RLT3525 - Kosačky na okraje RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RLT3525 RYOBI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k RLT3525 RYOBI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačky na okraje vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RLT3525 - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RLT3525 značky RYOBI.
NÁVOD NA OBSLUHU RLT3525 RYOBI
Tento elektricky vyzinač na travu/orezávač okrajov trávnikov je urcený iba na vonkajšie použitie.
Tej to produit je urceny na strihanie dlhej travy, lahkej buriny a podobnej vegetacion na urovni zeme alebo kusok nad nou. Rovina rezu musi byt priblizne rovnobeznas povrchom zeme pri strihani a priblizne kolma na povrch zeme pri zaistovani okrajov travnika.
Tento produkt sa nesmie používat' na strihanie Či orezávanieživych plotov, krikov Či injel vegetácie, kde rezná rovina nie je rovnobezná s povrchom zeme.
Nepouživajte produkt na iné účely, ako su uvedené vyšie.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VYSTRAHY
VROVANIE
Pri používaní tohto produktu sa musia dopržiavat bezpečnostné zásady. Pre văsu vlastnú bezpečnost a bezpečnost' okolostojacich osób si pred použitím produktu prečítajte tento námod. Odložte si námod na neskorsie použitie.
ROVANIE
Produkt nie je určeny na použitie det'mi alebo osobami so zniženymi fizickymi, duševnymi alebo zmyslovymi schopnostami. Deti musia byt' pod priteranym dozorom, aby sa nemohli)' produit hrat'.
VROVANIE
Niektoré regiony majú nariadenia, ktoré obmedzuju použitie produktu. Poradte sa s miestnym uradom.
SKOLENIE
Nikdy nedovolte používat' produkt detom ani osobám, ktoréNie su oboznámene s tymto navodom. Miestne platné predpisy možu obmedzovat dobu použitia kosačky.
- Pozorne si preciţajePokyny. Oboznámte sa s ovladacimi prvkami a správnou obsluhou produktu.
- Okolostojace osoby, deti a domace zvierata, musia staf min. 15 m od pracovného priestoru. Ak nejaká osoba vstúpi do pracovného priestoru, zastavte produkt.
Nikdy nepoužívajte produkt, ked' ste unavení, choré alebo pod vplyvom, alkoholu, drog alebo liekov.
Užívatě alebo obsvluha stroja su zodpovední na nehody alebo škody na majetku a za nebezpečenstvo vzniknuté pri prevádžke stroja.
ELEKTRICKÁ BEZPECNOST
■ Elektrické zăstrčky musia zodpovedat' zásuvke. Zăstrčku nikdy ziadnym spôsobom neupravujte. S uzemnenymi mechanickymi nastrojmi nepoužívajte
rozdvojné zásuvky. Použitím neupravovaný zástrčiek a zodpovedajúcích zásuviek sa znižuje riziko urazu elektrickým prudom.
Dbajte na to, aby nedochadzalo k neumyselnému spusteniu. Pred zapoenim produktu do elektricke siete vždy skontrolujte, cis je spinač vo vypnutej polohe (OFF). Neprenásjte zapoený produkt s prstom nachadzajucim sa na spinači.
Vyhybajte sa telesnému kontaktu s uzemennymi povrchmi, napríklad rúrami, radiatormi, sporákmi a chladničkami. Ak je vase telo uzemnené, hroží vysoke riziko urazu elektrickým prudom.
Nepouživajte produit, ked hrozi riziko blesku.
- Nevystavujte produkt dždu ani mokremu prostrediu. Voda, ktorá vnikne do zariadenia, zvyšuje riziko urazu elektrickým prudom.
■ Elektrické napájanie musi byt' privadzane cze zariadenie pre zvyskovy prud s vypinacim prudom maximálne 30 mA.
Pred použitím skontrolujte napájací kabel, Či nie je poskodený. Pri akýchkolvek známkach poskodenia ich musi vymenit autorizovány servisné centrum. Pri použiti vždy odvihte napájací kabel, lebo zvinute kable sa mozu prehrievat.
Ak potrebujete pouzit predllovaci kabel, dbajte na to, aby bol vchodny na pouzitie v exterieri a mal prudovu kapacitu dostatochnu na napajanie vasho produktu. Predllovaci kabel musi mat označenie „H05RN-F" alebo „H05VV F". Pred každý pouzitim skontrolujte, Č nedoslo k poskodeniu. Pri pouziti ho vždy odviinte, lebo zvinute kable sa možu prehrievat. Poškodené predllovacie kable sa nesmú opravovat, ale vymenit za ekvivalentny typ.
Produkt nepouživajte, ak su elektrické káble poškodené alebo opotrebované.
Ak sa napajaci kabel alebo predlžovaci kabel pri použivaní poskodia, okamžite ich odpojte z elektrickej siete. Nedotykajte sa elektrickych káblov, kym predtym neodpojfte elektricku siet'.
Dbajte na to, aby bol napajaci kabel umiestneny tak, aby ho nebolo mozné poskodit prerezanim, aby nań nikto nestúpil, nezakopol on, ani ho inak neposkodil alebo nenamáhal.
Produkt nikdy nezdvihajte ani neprenasajte za elektricky kabel.
- Napájací kábel nedávajte do blízkosti tepla, oleja alebo ostrych okrajov.
- Skontrolujte, Či je napatie správné pre vás produkt. Firemný štítok na produktu uvádza napatie jestnotky. Zariadenie nikdy nepripájajte k striedavému napatiu inému, ako je uvedené napatie.
Pred odpojenim z elektrickej siete skontrolujte, ci je spinač vo vypnutej polohe.
PRIPRAVA
Pri práci s tymto zariadenim používajte chraniče zraku a sluchu. Pri práci v priestore, kde existuje riziko pádu predmetov, používajte ochranu hlavy.
Ochrana sluchu moze obmedzit' schopnost' obsluhujuceho poconut vystrazné zvuky. Venujte zvy'senu
pozornost' potenciñnym rizikám v pracovnom priestore a jeho okoli.
Noste hrubé a dlhé nohavice, topány k a rukavice.
Nenoste volné pohodné oblečenie, krátke nohavice, bizutériu ziadneho druhu, ani nepracujte bosí.
Dlhe vlasy zaistite, aby boli nad urovnou pliec a nedoslo tak k ich zamotaniu do pohyblivych dielov.
Pred pouzitim a po kazdom naraze skontrolujte, ci nie su nejaké diely poskodené. Chybný spinač ākýkol'vek iný diel, ktorý je poskodený alebo opotrebovany, je potrebné nálezite opravit alebo vymenit v autorizovanom servisnom zariadení.
