BXAE00022 - Nabíjačka batérií BLACK & DECKER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BXAE00022 BLACK & DECKER vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur BXAE00022 BLACK & DECKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Nabíjačka batérií vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BXAE00022 - BLACK & DECKER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BXAE00022 značky BLACK & DECKER.
NÁVOD NA OBSLUHU BXAE00022 BLACK & DECKER
SK - Slovenčina Návod na používanie
Návod vysvetľuje, ako používať jednotku bezpečne a výkonne. Pozorne si prečítajte a dodržujte nasledovné pokyny a preventívne opatrenia. 1.1. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – TENTO NÁVOD USCHOVAJTE Návod obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové pokyny. VAROVANIE: Nabíjačku používajte iba na nabíjanie 6 V alebo 12 v nabíjateľných olovených batérií. Nepoužívajte na žiadny iný účel. Nepoužívajte na nenabíjateľné batérie. Táto nabíjačka je určená na použitie iba s obvodom s napájacím napätím 220 V – 240 V, 50 / 60 Hz.
senzorickými alebo duševnými schopnosťami, ani nedostatkom skúseností a znalostí, ak im nie je poskytovaný dohľad alebo pokyny k použitiu nabíjačky od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
3. Nabíjačka sa musí skladovať v suchej oblasti mimo kvapalín. Nabíjačku nevystavujte
pôsobeniu dažďa ani snehu.
4. Používajte len odporúčané pripojenia. Použitie pripojenia, ktoré neodporúča alebo
nepredáva výrobca, môže viesť k nebezpečenstvu vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zraneniu osôb, príp. škodám na majetku.
sa tým poškodiť kábel alebo zástrčka.
7. Pred začatím akýchkoľvek údržbových alebo čistiacich prác odpojte nabíjačku od
elektrickej zásuvky.
8. Neprevádzkujte nabíjačku, ak je napájací kábel alebo výstupný kábel poškodený.
Poškodené časti nechajte ihneď vymeniť kvalifikovanému servisnému technikovi.
9. Nerozoberajte nabíjačku. Vezmite ju ku kvalifikovanému servisnému technikovi, ak je
nutný servis alebo oprava. Nesprávne poskladanie môže viesť k nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
10. Nabíjačku nikdy nedávajte na vrch batérie, keď sa nabíja.
11. Neskúšajte nabíjať poškodenú batériu
1. Počas trvania nabíjania môžu byť vypúšťané výbušné plyny.
4. Počas práce s olovenou batériou si zložte osobné kovové predmety ako prstene,
náramky, náhrdelníky a hodinky. Olovená batéria môže spôsobiť skratový prúd dostatočne veľký na zvarenie prsteňa alebo podobných kovov, čím spôsobí vážne popáleniny.
5. Buďte zvlášť opatrní, aby ste znížili riziko spadnutia kovového náradia na štartovací
zdroj. Môže to spôsobiť iskrenie alebo skrat v batérii alebo inej elektrickej časti, čo môže viesť k výbuchu.
6. NIKDY nedovoľte, aby sa svorky dotkli alebo prišli do kontaktu s rovnakým kusom kovu,
8. Ak vaša koža alebo oblečenie prídu do kontaktu s kyselinou batérie, okamžite danú
oblasť prepláchnite mydlovou vodou. Ak sa kyselina dostane do vašich očí, okamžite opláchnite oči prúdom studenej vody aspoň 10 minút a vyhľadajte lekársku pomoc.
9. Ak nedopatrením prehltnete kyselinu batérie, vypite mlieko, vaječné bielky alebo vodu.
NEVYVOLÁVAJTE zvracanie. Okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
11. Identifikujte napätie batérie podľa návodu na používanie vozidla a uistite sa, že
SK - Slovenčina Návod na používanie
Návod vysvetľuje, ako používať jednotku bezpečne a výkonne. Pozorne si prečítajte a dodržujte nasledovné pokyny a preventívne opatrenia. 1.1. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – TENTO NÁVOD USCHOVAJTE Návod obsahuje dôležité bezpečnostné a prevádzkové pokyny. VAROVANIE: Nabíjačku používajte iba na nabíjanie 6 V alebo 12 v nabíjateľných olovených batérií. Nepoužívajte na žiadny iný účel. Nepoužívajte na nenabíjateľné batérie. Táto nabíjačka je určená na použitie iba s obvodom s napájacím napätím 220 V – 240 V, 50 / 60 Hz.
senzorickými alebo duševnými schopnosťami, ani nedostatkom skúseností a znalostí, ak im nie je poskytovaný dohľad alebo pokyny k použitiu nabíjačky od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
3. Nabíjačka sa musí skladovať v suchej oblasti mimo kvapalín. Nabíjačku nevystavujte
pôsobeniu dažďa ani snehu.
