ERGN300 - Elektrická kosačka na trávu PANASONIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ERGN300 PANASONIC vo formáte PDF.
| Typ produktu | Elektrický zastrihávač na chĺpky v nose, ušiach, obočie, fúzy a bradu |
| Značka | Panasonic |
| Model | ERGN300 |
| Napájanie | 2 alkalické batérie AAA LR03 (nie sú súčasťou balenia) |
| Výdrž batérie | Približne 6 mesiacov (1 použitie/týždeň, 90 sekúnd) |
| Hlavné funkcie | Strihanie chĺpkov v nose, ušiach, obočia, fúzov a brady |
| Materiál čepelí | Nerezová oceľ (kovová vnútorná čepeľ) |
| Dodávané príslušenstvo | Čistiaca kefka |
| Čistenie | Umývateľný vodou (jemným mydlom) alebo suché čistenie kefkou |
| Údržba | Výmena čepelí a pravidelné čistenie |
| Náhradné diely | Vymeniteľná vonkajšia a vnútorná čepeľ |
| Bezpečnosť | Ochranný kryt, nevkladajte príliš hlboko, používanie pod dohľadom pre deti |
| Odporúčané použitie | Na sucho na čistej pokožke, po použití umyte |
| Minimálny vek | 8 rokov pod dohľadom |
| Hladina hluku | 58 dB (A) re 1 pW |
| Domáce použitie | Áno |
| Všeobecné informácie | Produkt umývateľný (symbol vodotesnosti), nepoužívajte horúcu vodu ani iné čistiace prostriedky ako mydlo |
Často kladené otázky - ERGN300 PANASONIC
Otázky používateľov k ERGN300 PANASONIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ERGN300 - PANASONIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ERGN300 značky PANASONIC.
NÁVOD NA OBSLUHU ERGN300 PANASONIC
Vkladani nebo vymena alkalickych bateri
(Domáci) Zastrihávač nosnych/ušnych chípkov
Č. Modelu ER-GN300
Obsah
Bezpečnostné opatrenia 213
Oznacenie sučastí 216
Instalacia a vymena alkalickych batérii 217
Pred použitim 217
Použivanie 218
Cistenie 219
Otvorenie a zavretie privodu vody 222
Instalacia alebo demontaz cepele 222
Instalacia a demontaz zasobnika na odstrihnuté chipky 224
Riešenie problemov 225
Technické špecifikácie 226
Dakujeme, ze ste si zakupili vyrobok značky Panasonic.
Pred použivaním tejto Jednotky si v celom rozsahu prečitajte tento námod na obsluhu a uschovajte ho pre možné potrebu v budúcnosti.
Pozor
Deti od 8 rokov a osoby so zniženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnost'am alebo nedostatočnými skúsenost'am a vedomost'am možu používat' tento spotrebič len pod dohl'adom alebo ak boli oboznámene o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s použivaním spotrebiča. Deti sa nesmú so spotrebičom hrat'. Čistenie a používatel'skú Údržbu nesmú vykonávat' deti bez dohl'adu.
- Nasledujuci symbol znamená,Že:tento prístroi nemožno Čistit' pod vodou.

Bezpečnostné opatrenia
Na zniženie rizika poraneni, smrti,zasiahnutia elektrickým prudom, požiaru a poskodenia majetku vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
Vysvetlenie symbolov
Nasledujuce symboly sa používajú na klasifikovanie a opis stupnárizika, poranenia a poskodenia majetku v dösledku nerešpektovania označeni a nasprávneho používania.

VYSTRAHA
Oznacuje potenciálne riziko, ktorého dosledkommöze byt'važne poranenie alebo smrt'.

UPOZORNENIE
Oznacuje riziko, ktorého dosledkommöze byt mensie poranenie alebo poškodenie majetku.
Nasledujuce symboly sa používajú na klasifikovanie a opis typovPokynov, ktoré je nutné dodržiavat'.

Tento symbol sa používa na upozornenie používatel'ov na špecifický prevádkov'y postup, ktorý sa nesmie vykonat'.

Tento symbol sa používa na upozornenie používatěrov na špecifický prevádkový postup, ktorý sa musí dodržiavat na bezpečné používanie Jednotky.

VYSTRAHA
Tento vyrobok
- Vlozenie súcastí alebo prislušenstva do ustmöze mat'za následok uraz alebo poranenie.
Po pouziti uchovávajte s nasadeným ochranným krytom.

Pri výskyte abnormality alebo poruchy okamžite prestańte používat'.
- Použivanie v takom stave moze spösobit požiar alebo poranenie.