Skontrolujte, Či je rezný nástavec správné namontovaný a bezpečne upnutý.
Nikdy nepoužívajte produkt, kým nie su správné a bezpečné nasadené vsetky ochrannes kryty, odchylovače a rukováte.
Berte ohlad na prostredie, v ktorom pracujete. Z pracoviska odstrante vsetky dróty, paličky, drievka, kamene a sutinu, ktoré by sa mohli pri zásahu nožom vymrstit.
BEZPECNOSTNE VYSTRAHY PRE STRUNOVU KOSACKU/OREZAVAC OKRAJOV TRAVNIKOV
Produkt použivajte len na Dennom svetle alebo pri dostatočnom umelom osvetlení.
Nepouzivajte na mokraj trave.
Pri použivaní produktu nekráçajte dozadu.
Udrzujte bezpechny postoj a rovnovahu. Neprecenujte sa. Precenovanie sa moze sposobit' stratu rovnovahy. Na svahoch vzy dbajte na pevnu oporu noh. Chod'te krokom, nikdy nebezte.
- Okolostojace osoby, deti a domace zvierata, musia stát min. 15 m od pracovného priestoru. Ak nejaká osoba vstúpi do pracovného priestoru, zastavte produkt.
Rezny nastavec udrziavajte pod urovnou pasu.
Nikdy nepouživajte produkt, ktorý má poskodené kryty alebo ked' kryty nie su nasadené.
Nikdy nenasadzujte kovov'y nahradyd rdt.
Neustale, najma pri zapinani motora, drzte ruky a nohy mimo dosahu reznych prostriedkov.
-
Pozor, rezné privkyPokračuju v otáčani aj po vypnuti motora.
-
Pozor na objekty vymrstene reznymi nastrojom. Pred začatim prace odstrante z pracoviska kamienky, štrk a ostatné budzie predmety. Do reznych zariadení sa možu zamotat vodiče alebo vlákná.
Vypnite a odpojte z elektrickej siete, pred: -
servis
-
ponechanie produktu bez dozoru
-
Čistenie produktu alebo odstrányenie upchatia
-
yvmena prisluensstva
-
skontrolujte akékol'vek poskodenie po zásahu objectom
- skontrolujte akékošvek poskodenie, ak produkt začne nešandardne vibrovat
-
vykonávanie udrzby
-
Male ostrie nasadené na kryt na trávnik slúži na orezávanie vysuvacieho vlákna na správnu dlžku za učelom bezpečnej a optimálnej prevádžky. Je ve'lmi ostré, nedotýkajte sa ho, majmä pri Čisteni nastroja.
Vždy skontrolujte, Či vetracie otvory nie su upchaté ulomkami.
Skontrolujte, ci je rezny nastavec spravne namontovany a bezpečne upnutý.
Skontrolujte, cisu vsetky kryty, odchylovače a rukováte bezpečne nasadené.
Produkt ziadnym sposobom neupravujte, inak zvyšite riziko poranenia -VAS alebo inych osob.
Používajte len nahradné rezné vlákno vyrobcu.
Nepoužívajte ziadne iné rezné nástavce.
V pripline nehody alebo poruchy okamzite vypnite a odpojte z elektrickej siete. Nepouzivaje vyrobok znovu,Pokial nebude uplne skontrovany autorizovanym servisnym strediskom.
PREPRAVA A SKLADOVANIE
Pred uskladnenim alebo prepravou zastavte produkt a nechajte ho vychladnuit. Pred skladovanim vždy odpoje od elektricnej siete a naviţe kabel.
Odstrante zo zariadenia vsetky cudzie materiały. Odlozte ho naSuche a dobre vetrané miesto, na ktoré nemajú pristup deti. Náradie neuskladnujte v blízkosti zieravych latok, akopnapriklad v blízkosti záhradnicchych chemickych przypravkov alebo solí na zimny posyp komunikácii. Neskladujte v extrerié.
Pri preprave zaistite produkt pred pohybm alebo pavom, aby nedoslo k poraneniu osob alebo poskodeniu produktu.
UDRZBA
ROVANIE
Použivajte len originalne nahradné diely, prisluşenstvo a nástavce vyrobcu. V opacnom pripade moze dojst' k moznému poraneni, nedostatočnému vykonu a strate platnosti záruky.
ROVANIE
Udrzba vyzaduje extremnu starostlivost a znalosti, a musi byt' prevadzana vyhradne v autorizovanom servise. Ak chcete vykonat' servis, prinesto produit do autorizvaneho servisného centra. Ak vyrobok opravujete, používajte iba rovné originalne nahradné diely.
Pred vykonanim alejkolvek udrzby alebo cistenia vzdy zariadenie vypnite a odpoje z elektrickej siete.
- Możete vykonávat' upravy a opravy popisané v tejto priučke. Pri ostatnéch opravách sa obrătte na autorizovaného servisného zastupcu.
Pri vymene drótu použivajte len nylonové drotené vlakno s priemerom predpisanym v tabuǐke špecifikaciţe tejto príručky.
Po prediženi nového rezného drótu vždy vrátte produkt pred spustením do šandardnej prevádkovej polohy.
- Po kaźdom použiti vyčistite produkt mäkkou suchou tkaninou. Akýkolvek poskodený diel sa musí náležite opravit' alebo vymenit' v autorizovanom servisnom centre.
Skontrolujte vsetky skrutky, matice v castych intervaloch ci su riadne utiahnute, aby sa zaistila bezpecná prevadzka produktu.
ZVYSKOVÉ RIZIKA:
Boli hlasene priady, kedy vibracie z ručnych produktov u niektorych osob prispieli k stavu nazyvanému Raynaudov syndrom. K symptomom patria: trpnutie, znecitlichenie a blednutie prstov, zvyčajne zjavné po vystaveniu zime. Je zname,Že k vyvoju tychto symptomov prispievaju: dedičné faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, dieta, fajcenie a pracovné navyky. Opatrenia, ktoré moze vykonat obsluhujuca osoba na možné zniženie učinkov vibracíi:
V studenom poças udriavajte svoje telo v teple. Pri praci s Produkton noste rukavice, aby ste mali ruky a zapastia v teple. Boli hlasene priady, kedy hlavnym faktorom prispievajucim k Raynaudovmu syndromu bolo studené pocasie.
Po kaźdom urcitom casovom useyku prevadzky cviţe, aby ste zlepsili krvny obeh.
Pocas prace si doprajte caste prestavky. Obmedzte poct vystaveni za den.
Ak zistfte ktorykolvek zo symptomov tohto stavu, okamzite preruste pouzivanie zariadenia, navstivte svojho lekara a povedzte mu o symptomoch.
ROVANIE
- Hlavný spinač
- Håk na kabel
- Drziak napajacieho kábla
- Tlačidlo orezávania
-
Kryt cievky
-
Cievka
- Orezávacie ostrie
- Rezacidrot
- Ochranny kryt
- Spodná trabica
- Horná trubica
- Predná rukovat'
- Zadna rukovat'
SYMBOLY NA PRODUKTE

