Infinity 150 - Zvárací stroj Telwin - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Infinity 150 Telwin vo formáte PDF.
| Typ produktu | Zvárací zdroj MMA (obalená elektróda) |
| Technológia | IGBT tranzistorový menič |
| Napájacie napätie | 230 V jednofázové (model Dual Voltage Automatic: 115/230 V s automatickou detekciou) |
| Rozsah zváracieho prúdu | 25 - 150 A |
| Pracovný cyklus (pri 40°C) | 60% pri 150 A, 100% pri 90 A |
| Odporúčané priemery elektród | 1,6 - 4,0 mm |
| Tepelná ochrana | Automatické zastavenie v prípade prehriatia |
| Ochrana proti prilepeniu | Automatická detekcia a blokovanie v prípade prilepenia elektródy |
| Ochrana proti prepätiu/podpätiu | Áno, blokovanie ak je napätie mimo rozsahu ±15% |
| Hmotnosť | Približne 6 kg |
| Rozmery (D x Š x V) | 350 x 200 x 300 mm |
| Stupeň krytia | IP21S (ochrana proti striekajúcej vode a pevným telesám) |
| Bežná údržba | Vnútorné odprášenie suchým stlačeným vzduchom (max 10 barov); kontrola elektrických spojení |
| Čistenie elektronických obvodov | Mäkká kefa alebo vhodné rozpúšťadlá; vyhnúť sa priamemu prúdu vzduchu |
| Bezpečnosť používateľa | Galvanické oddelenie, ochrana pred nepriamym dotykom, povinný zvárací štít |
| Dodávané príslušenstvo | Napájací kábel so zástrčkou, návod na použitie; voliteľne držiak elektródy a uzemňovací kábel |
| Dostupné náhradné diely | Kliešte držiaka elektródy, káble, rýchlospojky, poistky, tesnenia |
| Opraviteľnosť | Technická podpora Telwin; odporúča sa používať originálne diely |
| Záruka | 12 mesiacov od uvedenia do prevádzky (podľa certifikátu) |
| Ďalšie informácie | V súlade s normami EN 60974-1 a EN 60974-9 |
Často kladené otázky - Infinity 150 Telwin
Otázky používateľov k Infinity 150 Telwin
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Zvárací stroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Infinity 150 - Telwin a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Infinity 150 značky Telwin.
NÁVOD NA OBSLUHU Infinity 150 Telwin
Operátor musí byť dostatočne vyškolený na bezpečné použitie zváracieho prístroja a informovaný o rizikách spojených s postupmi pri zváraní oblúkom, o príslušných ochranných opatreniach a o postupoch v núdzovom stave.
(Vychádzajte tiež z normy „EN 60974-9: Zariadenia pre oblúkové zváranie. Časť 9: Inštalácia a použitie“).

- Zabráňte priamemu styku so zváracím obvodom; napätie naprázdno dodávané generátorom môže byť za daných okolnosti nebezpečné.
- Pripojenie zváracích káblov, kontrolné operácie a opravy musia byť vykonávané pri vypnutom zváracom prístroji, odpojenom od elektrického rozvodu.
- Pred výmenou opotrebitelných súčastí zváracej pištole vypnite zvárací prístroj a odpojte ho z napájacej siete.
- Vykonajte elektrickú inštaláciu v súlade s platnými predpismi a zákonmi, aby ste predišli úrazom.
- Zvárací prístroj musí byť pripojený výhradne k napájaciemu systému s uzemneným nulovým vodičom.
- Uistite sa, že je napájacia zásuvka dostatočne pripojená k ochrannému zemniacemu vodiču.
- Nepoužívajte zvárací prístroj vo vlhkom, mokrom prostredí alebo za dažda.
- Nepoužívajte káble s poškodenou izoláciou alebo s uvolnenými spojmi.

- Nezvárajte na nádobách, zásobníkoch alebo potrubiach, ktoré obsahujú alebo obsahovali zápalné kvapalné alebo plynné produkty.
- Vyhnite sa činnosti na materiáloch vyčistených chlórovými rozpúšťadlami alebo v blízkosti uvedených látok.
- Nezvárajte na zásobníkoch pod tlakom.
- Odstráňte z pracovného priestoru všetky zápalné látky (napr. drevo, papier, handry, atd.)