4. Používajte len odporúčané pripojenia. Použitie pripojenia, ktoré neodporúča alebo
nepredáva výrobca, môže viesť k nebezpečenstvu vzniku požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zraneniu osôb, príp. škodám na majetku.
sa tým poškodiť kábel alebo zástrčka.
7. Pred začatím akýchkoľvek údržbových alebo čistiacich prác odpojte nabíjačku od
elektrickej zásuvky.
8. Neprevádzkujte nabíjačku, ak je napájací kábel alebo výstupný kábel poškodený.
Poškodené časti nechajte ihneď vymeniť kvalifikovanému servisnému technikovi.
9. Nerozoberajte nabíjačku. Vezmite ju ku kvalifikovanému servisnému technikovi, ak je
nutný servis alebo oprava. Nesprávne poskladanie môže viesť k nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
10. Nabíjačku nikdy nedávajte na vrch batérie, keď sa nabíja.
11. Neskúšajte nabíjať poškodenú batériu
1. Počas trvania nabíjania môžu byť vypúšťané výbušné plyny.
4. Počas práce s olovenou batériou si zložte osobné kovové predmety ako prstene,
náramky, náhrdelníky a hodinky. Olovená batéria môže spôsobiť skratový prúd dostatočne veľký na zvarenie prsteňa alebo podobných kovov, čím spôsobí vážne popáleniny.
5. Buďte zvlášť opatrní, aby ste znížili riziko spadnutia kovového náradia na štartovací
zdroj. Môže to spôsobiť iskrenie alebo skrat v batérii alebo inej elektrickej časti, čo môže viesť k výbuchu.
6. NIKDY nedovoľte, aby sa svorky dotkli alebo prišli do kontaktu s rovnakým kusom kovu,
8. Ak vaša koža alebo oblečenie prídu do kontaktu s kyselinou batérie, okamžite danú
oblasť prepláchnite mydlovou vodou. Ak sa kyselina dostane do vašich očí, okamžite opláchnite oči prúdom studenej vody aspoň 10 minút a vyhľadajte lekársku pomoc.
9. Ak nedopatrením prehltnete kyselinu batérie, vypite mlieko, vaječné bielky alebo vodu.
NEVYVOLÁVAJTE zvracanie. Okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
11. Identifikujte napätie batérie podľa návodu na používanie vozidla a uistite sa, že
LED úplného nabitia: pri úplnom nabití svieti na zeleno.
Výstupný kábel: Kábel s krúžkami 6 mm a ochranným, izolačným, vodotesným viečkom.
2.1. Technické špecifikácie Označenie BXAE00022 Model Nabíjačka 6/12 V – 4 A Napätie (sieťové) 220 ~ 240 V AC 50/60 Hz Nabíjacie napätie 6 V / 12 V Nabíjací prúd 1 A / 4 A Veľkosť batérie 4 Ah až 120 Ah batérie Prevádzková teplota -10 ° až +40 °C Skladovacia teplota -20° až +50°C IP indikácia IP65 Minimálne napätie batérie 0,8 V
2.2. Typy batérie Táto elektronická nabíjačka batérie je skonštruovaná tak, aby nabíjala všetky typy olovených batérií, konvenčných batérií a batérií najnovšej generácie. Táto nabíjačka batérie je ideálna pre každodenné použitie, ako kľúčový pracovný nástroj a predĺžené cykly nabíjania. Všetky nabíjacie parametre sú nastavené použitím klávesu funkcie nabíjania na ovládacom paneli. 2.3. Nabíjacie cykly Nabíjacie cykly nabíjačky batérie boli špeciálne vyvinuté na optimalizovanie nabitia všetkých typov batérií aktuálne dostupných na trhu. Početné konštrukčné technológie aktuálne dostupných batérií si vyžadujú rôzne krivky nabíjania, aby sa zabezpečilo správne a úplné nabitie. Táto nabíjačka batérie predlžuje život vašich batérií, pretože každej poskytuje správny nabíjací cyklus. 2.4. Prerušenie cyklu nabíjania V prípade výpadkov v sieti 230 V uloží nabíjačka batérie pracovný cyklus, ktorý vykonávala, aby ho po obnovení sieťového napájania 230 V automaticky obnovila. Táto funkcia je mimoriadne dôležitá, ak sa nabíjačka batérie používala na nabitie batérií bez toho, aby na cyklus dohliadal operátor; napríklad počas veľmi dlhých pracovných cyklov (údržbové cykly) alebo pri nabíjaní cez noc (nabíjanie vozidiel, ktoré sa musia nabíjať denne). Nastavené parametre sa ukladajú na 12 hodín, po 12 hodinách nabíjačka batérie obnoví nabíjanie s predvolenými parametrami. 2.5. Bezpečnostné zariadenia Nabíjačka batérie je vybavená bezpečnostnými zariadeniami, aby sa počas používania a prevádzky zabezpečila čo najvyššia bezpečnosť. Plná ochrana pred iskrením Ochrana pred skratom Kompenzácia napätia Ochrana proti prehriatiu Ochrana pred zámenou polarity Vysoká ochrana pred pôsobením externých činidiel, IP65 2.6. Testy batérií a indikátory chýb Nabíjačka batérie je skonštruovaná na zistenie stavu batérie pred a počas nabíjania a na informovanie o akýchkoľvek chybách pripojenia medzi nabíjačkou batérie a nabíjanou batériou. LED / ikona /chyba PRÍČINA RIEŠENIE
Nabíjačka sa pokúša obnoviť batériu.