Pred použitim produktu si porozumenim prečitajte všetkyPokyny a dodržiavajte vystrázné a bezpečnostné upozornenia.

Používajte chránice zraku

Používajte chránicsluchu.

Ak sa kabel poškodi, pretrhne alebo zamotá a bezprostredne pred vykonanim udrzby odpoje zástrčku z elektrickej siete.

Pozor na yvmrstene alebo odletujuce objekty. Vsetky okolostojace osoby (najmu deti a domace zvierata) musia stav minimale 15m od miesta prace

Ruky nedávajte do blízkosti ostrá.

Vyhovuje vsetkym regulačným normám
v krajine EU, v klorej bol vyrobok
zakúpený.

Garantovaná hladina akustického
vykonu je 96 dB.
Oznacije bezprostredne nebezpecnu situaciu, ktora moze vyustit'v smrt', alebo vazne zranenie.
VAROVANIE
Oznacuje potencialne nebezpecnu situaciu, ktora moze vyustit v smrt, alebo vazne zranenie.
VYSTRAHA
Oznacuje potencialne nebezpecnnu situaciu, ktora moze vyustit v lakhé, alebo stredne tazké zranenie.
VYSTRAHA
Bez symbolu bezpečnostného alarmu
Oznáčuje situáciu, ktorá moze zapřícinit' poskodenie majetku.
SYMBOLY V TOMTO NÁVODE