- Zabezpečte si dostatočnú výmenu vzduchu alebo prostriedky pre odstraňovanie výparov zo zvárania z blízkosti oblúku; Medzné hodnoty vystavenia sa výparom zo zvárania v závislosti na ich zložení, koncentrácií a dĺžke samotnej expozície, vyžadujú systematický prístup pri ich vyhodnocovaní.
- Udržujte tlakovú flašu (ak sa používa) v dostatočnej vzdialenosti od zdrojov tepla, vrátane slnečného žiarenia

- Zabezpečte si vhodnú izoláciu voči elektróde, opracovávanej súčasti a prípadným uzemneným kovovým častiam (dostupným) umiesteným v blízkosti.
Obyčajne je to možné dosiahnuť použitím k tomu určených rukavíc, obuvi, pokrývok hlavy a odevu a použitím stúpačiek alebo izolačných kobercov. - Vždy si chráňte oči príslušnými filtrami, ktoré sú v zhode s normou
UNI EN 169 alebo s normou UNI EN 379, namontovanými na kuklách alebo štítoch, ktoré sú v zhode s normou UNI EN 175.
Používajte príslušný ochranný ohňovzdorný odev (ktorý je v zhode s normou UNI EN 11611) a zváračské rukavice (ktoré sú v zhode s normou UNI EN 12477), aby ste nevystavovali pokožku ultrafialovému a infračervenému žiareniu, vznikajúcemu pri horení oblúku; ochrana sa musí vzťahovať tiež na ostatné osoby nachádzajúce sa v blízkosti oblúku, a to použitim tienidiel alebo neodrazových závesov.
- Hlučnosť: Ak ste pri mimoriadne intenzívnom zváraní každodenne vystavení hluku s úrovňou (LEPd), rovnajúcou sa alebo prevyšujúcou 85 dB(A), musíte používať vhodné osobné ochranné prostriedky (tab. 1).

text_image
EMF SAFE- Prechod zváracieho prúdu spôsobuje vznik elektromagnetických polí (EMF) v okolí zváracieho obvodu.
Elektromagnetické polia môžu ovplyvnovať činnosť niektorých zdravotných zariadení (napr. pacemakerov, respirátorov, kovových protéz atd').
Preto je potrebné prijať náležité ochranné opatrenia voči nositelom týchto zariadení. Napríklad zákazom ich prístupu do priestoru použitia zváracieho prístroja.
Tento zvárací prístroj vyhovuje požiadavkám technického štandardu výrobku, určeného pre výhradné použitie v priemyselnom prostredí a na profesionálne účely. Nie je zaručené dodržanie základných medzných hodnôt, týkajúcich sa expozície osób elektromagnetickým poliam v domácom prostredí.
Obsluha musí používať nasledujúce postupy, aby znížila expozíciu elektromagnetickým poliam:
- Pripevnit dva zváracie kable spolu, podla možnosti čo najbližšie.
- Udržiavať hlavu a trup tela, čo možno najdalej od zváracieho obvodu.
- Nikdy si neovíjať zváracie káble okolo tela.
- Nezvárat, nachádzajúc sa telom uprostred zváracieho obvodu. Udržiavať obidva káble na tej istej strane tela.
- Pripojit' zemniaci kábel zváracieho prúdu ku dielu určenému na zváranie, čo najbližšie k realizovanému spoju.
- Nezvárat v blízkosti zváracieho prístroja, ani na nom nesediet a neopierať sa oň (minimálna vzdialenost: 50cm).
- Nenechávať feromagnetické predmety v blízkosti zváracieho obvodu.
- Minimálna vzdialenost d=20cm (Obr. I).

- Zariadenie triedy A:
Tento zvárací prístroj vyhovuje požiadavkám technického štandardu výrobku, určeného pre výhradné použitie v priemyselnom prostredí, a na profesionálne účely. Nie je zaistená elektromagnetická kompatibilita v domácich budovách a v budovách priamo pripojených k napájacej sieti nízkeho napätia, ktorá zásobuje budovy pre domáce použitie.

ĎALŠIE OPATRENIA
- OPERÁCIA ZVÁRANIA:
- V prostredí so zvýšeným rizikom zásahu elektrickým prúdom;
- vo vymedzených priestoroch;
- v prítomnosti zápalných alebo výbušných materiálov.