UPOZORNENIE
Kvôli ochrane pokožky
Na ostrie netlačte nadmernou silou ani ho nezasúvajte velmi hlboko do nosnej/ušnej dutiny.
- V opačnom prípadé možě dǒjst' k poraneniu pokožky.

Prstom sa nedotykajte ostria vnutornej cepele (kovová cast').
- V opacnom pripade moze dojst' k poraneniu prsta.
Tento zastrihávac používajte na zastrihávanie nosnych a ušněch chípkov a tvarovanie obočia, fúzov alebo brady.
- V opacnom pripademozhe dojst'k poraneniu pokozy.
Tento vyrobok

Tento vyrobok nepoužívajte spolčne s iným rodinnými prislušnikmi ā osobami.
- V opacnom priade moze dojst' k infekci alebo zapalu.

Zabrante spadnutiu alebo nárazu.
- V opacnom priade moze dojst' k poraneniu.

UPOZORNENIE
Vždy doržiavajte opatrenia vytlacné na alkalickych batériách.
Pozrite si polaritu alkalickych baterii (a) a nainstalujte ich spravnym sposobom.
Ak nebudete pristroj dlhodobo používat', alkalické batarie z neho vyberte.
Instalácia a výmena alkalickych batérií
-
Pristroj vypnite.
-
Kryt batérii demontujte potiahnutim v priamom smere.
- Pozrite si polaritu alkalickych bateri (a a nainstalujte ich.
- Kryt bateri nasadte v priamom smere.
Po vlozeni dvoch bateri Panasonic LR03 (alkalické baterie typu AAA) budete moct' pristroj pouzivat' priblizne 6 mesiacov. (Pri pouzivani v suchom prostredi, pri izbovej teplate 20^ ,raz za tyzden, 90 sekund pochas jegneho pouzitia.)

Poznámky
- Pri vkladani alkalickych bateri utrite opatrne hlavnu cast,aby ste zabrani vniknutiu kvapiek dovnutra.
- Skontrolujte, ze nic nie je nalepené na poloch (a) alkalickych baterii.
- Používajte batrie LR03 (alkalické batrie typu AAA). Ak použijete iné než uvedené batrie, vykon a počet použití sa bude líšit.
- Odporucame pouzivat alkalické batérié Panasonic.
- Pri yvmene alkalickych bateri vymene za nové obe baterie.
Pred použitím
Počas používania zavrte privod vody na krúžku zapnutia premývania.
V opacnom pripade nedokáze hlavná
čast' poskytnú't postačujúci sací vykon.
-
Snímte ochranny kryt a hlavnú Čast' uchopte tak, aby ste neblokovali otvor na odvetrávanie (4)
-
Posunte hlavný vypínač na hlavnej casti do polohy „O“, Čim zapnete napájanie.
-
Pocas používania sa moze povrch vonkajšej Čepele mierne ohriat, ale v toto pripade nedojde k ovplyvneniu vykonu.
-
Zastrihávanie

Zastrihávanie nosnych a ušnych chípkov
-
Zasuţe koniec (b) vonkajšej Čepele do svojej nosnej alebo ušnej dutiny.
-
Zasuvajte pomaly, aby ste svoju nosné alebo ušné dutinu neporanili.
-
Strihanie nosnych a ušnych chípkov vykonáte pohybovaním hlavnou Čast'ou.
-
Chípky strihajte koncom (b) vonkajsej Čepele (kovováčast).
-
Cast'chipkovmöze po strihaní zostatvnútri nosovej alebo ušnej dutiny; odstrante ich pomocou obrúska ci iného predmetu.



Tvarovanie obočia, fuzov alebo brady
- Koniec vonkajsej Čepele priložte k chípkom (obočia, fúzov alebo brady), ktoré by ste chceli odstrihnut'.
-
Chípky strihajte pomalým pohybom proti smeru rastu chípkov.
-
Pomocou tohto pristroja nedokážete zastrihávat chly na určitú dízku.
- Nie je vchodny pre chípky kratsie ako 0,5 mm.