Pripojte do elektrickej zasuvky

Odpojte z elektrickej zasuvky

Diely alebo prisluşenstvo predávané samostatne

Poznámka

Varovanie

Be3onacHocCTTa, npOn3BODHTeJIHOCCTTa HADExJHOCCTTa ca acNeKTNTe, Ha KOnTO e OTDeIeH Hau-RoJIaM pNOpNTET npn IpOeKtnpaHeTo Ha BaIiEeKTPuYeCKn TpIMep 3a TpeBa/TPmEp 3a OopOpMaHe Ha p'6Obe.
PNEDA3HAUHNE
EneKtpuecknT TpMep 3a TpeBa/TpMepbT 3a OOpMHe Ha p6oBe e npedHa3NaueH 3a yNoTppe6a Camo Ha OTkpTo nOTonepA0P, 3aeNn3npabeHa N03uHa TAnOTO.
IpoNyKbT e npOeKtnpaH 3a p3aHe Ha TpeBa, IeKn BypeHN NIOb6Ha pactNTeHnOCT Ha HNBOTo Ha 3emrTa Hn HAD Hero. NOBbpxHOCTTa Ha p3aHe Tp8Ba Da e npBn3nteHNo ycnpoeJa Ha 3eMHATA NOBbpxHOCT npn P3aHe n npBn3nteHNO OTBeCHA npN OΦopMnHe Ha pb6Obe.
IpoNyKbT He Tpr6Ba Da Ce n3noJ3Ba 3a pr3aHe nn IIOprr3BaHe Ha KINB PnTe, Xpactanau nn Dpyra pactnteHocT, npN KOrTO nIOCKoCTTa Ha pr3aHe He e ycnpoeHa Ha 3emHaT NOBbpxHOCT.
He n3noI3BaIte npOyKta 3a ceJI, pa3nUHn OT onncAHnte no-rope.
OBUNPENUYPEXKDEHNA B3E3ONACHOCT
EDYNYPEXJEHME
Pn n3no3BaHe Ha npOyKta Tp6Ba Da ce Cna3BaT npaBnIata 3a 6e3oNaChoc. 3a ocNpyBaHe Ha BaWata 6e3oNaChoc t Ta3n Ha cTpaHnHnTe H6NIOdaTeIn npOyete Te3n INCTpyKznn, ppei Da pa6oTne C npOyKa. CbXpaHbaIte pbKOBoCDTBOTO Ha cnrypho MAcTo, 3a Da MoKeTe Da ro NOn3BaTe I NO-KbCHO.
TRENDPEXEHNIE
PpOdykTbT He e npEHa3NaueH 3a n3NoJ3BaHe OT Deua HnN OT Nnca C hAmaleHn Fn3NuCeKn, cTeNBn HnN yMCTBeHn CnOC6BocHTn. DeuTa Tpr6Ba Da 6bDat BHMaTeHnHO Ha3nPaBaHn, 3a Da ce rapaHTnpa, ye He CNIrpaTc PpOdykTa.
ENYUNPEXDEHME
B HЯкоуpernoHn DeiCtBaT Hape6n, KOnTO orpaHnUaBaT yNoTppe6bTa Ha npOdyKta. 3a cBBeTN ce 06pbuaTe KbM MeCTHNTe Bnactn.
O6yEHNE
Hnkora He no3BoljBaIe npOyKtB Ta 6bJe H3NON3BaH OT Deca Nn OT Nua, He3aNo3HaTn C HactoJnte INCTpyKuN. MeCTHnte Hape6b Morat Da HalaRat ORpaHcyHn 3a Bb3pactTa Ha onepaTopa.
Ipooyete HNCTpykunTE BHNMaTeJIHO.3aNo3HaIte ce c BCNUK KOHTPOIN C npaBUNHn Haun 3a n3NOJ3BaHe Ha npOdyKTa.
ДрьжTe BCNчКn CTpaHnHn HabJIoJaTeJI, Deua nDOMaWHn XINBOTHN Ha pa3CTOraHne noHe 15 MeTpaOT pa60Thata 3oHa. CnpTe npOdyKta, ako HraKoHabNe3e B pa60Thata 3oHa.
Hnkora He n3noJ3BaIte npOyKta, aKO cTe yMopeHN, 60nHN nn NOD BnnaHHeTo Ha ankoXoN, HApKOTnHn BeueCTBa nn JekapCTBa.
Tp6Ba Da 3haeTe, ye onepaTopb Tnnn Notpe6nteJrte OTROBOpEn 3a npuHnRaHeTo Ha 3NOnOlyKn nnIeTN Ha dpTu Nua nnNmUyIeCTBO.
ENEKTPNUECKA BE3ONACHOCT
UeNcIbT Ha IHCTpyMeHT TaP6Ba Da e CbBmecTUM c KOHTaKa. B HnKaKbB CnyaH He BhAcRte N3MeHeHnB KOHCTpyKuYraTa Ha UeNCeJa. Korato paBoTne Cbc 3aHyJeHH eNeKTPnueeCKn IHCTpyMeHTn, He n3non3BaIte aadTepn 3a UeNCena. N3non3BaHeTo Ha opunHaJIHnTe UeNCeHN KOTaKTn HAmalnaBa picka OT TokOB yap.
1368BaTe HeBOJHO CTApTnpaHe. BnHa npoBepBaTe DaNN ppeBKnIOuBaTeIe T ha No3nCn OFF (N3KIOUeHO"),npEn Da BKNIOUHTe npOdyKTa B 3axpaHbAHeto.He HocTe BkIOUeH npOdyKT,DOKaTO npbCTbT BN e Ha ByToHa.
1368raBaiTe DoInp CbC 3a3eMeHn NOBbpxHocTN, KaTo Tpb6n, paDnaTopn, neKu XJaDnIHnCn. KoraTo TAnoTO Bn E 3a3eMeHO, PNCbT OT Bb3HNKBaHe Ha ToKOB yDap e no-roJAM.
He n3noJI3BaIte npOdyKta, kOraTo IMa pNCK OT MblHm.
He n3naraaTe npOyKta Ha IbXd nnBnAekHnycNoBna. IpOHNKBaHTo Ha BODa B ypeDa NOBuBaBApNCKa OT TOKOB yap.
YpeBt Tpr6Ba Da 6bJe 3axpaHbAH qpe3 npeKcba3a 3aunTHo N3KnIOvBaHe, nponyckaTOK He NOBEeOT 30 mA.
Ipeyn ynoptepa orJeadaTe 3axpanBaun Ka6eJ 3a noBpeN.AKO nMa cJeN OT NOBpeA,ToT Tp8Ba Da ce CMeHn OT yNbIHOMOueH cepBn3eH ueHTbp.BnHaR pa3BnBaIte 3axpanBaun Ka6eN ppeyn ynoptepa; HABNTTE Ka6eIN MORaD a nperept.
Ako e Heo6xOIMo Da n3non3BaTe ydbJkaba Ka6en, npOBepe TaIe ToI e noXODa 3a pa6ota Ha OTKPnTO uIN daIN TOKOBnT My KanaunTe e DOCTaTBueH 3a 3axpaHbAHe Ha BaWn npOdyKT. YdbJkaBauNt Ka6en Tp86Ba Da IMA MapKnpoBka "H05RN-F" uIN H05VV F". PnpOBepBaIte ro 3a nobpei npEi BcraKa ynotpe6a. BnHar npa3BnBaIte Ka6ena npi pa6ota, 3aIoTo Hepa3BnITe Ka6eni Morat Da nperept. NObpeHneYdbJnkTeJIHn Ka6eni He Tp86Ba Da ce nonpaBrt, a da ce CMeHrt c TaKIBaOTekBnBAJeHTeH TIN.
He n3noJ3BaIte npOyKta, ako eNeKtpnuecknte Ka6en ca nobpeDeHn nn H3HOceHn.
Ako Ka6eBbT ce NOBpeiNo BpeMe Ha pa6oTa, He3a6abHOr pa3KaueTe OT eNEKtpuYeCTBOTo. He DOKOCBaIte eNEKtpuYeCKnte Ka6eN, DoKAto He 6bJe N3KJIIOHeH 3axpaHbAunn H3TOUHNK.