MUSIA byť najskôr zhodnotené „Odborným vedúcim“ a vykonané vždy v prítomnosti osób vyškolených pre zásahy v núdzových prípadoch.
MUSIA byt prijaté technické ochranné prostriedky popísané v 7.10; A.8; A.10 normy „EN 60974-9: Zariadenia pre oblúkové zváranie. Čast 9: Inštalácia a použitie“.
- MUSÍ byť zakázané zváranie operátorom nadvihnutým nad zemou, s výnimkou použitia bezpečnostných plošín.
- NAPÄTIE MEDZI DRŽIAKMI ELEKTRÓD ALEBO ZVÁRACÍMI PIŠTOŁAMI: Pri práci s viacerými zváracími prístrojmi na jednom zvarovanom kuse alebo na viacerých kusoch spojených elektricky, môže dôjst'k nebezpečnému súčtu napätia medzi dvomi odlišnými držiakmi elektród, alebo so zváracími pištołami, s hodnotou, ktorá môže dosiahnuť dvojnásobok prípustnej medze.
Je potrebné, aby odborník - koordinátor vykonal meranie
prístrojmi, aby tak stanovil riziko nebezpečenstva a mohol prijať vhodné ochranné opatrenia v súlade s ustanovením časti 7.9 normy „EN 60974-9: Zariadenia pre oblúkové zváranie. Čast’ 9: Inštalácia a použitie“.

ZBYTKOVÉ RIZIKÁ
- NESPRÁVNE POUŽITIE: Použitie zváracieho prístroja na akejkol'vek iné použitie než je správne použitie (napr. rozmrazovanie potrubia vodovodného rozvodu), je nebezpečné.
- Je zakázané vešat' zvárací prístroj za rukovát.
2. ÚVOD A ZÁKLADNÝ POPIS
Tento zvárací prístroj je zdrojom prúdu pre oblúkové zváranie a je vyrobený špeciálne pre zváranie MMA jednosmerným prúdom (DC).
Vlastnosťou tohto regulačného systému (MĚNIČE), ako napr. vysoká rýchlosť a presnosť regulácie, dávajú zváraciemu prístroju vynikajúce vlastnosti pri zváraní obalenými elektródami (rutilovými, kyslými, bázickými).
Regulácia systému „meniča“ na vstupe napájacieho vedenia (primárneho) d'alej prináša výrazné zníženie objemu samotného transformátora ako aj vyrovnávajúceho reaktančného prvku, čo umožňuje konštrukciu zváracieho prístroja so značne nižšou hmotnosťou a objemom a následným zvýšením manipulovateľnosti a možnosti prepravy.
PRÍSLUŠENSTVO DODÁVANÉ NA PRIANIE:
- Sada pre zváranie MMA.
3.TECHNICKÉ ÚDAJE
IDENTIFIKAČNÝ ŠTÍTOK
Hlavné údaje týkajúce sa použitia a vlastností zváracieho prístroja sú obsiahnuté na identifikačnom štítku a ich význam je nasledujúci:
Obr. A
1- Stupeň ochrany obalu.
2- Symbol napájacieho vedenia:
1\~: striedavé jednofázové napätie;
3- Symbol S: poukazuje na možnost zvárania v prostredí so zvýšeným rizikom úrazu elektrickým prúdom (napr. v tesnej blízkosti velkých kovových súčasti).
4- Symbol predurčeného spôsobu zvárania.
5- Symbol vnútornej štruktúry zváracieho prístroja.
6- Príslušná EURÓPSKA norma pre bezpečnost a konštrukciu strojov pre oblúkové zváranie.
7- Výrobné číslo pre identifikáciu zváracieho prístroja (nevyhnutné pre servisnú službu, objednávky náhradných dielov, vyhladávanie pôvodu výrobku).
8- Vlastnosti zváracieho obvodu:
- U : Maximálne napätie naprázdno.
- I 2/U2 : Normalizovaný prúd a napätie, ktoré môžu byt dodávané zváracím prístrojom počas zvárania.
- X : Zaťažovatel: Poukazuje na čas, v priebehu ktorého môže zvárací prístroj dodávať odpovedajúci prúd (v rovnakom stípci). Vyjadruje sa v %, na základe 10-minutového cyklu (napr. 60% = 6 minút práce, 4 minúty prestávky; atd.).
