, údržby, skladovanie a prepravu zapnete prístroj a odpojte ho od elektrickej siete. Smer pílového pásu Trieda ochrany II (dvojitá izolácia) www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Nepreberáme ručenie za žiadne nehody alebo ško- dy, ktoré vznikli nedodržaním tohto návodu a bez- pečnostných upozornení.
1 Rukoväť 2 Motor 3 Spínač lampy 4 Regulačné koliesko otáčok 5 Zapínač/vypínač 6 Sieťová prípojka 7 Rukoväť 8 Chránič pílového listu 9 Doraz obrobku 10 Pílový list 11 Napínacia páka 12 Horný chránič pílového listu 13 Remenica 14 Gumová obruč 15 Vodiace kladky 16 Uhlíkové kefy 17 Podperné rameno 18 Pohyblivá upínacia čeľusť 19 Pevná upínacia čeľusť 20 Páka 21 Aretačná rukoväť
- Odstráňte obalový materiál, ako aj obalové a pre- pravné poistky (ak sú použité).
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou.
- Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby. Pozor Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani drobnými súčiastkami! Vzniká nebezpečenstvo pre- hltnutia a udusenia!
- Preklad originálneho návodu na obsluhu
Výrobca: scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazník, Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Va- ším novým prístrojom. Poznámka, V súlade s platnými zákonmi, ktoré sa týkajú zodpo- vednosti za výrobok, výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za ško- dy spôsobené výrobkom, ku ktorým došlo z nasledu- júcich dôvodov:
- nesprávnej manipulácie,
- montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia ne- originálnych dielcov pri výmene,
- iného než špecikované použitia,
- poruchy elektrického systému, ktorá bola spôso- bená nedodržaním elektrických predpisov a pred- pisov VDE 0100, DIN 57113, VDE0113. Odporúčame: Pred montážou a obsluhou tohto zariadenia si prečí- tajte kompletný text v návode na obsluhu. Pokyny na obsluhu sú určené na to, aby sa používa- teľ oboznámil s týmto zariadením a aby pri jeho pou- žití využil všetky jeho možnosti v súlade s uvedenými odporučeniami. Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informá- cie o tom, ako vykonávať bezpečnú, profesionálnu a hospodárnu obsluhu stroja, ako zabrániť rizikám, ako ušetriť náklady na opravy, ako skrátiť časy prestojov a ako zvýšiť spoľahlivosť a predĺžiť prevádzkovú ži- votnosť stroja. Okrem bezpečnostných predpisov uvedených v ná- vode na obsluhu musíte dodržiavať tiež platné pred- pisy, týkajúce sa prevádzky stroja vo vašej krajine. Uchovávajte návod na obsluhu stále v blízkosti stro- ja a uložte ho do plastového obalu, aby bol chráne- ný pred nečistotami a vlhkosťou. Prečítajte si návod na obsluhu pred každým použitím stroja a dôkladne dodržiavajte v ňom uvedené informácie. Stroj môžu obsluhovať iba osoby, ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informované o rizi- kách spojených s jeho obsluhou. Pri obsluhe stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek. Okrem bezpečnostných pokynov v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vo Vašej krajine, musíte dodržiavať všeobecne uznané technické pra- vidlá určené na fungovanie prístrojov. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
- UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpeč- nostné pokyny a nariadenia. Nerešpektovanie bezpečnostných pokynov a nariadení môže spôso- biť elektrický úder, požiar a/alebo ťažké zranenia.
- Uschovajte pre budúce použitie všetky bez- pečnostné pokyny a nariadenia.
- Pojem „elektrický nástroj“, ktorý sa používa v bez- pečnostných pokynoch, sa vzťahuje na elektrické nástroje so sieťovým napájaním (sieťovým káb- lom). 1 Bezpečnosť pracoviska
- Udržiavajte svoju pracovnú oblasť čistú a dobre osvetlenú. Neporiadok alebo neosvetlené pracov- né oblasti môžu viesť k úrazom.
- Nepracujte s elektrickým nástrojom v priestore s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachá- dzajú kvapaliny, plyny alebo prachové častice. Elektrické nástroje produkujú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo pary.