BnHmBaIte 3axpaHbAunr Ka6e I da He e Ha MeCTa, KbDeTo MoKe Da 6bDe NOBpeDeH OT peXeUNTE yCTpoiCTBa,HacTbNeH, npera3EH INN IN3IOKeH NO dpyr HauHH Na NobpeDa ININ HAnpeXeHHe.
Hnkora Ha Bnirata Te He Hocete npdykTa 3a enektpnueckna Ka6en.
IpykTe 3axpaHbauNnKa6eJ daJeue OToNNHa, MacNo n OCTpn npedmetn.
YBepTe Ce,Ye n3non3BaHOTo HAnpexKeHne e npaBnIHO 3a Baunr npOyKT. Ha Tabenkata c xapakTepncTKnTe Ha npOyKTA, MoKeTe Da BnDnTe HApexKeHneTo My. Hnkora He CbP3BaNte ypeDa KbM npomHeNB TOK c pa3nUHO OT NOCOeHOTo HAnpexKeHne.
YBepete ce, ye KIOUbTe B no3nue "Off" (V3Kl.), npedn n3KnIOuHTe OT eNEKtpo3aXpaHbaHeTo.
IIOIROBKA
Hocete nblHa 3aunTHa eKnnpOBka 3a ouTe n clyxa BN, KORato 6opabnte C npOykTa. Ako paObOTte B 30Ha, KbdeTo CbIeCTByBa pNCK OT naDaun IpeDMeTu, TpRbBa da Hocnte kaca.
3aunTHnTe cpeCTBa 3a cnyxa Morat Da nonpeayat Ha onepaTopa da yBa npedynpeiTeJIHnTe 3Byu. BbTe ocObeHo BHMaTeJHn 3a noteHuaHn onachocTn B paobTHaTa 30Ha n OKoJNo He.
Hocete 3dpabn IbIgnaHTaONH,60Tuyn npkabuun. He Hocete uPOKn dpexN, KcN naHTaONH nn6bKyta n He n3non3BaTe MaunHaT, aKO He cTe C o6yBkn.
IbIgata Kocatp6Ba Da 6bJe np6paHa Ha HNBO HApameHete,3a Da Ce n36erHe HeiHOTo 3aPNTaHe BDbNXeUHTe ce yactn.
IpeynynoTpe6a n CneB BcKaOB3deCtBnE npoBepeTe daHn Hma NOBpeHn YactN. NoppaBHeTo nn 3ameHReHo Ha DeΦeKTeH npeBKnUoyBaTeN nn IOBpeHn nn N3HOceH Yuactn TpRbGa da Ce n3BbPbBa cAmO OT yNbHNOMoUeHn cepBn3n.
YBepTe ce, ye npncnocobneHHeTo 3a p3aHe e npabNtHO MOHTnpaHO n 3dpaBO 3akpeNeHO.
Hnkora He paobote c npodykta,dokaTo BCnKn npedna3HTeN,OTKJHOHTeN IN pbKOXBaTKn He ca npNKpeHEN pabuJHo n Cta6uJHo.
I Tomnclete 3a cpeata, B KOrTO pa6oTnte. IpouHCTbaIte pa6oTHata 30Ha OT KUN, PbUKN, KaMbHN OtnaDbuN, KOtO 6nxA MoRn Da 6bDat 3axBbpJeHH BvB Bb3Dyxa, aKO IOnaAdHAT B CbnpNKOCHOBeHne C pexeun MexaHn3bM.
IPEDyIPEJKDEHNA 3A 6E3OINACHOCT 3A TPIMEP C KOPDA/TPMMEP 3A OFOPMRAHE HA PbBOBE
N3non3BaIte npOdykTa cAmo Ha nHeBHa CBeTnHa nnPi npDobpo N3KycTBeHOOCBeTJeHHe.
1368raBte 13no13BaHeTo Bbpxo MOKpo CTbkNO.
He xoTeHa3aI,doKaTo n3non3BaTe npOdykTa.
3aemaiTe ctaBnHa no3nua n na3eTe 6aIahc. He ce npotraate, 3a da pa6oTne Ha Tpydno DocTNKMM Mecta. IpotraHTo MOKe Da DOBeDe Do 3ary6a Ha paBHOBecne. BnHarn CTbNaBte BnMaTeNHO n ctaBnHO HA cTpbMn NobbpXHoctn. BbpBete, HkKora He TnuaTe, KORATO KOCITE.
I DpbkTe BCnKn CtpaHnHn HabIoTaTeJn, Deua nDOMaHn XnBOTHn Ha pa3ctOraHne nohe 15 MeTpaOT pa6oTHata 30Ha. Cnpete npOdykta, ako HraKoHabJe3e B pa6oTHata 30Ha.
Дрьжтpe npicnocobneHneTo 3a рязанпднИВOTHa
KpbCTa.
Hikora He n3noJ3BaIe npOdykTa, aKo npEJa3nTeJIInTe ca nobpeDeHN nn aKO He ca Ha mAcTOTO cN.
Hnkora He noctabTMe mtalHa Kopda.
IdpjTe pueTe n KpaKaTa cN daney ot pexeuTe yactn u OcOBeHO npn BkInouBaHe Ha MToopa.
BnmaBaIte,peKeuIte enEmeHTn npOdbJkaBat da ce BbptTcneN 3KIOUBAHETO HA MOTopa.
BnHmBaaiTe 3a o6eKn, 3axbpeHn ot pekeun mexAHn3bm. POnHCTe OTnaDbuNTe KaTo MaJkn kAmhN, qakbn n dpyn uYxdn o6eKn ot pa6oTHata 30Ha, npedn da 3anOHTe pa6ota. B pexeunte enemEnrMOrat Da ce 3anIeTAT XnU IN BlaKaHa.
■ N3knHcyte HnCTpyMeHTa n 3BaTe Ka6ena oT 3axpaHbaHeTo npdi:
- 06cnykBaHe
OCTaBHe Ha npOdykTa 6e3 HaD3Op
- NOUCTBaHe Ha npOdyKta IIN OTCTpaHЯBaHe Ha nppeYrTcBn
CMHaHa npHAnDnHexHOCTN
- npOBepka 3a noBpeDa cIeJ yDpRHe Ha o6eK
- Поберка за по breastа,aco npodykTB3anOuHne da Bn6pnpa Heo6nuaHno
I3BbPwBaHe Ha npocnlaKaTnka
Maikoto octpne, MOHTnpaHO KbM npedna3nteNa e npoeKtnpaHO 3a noDpr3BaHe Ha HObata yDbJxKeHa nnHnro npabNHaT DaJxHnHa 3a cennte Ha 6e3onacHata n ONTMaHn HPOINBODnTeHnOCT. OctpneTo e n3KnIOuHTeHNOctpo; He ro DOKOCBAHTe, Oco6eHO KORATO NOUCTBaTE INCHTpymEHTa.
BnHaN npOBepeBaIe daHn no BHeTnnaCIOHnTe OTBOpn mAm OtnaDbK.
YBepete ce, ye npncocobneHnTo 3a p3aHe e npabINHO MOHTnpaHO n 3dpaBO 3akpeNo.
YBepTe Ce,Ye BCNUKn PpeJna3NTeN,OTKnIOHNTeN IN dpbXkCa npabuHcO Cta6uHnO npKpeneHn.
He MoDnOuNpuAte npOyKta no HnKaKBb HaHn, 3aUOTO TOBa MOKe Da IOBeDe Do HapaHЯBaHe Ha BaC nHa dpyrN xopa.
IpoMHeHrTepeXeUToBlaKHOcMoCopnHaJIHO TaKOBaOTnpON3BODInTeJ.HeN3NON3BaTHeHnKaKBO dpyropeXeU npucnoc6JeHne.
Ako Bb3HnKHe HnUdENT nnn NOBpeDa, He3a6abHO n3KnIOte N 3BaTe 3axpaHbaun Ka6en OT MPexkata. He pa6oTeC npOdykTa OTHOB, DOKaTO Toi He npemInHe 5aTeJIHa npOBepKa B oTOpuN3npaH cepBn3eH cHTbp.
