ALPINA AT4 98 HA - Nekategorizované

AT4 98 HA - Nekategorizované ALPINA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma AT4 98 HA ALPINA vo formáte PDF.

📄 786 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice ALPINA AT4 98 HA - page 648
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ALPINA

Model : AT4 98 HA

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AT4 98 HA - ALPINA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AT4 98 HA značky ALPINA.

NÁVOD NA OBSLUHU AT4 98 HA ALPINA

SLOVENSKY - Preklad pôvodného návodu na použitie 

[14]   Hydrostatická prevodovka Rýchlosť pohybu (približná) pri 3000  min

[15]   Hraničná rýchlosť so snehovými  reťazami (ak sa jedná o určené príslušenstvo) [16]   Rozmery [17]   Dĺžka [18]   Dĺžka s košom (dĺžka bez koša) [19]   Šírka [20]  Šírka vychyľovača bočného  vyhadzovania (Šírka bez vychyľovača  bočného vyhadzovania) [21]   Výška [22]   Kód kosiaceho zariadenia [23]  Kapacita palivovej nádržky [24]  Maximálne zaťaženie ťažného zaria- denia (max. zvisle pôsobiaca sila) [25] Maximálne zaťaženie ťažného  zariadenia (max. hmotnosť ťahaného  nákladu) [26]  Maximálny povolený náklon [27]   Úroveň akustického tlaku [28]   Nepresnosť merania [29]   Úroveň nameraného akustického výkonu [30]  Úroveň zaručeného akustického výkonu [31]   Úroveň vibrácií na mieste vodiča [32]   Úroveň vibrácií na volante [33]   Tabuľka  pre správnu kombináciu  prídavných zariadení [33.A] Zadné prídavné zariadenia [33.B] Predné prídavné zariadenia [42] Prídavné zariadenia na požiadanie [42.A1, 42.A2]   Súprava pre mulčovanie [42.B]    Udržiavacia nabíjačka akumulátora [42.C]    Súprava ťažného zariadenia [42.D]  Krycia plachta [42.E]  Súprava ochranného krytu zadného  vyhadzovania (výlučne pre sériu MP) [42.F]    Snehové reťaze (18”) [42.G]  Kolesá do blata / snehu (18”) [42.H]    Príves [42.I]    Posypávač [42.J]    Valec na valcovanie trávy [42.K]    Snehová radlica [42.L]   Zberač lístia a trávy (výlučne pre sériu SD) *   Ohľadne uvedeného parametra  vychádzajte z hodnoty uvedenej na  identikačnom štítku stroja.

olej do vhodné nádoby;CS - 18

s rozžhaveným vláknem

V návode sa nachádzajú niektoré mimoriadne  dôležité odseky ohľadne bezpečnosti alebo  funkčnosti stroja; stupeň dôležitosti je označený  symbolmi s nasledujúcim významom: POZNÁMKA alebo DÔLEŽITÁ INF. Upresňuje alebo bližšie vysvetľuje niektoré už predtým uvedené informácie, s cieľom vyhnúť sa poškodeniu stroja a spôsobeniu škôd. Symbol   poukazuje na nebezpečenstvo.  Nedodržanie uvedeného varovania môže  spôsobiť poranenie obsluhy alebo tretích  osôb a/alebo škody na majetku. Odseky zvýraznené s rámčekom tvoreným  sivými bodkovanými čiarami označujú  charakteristiky voliteľného príslušenstva,  ktoré nie je súčasťou všetkých modelov  zdokumentovaných v tomto návode.  Skontrolujte, či je konkrétna charakteristika  súčasťou požadovaného modelu. Všetky výrazy "predný", "zadný", "pravý" a "ľavý"  sú ponímané z pohľadu sediacej obsluhy.

Obrázky v tomto návode sú  očíslované 1, 2, 3, atď. Časti uvedené na obrázkoch sú  označené písmenami A, B, C, atď. Odkaz na časť C na obrázku 2 má  nasledovnú formu: "Pozri obr. 2.C"  alebo jednoducho "(obr. 2.C)". Uvedené obrázky sú len orientačné. Skutočné  diely sa môžu líšiť od zobrazených.

Návod je rozdelený do kapitol a odsekov.  Názov odseku "2.1 Inštruktáž" je podnázvom  "2. Bezpečnostné pokyny". Odkazy na názvy  a odseky sú uvedené prostredníctvom  skratky kap. alebo ods. a príslušného  čísla. Príklad: "kap. 2" alebo "ods. 2.1"

Oboznámte sa s ovládacími prvkami stroja a so správnym spôsobom jeho použitia. Naučte sa rýchlo zastaviť motor. Neuposlúchnutie upozornení a pokynov môže spôsobiť požiar a/ alebo vážne ublíženie na zdraví.

  • Nikdy nedovoľte, aby stroj používali deti alebo  osoby, ktoré nie sú dokonale oboznámené  s pokynmi na jeho použitie. Miestne zákony  môžu určiť minimálny vek užívateľa.
  • Stroj nesmiete nikdy používať, ak ste unavený,  ak sa necítite dobre, alebo v prípade, ak  ste užili lieky, drogy, alkohol alebo iné  látky znižujúce reexy a pozornosť.
  • Neprevážajte deti ani iné osoby. 
  • Majte na pamäti, že obsluha alebo užívateľ  sú zodpovední za nehody a nepredvídané  udalosti voči iným osobám a ich majetku.  Zhodnotenie možných rizík pri práci na  zvolenom teréne patrí do zodpovednosti  užívateľa, ktorý je tiež zodpovedný za  prijatie všetkých dostupných opatrení na  zabezpečenie vlastnej bezpečnosti a tiež  bezpečnosti iných osôb, zvlášť na svahoch,  nerovnom, klzkom a nestabilnom teréne.
  • V prípade, ak stroj postúpite alebo  požičiate iným osobám, uistite sa, že  sa užívateľ oboznámil s pokynmi na  použitie, uvedenými v tomto návode.
  • Používajte vhodný odev, odolnú pracovnú  protišmykovú obuv a dlhé nohavice.  Nepracujte bosí alebo v otvorených  sandáloch. Používajte chrániče sluchu.
  • Nemajte na sebe šály, plášte, náhrdelníky,  náramky, odev s voľnými časťami alebo  odev so šnúrkami alebo kravatou a  akékoľvek visiace alebo voľné doplnky  všeobecne, pretože by sa mohli zachytiť  do stroja alebo do predmetov a materiálov,  ktoré sa nachádzajú na pracovisku. 
  • Dlhé vlasy vhodným spôsobom zopnite. Pracovný priestor / Stroj
  • Dôkladne prezrite celú pracovnú plochu  a odložte z nej všetko, čo by mohlo byť   vymrštené strojom, alebo by mohlo poškodiť  kosiace zariadenie /otáčajúce sa súčasti  (kamene, vetvy, železné drôty, kosti, atď.).SK - 3 Spaľovací motor: palivo NEBEZPEČENSTVO! Palivo je vysoko  horľavé. 
  • Palivo skladujte na bezpečnom mieste, v  homologovaných nádobách určených pre  toto použitie, v dostatočnej vzdialenosti od  zdrojov tepla alebo voľného plameňa.
  • Uzáver palivovej nádržky otvárajte pomaly  a nechajte postupne uniknúť vnútorný tlak.
  • Vždy nasaďte na pôvodné miesto  a riadne dotiahnite uzáver palivovej  nádrže a nádoby na palivo.
  • Neuvádzajte stroj do činnosti na mieste,  kde bolo dopĺňané palivo; motor môže  byť naštartovaný minimálne 3 metre od  miesta, kde sa doplňovalo palivo.
  • Počas štartovania stroja nesmerujte  výfuk a tým aj výfukové plyny  voči horľavým materiálom.
  • Nepoužívajte stroj v prostredí s rizikom  výbuchu, v prostredí s horľavými  kvapalinami, plynmi alebo prachom.  V elektrických kontaktoch alebo pri  mechanickom trení môžu vznikať iskry,  ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. 
  • Pracujte len pri dennom svetle alebo  pri dobrom umelom osvetlení. 
  • Zabezpečte, aby sa v pracovnom  priestore nenachádzali osoby, deti  a zvieratá. Je potrebné, aby boli deti  pod dohľadom dospelej osoby.
  • Nepracujte, ak je tráva mokrá, v  daždi a pri riziku búrky, hlavne ak je  pravdepodobný výskyt bleskov.
  • Venujte mimoriadnu pozornosť  nepravidelnostiam terénu (hrbole, priekopy),  svahom, skrytým nebezpečenstvám a  prítomnosti prípadných prekážok, ktoré  by mohli obmedzovať viditeľnosť.
  • Venujte veľkú pozornosť blízkosti zrázov,  priekop alebo medzí. Keď jedno z  kolies prejde za okraj, alebo keď okraj  poklesne, stroj sa môže prevrátiť.
  • Venujte pozornosť svahovitému terénu,  ktorý vyžaduje mimoriadnu pozornosť,  aby sa zabránilo prevráteniu alebo strate  kontroly nad strojom.   Hlavné dôvody  straty kontroly nad strojom sú: – Nedostatočná priľnavosť kolies – Príliš vysoká rýchlosť – Nevhodný spôsob brzdenia – Nevhodné použitie stroja – Nedostatočné znalosti o  možných dôsledkoch jazdy pri  zlých podmienkach terénu – Nesprávne použitie stroja v  úlohe ťažného vozidla. Pravidlá správania sa
  • Počas jazdy a počas pracovnej činnosti sa  nerozptyľujte a zostaňte náležite sústredení.
  • Buďte opatrní pri použití spätného chodu  alebo pohybe dozadu. Pred spätným  chodom i počas neho sa presvedčte,  či v ceste nestoja žiadne prekážky.
  • Keď ťaháte náklad alebo používate  ťažké prídavné zariadenia, venujte  pozornosť nasledujúcim pokynom: – Na uchytenie ťažných tyčí používajte  len k tomu určené úchytné body; – vyhnite sa prudkému zatáčaniu;  venujte pozornosť spätnému chodu; – v prípadoch uvedených v návode,  použite vyrovnávacie závažie  alebo závažie na kolesá.
  • Venujte pozornosť použitiu zberných košov  a príslušenstva, ktoré by mohlo narušiť  stabilitu stroja, hlavne na svahoch.
  • Udržujte ruky a chodidlá neustále  v dostatočnej vzdialenosti od  kosiaceho zariadenia, a to počas  štartovania i počas použitia stroja.SK - 4
  • Upozornenie: Kosiace zariadenie sa otáča ešte pár sekúnd po jeho  vyradení alebo po vypnutí motora.
  • Venujte pozornosť montážnemu celku  kosiaceho zariadenia s viac ako jedným  kosiacim zariadením, pretože jedno otáčajúce  sa kosiace zariadenie môže spôsobiť  otáčanie ostatných kosiacich zariadení.
  • Stále sa zdržujte v dostatočnej  vzdialenosti od výstupného otvoru.
  • Nedotýkajte sa častí motora, ktoré sa počas  použitia ohrievajú. Hrozí riziko popálenia!
  • Aby ste sa vyhli riziku vzniku požiaru,  nenechávajte stroj zastavený so zapnutým  motorom vo vysokom trávnom poraste. V prípade poškodenia alebo nehody počas  pracovnej činnosti okamžite zastavte motor a  oddiaľte stroj, aby sa zabránilo ďalším škodám;  v prípade nehôd s ublížením na zdraví tretích  osôb okamžite aplikujte postupy prvej pomoci  najvhodnejšie pre danú situáciu a obráťte sa  na Zdravotné Stredisko ohľadne potrebného  ošetrenia. Odstráňte akúkoľvek sutinu, ktorá  by mohla spôsobiť škody a poraniť osoby  alebo zvieratá, ponechaných bez dozoru. Obmedzenia použitia
  • Nikdy nepoužívajte stroj, keď sú poškodené  ochranné kryty, keď chýbajú alebo keď  nie sú správne umiestnené (zberný kôš,  ochranný kryt bočného vyhadzovania alebo  ochranný kryt zadného vyhadzovania).
  • Nepoužívajte stroj keď príslušenstvo/nástroje  nie sú namontované v určených miestach. 
  • Nevypínajte, nevyradzujte a nedemontujte  prítomné bezpečnostné prvky/mikrospínače  ani ich nevyradzujte z činnosti.
  • Nevystavujte stroj nadmernej námahe a  nevykonávajte s malým strojom náročné  práce; použitie vhodného stroja znižuje  riziká a zlepšuje kvalitu práce.
  • Tento stroj nie je homologizovaný pre  použitie na verejných komunikáciách.  Môže byť používaný (v zmysle Dopravných  predpisov) iba na súkromných  pozemkoch, mimo verejnej dopravy.
  • Nikdy nepoužívajte stroj, ktorý ma  opotrebované alebo poškodené časti.  Chybné alebo opotrebované časti musia byť  nahradené a nikdy nesmú byť opravované.
  • Aby sa znížilo riziko vzniku požiaru,  pravidelne kontrolujte, či nedochádza  k úniku oleja a/alebo paliva.
  • Počas nastavovania stroja si dávajte pozor,  aby vám neuviazli prsty medzi pohybujúce  sa kosiace zariadenie a pevné časti stroja. Úrovne hluku a vibrácií, uvedené v tomto  návode, predstavujú maximálne hodnoty počas  použitia stroja. Nevyvážený kosiaci prvok,  príliš vysoká rýchlosť pohybu a nedostatočná  údržba výrazne ovplyvňujú akustické emisie a  vibrácie. Preto je potrebné prijať preventívne  opatrenia na odstránenie možných škôd,  spôsobených vysokým hlukom a namáhaním  v dôsledku vibrácií; vykonávajte pravidelnú  údržbu stroja, používajte chrániče sluchu a  popri pracovnej činnosti si doprajte oddych.  Skladovanie
  • Neumiestňujte stroj s palivom v palivovej  nádrži do miestnosti so silným zdrojom tepla,  ktoré by mohlo byť príčinou vzniku iskry alebo  by mohlo spôsobiť zapálenie výparov paliva.
  • Kvôli zníženiu rizika požiaru  nenechávajte nádoby s odpadovými  materiálmi vo vnútri miestnosti. 