Svorky/krúžky výstupného kábla nie sú správne pripojené k batérii. Zamenená polarita. Svorky/krúžky správne umiestnite a znovu začnite s nabíjaním batérie. Blikanie Napätie batérie je príliš vysoké. (Pokúšate sa nabíjať 24 V batériu.) Skontrolujte napätie batérie. Nadmerná kapacita batérie. Používajte nabíjačku batérie s vyššou nabíjacou kapacitou. Batéria nedokáže udržať dobrú úroveň nabitia. Batéria môže byť chybná. Kontaktujte servisné stredisko pre batérie. Batéria je úplne vybitá. Znovu stlačte tlačidlo, aby ste znovu spustili nabíjanie a skúsili obnoviť batériu. Batéria môže byť chybná. Kontaktujte servisné stredisko pre batérie.96
LED úplného nabitia: pri úplnom nabití svieti na zeleno.
Výstupný kábel: Kábel s krúžkami 6 mm a ochranným, izolačným, vodotesným viečkom.
2.1. Technické špecifikácie Označenie BXAE00022 Model Nabíjačka 6/12 V – 4 A Napätie (sieťové) 220 ~ 240 V AC 50/60 Hz Nabíjacie napätie 6 V / 12 V Nabíjací prúd 1 A / 4 A Veľkosť batérie 4 Ah až 120 Ah batérie Prevádzková teplota -10 ° až +40 °C Skladovacia teplota -20° až +50°C IP indikácia IP65 Minimálne napätie batérie 0,8 V
2.2. Typy batérie Táto elektronická nabíjačka batérie je skonštruovaná tak, aby nabíjala všetky typy olovených batérií, konvenčných batérií a batérií najnovšej generácie. Táto nabíjačka batérie je ideálna pre každodenné použitie, ako kľúčový pracovný nástroj a predĺžené cykly nabíjania. Všetky nabíjacie parametre sú nastavené použitím klávesu funkcie nabíjania na ovládacom paneli. 2.3. Nabíjacie cykly Nabíjacie cykly nabíjačky batérie boli špeciálne vyvinuté na optimalizovanie nabitia všetkých typov batérií aktuálne dostupných na trhu. Početné konštrukčné technológie aktuálne dostupných batérií si vyžadujú rôzne krivky nabíjania, aby sa zabezpečilo správne a úplné nabitie. Táto nabíjačka batérie predlžuje život vašich batérií, pretože každej poskytuje správny nabíjací cyklus. 2.4. Prerušenie cyklu nabíjania V prípade výpadkov v sieti 230 V uloží nabíjačka batérie pracovný cyklus, ktorý vykonávala, aby ho po obnovení sieťového napájania 230 V automaticky obnovila. Táto funkcia je mimoriadne dôležitá, ak sa nabíjačka batérie používala na nabitie batérií bez toho, aby na cyklus dohliadal operátor; napríklad počas veľmi dlhých pracovných cyklov (údržbové cykly) alebo pri nabíjaní cez noc (nabíjanie vozidiel, ktoré sa musia nabíjať denne). Nastavené parametre sa ukladajú na 12 hodín, po 12 hodinách nabíjačka batérie obnoví nabíjanie s predvolenými parametrami. 2.5. Bezpečnostné zariadenia Nabíjačka batérie je vybavená bezpečnostnými zariadeniami, aby sa počas používania a prevádzky zabezpečila čo najvyššia bezpečnosť. Plná ochrana pred iskrením Ochrana pred skratom Kompenzácia napätia Ochrana proti prehriatiu Ochrana pred zámenou polarity Vysoká ochrana pred pôsobením externých činidiel, IP65 2.6. Testy batérií a indikátory chýb Nabíjačka batérie je skonštruovaná na zistenie stavu batérie pred a počas nabíjania a na informovanie o akýchkoľvek chybách pripojenia medzi nabíjačkou batérie a nabíjanou batériou. LED / ikona /chyba PRÍČINA RIEŠENIE
Nabíjačka sa pokúša obnoviť batériu.
