ERGN300 - Elektrischer Rasenmäher PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ERGN300 PANASONIC als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Trimmer für Nasen-, Ohren-, Augenbrauen-, Schnurrbart- und Barthaare |
| Marke | Panasonic |
| Modell | ERGN300 |
| Stromversorgung | 2 AAA LR03 Alkalibatterien (nicht im Lieferumfang enthalten) |
| Betriebsdauer | Ca. 6 Monate (1 Anwendung/Woche, 90 Sekunden) |
| Hauptfunktionen | Schneiden von Nasen-, Ohren-, Augenbrauen-, Schnurrbart- und Barthaaren |
| Klingenmaterial | Edelstahl (innere Metallklinge) |
| Mitgeliefertes Zubehör | Reinigungsbürste |
| Reinigung | Abwaschbar mit Wasser (milde Seife) oder Trockenbürsten |
| Wartung | Klingenwechsel und regelmäßige Reinigung |
| Ersatzteile | Außenklinge und Innenklinge austauschbar |
| Sicherheit | Schutzkappe, nicht zu tief einführen, Verwendung unter Aufsicht für Kinder |
| Empfohlene Anwendung | Trocken auf sauberer Haut, nach Gebrauch abwaschbar |
| Mindestalter | Ab 8 Jahren unter Aufsicht |
| Geräuschpegel | 58 dB (A) bezogen auf 1 pW |
| Haushaltsgebrauch | Ja |
| Allgemeine Informationen | Waschbares Produkt (Wasserdichtigkeitssymbol), kein heißes Wasser oder andere Reinigungsmittel als Seife verwenden |
Häufig gestellte Fragen - ERGN300 PANASONIC
Benutzerfragen zu ERGN300 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ERGN300 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ERGN300 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG ERGN300 PANASONIC
(Haushalts-) Nasen- und Geschäftshaar-Trimmer
Modellr. ER-GN300
Inhalt
Sicherheitsvorkehrung 21
Bezeichnung der Teile 24
Einsetzen oder Entfernen der alkalischen Batterien 25
Vor der Verwendung 26
Verwendung 26
Reinigung 28
Öffnen und Schlieben des Wassereinlasses .... 30
Einsetzen oder Entfernen des Schermessers.....31
Einsetzen oder Entfernen des Behalters für Schnittreeste 32
Fehlersuche und Abhilfe 33
Spezifikationen 34
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf theses Panasonic-Produktes entschieden haben.
Bevor Sie diesen Gerät in Betriebnehmen,esen Sie sichitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie siefür ein späteres Nachschlagen auf.
Warning
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten verwendet werden oder von Personen, denen entsprechende Kenntisse und Erfahrungen fehlen. Voraussetzung ist, dass sie damit beaufsichtigt werden oder ihren eine Einweisung gegeben wurde, wie sie das Gerät sicher verwenden konnen, und sie die damit verbundenen Risiken verstehen haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Reinigung und Wartung sollen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
- Das nachfolgende Symbol bedeutet, dass diesen Gerät unter fließendem Wasser gereinigt werden kann.

Sicherheitsvorkehrung
Um das Risiko von Verletzungen, Tod, elektrischem Schlag, Brand und Sachschäden zu reduzieren, beachten Sie immer die folgenden Sicherheitsmaßnahmen.
Erklärung der Symbole
Die folgenden Symbole werden verwendet, um die große der Gefahr, Verletzung und Schäden am Eigentum zu beschreiben, die verursacht werden, wenn die Beschreibung nicht beachtet wird und ein unsachgemäßer Gebrauch erfolgt.
| WARNING | Bezeichnet eine mögliche Gefahr, die zu ernsthaften Verletzungen oder zum Tod führen können. |
| VORSICHT | Bezeichnet eine Gefahr, die zu kleineren Verletzungen oder Sachschäden führen kann. |
Die folgenden Symbole werden verwendet, um die Art der Anleitungen, die beachtet werden müssen, zu klassifizieren und zu beschreiben.
| Dieses Symbol wird verwendet, um die Benutzer auf einen speziellen Betriebsablauf aufmerksam zu machen, der nicht ausgeführht werden damit. | |
| Dieses Symbol wird verwendet, um die Benutzer auf einen bestimmen Betriebsablauf aufmerksam zu machen, der befolgt werden muss, um das Gerät sicher zu betreiben. |

WARNING
Dieses Produkt
Außerhalb der Reichweite von Kindern oder Kleinkindern aufbewahren. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder das Gerät benutzen.

- Wenn Teile oder Zubehör in den Mund gesteckt werden, kann dies zu Unfallen oder Verletzungen führen.
- Nach Gebrauch nur mit angebrachter Schutzkappe aufbewahren.