2.5 OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Ochrana životného prostredia musí predstavovať  významný a prioritný aspekt použitia  stroja, v prospech civilného občianskeho  spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme. 

  • Dbajte na to, aby ste pri používaní stroja  nerušili vašich susedov. Stroj používajte vo  vhodnom čase (nie skoro ráno alebo neskoro  večer, kedy by to mohlo rušiť iné osoby). 
  • Dôkladne dodržujte miestne normy  pre likvidáciu obalov, olejov, paliva,  ltrov, opotrebovaných súčastí alebo  akýchkoľvek látok so silným dopadom na  životné prostredie; tieto odpadky nesmú  byť odhodené do bežného odpadu, ale  musia byť separované a odovzdané do  príslušných zberných stredísk, ktoré  zabezpečia recykláciu materiálov.
  • Dôsledne dodržujte miestne predpisy  pre likvidáciu odpadového materiálu. 
  • Pri vyraďovaní stroja z prevádzky ho  nenechávajte voľne v prírode, ale  obráťte sa na zberné stredisko v súlade  s platnými miestnymi predpismi.SK - 5

Jedná sa o kosačku so sediacou obsluhou. Stroj je vybavený motorom, ktorý uvádza  do činnosti kosiace zariadenie, chránené  ochranným krytom, a prevodovkou,  ktorá zabezpečuje pohyb stroja. Stroj je vybavený zadným náhonom.  Zadná náprava môže byť vybavená: – mechanickou prevodovkou s 5 rýchlostnými  stupňami pre jazdu dopredu a jedným  rýchlostným stupňom pre spätný chod. – hydrostatickou prevodovkou s nekonečne  variabilnými rýchlostnými stupňami pre  jazdu dopredu a pre spätný chod ("Hydro"). Užívateľ je schopný obsluhovať stroj a  používať hlavné ovládacie prvky tak, že  vždy zostane sedieť na mieste vodiča.  Bezpečnostné prvky namontované na stroji zais- ťujú zastavenie motora a kosiaceho zariadenia v  priebehu niekoľkých sekúnd. 6.2.2).

3.1.1 Určené použitie

jej ponechanie na teréne (mulčovanie). Použitie špeciálneho príslušenstva, ktoré je  určené Výrobcom ako originálna výbava, alebo  použitie voliteľného príslušenstva, umožňuje  vykonať túto pracovnú činnosť v rôznych  prevádzkových režimoch, ktoré sú ilustrované  v tomto návode, alebo v pokynoch, ktoré sú  dodávané spolu s konkrétnym príslušenstvom. Taktiež aplikácia prídavného zriadenia (ak  je odporúčané Výrobcom) môže rozšíriť  použitie o ďalšie funkcie v rámci obmedzení a  podmienok uvedených v pokynoch, ktoré sú  dodávané spolu s daným príslušenstvom.

3.1.2 Nevhodné použitie

  • Akékoľvek iné použitie, ako je uvedené  vyššie, môže byť nebezpečné a môže  spôsobiť poranenie osôb a/alebo škody  na majetku. Za nevhodné použitie sa  považuje (napríklad, ale nielen): –  preprava ďalších osôb, detí alebo  zvierat, ktoré by mohli spadnúť  a spôsobiť si tak vážne zranenia  alebo ohroziť bezpečnosť jazdy; –  ťahanie alebo tlačenie bremien bez  použitia náležitého príslušenstva,  určeného na ťahanie; –  prechádzanie strojom po nestabilných,  klzkých, zamrznutých, skalnatých  alebo nesúvislých terénoch, mlákach  alebo bažinách, kde nie je možné  zhodnotiť pevnosť terénu; –  uvedenie kosiaceho zariadenia do činnosti  na miestach bez trávnatého porastu; –  používanie stroja na zber lístia lebo sutiny. DÔLEŽITÁ INF. Nevhodné použitie stroja bude mať za následok zrušenie záruky a odmietnutie akejkoľvek zodpovednosti zo strany Výrobcu, pričom všetky následky za škody alebo za ublíženie na zdraví samotného užívateľa alebo tretích osôb bude znášať užívateľ.

3.1.3 Druh užívateľov

Tento stroj je určený na pre spotrebiteľov  – neprofesionálnych užívateľov. Je  určený pre "domácich majstrov". DÔLEŽITÁ INF. Stroj musí byť používaný jediným členom obsluhy.

3.2 VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY

Na stroji sú uvedené rôzne symboly (obr. 2 ). Ich funkciou je pripomenúť obsluhe chovanie,  ktoré je potrebné dodržiavať, aby ho používala  s potrebnou pozornosťou a opatrnosťou. Význam jednotlivých symbolov: Upozornenie:  Pred použitím  stroja si prečítajte pokyny. Upozornenie: Pred vykonaním akejkoľvek údržby  alebo opravy vyberte kľuč  a prečítajte si pokyny.SK - 6 Nebezpečenstvo! Vymršťo- vanie predmetov: Nepracujte bez namontovaného  ochran- ného krytu zadného vyhadzo- vania  alebo zberného koša.  (len pri modeloch so zadným zberom) Nebezpečenstvo! Vymršťo- vanie predmetov: Nepracujte bez namontovaného  vychyľo- vača bočného vyhadzovania.  (len pri modeloch s bočným vyhadzovaním) Nebezpečenstvo! Vymršťo- vanie predmetov: Udržujte  osoby v bezpečnej vzdialenosti Nebezpečenstvo! Prevráte- nie stroja: Nepoužívajte tento  stroj na svahoch so sklonom  väčším ako 10° Nebezpečenstvo! Ampu- tácie: Uistite sa, že deti sa  nachádzajú v bezpečnej vzdia- lenosti od stroja, keď je motor  zapnutý Riziko porezania.  Pohybujúce  sa kosiace zariadenia.  Nikdy  nevkladajte ruky ani nohy do  priestoru uloženia kosiacich  zariadení. Upozornenie! Zdržujte sa v  dostatočnej vzdialenosti od  horúcich povrchov. max xxx N (xx kg) max xxx N (xxx kg) Pri použití súpravy ťažného  zariadenia neprekračujte  dovolené zaťaženie uvedené  na štítku a dodržujte bezpeč- nostné pokyny. Upozornenie! Na umývanie  prevodovky nikdy nepoužívajte  tlakové trysky. DÔLEŽITÁ INF. Poškodené výstražné štítky alebo výstražné štítky, ktoré sa stali nečitateľnými, je potrebné vymeniť. Požiadajte o nové štítky vo vašom autorizovanom servisnom stredisku.