Pri prekročení faktorov použitia (vztiahnutých na 40 °C v prostredí), dôjde k zásahu tepelnej ochrany (zvárací prístroj ostane v pohotovostnom režime, až kým sa jeho teplota nedostane spät do prípustného rozmedzia).
- A/V-A/V: Poukazuje na regulačnú radu zváracieho prúdu (minimálny maximálny) pri odpovedajúcom napätí oblúku.
9- Technické údaje napájacieho vedenia:
- U _1 : Striedavé napätie a frekvencia napájania zváracieho prístroja (povolené medzné hodnoty ±10%):
- I 1max: Maximálny prúd absorbovaný vedením.
- I 1eff: Efektívny napájací prúd.
10- : Hodnota poistiek s oneskorenou aktiváciou, potrebných na ochranu vedenia.
11- Symboly vztahujúce sa k bezpečnostným normám, ktorých význam je uvedený v kapitole 1 „Základná bezpečnosť pre oblúkové zváranie“.
Poznámka: Uvedený príklad štítku má iba indikativny charakter poukazujúci na symboly a orientačné hodnoty; presné hodnoty technických údajov vášho zváracieho prístroja musia byť odčítané priamo z identifikačného štítku samotného zváracieho prístroja.
ĎALŠIE TECHNICKÉ ÚDAJE:
- ZVÁRACÍ PRÍSTROJ:
- vid'tabul'ka (TAB.1).
- %USE AT 20°C (ak je vyznačený na plásti zváracieho prístroja).
USE AT 20°C, vyjadruje pre každý priemer zváracích elektród (∅ ELECTRODE) ich počet, potrebný pre zváranie v časovom intervale 10 minút (ELECTRODES 10 MIN) pri 20°C s pauzou 20 sekúnd pre každú výmenu elektródy; tento údaj je uvedený tiež v percentuálnej hodnote (%USE) voči maximálnemu počtu zváracích elektród.
- DRŽIAK ELEKTRÓDY: vid'tabulka 2 (TAB. 2).
Hmotnosť zváracieho prístroja je uvedená v tabulke 1 (TAB.1).
4. POPIS ZVÁRACIEHO PRÍSTROJA
Zvárací prístroj je tvorený hlavne výkonovými modulmi v podobe integrovaných obvodov optimalizovaných pre dosiahnutie maximálnej spolahlivosti a zníženej údržby.
Obr. B
1- Vstup napájacieho vedenia (1\~), jednotka usmerňovača a vyrovnávacie kondenzátory.
2- Prepínací mostík s tranzistormi (IGBT) a ovládače; menia usmernené napájacie napätie na striedavé napätie s vysokou frekvenciou (40 kHz, 55 kHz, 65 kHz) a zabezpečujú reguláciu výkonu v náväznosti na požadovanú hodnotu zváracieho prúdu/napätia.
3- Vysokofrekvenčný transformátor: primárne vinutie je napájané zmeneným napätím privádzaným z bloku 2; jeho úlohou je prispôsobit' napätie a prúd hodnotám potrebným pre oblúkové zváranie a súčasne galvanicky oddelit' zvárací obvod od napájacieho vedenia.
4- Sekundárny usmerňovací mostík s vyrovnávajúcou indukčnou cievkou: prepína striedavé napätie / prúd dodávané sekundárnym vinutím na jednosmerný prúd / napätie s veľmi nízkym vlnením.
5- Riadiaca a regulačná elektronika: slúži na okamžitú kontrolu hodnoty tranzistorov zváracieho prúdu a jeho porovnávanie s hodnotou nastavenou operátorom; moduluje riadiace impulzy ovládačov tranzistorov IGBT, ktoré zaistujú reguláciu.
Určuje dynamickú odpoved'prúdu počas tavenia elektródy (okamžité skraty) a dohliada na bezpečnostné systémy.
Model „DUAL VOLTAGE AUTOMATIC“ je vybavený zariadením, ktoré automaticky rozozná sietové napätie (115 Vac 230 Vac) a pripraví zvárací prístroj na správnu činnosť. Užívatel’ môže rozlíšit, či je zvárací prístroj napájaný napátím 115 Vac alebo 230 Vac, zafarbením LED (obr. C (3)).