- Zabráňte deťom a iným osobám v prístupe k elek- trickému nástroju počas jeho používania. V opač- nom prípade môžete stratiť kontrolu nad zariade- ním. 2 Elektrická bezpečnosť
- Zásuvka musí vyhovovať zástrčke elektrického nástroja. Zástrčku nesmiete v žiadnom prípade upravovať. Nepoužívajte adaptéry spoločne s elek- trickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Po- užívanie neupravených zástrčiek a vyhovujúcich zásuviek znižuje riziko elektrického úderu.
- Vyhýbajte sa fyzickému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako napr. povrchmi rúr, vykurovacích zariadení, sporákov a chladničiek. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko elektrického úderu.
- Chráňte elektrické nástroje pred dažďom alebo vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického nástro- ja zvyšuje riziko elektrického úderu.
- Nepoužívajte kábel na prenášanie, zavesovanie elektrického nástroja či vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Chráňte kábel pred horúčavou, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami zariadenia. Poškodené alebo zamotané káble zvy- šujú riziko elektrického úderu.
- Ak pracujete s elektrickým nástrojom vonku, pou- žívajte len predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre extravilán. Používanie predlžovacieho kábla určeného pre extravilán znižuje riziko elektrické- ho úderu.
4. Správny spôsob použitia
Prenosná pásová píla na kov s nastavením rýchlos- ti sa hodí výhradne na rezanie dreva, rúr, prolov a tenkých neželezných kovov. Obrobky musia mať taký tvar, aby bolo možné bez- pečné upnutie do strojného zveráka a aby bolo vylú- čené vyskočenie obrobku počas pílenia. Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Každé iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym použí- vaním ručí používateľ/obsluhujúca osoba, nie však výrobca. Používať sa smú iba pílové pásy, ktoré sú vhodné pre stroj. Sučasťou spravneho učeloveho použitia pristroja je taktiež dodržiavanie bezpečnostnych predpisov, ako aj navodu na montaž a pokynov k pre- vadzke nachadzajucich sa v navode na obsluhu. Osoby, ktore obsluhuju stroj a vykonavaju jeho udržbu, musia byť s nim oboznamene a informovane o možnych nebezpečenstvach. Okrem toho sa mu- sia prisne dodržiavať platne bezpečnostne predpisy proti urazom. Treba dodržiavať aj ostatne všeobecne predpisy z oblasti pracovnej mediciny a bezpečnost- nej techniky. Zmeny vykonane na stroji celkom anuluju ručenie vy- robcu a ručenie za škody takto sposobene. Napriek spravnemu učelovemu použitiu sa nemožu niektore špecicke rizikove faktory celkom vylučiť. Z dovodu danej konštrukcie a stavby tohto stroja sa možu vyskytnuť nasledujuce body:
- Poškodenie sluchu pri nepouživani potrebnej ochrany sluchu.
- Nebezpečenstvo poranenia pri výmene nástroja (nebezpečenstvo porezania).
- Ohrozenie v dôsledku vymrštenia obrobkov alebo častí obrobkov.
- Pomliaždenie prstov.
- Ohrozenia v dôsledku spätného rázu.
- Prevrátenie obrobku z dôvodu nedostatočnej do- sadacej plochy obrobku.
- Kontakt s rezacím nástrojom.
- Vymrštenie častí konárov a častí obrobkov. Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionál- ne, remeselnícke ani priemyselné použitie. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Uschovajte nepoužívané elektrické nástroje mi- mo dosahu detí. Neumožnite používať zariadenie osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto nariadenia. Elektrické nástroje sú nebezpečné, keď ich používajú neskúsené osoby.
- Dbajte o elektrické nástroje s náležitou starost- livosťou. Skontrolujte, či fungujú pohyblivé časti bezchybne a či sa nezasekávajú, či sú diely poka- zené alebo poškodené do takej miery, že elektrický nástroj vykazuje obmedzenú funkčnosť. Pred pou- žívaním zariadenia nechajte poškodené diely opra- viť. Príčina mnohých úrazov spočíva v nesprávnej údržbe elektrických nástrojov.
- Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hra- nami sa zasekávajú menej a ľahšie sa ovládajú.
- Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, vkla- dacie nástroje a ďalšie podľa týchto pokynov. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a vyko- návanú činnosť. Používanie elektrických nástrojov pre iné ako určené účely môže viesť k nebezpečným situáciám. 5 Servis
- Opravy vášho elektrického nástroja prenechajte kvalikovanému odbornému personálu. Používaj- te len originálne náhradné diely. Tak sa zabezpe- čí zachovanie bezpečnosti pri práci s elektrickým nástrojom. Varovanie! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvniť aktívne alebo pasívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrteľných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svojím leká- rom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať elektrický prístroj. Dodatočné bezpečnostné upozornenia – prenos- né pásové píly
- Elektrické náradie držte za izolované plochy ruko- väte, ak vykonávate práce, pri ktorých by sa reza- cie zariadenie mohlo dostať do kontaktu so skry- tými vedeniami. Pri kontakte rezacieho nástroja s vedením, ktoré je pod napätím, sa môžu pod na- pätie dostať aj kovové časti zariadenia, čo vedie k zásahu elektrickým prúdom.
- Ak spozorujete čokoľvek neobvyklé, vždy okamžite zastavte prevádzku.
- Pred použitím nástroja sa uistite, že všetky kompo- nenty boli upevnené bezpečne a v súlade s pred- pismi.
- V prípade nevyhnutnosti prevádzkovania elektric- kého nástroja vo vlhkom prostredí použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko elektrického úderu. 3 Bezpečnosť osôb
- Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a púšťajte sa do práce s elektrickým nástrojom s rozvahou. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu či liekov. Okamih nepozornosti pri používaní elektric- kého nástroja môže viesť k vážnym zraneniam.
- Noste osobnú ochrannú výstroj a vždy noste ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranné- ho vybavenia, ku ktorému patria plynová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, v závislosti od druhu a pou- žitia elektrického nástroja znižuje riziko poranení.
- Zabráňte neželanému uvedeniu do prevádzky. Ubezpečte sa, že elektrický nástroj je pred zapo- jením do elektrickej siete, zdvihnutím alebo prená- šaním vypnutý. Ak máte pri prenášaní elektrického nástroja prst na spínači alebo zariadenie pripojíte do siete zapnuté, môže to viesť k úrazom.
- Pred zapnutím elektrického nástroja vyberte na- stavovacie náradie alebo skrutkovače. Nástroj ale- bo kľúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti zariadenia, môže spôsobiť poranenia.
- Vyvarujte sa abnormálneho držania tela. Dbajte na bezpečné státie a udržujte stále rovnováhu. Tak môžete elektrický nástroj lepšie ovládať v neoča- kávaných situáciách.
- Noste vhodné oblečenie. Nenoste dlhé odevy ani šperky. Udržujte vlasy, oblečenie a rukavice ďalej od pohybujúcich sa častí. Voľné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť pohybujúcimi sa časťami.
- Ak sú nainštalované zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, uistite sa, že sú tieto zaria- denia zapojené a používané správne. Odsávanie prachu môže znížiť nebezpečenstvá spojené s prachom. 4 Používanie a manipulácia s elektrickým nástro- jom
- Nepreťažujte zariadenie. Používajte elektrický ná- stroj určený pre prácu, ktorú vykonávate. S vhod- ným elektrickým nástrojom budete pracovať v da- nej oblasti výkonu lepšie a bezpečnejšie.
- Nepoužívajte elektrický nástroj, ktorého spínač je poruchový. Elektrický nástroj, ktorý sa nedá zap- núť alebo vypnúť, je nebezpečný a je treba ho opraviť.
- Uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže použiť aj na prvé posúdenie zaťaženia. Varovanie:
- Hodnota emisií vibrácií sa môže počas skutočné- ho používania elektrického zariadenia odlišovať od zadanej hodnoty, v závislosti od typu a spôsobu použitia elektrického zariadenia.
- Zaťaženie vibráciami sa snažte udržať podľa mož- ností čo najnižšie. Opatreniami na zníženie zaťa- ženia vibráciami sú napríklad nosenie rukavíc pri používaní zariadenia a obmedzenie pracovného času. Pritom sa musia zohľadniť všetky časti pre- vádzkového cyklu (napríklad časy, keď je elektric- ké náradie vypnuté, a časy, počas ktorých je síce zapnuté, no beží bez zaťaženia).
Stroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a uzna- ných bezpečnostno-technických pravidiel. Pri práci sa však môžu vyskytnúť jednotlivé zvyškové riziká.
- Nebezpečenstvo zranenia prstov a rúk pohybujú- cim sa pílovým pásom pri neodbornom vedení ob- robku. Zranenia vyvrhnutým obrobkom pri neod- bornom pridržiavaní alebo vedení ako práca bez narážky.
- Ohrozenie zdravia drevitým prachom alebo tries- kami z dreva. Bezpodmienečne noste osobné ochranné vybavenia ako ochranu očí. Používajte odsávacie zariadenie!