- Po použiti posunte hlavný vypínač na hlavnej Časti do polohy „l“, Čím vypnete napájanie, a vyčistte ho. (Pozrite si stranu 220).
Čistenie
Mokré cistenie
| Čistenie slabo znečistenych súčastí | Čistenie silno znečistenych súčastí |
| ·Rýchle Čistenie 4. Otvorte prívod vody (pozrite si stranu 222) a znova zapnite napájanie. ·Ak bol zásobnik na odstrihnuté chípky demontovaný, prívod vody otverte po namontovaní zásobníká na odstrihnuté chípky (pozrite si stranu 224). 5. Cez prívod vody pri „ nad značkou „, “napust’te vodu, dobre prepláchnite a posuñe hlavný vypínač do polohy „l“. . | ·Uplné Čistenie 4. Hlavné vypínač posuñe do polohy „l“. 5. Demontujte ostria a zásobníká na odstrihnuté chípky (pozrite si stranu 222 a 224) a opláchnite pod tečúcou vodou. ·Zakryte odtok umývadla, aby ste zabránili odplaveniu vnútornej Čepele. ‱ |
| 6. Uterákom alebo podobnámmaterialíom utrite zvyšky vodya nechajte vyschnú't prirodzenýmspôsobom. ·Pokial' ostria a zásobníká na odstrihnuté chípky demontujete, dōjde k rychlejšiemu vyschnutiu (pozrite si stranu 222 a 224). | |
Cistenie kefkou
Demontujte ostria a zasobnik na odstrihnuté chípky (pozrite si stranu 222 a 224) a zl'ahka kefkou očistte odstrihnuté chípky.
Davajte pozor,aby ste nezdeformovali vnutornu cepel'.
Davajte pozor,aby ste neposkodili lter.

Poznámky
- Kryt bateri sa nesmie demontovat' z hlavnej casti, nakol'ko sa moze poskodit' vodotesna konstrukcia pristroja.
Nepoužívajte horúcu vodu ani ziadne Čistiac prostriedky nez mydlo na ruky. V opacnom pripade by mohlo dojst' k poruche. - Aby ste zabrani poruche, davajte pozor, aby ste pristrojom nenarazili o umyvadlo.
- Na cistenie pristroja nepouzivaje Rozpust'adlo, benzin, alkohol ci iné chemikalie. V opacnom priade moze dojst' k poruche, praskutiu ci zmene zafarbenia sucasti. Na utretie spiny pouzite tkaninu navlhceniu mydlovyou vodou.
- Po cistení nezabudnite nainstalovat' ostria, zásobnik na odstrihnuté chlpykva ochranny kryt. (Pozrite si stranu 223 až 224)
Otvorenie a zavretie privodu vody
1. Otvorenie
Kruzkom zapnutia premyvana otacajte, až kým sa jeho značka „ nezarovná so značkou „ na hlavnej Časti; tak privod vody otvoríte.
2. Zatvorenie
Kruzkom zapnutia premyvania otacajte, až kým sa jeho značka „ nezarovná so značkou „ na hlavnej Časti.


Instalácia alebo demontáz Čepele
- Pristroj vypnite.
Demontáž Čepele
Kruzkom zapnutia premyvania otacajte, až kým sa jeho značka „ nezarovná so značkou „ na hlavnej Časti.


Riešenie problémov
| Problém Činnost' | |
| Došlo k zniženiu rezného výkonu. | Vymeñe OSTrie. (Pozrite si stranu 222 až 223) |
| Vymeñe alkalické batérié. (Pozrite si stranu 217) | |
| Dochádza k nezvyčajnému zámachu. | Vyčistite vnútornú Čepel'. (Pozrite si stranu 219 až 221) |
| Ostrie sa nepohybuje/ neotáča hladko. | |
| Sací výkon je slabý. | Vyčistite zásobník na odstrihnuté chípky. (Pozrite si stranu 219 až 221). |
| Zavrite prívod vody. (Pozrite si stranu 217 a 222). | |
| Prístroj sa nezapína. | Správné vložte alkalické batérié. (Pozrite si stranu 217). |
| Vymeñe alkalické batérié. (Pozrite si stranu 217). | |
Ak problemy nemožno nad'alej odstr'anit, obrte sa na predajnu, kde ste pristroj zakupili, alebo na servisné stredisko autorizované spoločnost'ou Panasonic a požiadaje o opravu.
| Napájanie Suchá Článková batéria | |
| Typ batérie | Dve (alkalické batérie typu AAA) LR03 (predávajú sa samostatne) |
| Akustický hluk prenášaný vzduchom | 58 (dB (A) re 1 pW) |
Tento vyrobok je urceny len na použivanie v domacnostiiach.
Likvidácia opotrebovanych zariadeni Len pre Europsku uniu a krajiny so systémom recyklácie


Tento symbol uvádzané na vyrobkoch, baleni a/alebo v sprievodnej dokumentáci informujó tom,Že opotrebované elektrické a elektronické vyrobky sa nesmú likvidovat' ako bezný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie, spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované vyrobyk na špecializovanom zbernom miesto v sulade s platnou legislátivou.
Správnym spôsobom likvidácie tychto vyrobkoví prispejete k zachovaniu cennych zdrojov a predidete pripadnám negativnym dopadom na l'udské zdravie aživotné prostredie.
Podrobnejsie informácie o zbere a recykláci vám poskytnú miestne urady.