4. Výkon a prevádzkové otáčky motora

Identikačné údaje stroja prepíšte do príslušných  polí štítku uvedenom na zadnej strane obalu. DÔLEŽITÁ INF. Identikačné údaje uvedené na identikačnom štítku výrobku používajte zakaždým, keď sa obrátite na autorizovanú dielňu. DÔLEŽITÁ INF. Príklad vyhlásenia o zhode sa nachádza na poslednej strane návodu.

Stroj je zložený z niekoľko základných častí,  ktoré plnia nasledujúce funkcie (obr. 1 ): A. Montážny celok kosiacich zariadení: jedná sa o celok tvorený ochranným  krytom, pod ktorým sa nachádzajú  rotačné kosiace zariadenie. B. Kosiace zariadenia: Sú to prvky  určené na kosenie trávy; lopatky  umiestnené na ich koncoch napomáhajú  k nasmerovaniu odseknutej trávy  smerom k vyhadzovaciemu kanálu. C. Vychyľovač bočného vyhadzovania: tvorí bezpečnostný ochranný kryt a  zabraňuje vymršteniu cudzích predmetov,  ktoré boli prípadne zachytené kosiacimi  zariadeniami, ďaleko za stroj (len pri modeloch s bočným vyhadzovaním). D. Vyhadzovací kanál: jedná sa o spojovací prvok medzi kosiacimi zariadeniami a zberným košom(len pri modeloch so zadným zberom). E. Zberný kôš: Okrem zberu pokosenej trávy, plní tiež funkciu bezpečnostnú a to tak, že zabraňuje vymršteniu cudzích predmetov, ktoré sa dostanú medzi kosiace zariadenia, ďaleko za stroj (len pri modeloch so zadným zberom). F. Ochranný kryt zadného vyhadzovania (k dispozícii ako voliteľné príslušenstvo): Môže byť namontovaný namiesto zberného  koša, a zabraňovať tak vymršťovaniu  prípadných cudzích predmetov, ktoré sa  dostali medzi nože, ďaleko za stroj (len pri modeloch so zadným zberom).SK - 7 G. Sedadlo vodiča: je to pracovné  miesto pre obsluhu a je vybavené  senzorom, ktorý signalizuje prítomnosť  vodiča, kvôli aktivovaniu príslušných  bezpečnostných zariadení. H. Akumulátor: Dodáva energiu  potrebnú na naštartovanie motora;  jeho parametre a pokyny na použitie sú  popísané v samostatnom návode.

I. Motor: Slúži na pohon kosiacich zariadení 

a tiež náhonu kolies; jeho technické  parametre a pokyny na použitie sú  popísané v samostatnom návode. J. Predný nárazník: poskytuje ochranu  predným častiam stroja. K. Volant: slúži na ovládanie  natočenia predných kolies.

Bezpečnostné pokyny, ktoré je potrebné dodržiavať, sú popísané v kap. 2. Dôsledne dodržujte uvedené pokyny, aby ste sa vyhli vážnym rizikám a nebezpečenstvu. Zo skladovacích a prepravných dôvodov  nie je stroj kompletne zmontovaný priamo  vo výrobnom závode. Pre jeho uvedenie do  prevádzky je potrebné rozbaliť jednotlivé časti  a zmontovať ich podľa nasledujúcich pokynov. Vybalenie a dokončenie montáže musí byť vykonané na rovnom, pevnom povrchu, s dostatočným priestorom na manipuláciu so strojom a obalom, vždy s využitím vhodných nástrojov. Nepoužívajte stroj skôr, než vykonáte pokyny oddielu "MONTÁŽ".

4.1 JEDNOTLIVÉ ČASTI PRE MONTÁŽ

V obale sa nachádzajú aj komponenty  pre montáž, uvedené v zozname,  v nasledujúcej tabuľke: Popis 1 Volant 2 Kryt palubnej dosky a komponenty  montáže volantu 3 Sedadlo vodiča 4 Akumulátor 5 Predný nárazník 6 Antiskalpovacie kolieska 7 Koš s príslušným spojovacím materiálom  pre montáž a súvisiacim návodom (len pri modeloch so zadným zberom) 8 Spodná časť zadnej dosky, držiaky koše  a súvisiace príslušenstvo pre dokončenie  a montáž (len pri modeloch so zadným zberom) 9 Vychyľovač bočného vyhadzovania (len pri modeloch s bočným vyhadzovaním) 10 Bočné výstuže montážneho celku  kosiacich zariadení (len pri modeloch s bočným vyhadzovaním, ak sú súčasťou). 11 Vrecúško s: - návodom a dokumentami;  - spojovacím materiálom pre montáž  sedadla;  - výbava pre montáž vychyľovača boč- ného vyhadzovania (len pri modeloch s bočným vyhadzovaním) - spojovacie skrutky pre káble akumulá- tora - 2 kľúče zapaľovania - 1 náhradnú poistku s hodnotou 10 A

1. Opatrne otvorte obal a venujte pozornosť 

zabráneniu straty jednotlivých častí.

2. Prečítajte si dokumentáciu, ktorá sa 

nachádza v škatuli, vrátane tohto návodu.

3. Vyberte zo škatule všetky 

nenamontované súčasti.

4. Vyberte stroj z obalu za dodržania 

nižšie uvedených opatrení: – premiestnite kosiace zariadenia do  maximálnej výšky (ods. 5.10), aby  sa zabránilo jeho poškodeniu pri  zostupe stroja zo základnej palety; – Spusťte stroj zo základnej palety.  Pri modeloch s hydrostatickou prevodovkou  presuňte páku odistenia zadného  náhonu do polohy odpovedajúcej  jeho odistenia (ods. 5.13).

hriadeľ (obr. 3.B), pričom dbajte, aby  došlo k správnemu zasunutiu kolíka  (obr. 3.C) do uloženia v náboji.

3. Namontujte kryt prístrojovej dosky (obr. 

3.D) zasunutím siedmych zacvakávacích  úchytov do príslušných uložení.

zacvaknutím do príslušného uloženia.

1. S použitím skrutiek z príslušenstva pripojte 

naznačeným spôsobom najprv červený kábel  (obr. 5.C) ku kladnému pólu (+) a následne  čierny kábel (obr. 5.D) k zápornému pólu (–). 

2. Namažte svorky silikónovým mazacím tukom 

a dbajte pritom na správne umiestnenie  ochrannej krytky červeného kábla (obr. 5.E). DÔLEŽITÁ INF. Dbajte na to, aby bol akumu- látor stále úplne nabitý. Pri jeho nabíjaní sa riaďte pokynmi uvedenými v samostatnom návode k akumulátoru. DÔLEŽITÁ INF. Aby ste sa vyhli aktivácii ochrany elektronickej karty, v žiadnom prípade sa nepokúšajte štartovať motor, ak nie je akumulátor úplne nabitý!

1a. Len pri nárazníku typu "I" - Namontujte predný nárazník (obr.  6.A) na spodnú časť rámu (obr. 6.B)  pomocou štyroch skrutiek (obr. 6.C). 1b. Len s nárazníkom typu "II"

1. Namontujte dva držiaky (obr. 6.A) a (obr.

6.B) na spodnú časť rámu (obr. 6.C), pričom dodržte smer montáže, ktorý je  uvedený na obrázku: R = pravý; L= ľavý.

1. Zvnútra vychyľovača bočného vyhadzovania 

(obr. 7.A) namontujte pružinu (obr. 7.B),  zasunutím koncovej časti (obr. 7.B.1) do  otvoru a jej pootočením tak, aby boli pružina  (obr. 7.B.2) i koncová časť (obr. 7.B.2)  riadne uložené v príslušných uloženiach.

2. Umiestnite vychyľovač bočného 

otvorov v držiakoch (obr. 7.C)  a  vo  vychyľovači  bočného  vyhadzovania tak, aby prechádzal vnútrom  závitov pružiny  (obr. 7.B), až do úplného  vysunutia dierovanej koncovej časti s  otvormi z najvnútornejšieho držiaka.

4. Zasuňte závlačku(obr. 7.E) do otvoru (obr.

D.1) čapu (obr. 7.D) a otočte čap o potrebný  uhol do polohy, v ktorej bude možné ohnúť  dve koncové časti (obr. 7.E.1) závlačky  (pomocí klieští), aby sa nemohli vyvliecť  a spôsobiť vysunutie čapu (obr. 7.D). Uistite sa, že pružina pracuje správne, stabilným pridržaním vychyľovača bočného vyhadzovania v zníženej polohe, a že je čap dostatočne zasunutý, bez možnosti náhodného vysunutia. DÔLEŽITÉ Pri modeloch s možnosťou bočného vyhadzovania: uistite sa, že je ochranný kryt bočného vyhadzovania (obr. 13.A) v zníženej polohe a že je zaistený bezpečnostnou pákou (obr. 13.B). DÔLEŽITÉ Pred demontážou alebo vykonaním úkonov údržby vychyľovača zatlačte bezpečnostnú páku (obr. 14.B) a zdvihnite ochranný kryt bočného vyhadzovania (obr. 14.A) tak, aby bolo možné vykonať demontáž. POZNÁMKA Pri demontáži vychyľovača postupujte v opačnom poradí úkonov ako pri jeho montáži.

S BOČNÝM VYHADZOVANÍM, AK SÚ SÚČASŤOU). Dokončite montáž montážneho celku  kosiacich zariadení namontovaním bočných  výstuží na jeho prol prostredníctvom  príslušného spojovacieho materiálu (obr. 8)SK - 9

ktoré budú použité následne.

3. Zmontujte spodnú časť (obr. 9.E) zadnej 

7. Namontujte dva držiaky zberného koša 

Tento kľúč slúži na zapnutie / vypnutie  stroja a svetlometov (ak sú súčasťou).   Má štyri polohy (obr. 10.A):

obvody sú aktivované.

. Používa  sa pre štartovanie motora za  studena. Poloha "SÝTIČ" slúži na  obohatenie palivovej zmesi a je  potrebné ju používať výhradne  na dobu nevyhnutne potrebnú.

Používa sa počas státia, keď je  motor dostatočne zahriaty. POZNÁMKA Pri presune zvoľte polohu medzi označeniami «korytnačka» a «zajac».

2. v druhej časti dráhy slúži ako 

brzda a pôsobí na zadné kolesá.SK - 10 DÔLEŽITÁ INF. Dbajte na to, aby ste nedržali pedál spojky stlačený príliš dlho; vyhnete sa tak možnému prehriatiu a následnému poškodeniu prevodového remeňa. POZNÁMKA Počas jazdy je vhodné nenechať nohu opretú o pedál.