- Zranenia spôsobené poškodeným pílovým pásom. Pravidelne kontrolujte pílový pás, či je neporušený.
- Nebezpečenstvo zranenia prstov a rúk pri výmene pílového pásu. Noste vhodné pracovné rukavice.
- Nebezpečenstvo zranenia pri zapnutí stroja pro- stredníctvom rozbiehajúceho sa pílového pásu.
- Ohrozenie elektrickým prúdom pri použití elek- trických prípojných vedení, ktoré sú v rozpore s predpismi.
- Ohrozenie zdravia pohybujúcim sa pílovým pásom pri dlhých vlasoch a voľnom oblečení. Noste osob- né ochranné vybavenie ako sieťku na vlasy a tesne priliehavé pracovné oblečenie.
- V prípade pretrhnutého hnacieho remeňa alebo pí- lového pásu môžu kladky bežať ďalej. Pred otvore- ním odpojovacích ochranných zariadení počkajte, kým sa stroj úplne zastaví.
- Z tohto dôvodu nesmú napriek všetkým vykona- ným opatreniam vzniknúť zrejmé zvyškové riziká.
- Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa sú- hrnne dodržujú „Dôležité upozornenia“ a „Správne používanie“, ako aj návod na obsluhu.
- Buďte vždy ostražití, predovšetkým pri opakujú- cich sa, jednotvárnych úkonoch. Vždy dbajte na správnu polohu rúk vo vzťahu k pílovému listu.
- Nikdy neodstraňujte doraz obrobku.
- Nepribližujte sa ku koncovým kusom, ktoré spadnú po pílení. Môžu byť horúce, ostré a/alebo ťažké. To by mohlo viesť k ťažkým zraneniam.
- Pohyblivé diely často zakrývajú vzduchové otvory, ktoré treba udržiavať voľné. Voľný odev, ozdoby alebo dlhé vlasy sa môžu zachytiť v pohyblivých dieloch.
Motor na striedavý prúd 220 - 240 V ~, 50 Hz Výkon 1100 W Trieda ochrany II Pílový pás 1140 x 12,7x0,65 Rýchlosť pílového pásu 0,7 - 2,4 m/s Šírka rezu 90° 127 x 127 mm Šírka rezu 45° 127 x 40 mm Dosah otáčavosti 0°-45° Hmotnosť Pásová píla na kov 6,6 kg Hmotnosť 13,6 kg Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené v súlade s normou EN3 60745. Hladina akustického tlaku L
89 dB(A) Nepresnosť K
100 dB(A) Nepresnosť K
3 dB Noste ochranu sluchu. Vplyv hluku môže spôsobiť stratu sluchu. Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch sme- rov) stanovené podľa EN 60745. Vibrácie A
(rukoväť vpredu) = 6,62 m/s
- Uvedená hodnota emisií vibrácií bola meraná pod- ľa normovanej skúšobnej metódy a môže sa pou- žiť na porovnanie elektrického zariadenia s iným zariadením; www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
m OPATRNE: Nikdy nemeňte rýchlosť pri bežiacom zariadení. Nastavenie dorazu obrobku (obr. 5) m Z bezpečnostných dôvodov odpojte elektrický ká- bel od siete.
- Pr normálnej prevádzke musí byť doraz obrobku zaxovaný v najspodnejšej polohe.