- LED ZELENEJ FARBY poukazuje na pripojenie zváracieho prístroja k sieti s napätím 230 Vac.
- LED ORANŽOVEJ FARBY poukazuje na pripojenie zváracieho prístroja k sieti s napätím 115 Vac.
Počas činnosti v režime 115 Vac sa môže stat, že následkom dlhotrvajúceho výrazného preťaženia, zvárací prístroj prepne do režimu 230 Vac.
V takom prípade bude potrebné k opätovnému zahájeniu zvárania vypnút a zapnút zvárací prístroj.
Opätovne zapnite zvárací prístroj len po úplnom zhasnutí LED (obr. C (3)).
KONTROLNÉ ZARIADENIE, REGULÁCIA A ZAPOJENIE ZVÁRACÍ PRÍSTROJ
na prednej strane:
Obr. C
1- Kladná zásuvka (+) umožňujúca rýchle pripojenie zváracieho kábla.
2- ŽLTÁ LED: obvykle zhasnutá, jej rozsvietenie poukazuje na prítomnosť poruchy zabraňujúcej dodávaniu zváracieho prúdu, spôsobené niektorým z nasledujúcich dôvodov :
- Tepelná ochrana: vo vnútri stroja bola dosiahnutá nadmerná teplota. Prístroj zostane zapnutý bez toho, aby dodával prúd až po dosiahnutie bežnej teploty. Obnovenie činnosti prebehne automaticky.
- Ochrana proti prepätiu a podpätiu v napájacom vedení: slúži na zablokovanie prístroja: napájacie napätie sa nachádza mimo rozsahu +/- 15% vzhľadom k jeho menovitej hodnote. UPOZORNENIE: Prekročenie vyššie uvedeného horného medzného napätia spôsobí vážne poškodenie zariadenia.
- Ochrana ANTI STICK: automaticky zablokuje zvárací prístroj v prípade prilepenia elektródy na zváraný materiál, čím umožní jej manuálne odstránenie bez poškodenia držiaku elektródy.
3- ZELENÁ LED poukazuje na to, že prístroj je pripojený k sieti a je pripravený k činnosti.
4- Potenciometer pre reguláciu zváracieho prúdu so stupnicou ociachovanou v ampéroch; umožňuje reguláciu taktiež počas zvárania (model „DUAL VOLTAGE AUTOMATIC“ je vybavený dvojitou stupnicou ociachovanou v ampéroch).
5- Záporná zásuvka (-) umožňujúca rýchle pripojenie zváracieho kábla.
na zadnej strane:
Obr. D
Rozbaľte zvárací prístroj a vykonajte montáž oddelených častí nachádzajúcich sa v obale.
Všetky zváracie prístroje popísané v tomto návode musia byť zdvíhané s použitím príslušnej rukováte alebo popruhu pre daný model (ak je súčasťou) (namontovaného spôsobom uvedeným na OBR. L).
UMIESTNENIE ZVÁRACIEHO PRÍSTROJA
Vyhládajte miesto pre inštaláciu zváracieho prístroja, a to tak, aby sa v blízkosti otvorov pre vstup a výstup chladiaceho vzduchu (nútený obeh prostredníctvom ventilátora - ak je súčastou) nenachádzali prekážky; pričom sa uistite, že sa nebude nasávať vodivý prach, korozívne výpary, vlhkost, atd.
Okolo zváracieho prístroja udržujte volný priestor minimálne do vzdialenosti 250 mm.

Umiestnite zvárací prístroj na rovný povrch s nosnostou, ktorá je úmerná jeho hmotnosti, aby sa neprevrátil alebo aby nedošlo k jeho nebezpečným presunom.
PRIPOJENIE DO SIETE
- Pred vykonaním akéhokolvek elektrického zapojenia skontrolujte, či menovité údaje zváracieho prístroja odpovedajú napätiu a frekvencii siete, ktorá je k dispozícii v mieste inštalácie.
- Zvárací prístroj musí byť pripojený výhradne k napájaciemu systému s uzemneným nulovým vodičom.
- Za účelom zaistenia ochrany proti nepriamemu dotyku používajte nadprúdové relé typu:
- Typ A ( ) pre jednofázové stroje;
- Typ B ( ) pre trojfázové stroje.