1. Päť rýchlostných stupňov

pre jazdu dopredu Zaradenie jazda dopredu je potrebné vykonávať až po úplnom zastavení stroja.

Zaradenie spätného chodu je potrebné vykonávať až po úplnom zastavení stroja. Pre prechod z jedného rýchlostného  stupňa na iný stlačte do polovice dráhy  pedál (obr.  10.I) a presuňte páku podľa  pokynov uvedených na štítku.

5.6 BRZDOVÝ PEDÁL (HYDROSTATICKÁ

PREVODOVKA) Tento pedál uvádza do činnosti brzdu  zadných kolies (obr. 10.I)

2. Spätný chod. Spätný chod sa 

zaraďuje tak, že podpätkom  zatlačíte na zadnú časť pedálu. Zaradenie spätného chodu je potrebné vykonávať až po úplnom zastavení stroja.

3. Poloha neutrálu. Po uvoľnení 

pedálu dôjde automaticky k jeho  návratu do polohy neutrálu. POZNÁMKA Ak bude pedál náhonu stlačený kvôli pohybu smerom dopredu alebo kvôli spätnému chodu pri zaradenej parkovacej brzde (obr. 10.D), dôjde k zastaveniu motora.

5.8 PÁKA ODISTENIA HYDROSTATICKEJ

PREVODOVKY (HYDROSTATICKÁ PREVODOVKA) Táto páka má dve polohy, označené na  príslušnom štítku a odpovedajúce (obr. 10.L):

1. Zaradený náhon: pre všetky 

podmienky použitia za  jazdy i počas kosenia.

2. Vyradený náhon: výrazne 

obmedzuje námahu potrebnú  pre ručné premiestnenie stroja  pri vypnutom motore. DÔLEŽITÁ INF. Aby ste sa vyhli poškodeniu prevodovky, tento úkon musí byť vykonávaný len pri zastavenom motore, s pedálom (obr. 10.J) v polohe neutrálu.

Vypínač v tvare hríbu umožňuje zaradenie  kosiacich zariadení prostredníctvom  elektromagnetickej spojky (obr. 10.B):

1. Zaradené kosiace zariadenia.

Potiahnutý vypínač v tvaru hríbu

  • Vyradením kosiacich zariadení  dôjde súčasne k aktivácii brzdy,  ktorá zastaví ich rotáciu v  priebehu niekoľkých sekúnd.SK - 11 POZNÁMKA Ak pri zaradení nožov nie sú dodržané príslušné bezpečnostné pokyny, dôjde k vypnutiu motora alebo k zabráneniu jeho opätovného naštartovania (viď odsek 6.2.2)

Po stlačení a pridržaní tlačidla  (obr. 10.F) môžu zaradené kosiace  zariadenia ustúpiť dozadu bez toho,  aby spôsobili zastavenie motora.

Prostredníctvom tejto páky sa vykonáva  zdvíhanie a spúšťanie montážneho celku  kosiacich zariadení, ktorý je možné nastaviť  do 7 rôznych výšok kosenia (obr. 10.G).  Páka má sedem polôh označených  na príslušnom štítku od «1» do  «7», ktoré odpovedajú rovnakému  počtu nastavení výšky kosenia  v rozmedzí od 3 do 8 cm. Pri presune páky z jednej polohy do  druhej je potrebné posunúť páku  do boku a znova ju zasunúť do  jedného zo zárezov, odpovedajúcich  príslušným polohám.

  • Kontrolka (obr. 10.C) sa rozsvieti, keď sa kľúč  (obr. 10.A) nachádza v polohe «CHOD» a  počas činnosti zostane stále rozsvietená.
  • Keď kontrolka bliká znamená to, že nie  je splnená niektorá z podmienok pre  štartovanie motora (viď odsek 6.2.2).

Táto páka, ktorú je možné vytiahnuť  z jej uloženia, umožňuje preklopením  vyprázdniť zberný kôš, čím uľahčuje  prácu obsluhe (obr. 10.H).

Bezpečnostné pokyny, ktoré je potrebné dodržiavať, sú popísané v kap. 2. Dôsledne dodržujte uvedené pokyny, aby ste sa vyhli vážnym rizikám a nebezpečenstvu.

Stroj je dodávaný bez motorového oleja a paliva. Pred použitím stroja skontrolujte prítomnosť  paliva a hladinu oleja (odsek 7.2, odsek 7.3). Ohľadom spôsobu a opatrení pri doplňovanentí  paliva a dolievania oleja si prečítajte uvedené  pokyny (viď ods. 7.2, ods. 7.3) a návod k motoru.

Správny tlak vzduchu v pneumatikách je  nevyhnutnou podmienkou na zabezpečenie  dokonalého vyrovnania montážneho celku  kosiacich zariadení, a tým aj na dosiahnutie  rovnomerného kosenia trávnika.

1. Odskrutkujte ochranné krytky

2. Pripojte ventily k prívodu stlačeného 

POZNÁMKA Tento stroj umožňuje kosenie trávnikov rôznymi spôsobmi; pred zahájením pracovnej činnosti je vhodné pripraviť stroj podľa toho, aký spôsob kosenia chcete použiť.

– Vždy sa uistite, že vnútorná pružina  vychyľovača (obr. 13.A) a bezpečnostná  páka (obr. 13.B, 14.B) fungujú správnymSK - 12 spôsobom tak, aby ho stabilne  udržiavali v zníženej polohe. b. Príprava na kosenie a zber trávy do zberného koša (len pri modeloch so zadným zberom) – Uchyťte zberný kôš (obr. 15.A) do  držiakov (obr. 15.B) a vystreďte ho  voči zadnej doske. Vystredenie je  zabezpečené použitím pravého  držiaku v úlohe bočnej opory. – Uistite sa, či je dolná rúrka ústia  zberného koša zachytená o  príslušnú západku (obr. 15.C). c. Príprava na kosenie trávy a jej vyhadzovanie dozadu (len pri modeloch so zadným zberom) – V prípade, ak by ste chceli pracovať  bez zberného koša, je vám k  dispozícií ako voliteľné príslušenstvo  súprava  ochranného krytu zadného  vyhadzovania (obr. 16; kap. 15.5),  ktorú je potrebné pripevniť na zadnú  dosku podľa príslušných pokynov. d. Príprava pre kosenie trávy a jej posekanie nadrobno – Ak by ste chceli kosiť trávu tak, že ju  pokosíte nadrobno a necháte ju ležať  na trávniku, je k dispozícii súprava pre  mulčovanie (obr. 15.1), ktorú je potrebné  upevniť podľa príslušných pokynov.

6.1.5 Nastavenie polohy

antiskalpovacích koliesok Úlohou antiskalpovacích koliesok je znížiť riziko  vytrhávania trávneho porastu, spôsobené  ľahkým zavadením okraja montážneho celku  kosiacich zariadení o nerovný terén. Umiestnite kolieska uvedeným spôsobom (ods.  7.4).

6.2 BEZPEČNOSTNÉ KONTROLY

Vykonajte nasledujúce bezpečnostné  kontroly a overte, či výsledky zodpovedajú  údajom uvedeným v tabuľkách. Bezpečnostní kontroly vykonajte pred každým použitím.

6.2.1 Celková bezpečnostná kontrola

Predmet Výsledok Akumulátor Žiadne poškodenie jeho  plášťa, veka alebo svoriek Ochranný kryt zadného  vyhadzovania,  zberného koša Neporušené. Žiadne  poškodenie. Sú  namontované správne. Ochranný kryt bočného  vyhadzovania,  nasávacia mriežka Neporušená. Žiadne  poškodenie. Je  namontovaná správne  Zariadenie karburátora  a pripojenia. Žiadny únik. Elektrické káble. Nedotknutá  kompletná izolácia.  Žiadne mechanické  poškodenie. Okruh oleja. Žiadny únik.  Žiadne poškodenie. Prejdite so strojom  dopredu a dozadu a zaraďte polohu neutrálu/ uvoľnite pedál náhonu  (ods. 5.5; ods. 5.7) Stroj spomalí a zastaví sa Zošliapnite brzdový pedál  (ods. 5.4; odsek 5.6) Stroj sa zastaví Skúšobné riadenie Žiadna poruchová  vibrácia. Žiadny neobvyklý zvuk Bezpečnostné prvky Zasahujú spôsobom  popísaným v ods. 6.2.2

6.2.2 Kontrola bezpečnostných prvkov

Bezpečnostné zariadenia reagujú  podľa dvoch kritérií: A. zabránenie naštartovaniu motora, ak nie sú  dodržané všetky bezpečnostné podmienky; B. zastavenie motora pri nedodržaní  ktorejkoľvek z bezpečnostných podmienok.  Úkon Výsledok

Motor je možné  naštartovať obsluha opustí sedadlo Motor sa zastaví  v nasledujúcich  prípadoch dôjde k zdvihnutiu zberného  koša alebo k odloženiu  ochranného krytu zadného  vyhadzovania pri zaradených  kosiacich zariadeniach  (len pri modeloch so zadným zberom) Motor sa zastaví  v nasledujúcich  prípadoch pri zaradení parkovacej  brzdy bez vyradenia  kosiacich zariadení Motor sa zastaví  v nasledujúcich  prípadoch pri aktivácii zmeny  rýchlostného stupňa  alebo pedálu náhonu pri  zaradenej parkovacej brzde Motor sa zastaví  v nasledujúcich  prípadochSK - 13 Úkon Výsledok pri aktivácii spätného chodu  pri zarazených kosiacich  zariadeniach, bez stlačenia  tlačidla podmieňovacieho  príkazu (ods. 5.9) Motor sa zastaví  v nasledujúcich  prípadoch Keď sa ktorýkoľvek z výsledkov odlišuje od informácií uvedených v nasledujúcich tabuľkách, nepoužívajte stroj! Obráťte sa na stredisko servisnej služby kvôli vykonaniu potrebných kontrol a prípadnej opravy. DÔLEŽITÁ INF. Majte na pamäti, že pri nedodržaní bezpečnostných podmienok bezpečnostné zariadenia zabránia naštartovaniu motora. V týchto prípadoch je po obnovení podmieňovacieho signálu pre štartovanie potrebné prepnúť kľúč (obr. 10.A) späť do polohy vypnutia, a až potom znovu štartovať motor.