- Ak by doraz obrobku na konci rezu narazil do neja- kej prekážky, ako napríklad steny a pod., uvoľnite dve skrutky a posuňte dosku nahor. Po presunutí zaistite doraz obrobku utiahnutím dvoch skrutiek. Pílenie 1 Upevnite materiál určený na pílenie do zveráka alebo iného upínacieho prípravku. 2 Uveďte doraz obrobku (9) do kontaktu s obrob- kom a držte pritom pílový list preč od obrobku. Zapnite pílu. 3 Keď píla dosiahne požadované otáčky, pomaly a opatrne preklopte hlavné teleso nástroja tak, aby sa pílový pás dostal do kontaktu s obrobkom. Ne- vyvíjate dodatočný tlak vyšší ako hmotnosť hlav- ného telesa nástroja. Dôsledne zabráňte tomu, aby sa pílový pás náhle a silno dostal do kontaktu s povrchom obrobku. To vedie k závažnému poškodeniu pílového pásu. Aby ste dosiahli maximálnu životnosť pílového pásu, zaistite, aby na začiatku pílenia nedošlo k náhlemu nárazu. 4 Tým sa dajú dosiahnuť rovné rezy, keď pílový pás lícuje s bočnou plochou skrine motora. Dbajte pri- tom na váš zorný uhol. Skrútenie alebo šikmé vy- chýlenie pílového listu spôsobí, že rez bude pre- biehať vedľa línie rezu a životnosť pílového listu sa zníži. UPOZORNENIE: Keď sa pásová píla počas píle- nia zasekne alebo uviazne v materiáli obrobku, okamžite pustite spínač, aby ste zabránili poško- deniu pílového pásu a motora. 5 Vlastná váha nástroja ponúka najefektívnejší rez- ný tlak nadol. Ak operátor tlak zvýši, pílový list sa spomalí a životnosť čepele sa zníži. 6 Koncové kusy, ktoré sú tak ťažké, že pri spadnutí spôsobia zranenia, treba podoprieť. Dôrazne od- porúčame používať bezpečnostnú obuv. Koncové kusy môžu byť horúce a ostré. 7 Pokiaľ je to možné, pílu vždy pevne držte obo- mi rukami. Ak pri používaní držíte pílu iba jednou rukou, tak druhou rukou nesiahajte do priestoru pílového listu, aby ste zabránili tomu, že píla po rezaní spadne proti upnutému alebo podopreté- mu materiálu.
Pred uvedením do prevádzky
- Pílový pás musí voľne bežať.
- V prípade už obrobeného dreva dávajte pozor na cudzie telesá, ako napr. klince alebo skrutky atď.
- Predtým, ako stlačíte zapínač/vypínač, uistite sa, či je pílový pás správne namontovaný a pohyblivé diely vykazujú ľahký chod.
- Na vypnutie pustite zapínač/vypínač (5). Rukoväť (obr. 4) m Z bezpečnostných dôvodov odpojte elektrický ká- bel od siete.
- Rukoväť (1) vám počas používania ponúka bez- pečnú oporu.
- Rukoväť (1) sa dá otočiť do ľubovoľnej polohy.
- Za týmto účelom uvoľnite imbusovú skrutku.
- Teraz otočte rukoväť (1) do praktickej a bezpečnej pracovnej polohy a znova utiahnite skrutku. Zapnutie lampy (obr. 3)
- Na čistenie lampy nepoužívajte riedidlá ani benzín. Takéto rozpúšťadlá môžu poškodiť lampu.
- Po práci vždy vypnite lampu stlačením strany „O (VYP)“. Regulačné koliesko otáčok (obr. 3) Otáčky zariadenia sa dajú nastaviť otáčaním regu- lačného kolieska otáčok (4) v rozsahu od 0,7 m/s do 2,4 m/s. Otáčaním regulačného kolieska v smere čísla 6 sa otáčky zvýšia, zatiaľ čo otáčaním v sme- re čísla 1 sa znížia. Zvoľte vhodné otáčky pre pílený obrobok. m POZOR: Regulačné koliesko otáčok (4) sa dá otočiť len po číslo 6 a späť po číslo 1. Ak ho silou otočíte za číslo 6 alebo 1, možno sa už otáčky nebudú môcť dať na- staviť. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
- Pozor! Pásová píla sa nesmie prevádzkovať bez ochrany pílového pásu.
- Niekoľkokrát zapnite a vypnite pílu, aby ste zaistili, že pílový pás je správne osadený. m POZOR:
- Počas tejto skúšky sa nepribližujte telom k priesto- ru pílového pásu. Montáž pásovej píly na kov na stôl píly (obr. 14)
- Potiahnite pohyblivú upínaciu čeľusť (18) dozadu.
- Priložte obrobok na prednú pevnú upínaciu čeľusť (19).
- Pohyblivú upínaciu čeľusť (18) prisuňte k obrobku.
- Obrobok upnite pákou (20). Podperné rameno 0°-45° (obr. 18) Pomocou pásovej píly na kov je možné vykonať šik- mé rezy od 0°-45° voči pracovnej ploche.
- Otvorte aretačnú rukoväť (21).
- Podperné rameno (17) nastavte do požadované- ho uhla.