- Aby ste dodržali požiadavky stanovené normou EN 61000-3-11 (Flicker), doporučujeme vám pripojit zvárací prístroj k bodom rozhrania napájacieho rozvodu s impedanciou nepresahujúcou:
- Zvárací prístroj nesplňa požiadavky normy IEC/EN 61000-3-12. Pri pripojení k verejnej napájacej sieti inštalatér, alebo užívatel', zodpovedá za overenie toho, či je možné zvárací prístroj pripojiť (podľa potreby musí konzultovať správcu rozvodnej siete).
- Ak nie je uvedené inak (MPGE), zváracie prístroje sú kompatibilné s agregátmi pre zmenu napájacieho napätia až do ± 15%.
Pre správne použitie je potrebné pred pripojením meniča dosiahnuť prevádzkové hodnoty.
- ZÁSTRČKA A ZÁSUVKA
- Model 230V je už pri svojom vzniku vybavený napájacím káblom s normalizovanou zástrčkou, (2P + PE) 16A/250V.
Môže preto byť pripojený k sietovej zásuvke vybavenej poistkami alebo automatickým vypínačom; príslušná zemniaca svorka musí
byť pripojená k zemniacemu vodiču (žlto-zelenému) napájacieho vedenia.
V tabulke (TAB. 1) sú uvedené doporučené hodnoty pomalých poistiek, vyjadrené v ampéroch, zvolených na základe maximálnej menovitej hodnoty prúdu dodávaného zváracím prístrojom, a na základe menovitého napájacieho napätia.
- Pri zváracích prístrojoch bez zástrčky (modely 115/230 V), pripojte k napájaciemu káblu normalizovanú zástrčku (2P + PE) s vhodnou prúdovou kapacitou a pripravte sietovú zásuvku vybavenú poistkami alebo automatickým ističom; príslušný zemniaci kolik bude musieť byť pripojený k zemniacemu vodiču (žltozelený) napájacieho vedenia. V tabulke (TAB. 1) sú uvedené doporučené hodnoty pomalých poistiek, vyjadrené v ampéroch, zvolených na základe maximálnej menovitej hodnoty prúdu dodávaného zváracím prístrojom, a na základe menovitého napájacieho napätia.

UPOZORNENIE! Nerešpektovanie vyššie uvedených pravidiel bude mať za následok neúčinnosť bezpečnostného systému vypracovanom výrobcom (triedy l) s následným vážnym ohrozením osôb (napr. zásah elektrickým prúdom) a majetku (napr. požiar).
ZAPOJENIE ZVÁRACIEHO OBVODU

UPOZORNENIE! PRED VYKONANÍM OPERÁCIÍ ÚDRŽBY SA UBEZPEČTE, ŽE JE ZVÁRACÍ PRÍSTROJ VYPNUTÝ A ODPOJENÝ OD NAPÁJACEJ SIETE.
V tabulke (TAB. 1) sú uvedené hodnoty doporučené pre zváracie káble (v mm²) na základe maximálneho prúdu dodávaného zváracím prístrojom.
ZVÁRANIE MMA
Takmer všetky obalené elektródy sa pripájajú ku kladnému pólu (+) zdroja; len vo výnimočných prípadoch - kyslé elektródy - sa pripájajú k zápornému pólu (-).
ZVÁRANIE JEDNOSMERNÝM PRÚDOM
Zapojenie zváracieho kábla držiaka elektródy
Na jeho konci je upevnená špeciálna zvierka slúžiaca na uchytenie obnaženej časti elektródy.
Tento kábel je potrebné pripojit' k zvierke označenej symbolom (+).
Zapojenie zemniaceho kábla zváracieho prúdu
Je potrebné ho pripojit' ku zváranému dielu, alebo ku kovovému stolu, na ktorom je diel uložený, čo najbližšie k vytváranému spoju.
Tento kábel je potrebné pripojit'k zvierke označenej symbolom (-).
Doporučenia:
- Zasuňte konektory zváracích káblov až na doraz do zásuviek umožňujúcich rýchle pripojenie (ak sú súčastou) a pevne ich zaskrutkujte kvôli zaisteniu dokonalého elektrického kontaktu; v opačnom prípade bude dochádzať k prehrievaniu samotných konektorov, čo spôsobí ich rýchle opotrebenie a stratu účinnosti.
- Používajte čo najkratšie možné káble.