Svorky/krúžky výstupného kábla nie sú správne pripojené k batérii. Zamenená polarita. Svorky/krúžky správne umiestnite a znovu začnite s nabíjaním batérie. Blikanie Napätie batérie je príliš vysoké. (Pokúšate sa nabíjať 24 V batériu.) Skontrolujte napätie batérie. Nadmerná kapacita batérie. Používajte nabíjačku batérie s vyššou nabíjacou kapacitou. Batéria nedokáže udržať dobrú úroveň nabitia. Batéria môže byť chybná. Kontaktujte servisné stredisko pre batérie. Batéria je úplne vybitá. Znovu stlačte tlačidlo, aby ste znovu spustili nabíjanie a skúsili obnoviť batériu. Batéria môže byť chybná. Kontaktujte servisné stredisko pre batérie.98 99
Batéria neopraviteľná po úplnom cykle odsírenia. Batéria môže byť chybná. Kontaktujte servisné stredisko pre batérie. Svetlá zákazu spustenia procesu nabíjania batérie a indikátor žiadna chyba svietia. Vodiče sú odpojené, vodiče sú skratované. Svorky/krúžky správne umiestnite a znovu začnite s nabíjaním batérie. Batéria je úplne zoskratovaná. Batéria môže byť chybná. Kontaktujte servisné stredisko pre batérie.
Pred použitím nabíjačky, keď sa batéria inštaluje do vozidla, VYPNITE zapaľovanie (vyhrievanie, zapaľovanie…). Pred použitím nabíjačky vyčistite svorky batérií.
zapojený do elektrickej siete!
Výstupný kábel so svorkami Pripojte červenú svorku (+) ku kladnej svorke (+) batérie, potom pripojte čiernu svorku (-) k uzemneniu/rámu vozidla (ťažká kovová časť rámu alebo bloku motora. Nepripájajte ku karburátoru alebo palivovým vedeniam).
Odpojte najprv záporný výstupný kábel od zápornej (-) svorky batérie alebo od uzemnenia/rámu a potom kladný výstupný kábel od kladnej (+) svorky. 3.2. Popis indikátorov nabíjania
LED kontrolka nabíjania svieti na oranžovo: batéria sa nabíja. LED kontrolka nabíjania bliká na oranžovo: napätie batérie je veľmi nízke. Nabíjačka sa pokúša obnoviť batériu. Celá zelená LED kontrolka svieti: batéria je úplne nabitá (100 %), nabíjačka batérie sa prepne na udržiavací krok, pričom udržiava stav efektívnosti batérie neustále monitorovaný, aby bola vždy na optimálnej úrovni nabitia.
3.3. Skladovanie Keď sa nabíjačka batérie nepoužíva, musí sa skladovať na suchom mieste, aby bola chránená pred vlhkosťou. Odpojte nabíjačku batérie a použite mäkkú handričku na vyčistenie vonkajšieho plášťa.
Spoločnosť Schumacher Europe, Belgicko, ponúka pôvodnému kupcovi tohto produktu obmedzenú záruku. Záruku nie je možné preniesť. Záruka sa vzťahuje na výrobné chyby a chyby materiálu počas dvojročného obdobia po dátume zakúpenia. Aby mal kupec nárok na záruku, musí zariadenie vrátiť spolu s dokladom o kúpe na mieste zakúpenia. Pri zariadeniach, na ktorých budú viditeľné akékoľvek stopy zlého používania, nesprávneho používania alebo nesprávneho zaobchádzania alebo úprav, ako aj odovzdanie zariadenia na opravu tretími stranami okrem oprávnených zástupcov, zanikne platnosť záruky. Spoločnosť Schumacher Europe neposkytuje žiadnu ďalšiu záruku okrem tejto98
Batéria neopraviteľná po úplnom cykle odsírenia. Batéria môže byť chybná. Kontaktujte servisné stredisko pre batérie. Svetlá zákazu spustenia procesu nabíjania batérie a indikátor žiadna chyba svietia. Vodiče sú odpojené, vodiče sú skratované. Svorky/krúžky správne umiestnite a znovu začnite s nabíjaním batérie. Batéria je úplne zoskratovaná. Batéria môže byť chybná. Kontaktujte servisné stredisko pre batérie.