- Opäť utiahnite aretačnú rukoväť (21). m POZOR V dôsledku vlastnej hmotnosti pásovej píly na kov stačí ľahké ťuknutie a podperné rameno sa preklopí nadol.m Nebezpečenstvo poranenia Proces pílenia so stolom píly (obr. 19+20) Pomocou píly je možné vykonať úkosové rezy doľa- va od 0° do 45° voči pracovnej ploche.
- Nastavte požadovaný uhol, ako je popísané v bode (Podperné rameno 0° – 45°).
- Upnite obrobok, ako je popísané v bode (Upnutie obrobku). m POZOR Sieťový kábel udržiavajte mimo oblasti pílenia.
- Zapnite pílu. m POZOR
- V dôsledku vlastnej hmotnosti pásovej píly na kov stačí ľahké ťuknutie a podperné rameno sa prek- lopí nadol. Ruky držte mimo oblasti pílenia.
- mNebezpečenstvo poranenia
- Keď píla dosiahne požadované otáčky, pomaly a opatrne sklopte hlavné teleso nástroja nadol tak, aby sa pílový pás dostal do kontaktu s obrobkom.
Tipy na lepšie pílenie (obr. 13) Nasledujúce odporúčania používajte ako usmerne- nie (pozri tabuľku Odporúčané polohy píly). Výsledky závisia od operátora a príslušného píleného materi- álu.
- Počas rezania nikdy neskrúťte pílový pás.
- Pre prenosné pásové píly v žiadnom prípade ne- používajte kvapalné chladiace prostriedky. Použi- tie kvapalných chladiacich prostriedkov spôsobuje usadeniny na obručiach a znižuje výkon.
- Ak sa počas rezu vyskytnú silné vibrácie, zaistite, aby bol pílený materiál pevne zovretý. Ak vibrácie pretrvávajú, vymeňte pílový pás. Demontáž pílového listu (obr. 6-11) Pozor: Vytiahnite sieťovú zástrčku!
- Aby ste uvoľnili napnutie pílového listu, otočte na- pínaciu páku pílového listu (11) v smere hodino- vých ručičiek až na doraz (pozri obrázok 1).
- Obráťte pílu a takto ju položte na pracovný stôl alebo stôl.
- Uvoľnite skrutky (a) a odstráňte ochranu pílového listu (8).
- S demontážou pílového listu začnite v hornej časti chrániča pílového listu (12) a pokračujte okolo re- meníc (13). Pri demontáži pílového listu sa môže uvoľniť napnutie a pílový list môže odskočiť. PÍLO- VÉ LISTY SÚ OSTRÉ. PRI MANIPULÁCII S PÍLO- VÝMI LISTAMI NOSTE RUKAVICE (obr. 7 + 8).
- Skontrolujte vodiace kladky (15) a odstráňte všet- ky veľké triesky, ktoré sa v nich môžu nachádzať. Zaseknuté triesky môžu brániť otáčaniu vodiacich kladiek a vytvoriť na nich ploché miesta.
- Na remeniciach (13) sa nachádzajú gumové obru- če (14). Pri výmene noža skontrolujte gumové ob- ruče, či nie sú uvoľnené alebo poškodené. Utrite triesky z gumových obručí na remeniciach. Tým sa predĺži životnosť obručí a zabráni sa zošmyknutiu pílového listu. Montáž pílového listu (obr. 6-11)
- Umiestnite pílový list tak, aby sa zuby nachádzali na zemi a boli naklonené smerom k dorazu obrob- ku, ako je zobrazené na obrázku 9.
Varovanie! Pred každým nastavením, údržbou alebo opravou vytiahnite sieťovú zástrčku! Všeobecné údržbové opatrenia Raz za čas zo stroja utrite handrou triesky a prach. Raz za mesiac naolejujte otočné diely pre predĺženie životnosti nástroja. Motor neolejujte. Na čistenie plastu nepoužívajte žiadne leptavé pro- striedky. Čistenie Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfú- kaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak. Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po kaž- dom použití. Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tie- to prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja ne- dostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístro- ja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Údržba Inšpekcia keek (obr. 21) Uhlíkové kefky skontrolujte na novom stroji, alebo ak ste namontovali nové kefky, po prvých 50 prevádz- kových hodinách. Po prvej kontrole ich skontrolujte každých 10 prevádzkových hodín. Ak je uhlík opotre- bovaný na dĺžku 6 mm, pružina alebo vedľajší konco- vý drôt je spálený alebo poškodený, musíte vymeniť obidve kefky. Ak kefky po vymontovaní ohodnotíte ako použiteľné, môžete ich opäť namontovať. Servisné informácie Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujú- ce diely považované za spotrebný materiál. Diely podliehajúce opotrebeniu*: Uhlíkové kefy, pílo- vý list, stolové vložky; klinový remeň
- Nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme do- dávky! Nevyvíjate dodatočný tlak vyšší ako hmotnosť hlavného telesa nástroja. Dôsledne zabráňte to- mu, aby sa pílový pás náhle a silno dostal do kon- taktu s povrchom obrobku. To vedie k závažnému poškodeniu pílového pásu. Aby ste dosiahli ma- ximálnu životnosť pílového pásu, zaistite, aby na začiatku pílenia nedošlo k náhlemu nárazu. UPOZORNENIE: Keď sa pásová píla počas píle- nia zasekne alebo uviazne v materiáli obrobku, okamžite pustite spínač a vyklopte pásovú pílu opäť nahor, aby ste zabránili poškodeniu pílového pásu a motora.