- Pre zvod zváracieho prúdu nepoužívajte namiesto zemniaceho kábla kovové štruktúry, ktoré nie sú súčasťou opracovávaného dielu; môže to znamenať ohrozenie bezpečnosti, ako aj zníženie kvality zvaru.
6. ZVÁRANIE: POPIS PRACOVNÉHO POSTUPU
- V každom prípade je však potrebné, aby ste sa riadili pokynmi výrobcu uvedenými na obale použitých elektród, poukazujúcim na správnu polaritu elektródy a príslušný optimálny průd.
- Zvárací prúd má byť regulovaný podľa priemeru použitej elektródy a druhu spoja, ktorý si prajete zrealizovat; indikativne hodnoty prúdu použitelné pre rôzne priemery elektród sú nasledovné:
| ∅ Elektróda (mm) | Zvárací prúd (A) | |
| min. max. | ||
| 1.6 25 50 | ||
| 2 40 80 | ||
| 2.5 60 | 110 | |
| 3.2 80 | 160 | |
| 4 | 120 | 200 |
- Je potrebné pamätať na to, že pri rovnakom priemere elektródy budú použité vysoké hodnoty prúdu pre vodorovné zváranie, zatial čo pre zvislé zváranie alebo pre zváranie nad hlavou budú použité nižšie hodnoty.
- Mechanické vlastnosti zváraného spoja sú určené, okrem intenzity
použitého prúdu, taktiež ďalšími zváracími parametrami, ako je dlžka oblúku, rýchlost a poloha prevedenia, priemer a kvalita elektród (pre správnu konzerváciu elektród ich udržujte mimo dosah vlhkosti, chránené v príslušných baleniach alebo nádobách).
Postup:
- Držte si ochranný štít PRED TVÁROU a otierajte hrotom elektródy zváraný diel; vykonávajte pohyb ako pri zapal'ovaní zápalky; jedná sa o najsprávnejší spôsob zapálenia oblúku.
UPOZORNENIE: NEKLEPTE elektródou o diel; riskovali by ste tým jej poškodenie povrchu, čo by spôsobilo obtiažnejšie zapálenie oblúku. - Akonáhle dôjde k zapáleniu oblúku, snažte sa po celú dobu vytvárania zvaru udržiavať od dielu konštantnú vzdialenosť, odpovedajúci priemeru použitej elektródy; pamätajte, že elektróda musí byť naklonená pod uhdom 20-30 stupňov v smere posuvu (obr. G).
- Po vytvorení zvaru presuňte koncovú časť elektródy zľahka naspát vzhľadom na smer posuvu, nad vzniknutý kráter, aby ste ho naplnili. Následne rýchlo zdvihnite elektródu z taviaceho kúpeľa, aby sa oblúk prerušil.
VZHŁAD ZVARU
Obr. H
7. ÚDRŽBA

UPOZORNENIE! PRED VYKONANÍM OPERÁCÍ ÚDRŽBY TE, ŽE JE ZVÁRACÍ PRÍSTROJ VYPNUTÝ A ODPOJENÝ OD CIEHO ROZVODU.
MIMORIADNA ÚDRŽBA
OPERÁCIE MIMORIADNEJ ÚDRŽBY MUSIA BYŤ VYKONANÉ VÝHRADNE SKÚSENÝM PERSONÁLOM ALEBO PERSONÁLOM S KVALIFIKÁCIOU V ELEKTRO-MECHANICKEJ OBLASTI, A V SÚLADE S TECHNICKOU NORMOU IEC/EN 60974-4.

UPOZORNENIE! PRED ODLOŽENÍM PANELOV ZVÁRACIEHO JA A PRÍSTUPOM DO JEHO VNÚTRA SA UISTITE, ŽE JE Í PRÍSTROJ VYPNUTÝ A ODPOJENÝ OD NAPÁJACIEHO U.
Prípadné kontroly vykonané vo vnútri zváracieho prístroja pod napätím, môžu spôsobit' zásah elektrickým prúdom s vážnymi následkami, spôsobenými priamym stykom so súčastami pod napätím a/alebo priamym stykom s pohybujúcimi sa súčastami.
- Pravidelne a s frekvenciou odpovedajúcou použitiu a prašnosti prostredia kontrolujte vnútro zváracieho prístroja a odstraňujte prach nahromadený na transformátore prostredníctvom prúdu suchého stlačeného vzduchu (max. 10 bar).