  • na svahu nikdy nekoste v priečnom smere;  Trávniky na svahoch je potrebné prechádzať  v smere hore/dole a nikdy nie naprieč. Venujte  veľkú pozornosť zmenám smeru a tiež tomu,  aby vyššie položené kolesá neprechádzali  cez prekážky (skaly, konáre, korene, atď.),  ktoré by mohli spôsobiť bočné pokĺznutie,  stratu kontroly nad strojom alebo prevrátenie.
  • Znížte rýchlosť: – pred akoukoľvek zmenou smeru  a v úzkych zatáčkach; – pred prechádzaním svahu, a to  hlavne pri jazde z kopca.
  • Len pri modeloch s mechanickou prevodovkou: Nikdy neschádzajte  z kopca s prevodovkou v neutráli  alebo s odpojenou spojkou! Pred opustením stroja zaraďte  vždy nízky rýchlostný stupeň.
  • Len pri modeloch s hydrostatickou prevodovkou: Pri jazde z kopca  nepoužívajte pedál náhonu, aby ste  využili brzdný efekt hydrostatickej  prevodovky, keď nie je zaradená rýchlosť.

1. Otvorte ventil prívodu paliva 

(obr. 20.A) (ak je súčasťou).

do polohy "zajac", odpovedajúci  maximálnym otáčkam (ods. 5.2).

7. V prípade štartovania za studena:

zapnite sýtič príslušným ovládacím  prvkom (ods. 5.2 / ods. 5.2.1)

8. Zasuňte kľúč do príslušného prepínača, 

otočte ho do polohy chodu, v ktorej  dôjde k zapnutiu elektroinštalácie.  Potom ho prepnite do polohy štartovania  kvôli naštartovaniu motora.

9. Po úspešnom naštartovaní kľúč uvoľnite.

10. Pri štartovaní za studena bezprostredne

po dosiahnutí bežného chodu motora: 10a. Vypnite sýtič príslušným ovládacím  prvkom (ods. 5.2, druh "II") a nastavte  maximálne otáčky, odpovedajúce  označeniu "zajac". 10b. Vypnite sýtič príslušným  ovládacím prvkom (ods. 5.2,druh "I"). POZNÁMKA Použitie ovládacieho prvku sýtiča pri už teplom motore môže spôsobiť zanesenie sviečky a nepravidelný chod.

11. Po naštartovaní motora presuňte 

ovládací prvok plynu do polohy  s označením "korytnačka". POZNÁMKA V prípade problémov so štartovaním nepokračujte, aby ste sa vyhli vybitiu akumulátora a zahlteniu motora. Pootočte kľúč naspäť do polohy vypnutia, počkajte niekoľko sekúnd a znovu zopakujte celý postup. V prípade, že problémy pretrvávajú, preštudujte si kapitolu «14» tohto návodu a samostatný návod k motoru.SK - 14

  • zdvihnite montážny celok kosiacich zariadení  do najvyššej polohy (poloha «7»);
  • presuňte ovládací prvok plynu do  polohy medzi minimálnymi otáčkami  (označenie «korytnačka») a maximálnymi  otáčkami (označenie «zajac»).

5.4) a posuňte radiacu páku  do polohy odpovedajúcej 1.  rýchlostnému stupňu (ods. 5.5).

3. Postupne uvoľňujte pedál, ktorý 

prejde z funkcie «brzdy» do funkcie  «spojky» a uvedie do chodu  zadné kolesá stroja (ods. 5.4). Uvoľnenie pedálu musí byť pozvoľné, pretože príliš prudké zaradenie môže spôsobiť prevrátenie a stratu kontroly nad strojom.

4. Požadovanú rýchlosť dosiahnete 

zaradením radiacej páky a páky  plynu do zvolenej polohy. Preradeniu  musí predchádzať aktivácia spojky  zošliapnutím pedálu do polovice  jeho dráhy (odsek 5.4; odsek 5.5). DÔLEŽITÁ INF. Zaradenie jazda dopredu je potrebné vykonávať až po úplnom zastavení stroja.

smere "jazda dopredu" a požadovanú  rýchlosť dosiahnete postupným  zvyšovaním tlaku na pedál a nastavením  polohy ovládacieho prvku plynu. Zaradenie náhonu musí prebehnúť popísaným spôsobom (ods. 5.7), aby sa zabránilo príliš prudkému zaradeniu, ktoré by mohlo spôsobiť prevrátenie a stratu kontroly nad strojom, hlavne na svahoch.

Najskôr spomaľte rýchlosť stroja znížením  otáčok motora, a potom zošliapnite  brzdový pedál (ods. 5.4; ods. 5.6), aby ste  ďalej znížili rýchlosť až po zastavenie. Len pri modeloch s hydrostatickou prevodovkou: Značné spomalenie stroja je možné dosiahnuť  už po uvoľnení pedálu náhonu (odsek 5.7)

DÔLEŽITÁ INF. Zaradenie spätného chodu je potrebné vykonávať až po úplnom zastavení stroja. Len pri modeloch s mechanickou prevodovkou:

odpovedajúcej spätnému chodu (ods. 5.5).

Pri práci so strojom postupujte  nasledujúcim spôsobom:

1. presuňte ovládací prvok plynu do 

polohy maximálnych otáčok ("zajac");  jedná sa o polohu, ktorú je potrebné  používať vždy počas použitia stroja;

zaradenie vykonávajte len na trávnatom  poraste a neuvádzajte ich do činnosti na  štrkovitých terénoch a v príliš vysokej tráve;

4. nastavte rýchlosť pojazdu a výšku kosenia 

(ods. 5.10) v závislosti na stave trávnika  (výška, hustota a vlhkosť trávy); 

5. veľmi zvoľna a so zvýšenou opatrnosťou, 

ako už bolo spomenuté vyššie, zahájte  pohyb po trávnatom poraste; DÔLEŽITÁ INF. Aby bol možný spätný chod so zaradenými kosiacimi zariadeniami bez toho,SK - 15 aby došlo k zastaveniu motora, je potrebné stlačiť a držať stlačené tlačidlo podmieňovacieho príkazu pre spätný chod (ods. 5.9). Zakaždým, keď zaznamenáte zníženie otáčok  motora, je potrebné znížiť rýchlosť; majte  stále na pamäti, že príliš vysoká rýchlosť  jazdy vzhľadom k množstvu kosenej trávy,  neumožní dosiahnuť vysokú kvalitu kosenia. Vyraďte kosiace zariadenia a  premiestnite montážny celok kosiacich  zariadení do najvyššej polohy: – Počas presunov medzi jednotlivými  pracovnými priestormi – Pri prekonávaní netrávnatých povrchov; – Zakaždým, keď je potrebné  prekonať prekážku. 

1. Aby si trávnik zachoval pekný vzhľad, a 

aby zostal zelený a mäkký, je potrebné ho  pravidelne kosiť. Trávnik môže byť tvorený  rastlinami rôznych druhov. Pri častom  kosení budú lepšie rásť rastliny s početnými  koreňmi, ktoré tvoria pevnú prikrývku;  keď bude kosenie naopak menej časté,  dôjde k prevažnému rastu vysokých rastlín  a buriny (ďatelina, margaréty, atď.).

2. Je vhodné kosiť trávu, keď je 

4. Motor má byť používaný pri najvyšších 

otáčkach, a to jednak kvôli zabezpečeniu  presného kosenia trávy, a tiež kvôli  zabezpečeniu dostatočného vyhadzovania  nakosenej trávy do vyhadzovacieho kanálu.

5. Pravidelnosť kosenia musí byť úmerná 

rastu trávy, aby tráva medzi dvoma  koseniami príliš nevyrástla.

6. V teplejších a suchších obdobiach 

je vhodné udržovať trávu o niečo  vyššiu, aby trávnik nevysychal.

7. Optimálna výška trávy u dokonale 

udržovaného trávnika je 4-5 cm a jedným  kosením by nemala byť odstránená viac  než jedna tretina celkovej výšky. Ak je tráva  príliš vysoká, je lepšie kosiť na dvakrát, s  dennou prestávkou; prvýkrát s kosiacimi  zariadeniami v najvyššej polohe a s prípadne  zúženou stopou a druhýkrát už s kosiacimi  zariadeniami v požadovanej výške (obr. 21).

8. Vzhľad trávnika bude lepší, ak 

zahltiť sa trávou, je vhodné znížiť rýchlosť  jazdy, pretože je pravdepodobne príliš  vysoká s ohľadom na stav trávnika; keď  uvedený problém pretrváva, mohli by  byť dôvodom nesprávne naostrené nože  alebo deformácia prolu lopatiek.

10. Venujte zvýšenú pozornosť koseniu v 

blízkosti kríkov a nízkych obrubníkov, ktoré  by mohli poškodiť rovnobežnosť a okraj  montážneho celku kosiacich zariadení  i samotných kosiacich zariadení.

6.5.6 Vyprázdnenie zberného koša (len

pri modeloch so zadným zberom) POZNÁMKA Zberný kôš je možné vyprázdniť iba pri vyradených nožoch; v opačnom prípade by došlo k zastaveniu motora.

  • Nedovoľte aby sa zberný kôš  naplnil príliš, zabránite tým upchatiu  vyhadzovacieho kanálu. 
  • Na naplnenie zberného koša vás upozorní  príslušný akustický signál; v takom prípade:

polohy "korytnačka", odpovedajúci  minimálnym otáčkam;

súčasťou) alebo uchopte zadnú  rukoväť (obr. 23.A1) a vyprázdnite  zberný kôš jeho vyklopením;

7. vráťte zberný kôš do pôvodnej 

pri modeloch so zadným zberom)

  • Pri kosení príliš vysokej trávy alebo  mokrej trávy, a pri súčasnom prejazde  vysokou rýchlosťou, môže dôjsť k  upchatiu vyhadzovacieho kanálu. V  prípade upchatia je potrebné postupovať  podľa popisu uvedeného v kap. 7.4.2.

6.5.8 Ukončenie kosenia

montážnym celkom kosiacich zariadení  v polohe maximálnej výšky.

do polohy minimálnych otáčok s  označením «korytnačka»  Aby ste sa vyhli samozápalom, presuňte ovládací prvok plynu do polohy minimálnych otáčok s označením «korytnačka» 20 sekúnd pred vypnutím motora.

paliva (obr. 24.A) (ak je súčasťou);

DÔLEŽITÁ INF. Aby ste sa vyhli vybitiu akumulátora, nenechávajte kľúč v polohe «chod» alebo «zapnutie svetlometov», keď motor nie je v chode. Ihneď po vypnutí motor môže byť horúci. Nedotýkajte sa výfuku alebo okolitých častí. Hrozí nebezpečenstvo popálenia.