- Vlastná váha nástroja ponúka najefektívnejší rez- ný tlak nadol. Ak operátor tlak zvýši, pílový list sa spomalí a životnosť čepele sa zníži.
- Po procese pílenia dajte pásovú pílu opäť do vý- chodiskovej polohy. Uistite sa, že sa stroj opäť ne- sklopí nadol. m POZOR Skôr ako odstránite obrobok, počkajte, kým sa pílový pás úplne nezastaví.
9. Pracovné upozornenia
Nasledujúce odporúčania sú príkladmi pre bezpeč- né používanie pásových píl. Nasledujúce bezpečné pracovné upozornenia sa považujú za príspevok k bezpečnosti, nedajú sa však primerane, úplne alebo obsiahlo aplikovať na každé použitie. Nemôžu pokryť všetky možné, nebezpečné stavy a musia sa starost- livo interpretovať.
- Keď je stroj odstavený z prevádzky, napr. koniec práce, povoľte pílový pás. Na stroji umiestnite prí- slušné upozornenie na povolenie pílového pásu pre ďalšieho užívateľa. .
- Nepoužité pílové pásy bezpečne uchovávajte zlo- žené na suchom mieste. Pred použitím skontrolujte nedostatky (zuby, trhliny). Poškodené pílové pásy nepoužívajte!
- Pri manipulácii s pílovými pásmi noste vhodné ru- kavice.
- Pred začatím práce musia byť na stroji bezpečne namontované všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia.
- Pri bežiacom pílovom páse nikdy nečistite pílo- vý pás alebo vedenie pílového pásu kefou alebo škrabkou držiacou v ruke. Pílové pásy s priľnutou živicou ohrozujú pracovnú bezpečnosť a musia sa pravidelne čistiť.
- Na vašu osobnú ochranu pri práci noste ochran- né okuliare a ochranu sluchu. Ak máte dlhé vlasy, noste sieťku na vlasy. Voľné rukávy vysúkajte až nad lakte.
- Pri práci pristavte vedenie pílového pásu vždy čo možno najbližšie k obrobku.
Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontroluj- te ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k elektrickej sieti. Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať prís- lušným ustanoveniam VDE a DIN. Používajte iba prí- pojné vedenia s označením:H05VV-F. Vytlačenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis. Motor na striedavý prúd
- Sieťové napätie musí predstavovať 220-240 V~.
- Predlžovacie vedenia do dĺžky 25 m musia vyka- zovať priemer 1,5 mm². Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať iba vyučený elektrikár. V prípade otázok uveďte, prosím, nasledujúce údaje:
13. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidá- ciu špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch!
Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza me- dzi 5 a 30 ˚C. Elektrický prístroj skladujte v originálnom obale. Elektrický prístroj zakryte, aby ste ho chránili pred prachom alebo vlhkosťou. Návod na obsluhu skladujte pri elektrickom prístroji.
12. Elektrická prípojka
Nainštalovaný elektromotor je pripojený a priprave- ný na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžo- vacie vedenie musia zodpovedať týmto predpisom. Dôležité upozornenia Pri preťažení motora sa tento samočinne vypne. Po vychladení (časovo odlišné) je možné motor zno- vu zapnúť.
- Výrobok spĺňa požiadavky smernice EN 61000-3- 11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pripoje- nie. To znamená, že nie je prípustné používanie na ĺubovoľných prípojných bodoch.