TPAHCNOPTINPAHE NcBxPxAHEHNE
Cnpete npodykta n ro n3yakaate da ce oxnadn, npedn da ro TpaHcnpotnpate nn npnbepe 3a cbxpanehne. 3a cbxpanehne BNHaN n3KnHouBaTe OT eNEKtpueckata mpeka n HABnBaTe Ka6ena.
I Ounctete npdykTa OT BCnKu yJxu n acTu. CbxpanBaTe Ha xnaDHo, cyxo n do6pe npoBeTpraHo MxCTO, KoETO e HeocTbNHO 3a Deua. He ro ocTabre T B 6n30CT Do Kopo3BHN MaepnAkn KaTO rpaDHck XmMknAn nn CoNN 3a pa3Mpa3RaHe.
He cbxpaHbaiTe Ha oTKpIto.
Korato TpaHcnpntpate npodykta, ro oBe3onacete TaKa, Ye Da He MoKe Da Ce DnNn Nn Da nAne, 3aOTo TOBa MoKe Da DoBede Do eBENTyaJHn HapaHbAHnHa Xopa nn NobpeDn no npodykTa.
PbXkA
REUYYPEXJEHME
N3noJ3BaIe cAmO opnHnHaHn pe3epBn qactn, akcecoapn npictabKn OT npon3bOndTeJI. B npotnbEn cnuyaM MoKe Da Ce BNoOn pa6oTa Ha nHCTpyMeHTa nn Da nOlynte TeKKn KOHTy3n, a rapaHcNra Ta BN Ue cTaHe HeBaNnDa.
RENDYYPPEXJEHME
CepBn3HOTO 06cIyKBaHe N3NCKBa N3KJIIOHTeHOBHIMaHHe N cIeIuΦuHn N03HaHn N cIeDBA Da6bDe n3BbPbBaHO Camo OT KBaIINΦuHpaH TexHKn.3a cepBn3HO 06cIyKBaHe 3aHeCeTe npOdykTaB OToPi3UpaH CepBn3eH ueHTbp. Ppi peMOHTn3No13BaIte Camo IDeHTuHn pe3epBHN qAcTn.
Cnpete ypea n ro n3KnHoyeTe OT 3axpaHbAHeTo, npedn da n3BbPwBaTe DeHocTn no NpOdPbXka n NOuchTahe.
Moxkete da npabnte hactpoKn n nonpaBkn, onncanB TOBa pkoBOdCTBO Ha noTpe6nteJ. 3a npynonpaBKn ce CbbpXeTe c areHT Ha ybnHOMOeHncePBn3.
Korato Tp6Ba Da CMeHnTe KOpData, n3non3BaIe TcMo KOpDa C HauJIOHOBn BNaKHa CbC CbOTBeTHnA DnaMeTbp, NocOueH B Ta6NtAta Cbc CneUΦnKaunn B HAcToaTO pKoBOOdCTBO.
Clej yIbJkaBaHe Ha HOBO peKeIIO BJIaKHO BInHaBn BpbuaIte npOdykTa B HopMaJHa 3a pa6oTa IOnu, npEi Da ro BKJIIOUHTe.
Bcekn nblcnd ynoptpeba nouictbaite npodykta c meka n cyxa kbpna. Bcya nobpedea qact trpa6ba da 6bnde nonpabeHa nn 3amehea OT ynblHOMOuee cepBn3eH ueTbp.
■ PepnoDnHNO npOBepBaIte daII BCNUKn raIKN, 6oNTOBe n BnHTOBe ca npabUNHO 3aTeHaTn, 3a Da cTe cnrypHn, Ye npOdykTbT e B n3npabHocT.
HENPEBVDENH PNCKOBE.
Dopn KOrato npOyKtBc e n3noJ3Ba no npEHa3HaueHne, e HeBb3MOxHO HaNBJHO da ce OrpaHnU BnIaHHeTo Ha onpeJeHn PNCKOBn paKTopn. PnCKOBeTe, OnucanuNo-dony, MoKe Da Bb3HNKHAT No Bpeme Ha yNoTpeBa n OepaTopbT Tp6Ba da BnIMaba 3a n36raBaHeTo Ha cJeHOTO:
HapaHaBaHe, npuunHeNo OTo Bn6paIa.
-ДрьжTe npOукTa 3a npeДнaЗнeHnTe pBkoxBaTkn N orpaHnUaBaNte BpemeTo 3a pa6Ota.
YbpejdaHe Ha clyxa B cneDCTBne Ha n3nahe Ha shym.
Hocete aHTnfoHN n orpaHueTe n3JaRaHeTo.
HapaHbAHnHaOHTeB CJIeCTBne HaIeTtOMKn.
- IIO BCRAKO BpeMe HocTe 3aunTHn cpeCTBa 3a OuyTe.
MEIΩΣH KINΔYNOY
YcTaHOBeHo e, ye Bn6paunite, npOn3BexJaHn ot pHyOuynpabJnem npOdyKTn, MORaT da npEduN3BnKaT y HApKo JInuca 3a6oJyBaHe, HapeUeHO CnHIpom Ha PeHOnD (Raynaud's Syndrome). Cmntomte MoKe Da BkIouBaT n3TpbnBaHe, CXBaUaHe u N3bneDnRaHe Ha npbCTnTe, oBnKHObeHo ce 3a6en3BaT npn n3NaIarHe Ha cTyd. Cmra Tce, Ye HacNeDCtBeHnTe fakTopn, n3LnaraHeTo Ha cTyd n Bnara, dJeTnte, nyWeHTo n HApKo pa60THn HabuN DonpHaCrt 3a pa3BuTneTo Ha Te3N CmNTOMn. Morat da Ce B3eMaT hKoN MepKn, KOtO MORaT da CE npEduPnemat OT onepaTopa, 3a da CE haMaJIrT eFeKTnTe OT Bn6paunite:
IpoIbpxaIte Tenechata TemnepaTpya B cTydeHO BpeMe. Korato pa6oTIte C npOdykTa, Hocete pKaBUN, 3a da nOdIbpxaTe PbceTe N KNTKITE cn TOJIIN. Cnped n3cneDbHnra rnaBnrt fakTop, dOpnHacu 3a pa3BntneTo Ha Raynaud's Syndrome, e CTydeHO To BpeMe.
IpaBete ynpaxHHeHn 3a aKTNBn3nPaHe Ha KpbBoo6paueHneTo CneD BCEKn pa6OTe nKbl.
PeDOBHO n3n3aIe B noYbKa. OrhoHcyTe n3naHaeTo Ha Bn6paun Ha DeH.
Pn noBa Ha HrKOI OT CmIMTOMITE Ha TOBa 3a6oJbAhe, He3a6abH NopeKpaTe TE ynotpe6aTa Ha INHCTpyMeHTa n nocTeTe nekap.
EnyPExKdEHNE
PpOdbJnKInTeJIHOTo 3N0NJ3BaHe Ha HnCTpyMeHTa MoKe Da DoBeDe DO HapaHbAHn NIN BNoUbaHe. Ppi n3noJ3BaHe Ha nHCTpyMeHTa 3a npOdbJnxTEnHn nepoOn OT BpeMe npaBeTe YecTN NOuBKn.
ONO3HAITEBAUINIPOJYKT
Bx. cTpaHua 104.
1. Cnycbk 3a BkIIOUbaHe/N3KIIIOUbaHe
2. Kyka 3a Ka6eNa
3.ДьржанHa3axpanBaunKa6eN
4. BytoTH 3a oOΦopMnHe Ha pBbOBe
5. Kanak Ha Makapata
6. Makapa
7. Octpne 3a noopra3BaHe
8. Pekeio Bnaikho
9. Ппдзгел
10.Долнathp6a
11. TopHa Tpb6a
12.прени рькхВаТka
13. 3aHa pbKoXBaTka
CIMBOJN HA IPODYKTA