1. Pred umiestnením stroja v akomkoľvek 

zariadení, preraďte do neutrálu, zaraďte  parkovaciu brzdu, zastavte motor a vyberte  kľúč zapaľovania (uistite sa, že sú všetky  pohybujúce sa súčasti úplne zastavené): – pri každom ponechaní stroja bez  dozoru, pri opustení miesta vodiča  alebo pri odparkovaní stroja;

Bezpečnostné pokyny, ktoré je potrebné dodržiavať, sú popísané v kap. 2. Dôsledne dodržujte uvedené pokyny, aby ste sa vyhli vážnym rizikám a nebezpečenstvu. Pred vykonaním akejkoľvek kontroly, čistenia alebo údržby/nastavovania na stroji:

  • zaradiť parkovaciu brzdu;
  • vyberte kľúč zapaľovanie (nikdy nenechávajte kľúč zasunutý alebo dostupný deťom alebo nepovolaným osobám);
  • uistite sa, že všetky pohybujúce sa súčasti sú úplne zastavené;
  • prečítajte si príslušné pokyny;
  • Používajte vhodný odev, pracovné rukavice a ochranné okuliare.
  • Intervaly údržby a jednotlivé úkony sú  zhrnuté v tabuľke "Tabuľka údržby".  Informácie v tabuľke majú pomôcť zachovať  účinnosť a bezpečnostnú úroveň vášho  stroja. Sú v nej zhrnuté základné úkony  s uvedením intervalu, s ktorým má byť  každý z nich vykonaný. Vykonajte príslušný  úkon podľa toho, ktorý z dvoch termínov  ne vykonanie údržby nastane ako prvý.
  • Použitie neoriginálnych náhradných dielov a  príslušenstva a/alebo ich nesprávna montáž  by mohli mať negatívny dopad na činnosť  a na bezpečnosť stroja. Výrobca odmieta  akúkoľvek zodpovednosť v prípade nehody,  ublíženia na zdraví osôb a škôd na majetku,  spôsobených uvedenými výrobkami.
  • Originálne náhradné diely sú  dodávané dielňami servisnej služby  a autorizovanými predajcami.

POZNÁMKA Vhodný typ paliva je uvedený v návode k motoru. DÔLEŽITÁ INF. Stroj je dodávaný užívateľovi bez paliva. Dodržujte všetky pokyny uvedené v návode k motoru.

POZNÁMKA Palivo sa kazí a nesmie zostať v nádrži po dobu dlhšiu ako 30 dní. Pred dlhodobým skladovaním (kap. 9) vypustite palivovú nádrž. Pred vypustením palivovej nádrže nechajte vychladnúť motor.

umiestnite zbernú nádobu.

3. Odpojte hadicu (obr. 27.A),

ktorá sa nachádza na vstupe  benzínového ltra (obr. 27.B).

4. Otvorte ventil prívodu paliva (ak je súčasťou).

dbajte pritom na správne opätovné  umiestnenie sťahovacej pásky (obr. 27.C).

7. Zatvorte ventil prívodu paliva 

(ak je súčasťou). Pred opätovným zahájením práce je potrebné sa presvedčiť, či nedochádza k úniku benzínu z hadičiek, ventilu a karburátora.

POZNÁMKA Vhodný typ oleja je uvedený v návode k motoru. DÔLEŽITÁ INF. Stroj je dodávaný používateľovi bez motorového oleja. DÔLEŽITÁ INF. Dodržujte všetky pokyny uvedené v návode k motoru.

  • Skontrolujte hladinu oleja v motore: podľa  presného postupu, ktorý je uvedený v  návode k motoru, sa jeho hladina musí  nachádzať medzi značkami MIN. a  MAX. na kontrolnej mierke (obr. 26). Pri doplnení neprelievajte, môže to spôsobiť prehriate motora. Ak hladina presahuje úroveň "MAX", vykonajte odčerpanie, až do dosiahnutia správnej hladiny.

Po vypustení oleja bezprostredne po vypnutí motora by olej mohol byť veľmi teplý. Preto nechajte pred vypustením oleja motor na niekoľko minút vychladnúť. Výmenu oleja vykonávajte v intervaloch  uvedených v návode k motoru.  Postupujte nasledovne:

28.A) umiestnite zbernú nádobu.

7. Očistite prípadne uniknutý olej.

7. Očistite prípadne uniknutý olej.

Jednotlivé montážne polohy koliesok umožňujú  udržiavať bezpečnostnú vzdialenosť "H"  medzi okrajom montážneho celku kosiacich  zariadení a terénom (obr. 17.A; obr. 18.A). Nastavte polohu antiskalpovacích  koliesok podľa nerovností terénu.  Tento úkon je potrebné vykonávať 

a to pre obidve kolieska, ktoré je  potrebné nastaviť do rovnakej výšky. a. len pri modeloch s bočným vyhadzovaním Pre zmenu polohy:

s použitím dištančného člena (obr.  17.C) do otvoru odpovedajúceho  požadovanej vzdialenosti 

Po každom použití vykonajte vyčistenie  podľa nižšie uvedených pokynov.

7.5.1 Čistenie stroja

  • Očistite vonkajšiu časť stroja tak, že  prejdete po plastových častiach karosérie  mäkkou špongiou namočenou vo vode  s čistiacim prostriedkom a zabráňte  pritom namočeniu motora, komponentov  elektroinštalácie a elektronické karty, ktorá  sa nachádza pod palubnou doskou.

pri modeloch so zadným zberom) V prípade upchatia vyhadzovacieho  kanálu je potrebné:

1. odložte zberný kôš alebo  ochranný 

kryt zadného vyhadzovania;

2. odstráňte nahromadenú trávu, smerom od 

výstupného otvoru vyhadzovacieho kanálu.

7.4.4-a). Po ukončení umývania je potrebné 

vybrať zberný kôš, vyprázdniť ho, opláchnuť  a odložiť tak, aby sa urýchlilo jeho vyschnutie.

7.5.4 Čistenie montážneho celku

kosiacich zariadení Vykonajte dôkladné vyčistenie montážneho  celku kosiacich zariadení z dôvodu odstránenia  zvyškov trávy alebo iných nečistôt. Počas čistenia montážneho celku kosiacich zariadení oddiaľte osoby alebo zvieratá z okolitého priestoru. a. Čistenie vnútornej časti Umytie vnútra montážneho celku kosiacich  zariadení a vyhadzovacieho kanálu  musí prebehnúť na pevnej podlahe  za nižšie uvedených podmienok: – namontovaný zberný kôš alebo  ochranný kryt zadného vyhadzovania  (len pre modely so zadným zberom); – namontovaný vychyľovač bočného vyhadzovania (len pri modeloch s bočným vyhadzovaním); – sediaca obsluha; – montážny celok kosiacich zariadení  zdvihnutý do polohy «1»; – zapnutý motor – prevodovka v neutráli – zaradené kosiace zariadenia

  • Pripojte hadicu s vodou striedavo k príslušným  prípojkám (obr. 29.A; obr. 30.A) a nechajteSK - 19 každou z nich pretekať vodu niekoľko minút,  pričom nechajte kosiace zariadenia v pohybe. DÔLEŽITÁ INF. Aby nedošlo k negatívnemu ovplyvneniu správnej činnosti elektromagnetickej spojky: - zabráňte, aby sa spojka dostala do styku s olejom; - nesmerujte prúd vody pod vysokým tlakom priamo na jednotku spojky; - nečistite spojku benzínom. b. Čistenie vonkajšej časti Kvôli udržaniu optimálnej úrovne účinnosti a bezpečnosti stroja je potrebné zabezpečiť, aby sa na hornej časti montážneho celku kosiacich zariadení nezhromažďovali úlomky a zvyšky vysušenej trávy. Pre vyčistenie hornej časti montážneho  celku kosiacich zariadení:
  • spusťte montážny celok kosiacich  zariadení úplne dolu (poloha «1»);
  • vyfúkajte prúdom stlačeného  vzduchu otvormi v pravom a ľavom  ochrannom kryte (obr. 29; obr. 30).
  • pred prvým použitím stroja po zakúpení;
  • pred každým obdobím dlhodobej nečinnosti  stroja (dlhším ako 30 dní) (ods. 9);
  • pred uvedením do prevádzky po  dlhšej dobe nečinnosti. Pozorne si prečítajte postup nabíjania,  popísaný v návode priloženom k akumulátoru  a riaďte sa ním. V prípade že uvedený  postup nie je dodržaný, alebo ak sa  zabudne na nabíjanie akumulátora, mohlo  by dôjsť k trvalému poškodenie článkov  akumulátora. Vybitý akumulátor musí  byť nabitý v čo najkratšom čase. DÔLEŽITÁ INF. Pre nabíjanie akumulátora môže byť použité výhradne zariadenie s konštantným napätím. Iné systémy by mohli trvale poškodiť akumulátor.
  • Stroj je vybavený koncovkou (obr. 31.A)  pre nabíjanie, pomocou ktorej je možné ho  pripojiť ku konektoru príslušnej udržiavacej  nabíjačky akumulátorov, dodávanej v  rámci výbavy (ak je súčasťou) alebo dostupnej na požiadanie (odsek 15.2). DÔLEŽITÁ INF. Táto koncovka musí byť použitá výhradne na pripojenie k udržiavacej nabíjačke akumulátorov, určenej Výrobcom. Pri jej použití: – dodržujte pokyny uvedené v návode na použitie; – dodržujte pokyny uvedené v návode k akumulátoru;

7.7 FIXAČNÉ SKRUTKY A MATICE

  • Zachovajte stav skrutiek a matíc  dotiahnutý, aby ste mohli byť stále  istí bezpečnou činnosťou stroja.

BEZPEČNOSTI V prípade zistenia porúch činnosti nasledovných častí je potrebné sa okamžite obrátiť na vášho Predajcu alebo na Špecializované stredisko: - brzdy - zaradenie a zastavenie kosiacich zariadení - zaradenie náhonu pre pohyb dopredu alebo pre spätný chod.

8.2.1 Vyrovnanie montážneho

celku kosiacich zariadení Pre rovnomerné pokosenie trávnika je  potrebné správne nastaviť montážny  celok kosiacich zariadení (obr. 32).  V prípade nerovnomerného kosenia skontrolujte  tlak v pneumatikách (odsek 6.3.1). Ak toto nie je postačujúce pre dosiahnutie  uspokojivého výsledku, je potrebné sa  obrátiť na vášho Predajcu kvôli vyrovnaniu  montážneho celku kosiacich zariadení.