Bei Auffälligkeiten oder Fehlfunktionen den Gebrauch umgehend einstehen.
- Eine Verwendung des Produkts unter diesen Umständen kann zu einem Brand oder zu Verletzungen führen.

VORSICHT
Zum Schutz Ihrer Haut

Drücken Sie die Klinge nicht zu stark oder stecken Sie sie nicht zu turf in Ihr(en) Nasenloch/Ohreingang. Drücken Sie die Klinge nicht zu stark gegen ihre Haut. - Sonst kann es sein, dass Sie sich an der Haut verletzen.

Berühren Sie die Klinge des Schermessers (Metalteil) nicht mit ihren Fingern.
- Sonst kann es sein, dass Sie sich am Finger verletzen.

Überprüfen Sie die Klinge vor dem Gebrauch auf Deformation oder Schaden.
Verwenden Sie den Haarschneider zum Schneiden der Nasen- und Ohrhaare sowie zur Formgebung der Augenbrauen, des Schnurrbarts oder Barts.
- Ansonsten kann es zu einer Verletzung ihrer Hautkommen.
Dieses Produkt

Verwenden Sie das Produkt nicht gemeinsam mit ihrer Familie oder anderen Personen.
- Sonst kann es zu einer Infektion oder Entzündung kommt.

VORSICHT

Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Stößen aus.
- Sonst kann es sein, dass Sie sich verletzen.

Das Gerät niemals verändern, zerlegen oder reparieren.
- Ansonsten kann es zu Unfällen oder Verletzungen kommt.
Für Reparaturzwecke wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center.
Die Batterien

Schließen Sie die Batterien nicht kurz, behmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
- Sonst kann es sein, dass Sie sich verbrennen oder verletzen.
Befolgen Sie stets die auf den alkalischen Batterien aufgedruckten Vorsichtsmaßnahmen.
Überprüfen Sie die Polarität der alkalischen Batterien (und) und legen Sie sie richtig ein.
Verwenden Sie neue und alte alkalische Batterien oder unterschiedliche Typen alkalischer Batterien nicht gemeinsam.
Entfernen Sie die alkalischen Batterien(sofort und entsorgen Sie sie auf sichere Weise, wenn sie verbraucht sind.
Entfernen Sie die alkalischen Batterien, wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht verwenden.
Verwenden Sie die alkalischen Batterien nur so lange, wie es empfohlen wird.
Nicht wiederaufladbare Batterien)durfen nicht aufgeladen werden.
- Wird dies nicht befolgt, kann es durch Überhitzung, Explosion oder ein Leck der Batterien zu Verletzungen oder Kontamination der Umgebung kommt.

Bezeichnung der Teile

A


Schutzkappe
⑧ Filter
B Nasen-/Ohrhaarschneider
⑨ Waschschalterring
⑩ Wassereingang
① Scherfolie
② Schermesser
③ Behalter fur Schnittreste
④ Wasserausgang
⑤ Entlüftungsöffnung
⑥ Batteriefachabdeckung
⑦ Ein-/Aus-Schalter [O/I]
Zubehör
Reinigungsbürste (Bürste)
Alkalische Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Einsetzen oder Entfernen der alkalischen Batterien
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
- Ziehen Sie geradlinig an der Batteriefachabdeckung, um sie zu entfernen.
- Überprüfen Sie die Polarität der alkalischen Batterien (⊕ und ⊕ und setzen Sie sie ein.
- Setzen Sie die Batteriefachabdeckung geradlinig auf.
Sie können das Gerät etwa 6 Monate mit zwei LR03 (AAA alkalische Batterien) von Panasonic verwenden. (Wenn Sie es einmal in der Woch trocken in einer Umgebung von etwa 20^ Zimmertemperatur, für jeweils etwas 90 Sekunden verwenden.)

Hinweise
- Wenn Sie die alkalischen Batterien einsetzen, wischen Sie den Nasen-/Ohrhaarschneider sorgfältig ab, um zu verhindern, dass Wassertropfen in das Geräteinnere gelangen.
- Vergewissern Sie sich, dass die Anschlusspunkte ( und der alkalischen Batterien nicht abgedeckt sind.
- Achten Sie darauf, nur Batterien des Typs LR03 (AAA alkalische Batterien) zu verwenden. Wenn Batterien verwendet werden, die dem angegebenen Typ nicht entsprechen, ist die Leistung und die Nutzungsdauer untersiedlich.
- Es werden alkalische Batterien von Panasonic empfohlen.
- Ersetzen Sie die alkalischen Batterien nur gemeinsam durch neue Batterien.
Vorder Verwendung
Achten Sie daraufuf, den Wassereingang des Waschschalterrings während des Gebrauchs zu schlieben. Ansonsten kann der Nasen-/Ohrhaarschneider nicht genugend Saugleistung enthalten. Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen "1", "0" und "aufeinander ausgerichtet sind (wie in der rechten Abbildung zu sehen).