- Prístroj môže pri nepriaznivých sieťových pod- mienkach viesť krechodným výkyvom napätia.
- Výrobok je určený výhradne len pre používanie na takých prípojných bodoch, ktoré a) neprekračujú maximálnu prípustnú sieťovú im- pedanciu Z sys = 0,271 Ω, alebo b) majú hodnotu zaťažiteľnosti siete permanent- ným prúdom minimálne 100 Afázu.
- Ako prevádzkovateľ musíte zabezpečiť, v prípa- de potreby po konzultácii s vašim dodávateľom elektrickej energie, aby váš prípojný bod, na kto- rom chcete používať tento výrobok, spĺňal jeden z oboch uvedených požiadaviek a) alebo b Poškodené elektrické prípojné vedenie Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii. Príčinami môžu byť:
- Stlačené miesta, keď sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
- Zalomené miesta v dôsledku neodborného upev- nenia alebo vedenia prípojného vedenia.
- Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prí- pojné vedenie.
- Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene. Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
14. Odstraňovanie porúch
Porucha Možná príčina Náprava Motor nefunguje. Motor, kábel alebo zásuvka sú chybné, poistky spálené. Stroj nechajte skontrolovať odborníkom. Nikdy motor neopravujte sami. Nebezpečenstvo! Skon- trolujte poistky, príp. ich vymeňte. Motor beží pomaly a nedosahuje prevádz- kovú rýchlosť. Napätie je príliš nízke, vinutia poškodené, kondenzátor spálený. Napätie nechajte skontrolovať distribútorom elek- triny. Motor nechajte skontrolovať odborníkom. Kondenzátor nechajte vymeniť odborníkom. Motor je príliš hlučný. Poškodené vinutia, chybný motor. Motor nechajte skontrolovať odborníkom. Motor nedosahuje plný výkon. Prúdové obvody v sieťovom zariadení pre- ťažené (kontrolky, iné motory atď.). Nepoužívajte žiadne iné zariadenia ani motory na rovnakom prúdom obvode. Motor sa ľahko pre- hrieva. Preťaženie motora, nedostatočné chladenie motora. Zabráňte preťaženiu motora pri rezaní, z motora odstráňte prach, aby sa zaručilo optimálne chla- denie motora. Rez je drsný alebo zvlnený. Pílový kotúč je tupý, forma zubov nie je vhodná na hrúbku materiálu. Dodatočne obrúste pílový kotúč, príp. použitie vhodný pílový kotúč. Obrobok je vytrhaný, príp. vyštiepaný. Príliš vysoký tlak rezania, príp. pílový kotúč nie je vhodný na dané použitie. Použite vhodný pílový kotúč. Pílový pás beží nepravidelne
- Nesprávne nastavené vedenie
- Nesprávny pílový pás
- Nastaviť vedenie pílového pásu podľa návodu na obsluhu
- Zvoliť pílový pás podľa návodu na obsluhu Spálené fľaky na dreve pri práci
- Nesprávny pílový pás
- Zvoliť pílový pás podľa návodu na obsluhu Pílový pás sa pri práci zasekáva
- Nesprávne nastavené vedenie
- Nastaviť vedenie pílového pásu podľa návodu na obsluhu Staré zariadenia nevyhadzujte do domového od- padu! Tento symbol upozorňuje na to, že tento výro- bok sa musí zlikvidovať podľa smernice o od- pade z elektrických a elektronických zariadení (2012/19/EÚ) a nesmie sa zlikvidovať s domo- vým odpadom. Tento výrobok sa musí odovzdať na to určenému zbernému stredisku. K tomu môže dôjsť napríklad vrátením pri nákupe podobného výrobku alebo odovzdaním autorizovanému zbernému stre- disku na recykláciu odpadu z elektrických a elektro- nických zariadení. Neodborné zaobchádzanie so starými zariadeniami môže mať v dôsledku potenci- álne nebezpečných látok, ktoré obsahuje odpad z elektrických a elektronických zariadení, negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie osôb. Odbor- nou likvidáciou tohto výrobku navyše prispievate k efektívnemu využívaniu prírodných zdrojov. Informá- cie o zberných strediskách pre staré zariadenia zís- kate od vašej miestnej správy, verejnoprávnej inštitúcie zaoberajúcej sa likvidáciou odpadu, autori- zovaného úradu pre likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení alebo od vášho odvozu odpadkov. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58
Nivo zvočnega tlaka L
Notice-Facile