8.2.2 Kosiace zariadenia

Zle nabrúsené kosiace zariadenie vytrháva  trávu, a tým spôsobuje zažltnutie trávnika. Všetky úkony, týkajúce sa kosiacich zariadení (demontáž, ostrenie, vyvažovanie, oprava, spätná montážSK - 20 a/alebo výmena), predstavujú veľmi náročné práce, ktoré vyžadujú špecické znalosti a použitie príslušného vybavenia; z bezpečnostných dôvodov je preto potrebné, aby boli zakaždým vykonané v Špecializovanom stredisku. Poškodené, ohnuté alebo opotrebované kosiace zariadenia nechajte vždy vymeniť ako celok, spolu s príslušnými skrutkami, aby bolo zachované vyváženie. DÔLEŽITÁ INF. Je vhodné, aby boli kosiace zariadenia vymenené vo dvojici, hlavne v prípade výrazných rozdielov v opotrebovaní. DÔLEŽITÁ INF. Vždy používajte originálne kosiace zariadenia, označené kódom, uvedeným v tabuľke "Technické parametre". Vzhľadom k vývoju výrobku by mohli byť  kosiace zariadenia uvedené v tabuľke  "Technické parametre" medzitým vymenené za  iní s obdobnými vlastnosťami, so vzájomnou  zameniteľnosťou a bezpečnosťou prevádzky.

8.3.1 Prípravné úkony

DÔLEŽITÁ INF. Používajte vhodné dvíhacie zariadenie, napríklad nožnicový zdvihák. Pred samotnou výmenou kolies  vykonajte tieto úkony:

  • Odložte všetko príslušenstvo.

na zadné kolesá K spodnej časti kolesa (obr. 33.B), ktoré sa  nachádza vedľa kolesa určeného na výmenu  (obr. 33.C), umiestnite drevené kliny (obr. 33.A). Pre modely so zadným zberom:

  • Maximálna možná výška zdviháka  je 110 mm (obr. 33)
  • Umiestnite zdvihák pod zadnú  dosku (obr. 34.A), do vzdialenosti  180 mm od bočného okraja. Pre modely s bočným vyhadzovaním:
  • Maximálna možná výška zdviháka  je 110 mm (obr. 35)
  • Umiestnite zdvihák pod zadnú nápravu, v  mieste vyznačenom na obrázku (obr. 36.A). POZNÁMKA Zdvihák, umiestnený spôsobom popísaným v tomto odseku, umožňuje zdvihnúť len koleso určené na výmenu.

do spodnej časti kolesa (obr. 37.B),  ktoré sa nachádza za kolesom,  určeným na výmenu (obr. 37.C).

sa podložka dotýkala rámu a  konštrukčných častí (obr. 38.C). POZNÁMKA Počas tejto fázy držte podložku vyváženú na zdviháku a pomôžte si rukou. POZNÁMKA Takto umiestnený zdvihák umožňuje zdvihnúť celú prednú nápravu.

DÔLEŽITÁ INF. Pri dvíhaní sa ubezpečte, že stroj zostáva v stabilnej polohe a že je zastavený. Keď si všimnete niečo neobvyklé, okamžite spusťte dolu zdvihák a skontrolujte a odstráňte prípadné problémy. Až potom stroj znovu zdvihnite.

7. Dôkladne namontujte späť opornú 

podložku a pružný krúžok.SK - 21 DÔLEŽITÁ INF. Skontrolujte, či sa zadné kolesá nachádzajú v rovnakej výške (obr. 40.A), a či rozdiel vonkajšieho priemeru obidvoch kolies (obr. 40.B) nepresahuje 8-10 mm. Keď k tomu dôjde, je potrebné vykonať vyrovnanie montážneho celku kosiacich zariadení v autorizovanej dielni, aby sa zabránilo nepravidelnému koseniu.

8.3.5 Oprava alebo výmena pneumatík

Pneumatiky sú bez duše typu "Tubelles", a  preto výmenu alebo opravu prípadného defektu  musí vykonať odborník v pneuservise podľa  postupu určeného pre daný typ plášťa.

8.4 ELEKTRONICKÁ KARTA

Elektronická karta je komponent, ktorý sa  nachádza pod palubnou doskou a riadi  všetky bezpečnostné prvky stroja. 

8.4.1 Ochranný prvok karty (len pri

modeloch so zadným zberom)

  • Elektronická karta sa nachádza pod palubnou  doskou a je vybavená samoobnovovacou  ochranou, ktorá preruší obvod v prípade  porúch elektroinštalácie (kap. 14). 

8.4.2 Poistka na ochranu karty (len pri

modeloch s bočným vyhadzovaním)

  • Elektronická karta sa nachádza pod  palubnou doskou a je vybavená poistkou,  ktorá preruší obvod v prípade porúch  alebo skratov elektroinštalácie (kap. 14).

Na stroji sa nachádza niekoľko poistiek  (obr. 41.A) s rôznou menovitou hodnotou, s  nasledujúcimi funkciami a vlastnosťami: – Poistka 10 A = slúži na ochranu základných  obvodov a napájanie elektronickej  karty. Jej zásah vyvolá zastavenie  stroja a pri modeloch so zadným vyhadzovaním spôsobí úplné zhasnutie  kontrolky na palubnej doske (ods. 5.11) – Poistka 25 A = slúži na ochranu  nabíjacieho obvodu. Jej zásah sa prejaví  postupným vybitím akumulátora a vyvolá  následné ťažkosti pri štartovaní. Menovitá hodnota poistky je  uvedená na samotnej poistke. DÔLEŽITÁ INF. Vypálená poistka musí byť vždy nahradená novou, rovnakého druhu a s rovnakou menovitou hodnotou a nikdy žiadnou inou. V prípade, ak nie je možné odstrániť príčiny  zásahu, obráťte sa na vášho Predajcu.

8.6.1 Druh "I" - Klasické žiarovky

s rozžeraveným vláknom

  • Žiarovky (18W) sú uchytené v  objímkach pomocou bajonetového  závitu, a je možné ich z neho uvoľniť  ich pootočením proti smeru hodinových  ručičiek pomocou klieští (obr.42).

8.6.2 Druh "II" - LED žiarovky

  • Je vyrobená ako jednoliaty uzavretý  monoblok, ktorý nevyžaduje žiadnu  údržbu; obsahuje trvalú náplň maziva,  ktorú nie je potrebné meniť ani dopĺňať.

Keď má byť stroj skladovaný po  dobu dlhšiu ako 30 dní:

1. Nechajte motor vychladnúť

7.2.2) a postupujte podľa pokynov 

– so spusteným montážnym  celkom kosiacich zariadení – v suchom prostredí; – chránený pred poveternostnými vplyvmi; – podľa možností prikrytý plachtou (ods. 15.4) – na mieste, ktoré nie je prístupné deťom.SK - 22 – Pred uskladnením stroja sa  uistite, že ste odložili kľúče alebo  náradie použité pri údržbe. Pri opätovnom uvedení stroja do činnosti:

  • uistite sa, že nedochádza k úniku benzínu z  hadíc, z palivového ventilu a z karburátora:
  • pripravte stroj podľa pokynov uvedených  v kapitole "6. Použitie stroja".

10. MANIPULÁCIA A PREPRAVA

  • Pri manipulácii so strojom postupujte  nižšie uvedeným spôsobom: – vyraďte kosiace zariadenia; – zdvihnite montážny celok kosiacich  zariadení do najvyššej polohy; – vypnite motor;
  • Pri preprave stroja na kamióne  alebo prívese je potrebné: – použiť prístupové rampy, ktoré sú  odolné, dostatočne široké a dlhé; – nakladať stroj s vypnutým motorom,  s kľúčom zapaľovania vybratým  z jeho uloženia, bez vodiča a  výhradne jeho posúvaním za použitia  primeraného počtu osôb; – zatvorte ventil prívodu paliva  (ak je súčasťou); – spustite montážny celok  kosiacich zariadení; – zaradiť parkovaciu brzdu; – umiestniť stroj tak, aby nepredstavoval  pre nikoho nebezpečenstvo; – riadne ho pripevniť k prepravnému  prostriedku lanami alebo reťazami, aby  sa zabránilo jeho prevráteniu a možnému  poškodeniu, spojenému s únikom paliva.

11. SERVISNÁ SLUŽBA A OPRAVY

Tento návod poskytuje všetky pokyny, potrebné  pre obsluhu stroja a pre správnu základnú  údržbu, ktorú môže vykonávať užívateľ. Všetky  úkony údržby a nastavovania, ktoré nie sú  popísané v tomto návode, musia byť vykonávané  vaším Predajcom alebo Špecializovaným  strediskom, ktoré disponuje potrebnými  znalosťami a vybavením, potrebným na správne  vykonanie uvedených úkonov, pri dodržaní  pôvodnej bezpečnostnej úrovne stroja. Úkony vykonávané v neautorizovaných dielňach  alebo úkony vykonávané nekvalikovaným  personálom budú mať za následok ukončenie  platnosti Záruky a zrušenie akejkoľvek  povinnosti alebo zodpovednosti Výrobcu.

  • Opravy a údržbu v záruke môžu vykonávať  len autorizované servisné dielne. 
  • Autorizované servisné dielne používajú  výhradne originálne náhradné diely.  Originálne náhradné diely a príslušenstvo  boli vyvinuté špecicky pre dané stroje.
  • Neoriginálne náhradné diely a príslušenstvo  nie je schválené; použitie neoriginálnych  náhradných dielov a príslušenstva môže  ohroziť bezpečnosť stroja a zbavuje Výrobcu  akejkoľvek povinnosti alebo zodpovednosti.
  • Odporúča sa zveriť stroj raz ročne  autorizovanej servisnej dielni kvôli  vykonaniu údržby, servisu a kontroly  bezpečnostných zariadení.