Verwendung
- Entfernen Sie die Schutzkappe und halten Sie das Gerät so, dass Sie die Entlüftungsöffnung (4) nicht blockieren.
- Schieber den Sie den Ein-/Aus-Schalter des Geräts auf die Position "O", um es einzuschalten.
Die Oberfläche der Scherfolie kann sich während des Gebrauchs gingfugigerhitzen, dies hat jeder keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts.

- Trimmen
Schneiden Ihrer Nasen- und Ohrhaare
1. Stecken Sie die Spitze (b) der Scherfolie in Ihr Nasu loch oder ihren Ohreingang.
- Stecken Sie sie langsam hinein, sodass Ihr Nasenloch oder Ihr Ohreingang nicht verletzt werden.
2. Schneiden Sie die Nasen- und Ohrhaare, indem Sie das Gerät bewegen.
- Schneiden Sie die Haare mit der Spitze (b) der Scherfolie (Metalteil).
- Es kann sein, dass nach dem Schneiden eine abgeschnittene Haare innerhalb Ihres Nasenlochs oder Ohreingangs liegen bleiben. Entfernen Sie sie mit einem Tuch oder ähnlichem.



Formgebung ihrer Augenbrauen, Ihres Schnurrbarts oder Barts
- Halten Sie die Spitze der Scherfolie gegen das Haar (Augenbrauen, Schnurrbart oder Bart), das Sie schreiben möchten.
-
Schneiden Sie das Haar, indem Sie das Gerät langsam entgegen der Richtung des Haarwuchsses bewegen.
-
Mit diesen Gerät können Sie das Haar nicht auf Länge kürzen.
- Es ist nicht für eine Haarlänge unterhalb von 0,5 mm geeignet.

- Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter des Geräts nach dem Gebrauch auf die Position "I", um es auszuschalten und zu reinigen.
(Siehe Seite 28).
Reinigung
Nassreinigung
- Befeuchten Sie die Scherfolie mit Wasser und/TRagen Sie etwas Handseife und Wasser auf.
- Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Position "O" und halten Sie es etwa 10 Sekunden lang schäumen.
- Schalten Sie das Gerät aus.

Leichtverschmutzte Teile reinigen
Schnellreinigung
4. Offnen Sie den Wassereingang (siehe Seite 30) und schalten Sie das Gerät erneut ein.
- Wenn den Behälter für Schnittreeste entfernt wurde, öffnen Sie den Wassereingang, nachdem Sie den Behälter für Schnittreeste wieder anbringen (siehe Seite 32).

- Schütten Sie Wasser durch den Wassereingang am Symbol "△" über der Markierung "”, spulen Sie sorgfältig und schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Position "I".

Starkverschmutzte Teile reinigen
Vollständige Reinigung
4. Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Position "I".
5. Entfernen Sie die Scherfolie bzw. das Schermesser sowie den Behälter für Schnittreste (siehe Seiten 31 und 32) und spülen Sie diese unter fließendem Wasser ab.
- Decken Sie die Abflussöffnung Ihres Waschbeckens ab, damit das Schermesser nicht vom Wasser hinuntergespüt werden kann.




-
Wischen Sie das Wasser mit einem Handtuch oder ähnlichen Gegenstand ab und{lassen Sie das Gerät an der Luft trocknen.
-
Es trocknet Schneller, wenn die Scherfolie bzw. das Schermesser sowie den Behälter für Schnittreeste entfernt werden (siehe Seiten 31 und 32).

Reinigung mit der Bürste
Entfernen Sie die Scherfolie bzw. das Schermesser sowie den Behälter für Schnittreste (siehe Seiten 31 und 32) und bürsten Sie mit der Bürste vorsichtig die abgeschnitten Haare ab.
- Achten Sie darauf, das Schermesser nicht zu verformen.
- Achten Sie darauf, den Filter nicht zu beschädigen.