- Zabráňte nasmerovanie prúdu stlačeného vzduchu na elektronické karty; zabezpečte ich prípadné očistenie veľmi jemnou kefou alebo vhodnými rozpůšťadlami.
- Pri uvedenej príležitosti skontrolujte, či sú elektrické spoje dostatočne utiahnuté a či sú kabeláže bez viditelných známok poškodenia izolácie.
- Po ukončení uvedených operácií vykonajte spätnú montáz panelov zváracieho prístroja a utiahnite na doraz upevňovacie skrutky.
- Rozhodne zabráňte vykonávanie operácií zvárania s otvoreným zváracím prístrojom.
- Po vykonaní údržby alebo opravy obnovte všetky zapojenia káblov a vrátte ich do pôvodného stavu, pričom dbajte, aby neprišli do styku s pohybujúcimi sa súčastami alebo so súčastami, ktoré môžu dosiahnuť vysoké teploty. Upevnite všetky vodiče stahovacími páskami ako to bolo v pôvodnom stave a dostatočne vzájomne oddelte pripojenia primárneho vinutia transformátora od nízkonapăťových vodičov sekundárneho vinutia.
Použite všetky originálne podložky a skrutky na zatvorenie kovovej konštrukcie.
8. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
V PRÍPADE NEUSPOKOJIVEJ ČINNOSTI, SKÓR AKO VYKONÁTE SYSTEMATICKÉ KONTROLY ALEBO NEŽ SA OBRÁTITE NA VAŠE SERVISNÉ STREDISKO, SKONTROLUJTE, ČI:
- Zvárací prúd, regulovaný príslušným potenciometrom so stupnicou ociachovanou v ampéroch odpovedá priemeru a druhu použitej elektródy.
- Pri hlavnom vypínači v polohe „ON“ je rozsvietená príslušná kontrolka; v opačnom prípade je problém obyčajne v napájacom vedení (káble, zásuvka a/alebo zástrčka, poistky, atd’).
- nie je rozsvietená žltá LED signalizujúca zásah tepelnej ochrany
spôsobenej predpätím a podpätím alebo skratom.
- Uistite sa, že ste dodržali menovitú hodnotu pomeru základného a pulzného prúdu; v prípade zásahu termostatickej ochrany vyčkajte na ochladenie prístroja prirodzeným spôsobom, skontrolujte činnost ventilátora.
- Skontrolujte napájacie napätie: keď je napätie príliš vysoké alebo príliš nízke, zvárací prístroj zostane zablokovaný.
- Skontrolujte, či na výstupe zváracieho prístroja nie je prítomný skrat: v takom prípade pristúpte k odstráneniu jeho príčin.
- Je správne vykonané zapojenie zváracieho obvodu, s osobitným dôrazom na skutočné pripojenie zemniacich klieští k dielu bez toho, aby bol medzi ne vložený izolačný materiál (napr. lak).
- Je použitý správny ochranný plyn (argón 99.5%) a v správnom množstve.
(SL)
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO

POZOR: PRED UPORABO VARILNE NAPRAVE POZORNO PREBERITE PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO!
1. SPLOŠNA VARNOST PRI OBLOČNEM VARJENJU
Výrobca ručí za správnu činnosť strojov a zaväzuje sa vykonať bezplatnú výmenu dielov opotrebovaných z dôvodu zlej kvality materiálu a následkom konštrukčných vád do 12 mesiacov od dátumu uvedenia stroja do prevádzky, uvedeného na záručnom liste. Vrátené stroje a to i v podmienkach záručnej doby musia byť odoslané so ZAPLATENÝM POŠTOVNÝM a budú vrátené na NÁKLADY PRÍJEMCU. Na základe dohody výnimku tvoria stroje spadajúce do spotrebného majetku, v zmysle smernice 1999/44/ES, len za predpokladu, že boli predané v členských štátoch EÚ. Záručný list je platný len v prípade, ked’je predložený spolu s účtenkou alebo dodacím listom. Poruchy vyplývajúce z nesprávného použitia, neoprávneného zásahu alebo nedostatočnej starostlivosti nespadajú do záruky. Zodpovednosť sa d’alej nevztahuje na všetky priame i nepriame škody.