12. ZÁRUČNÉ PODMIENKY

Záruka sa vzťahuje na všetky chyby  materiálu a na výrobné chyby. Užívateľ  musí pozorne sledovať všetky pokyny  dodané v priloženej dokumentácii. Záruka sa nevzťahuje na škody spôsobené:

  • Chýbajúcim zoznámením so  sprievodnou dokumentáciou.
  • Nevhodným alebo nedovoleným  použitím a montážou.
  • Použitím neoriginálnych náhradných dielov.
  • Použitím príslušenstva, ktoré nebolo  dodané alebo schválené výrobcom. Táto záruka sa nevzťahuje na:
  • Motory. Vzťahuje sa na ne záruka  výrobcu motora v uvedenom rozsahu  a za uvedených podmienok. Kupujúci je chránený zákonnými predpismi  v danej krajine. Práva kupujúceho vyplývajúce  z právnych predpisov v danej krajine nie  sú nijako obmedzené touto zárukou.SK - 23

Výmena remeňa ovládania  kosiacich zariadení

MOTOR Kontrola/obnovenie hladiny paliva Pred každým  použitím ods. 7.2 * Prečítajte si návod ku motoru, aby ste sa oboznámili s úplným zoznamom operácií a intervalmi údržby ** Pri prvom náznaku poruchy sa obráťte na vášho Predajcu ***  Úkon, ktorý musí byť vykonaný vašim Predajcom alebo Špecializovaným strediskom *** Základné mazanie všetkých kĺbových spojov by malo byť vykonávané okrem už  uvedených termínov vždy, keď sa predpokladá dlhodobá nečinnosť strojaSK - 24 Úkon Interval

hodinách) Vykonanie úkonu (Dátum a čas) Note Kontrola / doplnenie motorového oleja Pred každým  použitím ods. 7.3 Výmena motorového oleja ... * Kontrola a vyčistenie vzduchového ltra ... * Výmena vzduchového ltra ... * Kontrola benzínového ltra ... * Výmena benzínového ltra ... * Kontrola a vyčistenie kontaktov sviečky ... * Výmena sviečky ... * * Prečítajte si návod ku motoru, aby ste sa oboznámili s úplným zoznamom operácií a intervalmi údržby ** Pri prvom náznaku poruchy sa obráťte na vášho Predajcu ***  Úkon, ktorý musí byť vykonaný vašim Predajcom alebo Špecializovaným strediskom *** Základné mazanie všetkých kĺbových spojov by malo byť vykonávané okrem už  uvedených termínov vždy, keď sa predpokladá dlhodobá nečinnosť stroja

«CHOD» je kontrolka  zhasnutá (len pri modeloch so zadným zberom) Aktivácia ochrany elektronickej  karty z nasledujúcich dôvodov: Otočte kľúč do polohy «VYPNUTÉ»  a nájdite príčinu poruchy: nesprávne zapojený akumulátor skontrolujte pripojenie (ods. 4.4) prehodenie vývodov akumulátora skontrolujte pripojenie (ods. 4.4). úplne vybitý akumulátor nechajte nabiť akumulátor (ods. 7.5) spálená poistka vymeňte poistku (10 A) (ods. 8.5). vlhká elektronická karta vysušte ju vlažným vzduchom

«ŠTARTOVANIE» sa kontrolka rozsvieti a  štartér sa neotáča  (len pri modeloch so zadným zberom) nedostatočne nabitý akumulátor nechajte nabiť akumulátor (ods. 7.5) porucha štartovacieho relé obráťte sa na vášho Predajcu Ak problémy pretrvávajú aj po vykonaní vyššie uvedených úkonov, obráťte sa na vášho Predajcu.SK - 25 ZÁVADA PRAVDEPODOBNÁ PRĺČINA RIEŠENIE

4. S kľúčom v polohe 

«ŠTARTOVANIE» sa štartér neotáča (len pri modeloch so zadným vyhadzovaním) Otočte kľúč do polohy «VYPNUTÉ»  a nájdite príčinu poruchy: chýba niektorá z podmienok  pre štartovanie skontrolujte, či sú dodržané podmienky  (odsek 6.2.2) nesprávne zapojený akumulátor skontrolujte pripojenie (ods. 4.4) prehodenie vývodov akumulátora skontrolujte pripojenie (ods. 4.4) úplne vybitý akumulátor nechajte nabiť akumulátor (ods. 7.5) spálená poistka vymeňte poistku (10 A) (ods. 8.5). vlhká elektronická karta vysušte ju vlažným vzduchom porucha štartovacieho relé obráťte sa na vášho Predajcu

zapaľovania v polohe  «ŠTARTOVANIE» sa štartér točí, ale  motor neštartuje nedostatočne nabitý akumulátor nechajte nabiť akumulátor (ods. 7.5) chýbajúci prívod benzínu skontrolujte hladinu v nádrži (odsek 7.2.1) otvorte kohútik (ak je súčasťou) (odsek 6.4) skontrolujte benzínový lter chyba v zapaľovaní skontrolujte spojenie káblovej  koncovky so sviečkou skontrolujte čistotu a správnu  vzdialenosť elektród sviečky

počas kosenia príliš vysoká rýchlosť pohybu  vzhľadom na zvolenú výšku kosenia znížte rýchlosť pohybu a/alebo zvýšte  výšku kosenia (odsek 6.5.4)

8. Zastavenie motora 

počas pracovnej  činnosti zásah bezpečnostných zariadení skontrolujte, či sú dodržané  podmienky (odsek 6.2.2) vypálená poistka v dôsledku skratu  alebo porúch elektroinštalácie (len pri modeloch s bočným vyhadzovaním) Vyhľadajte a odstráňte príčinu poruchy,  aby sa zabránilo opätovným prerušením. Vymeňte poistku (10 A) (ods. 8.5).  V prípade opakovaných prerušení  sa obráťte na svojho predajcu  9.  Dôjde k zastaveniu  motora počas  pracovnej činnosti a  k zhasnutiu kontrolky  (len pri modeloch so zadným zberom) Aktivácia ochrany elektronickej  karty z nasledujúcich dôvodov: Otočte kľúč do polohy «ZASTAVENIE»,  vyčkajte niekoľko sekúnd na  automatické obnovenie činnosti a: prehodenie vývodov akumulátora skontrolujte pripojenie (ods. 4.4) poruchy v činnosti regulátora  nabíjania akumulátora skontrolujte pripojenie akumulátora (odsek 4.4) skontrolujte prítomnosť akumulátora skrat obráťte sa na vášho Predajcu

10. Pri vyradení kosiacich 

zariadení nedôjde k ich  rýchlemu zaradeniu  alebo zastaveniu problémy v systéme radenia obráťte sa na vášho Predajcu Ak problémy pretrvávajú aj po vykonaní vyššie uvedených úkonov, obráťte sa na vášho Predajcu.SK - 26 ZÁVADA PRAVDEPODOBNÁ PRĺČINA RIEŠENIE

11. Nepravidelné kosenie 

a nedostatočný zber  (len pri modeloch so zadným zberom) montážny celok kosiacich zariadení  nie je rovnobežný s terénom skontrolujte tlak v pneumatikách (ods. 6.3.1) vyrovnajte montážny celok kosiacich  zariadení voči terénu (odsek 8.2.1)  neúčinnosť kosiacich zariadení obráťte sa na vášho Predajcu príliš vysoká rýchlosť vzhľadom  k výške kosenej trávy znížte rýchlosť jazdy a/alebo  zvýšte výšku montážneho celku  kosiacich zariadení (ods. 6.5.4) počkajte, kým tráva vyschne upchatý kanál odložte zberný kôš a vyprázdnite kanál (odsek 7.4.2)

kosenie (len pri modeloch s bočným vyhadzovaním) montážny celok kosiacich zariadení  nie je rovnobežný s terénom skontrolujte tlak v pneumatikách (ods. 6.3.1) vyrovnajte montážny celok kosiacich  zariadení voči terénu (odsek 8.2.1)  neúčinnosť kosiacich zariadení obráťte sa na vášho Predajcu

neúčinné brzdenie nesprávne nastavená brzda obráťte sa na vášho Predajcu

15. Nepravidelný pohyb, 

nedostatočný náhon pri  jazde do svahu alebo tendencia stroja prevrátiť sa problémy s remeňom alebo so  zariadením na zaradenie obráťte sa na vášho Predajcu

motore, sa po stlačení  pedálu náhonu stroj  nehýbe (modely  s hydrostatickou  prevodovkou) odisťovacia páka sa nachádza  v polohe odistenia náhonu vráťte ju do polohy odpovedajúcej  zaradenému náhonu (ods. 5.13)

17. Stroj začína vibrovať 

neobvyklým spôsobom  a/alebo zasiahol cudzie teleso poškodené alebo povolené súčasti zastavte stroj a vyberte kľúč zapaľovania skontrolujte, či nie je poškodený skontrolujte, či niektoré súčasti nie sú  uvoľnené a podľa potreby ich dotiahnite nechajte stroj skontrolovať, opraviť,  príp. dajte vymeniť poškodené časti  v Špecializovanom stredisku Ak problémy pretrvávajú aj po vykonaní vyššie uvedených úkonov, obráťte sa na vášho Predajcu.

AKUMULÁTORA Umožňuje udržiavať vysokú účinnosť  akumulátora v období dlhodobej nečinnosti  stroja, zaisťuje jeho optimálne nabitie a  predlžuje jeho životnosť (obr. 43.B).SK - 27

15.3 SÚPRAVA ŤAŽNÉHO ZARIADENIA

Pre ťahanie malého prívesu (obr. 43.C).

Chráni stroj pred prachom, keď  sa nepoužíva (obr. 43.D)

Používa sa namiesto zberného koša, keď sa  pokosená tráva nezbiera (obr. 43.E). (Len pri modeloch so zadným vyhadzovaním).

15.6 SNEHOVÉ REŤAZE 18"

Zlepšujú priľnavosť zadných kolies na  zasnežených úsekoch a umožňujú použitie  zariadení pre odstraňovanie snehu (obr. 43.F).

15.7 KOLESÁ DO BLATA / SNEHU 18"

Zlepšujú výkonnosť náhonu na snehu a blate. 

Slúži na prepravu náradia alebo iných predmetov  v rozmedzí povolenej nosnosti (obr. 43.H).

Slúži na odhrňovanie a bočné hromadenie  odhrnutého snehu (obr. 43.K).

n) Osoba ovlaštena za izradu tehničke brošure: o) Mjesto i datum SK ( Preklad pôvodného návodu na použitie)

ES vyhlásenie o zhode (Smernica o Strojných zariadeniach 2006/42/ES, Príloha II, časť A)

2. Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že

stroj: Kosačka so sediacou obsluhou/ kosačka na trávu a) Typ / Základný model c) Výrobné číslo d) Motor: spaľovací motor

3. Je v zhode s nariadeniami smerníc:

e) Certifikačný orgán

j) Čistý inštalovaný výkon n) Osoba autorizovaná na vytvorenie Technického spisu: o) Miesto a Dátum RO ( Traducerea manualului fabricantului)