PpoyeTe n Ocmncite BCnkya3AHn, PpeDn da 3anOHTe pa60Ta c npOyKt; cna3BaIte BCnKn ppeDnypeXeHn I NHCtpyKuIN 3a 6e3oNaCHOCT.

Hocete 3aunTHn CpndTba 3aOuN

HocTe aHTIOFOHN.

He n3no3BaIte MeTaJIHn OCTpIeTa Bbpxy npOdyKta.

He n3naarTe Ha nBxN HA BnaxHn ycnoBna.

He3abHNo 3KIIIOueTe 7eIcena OTeJektpnueckata MPexa, ako KaBbTe nOBpeDeH, cpa3AH NIN 3aNNTeH, KaKToN IpeDn Da N3BbPWBate DeHOCHT NoNOdPbXka.

BHMabaIte 3a n3XbPneHn IJI
NETaUN o6eKn. He donyckaIte
CTpaHnuH naHbJIOdaTeJIN, OcO6eHO
Deua N DOMaHNI KINBOTHN, Ha No-MaNKo
OT 15 M ot pa60Thata 30Ha.

Дрьгte рьцete си дanelу OT octpnetata.

HCTpymEnT OT Klan II,ДВоин ИЗОЛАЦА

EneKtpueckte ypeH He Tp6Ba Da ce n3XbPnT 3aeDNo C 6ntOBnTe OTnaDbu. PeuknnpaTe, KbTeO mA B3MOxHOCT. ObpHete ce 3a cBbET no peuknnpaHeTo KbM MeCTHnTe Bnactn INI pa3npocTpahnteNITE.

Ta3MaHnHa e B CbOTBeTCTBne C HopMaTHNBHATA ypeD6a Ha DbpxkAbata OT EC, KbTeO e 6nla 3akyneha.