Pred použitím nabíjačky, keď sa batéria inštaluje do vozidla, VYPNITE zapaľovanie (vyhrievanie, zapaľovanie…). Pred použitím nabíjačky vyčistite svorky batérií.
zapojený do elektrickej siete!
Výstupný kábel so svorkami Pripojte červenú svorku (+) ku kladnej svorke (+) batérie, potom pripojte čiernu svorku (-) k uzemneniu/rámu vozidla (ťažká kovová časť rámu alebo bloku motora. Nepripájajte ku karburátoru alebo palivovým vedeniam).
Odpojte najprv záporný výstupný kábel od zápornej (-) svorky batérie alebo od uzemnenia/rámu a potom kladný výstupný kábel od kladnej (+) svorky. 3.2. Popis indikátorov nabíjania
LED kontrolka nabíjania svieti na oranžovo: batéria sa nabíja. LED kontrolka nabíjania bliká na oranžovo: napätie batérie je veľmi nízke. Nabíjačka sa pokúša obnoviť batériu. Celá zelená LED kontrolka svieti: batéria je úplne nabitá (100 %), nabíjačka batérie sa prepne na udržiavací krok, pričom udržiava stav efektívnosti batérie neustále monitorovaný, aby bola vždy na optimálnej úrovni nabitia.
3.3. Skladovanie Keď sa nabíjačka batérie nepoužíva, musí sa skladovať na suchom mieste, aby bola chránená pred vlhkosťou. Odpojte nabíjačku batérie a použite mäkkú handričku na vyčistenie vonkajšieho plášťa.
Spoločnosť Schumacher Europe, Belgicko, ponúka pôvodnému kupcovi tohto produktu obmedzenú záruku. Záruku nie je možné preniesť. Záruka sa vzťahuje na výrobné chyby a chyby materiálu počas dvojročného obdobia po dátume zakúpenia. Aby mal kupec nárok na záruku, musí zariadenie vrátiť spolu s dokladom o kúpe na mieste zakúpenia. Pri zariadeniach, na ktorých budú viditeľné akékoľvek stopy zlého používania, nesprávneho používania alebo nesprávneho zaobchádzania alebo úprav, ako aj odovzdanie zariadenia na opravu tretími stranami okrem oprávnených zástupcov, zanikne platnosť záruky. Spoločnosť Schumacher Europe neposkytuje žiadnu ďalšiu záruku okrem tejto101100
obmedzenej záruky a vyslovene vylučuje akékoľvek implikované záruky, vrátane záruk pri nepriamom poškodení. Spoločnosť Schumacher Europe nie je viazaná žiadnymi inými zárukami, ktoré prekračujú rozsah tejto obmedzenej záruky. Táto značka označuje, že výrobok sa v EÚ nemá likvidovať s iným domovým odpadom. Aby sa predišlo poškodeniu životného prostredia alebo zdravia ľudí z nekontrolovanej likvidácie odpadu, zariadenie zodpovedne odovzdajte na recykláciu, aby ste podporili udržateľnosť pri opätovnom využití materiálových zdrojov. Použité zariadenie vráťte prostredníctvom zberných systémov alebo sa obráťte na predajcu, kde ste výrobok zakúpili. Môžu tento výrobok odovzdať na ekologicky bezpečnú recykláciu. RU - русский язык Руководство по применению
obmedzenej záruky a vyslovene vylučuje akékoľvek implikované záruky, vrátane záruk pri nepriamom poškodení. Spoločnosť Schumacher Europe nie je viazaná žiadnymi inými zárukami, ktoré prekračujú rozsah tejto obmedzenej záruky. Táto značka označuje, že výrobok sa v EÚ nemá likvidovať s iným domovým odpadom. Aby sa predišlo poškodeniu životného prostredia alebo zdravia ľudí z nekontrolovanej likvidácie odpadu, zariadenie zodpovedne odovzdajte na recykláciu, aby ste podporili udržateľnosť pri opätovnom využití materiálových zdrojov. Použité zariadenie vráťte prostredníctvom zberných systémov alebo sa obráťte na predajcu, kde ste výrobok zakúpili. Môžu tento výrobok odovzdať na ekologicky bezpečnú recykláciu. RU - русский язык Руководство по применению
JednoduchýManuál