Hinweise
Die Batteriefachabdeckung sollt nicht vom Nasen-/ Ohrhaarschneider entfernt werden, da dies der wasserdichten Konstruktion des Geräts schadet.
- Verwenden Sie keinheits Wasser oder Reinigungsmittel (mit Ausnahme von Flüssigseife). Ansonsten kann es zu einer Fehlfunktion kommt.
- Um Fehlfunktionen zu vermeiden, achten Sie daraufuf, das Gerät nicht gegen das Waschbecken zu stoßen.
- Verwenden Sie keinen Verdünner, Waschbenzin, Alkohol oder andere Chemikalien, um das Gerät zu reinigen. Dies konnte sonst zu Fehlfunktionen führen, die Teile rissig werden halten oder verfürben. Verwenden Sie ein mit Seifenwasser angefeuchtetes Tuch, um den Schmutz abzuwischen.
- Achten Sie darauf, die Scherfolie bzw. das Schermesser, den Behälter für Schnittreeste und die Schutzkappe nach der Reinigung wieder anzubringen. (Siehe Seiten 31 bis 32)
Öffnen und Schlieben des Wassereinlasses
1 Öffnen
Um den Wassereinlass zu öffnen, drehen Sie den Waschschalterring, bis die Markierung “○” an der Markierung “i” des Geräts ausgerichtet ist.
2 Schlieben
Drehen Sie den Waschschalterring, bis die Markierung “ ” and der Markierung “des Geräts ausgerichtet ist.


Einsetzen oder Entfernen des Schermessers
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Wie man das Schermesser entfernt
-
Drehen Sie die Scherfolie, um sie zu entfernen.
-
Drehen Sie die Scherfolie, bis die Markierung " " an der Markierung " " des Geräts ausgerichtet ist.
-
Ziehen Sie am Schermesser, um es zu entfernen.


Wie man das Schermesser anbringt
- Setzen Sie das Schermesser entlang der inneren Oberfläche der Scherfolie ein.


- Stecken Sie den Schaff des Geräts (d) in die Öffnung des Schermessers.
Richten Sie die Markierung "1" der Scherfolie an der Markierung "1" des Haartrimmers aus.

-
Drehen Sie die Scherfolie, um diese anzubRINGen.
-
Drehen Sie die Scherfolie, um die Markierung "1" an der Markierung "▲" des Geräts auszurichten.
Einsetzen oder Entfernen des Behalters für Schnittreste
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Entfernen
Drehen Sie den Waschschalterring, um diesen zu entfernen.
- Drehen Sie den Waschschalterring, bis die Markierung “ ” an der Markierung “ ” des Geräts ausgerichtet ist.


Anbringen
-
Setzen Sie den Behälter für Schnittreste ein.
-
Richten Sie die Markierung "O" des Waschschalterrings an der Markierung "O" des Geräts aus.
-
Achten Sie darauf, den Filter mit dem Schaft (d) nicht zu beschädigen.
-
Drehen Sie den Waschschalterring, um diesen anzubringen.
-
Drehen Sie den Waschschalterring, um die Markierung “O” an der Markierung “des Geräts auszurichten.


Fehlersuche und Abhilfe
| Problem Maßnahme | |
| VerringereteSchnittleistung. | Ersetzen Sie die Scherteile.(Siehe Seite 31) |
| Ersetzen Sie die alkalischen Batterien.(Siehe Seite 25) | |
| Es gibt einen unangenehmen Geruch. | Reinigen Sie das Schermesser.(Siehe Seiten 28 bis 30) |
| Die Klinge bewegt sich nicht/dreht sich nicht gleichmäßig. | |
| Die Saugleistung ist niedrig. | Reinigen Sie den Behälter für Schnittbreste.(Siehe Seiten 28 bis 30). |
| Schreiben Sie den Wassereinlass.(Siehe Seiten 26 und 30). | |
| Das Gerät ist nicht eingeschaltet. | Setzen Sie die alkalischen Batterien richtig ein.(Siehe Seite 25). |
| Ersetzen Sie die alkalischen Batterien.(Siehe Seite 25). | |
Wenn die Probleme nicht gelöst werden konnen, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben oder an ein von Panasonic autorisiertes Service-Center, um das Gerät reparieren zu halten.
Spezifikationen
| Stromversorgung Trockenzellen-Batterie | |
| Batterietyp | Zwei LR03 (AAA alkalische Batterien) (wird separat verkauft) |
| Durch die Luft übertragener akustischer Lärm | 58 (dB (A) bei 1 pW) |
Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen.
Entsorgung von Altgeräten
Nur für die Europäische Union und Länder mit
Recyclingsystemen


Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu.
Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, halten Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden.
Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sichitte an ihren ortlichen Abfallentsorgungsdienstleister.
Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung these Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Panasonic
Mode d'emploi
(Domestique)
- Hierdoor können brandwonden of letsel ontstaan.
Alkaline-batteriemedfolger icke.
Fullständig rengörning