EurAsian 3nak 3a CbOTBETCTBNE

YkpanHcN3HaK 3a CbOTBETCTBNE

- Zarućná doba pre spotrebitefov je 24 mesiacov a začina dnozm zakúpenia produktu. Tento datum musi byt zdokumentovaný fakturo alebo iym dokladom o kuple. Tento produkt je navrhnuty a urceny len na spotrebné a osobné pouzitie. Takéve v pripade professionálneho alebo komerćného použīia neplat XI ziadna zaruka.
- V niedtorych priapodoch (napr. reklamna akcia, rad produktov) existuje moznost predlzenia zaručnej doby nad dobu uvedenu vyssie pomocou registráce na webovej stranke www.ryobitools.ru. Sposobilost nastroja je zretfne zoobraṇa v obchodoch a ha obale. Koncovy pouzivat si musi zaregistrovata svoje novonadobudnute nastroje online do 8 dni odo dna zakúpenia. Koncovy pouzivatel sa moze zaregistrovata za ušelom ziskania predlzenje zarukey vo svoje krajine, ak je uvedená v online registračnom formuliár, KDE je táto moznoist platna. Okrem toho musia koncovi pouzivatelia poskynú tushlas k ulozeniu udajov, ktoré sa zdavaju online a musia suhlasit so zmluvnymi podmienkami. Doklad s potvrdenim o registráci, ktorý posieliame prostrednictvom e-mailu a original faktury s uvedenym datumom zakúpenia sluzia ak odo koz predlženej zarukey. Vase zakonně prava ostávajné nedotkůte.
- Tato zaruky Pokryva vsetky poruchy produktu poças zaručejd doby, ktoré vzníkl následkom nedostastkov vo vypracovani alebo materiáv del zhukupenia. Tato zaruka je obmedzena na apruvo alebo yvmenu a nezahrůje dalsie povinnosti, napriklad vedlajsie alebo následné skody. Tato zaruka je neplatna, ak bol produkt požlvany nesprávné, použlvany v rozpore s navodom na použtie alebo nesprávné priopojeny. Tato zaruka sa nevžtahuje na:
akékovfvek poskodenie produktu, ku ktoremu doslo nasledkom nesprávnéj udžr2by
akykolvek produkt, ktory bol pozmeneny alebo upraveny
-akykof vek produkt, na ktorom boli poskodené pozmene alebo odstranene originäne identifikačné znaky (obchodna zámka, serijove cislo)
akékovek poskodenie sposobene nasledkom nedodrzania navodu na pouztie
-akykofokekproduktinyakoCE
akyolvek produkt, o ktorho opravu sa pokusal nekvalifikovany odbornik alebo v tripade opravy bez predchodzajuceho opravnenia od spolo矫nti Techronic Industries
akykolvek produkt pripojen k nespravnemu napajciemu zdroju (prud,napatie, frekvencia)
akyokvek produit pouzivan's nevhodnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)
akékofvek poskodenie sposobené vonkajsimi vplyvmi (chemické, fyzicke, narazy) alebu cudzimi latkami
-bezne opotrebenie nahradnych dielov
- nespravyne použivanie a prežovanie nastroja
-pouzivanie neschvaleneho prisluensstva alebo dielov - karburator po 6 mesiacoch, Upravy karburatora po 6 mesiacoch
komponenty (diely a prisluesnstvo), ktoré podliehajµ prirodzenému opotrebeniu, napriklad pruzinové tlacidla, hnacie remene, spojka, ostria strihača ziveho platu alebo kosacký travy, postroj, tahadlo skrtiacej klapky, uhlikove kefky, napajaci kabel, konceky, plastené podložky, kolíky s háčikom, ventilátry duchadla, rúký duchadla a vysávača, vrecko a remene vysávača, vodiánty listy, pilove re'taze, hadice, konektorové armatury, Rozprasovácie trysky, koleska, striekace tye, vnutorne navijaky, vonkajsie cievky, rezné dróty, zapafovácia sviečky, vzduchové filtrne, benzinové filtrne, mulcovácie ostria a pod.
- Na servis sa musi produkt odoslat alebo predložit autorizovanému servisinému centru RYOBI uvedenému pre kazdu krajinu v nasledujicom zozname adries servisinych stanci. V niektorchy krajinach pošle produkt do servisnej organizácie RYOBI văs miestny predajca produktov RYOBI. Pri odosielani produktu do servisnej stanice RYOBI musi byt produkt bezpečne zabalený bez akehokofvek nebepezného obsahu, napriklad paliva, označeny adresou odosielatela a musi byt' k nemu priloženy krátky popis poruchy.
- Oprava ci yvmena v ramci tejo zaruky je bezpltna.Nevyplyva z nej predlzenie ci novy zaiciatok zarunej doby.Vymenene diely alebo nastroje sa stavaju nasim majetkom.V Niektorych krajinach dorucovaci poplatok alebo postovne plati odosielatef.
- Tato záruka je platná v Europskej Unii, Svajciarsku, na Islande, v Norsku, Lichtenstajnsku, Turecko a Rusku. Mimo tychto oblasti kontaklujte autorizovaného predajcu spolocnosti Ryobi, u ktorého zistfte, c pi latnejaká ina záruka.
AUTORIZOVANÉ SERVISNÉ CENTRUM
Ak chcete najst'najbliżsie autorizované servisiné centrum, navstíte stränku http://uk rybitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
BG
TAPAHUN
B DOnbNHeHHe KbM aKHOyOCTaHOBeHMe npaba, npoMaTHuAnOT nOKyPkata, To3n npOdyKt e 06xBaHAT OT rapAHua, KaKTo e HNOKeHo No-dony.
- TapaHcMOHNHT CPOK e 24 MecEA 3a KINENTN H anOVA b Da Tee O de HnA h AkyuBaHa He npOyKaT TaM dA tPrB6Ba da ce Dokkae c KaKtypa uH nyDpyo DOKAKATENCTBO a NOKYKA. PnpOyKTb E n3pAbTeH npeDaHaahc HcmAo nTOpeBcNTencka I mHuA yOnpTa6CneDobTaHnE ce Da Bade rapaHnB B cnuyh Ha nON3BaHe o npocceHAnHnCTm n C TbroBCa cIe.
2.B HAKO N cyau (KATO pONMOU, RAMA INCTPYMEHTN) CbIeCTBVA Bb3MOXHOCT 3a YdbJNABAE HA rapaHUNOHMN CPOK CnEi NTtuaHETo HA ONCAHNI TY Kpe3 PERINCTPAUN HA YEcaTtWAy.RObitololoL.Ea DAIIN HcTPYMEHTb OTTOBAPAR HA yCNOBNTA 3a TAKOBA YbIKNABAE, ACHO NOKAZAO B MArAHN W/INN BpXy OAnOKABATA. KApHNIHOT PneBENT TPBBA da PERITPINA CBOINTHE HOOBNPNDIOHTN INCHPTMEN OHNAH B pAMKNTA HE 8 dnn OT DaTATA HA NOKYKA KApHNIQ NOT PneBENT MOKE DA CE PEVNTPNA 3a YbIKNEHA RAPAHNA B DbpKABATA CHa H npe6MBABAHe, Ako e NOOCHEA BB FOPMYNAPA 3a OHNAH PERINCTPAUN KAto MRCTo, KbTeO TaTIOn ONUIA E BAINDA. OCBEN TOBA KpaHNIHOT PneBENTIN TPRBBA DA DAATC BcIaNCHTO Cn 3a CbXPANEHHe HA DAHNITE, KOITO CA 3aBbPKNTENH 3A nonfBNAHE OHNAH, INTRBa DA NpEMAT ObuJIte YCNUO. NYeHOTo NOT BpIXDHe 3a PERINCTPAUN IKNPATeHO NO IMeIN, INOpHnHaHnATA PaKTypA, NOKaBaA DaTaTt Ha NOKYTKA, Ue cNYkAT KATO DOKAATAETCBO 3a YbIKNeHAta RAPAHNU. 3AOKOHCTAOHOBENE Hn BrappaOCTABAT HeacERHATN. -
RapaHUNHTA NOKPNBA BCHN DEeCKTH NApOyKaTNo BPMe HA rapaHUNOHHHcPCK, KOTTO CEbNkAT Ha npoBnEMn B INp4ab0TKaTaN MATEPHNITE KBM MOMEHAT NAOKNKTAA. RapaHUNHTA e OPAHNUHeA DO pEOHOHT NMI 3AMHA H NE BKHNOVA DpyTN 3ADbIKHEH,NBIOHHTEINHO HO H CAME, CNYAHNI NIN 3AKOHOHPMHI EETNI. RapaHUNTA e HEBAHNIDHA, AKO pOdyKTbE INONIN3BAH HenpauHInNO INB nPOTINBOpeHne C PbKOBOCTBTO C HCHTPKUN, KAKTNO INA KO BcBp3AHENPAPBnIHn. Taan RapaHUNA BEHKtAA:
-
1eTn No npOdykTa B pe3yIaT Ha HEnpaBUNHa npOfnIaKTka;
PPOyKTH, KOITO ca 6nnn N3MeHeH nn MoDnΦnnpaH;
I npOyK, pN KOI TO OPINHARHHTe MAPKIOBKn 3a INEHTHnPKAua (TbPBOCKa MapKa, cepneH Homep) ca mTPTn, npOMeHEN INI INI PEmaxHATn;
NoBpeDa, pNnHHeHa OT HecNaBaHe Ha pbKOBoCTBOTO C HNCCTDVKUN - npOdyKT 6e3 CE MapKnpoBka;
npOdyKT,3aKOHToE HApPabeH ONHT 3a peMOHT OT HeKBaHmUpaH cneuMaHCT Hn63 ppeBapInTeHNO pa3peueHme ot Techtronic Industries:
I npdykT, CbtpaH KbM HENOxDQAIO ENEKTP03xApaHBAHe (AMnepak, BONTAK, YcctOTa);
I npOyKT, 3nON3BAH C HEnOxOJaIa RopINBa CMEC (RopINBO, MAnO, IPOeHT MaCNo); - 贝TIN,PNHHEHOTBHLNBNHJHNA (XMMHNN,PHNHN,YNAP) NINYKDNBECECTBA;
HOPMaJIHO H3HOCBaHe Ha pe3ePBHN yAcT;
HenoDxOyAa yNtpeBa, npetOBapBaHe Ha IHCTpyMeHTa; -
n3no3BaHe Ha HeoDObpeHn akcecoap Hn NuaCTn;
Kap6ypatopa Cne6 Meceua, HacptnoKN Ha Kap6ypatopa Cne6 Meceua:
KOMTIOHEHTN (HACT N AKECECOAP), NOIIOJOKEHn HA eCTECBHO 3NHOCABE, BKNIOHTENHO, HO HE CAMO, KONYETA 3A TINCKAHE, 3ADBNXBAUHN PEMUHN, CBeDNHNTEN, OCTPNEHa HAOHKUH 3A JINB NTET, KOACHN, CAMAP, KA6ENH DPOCEN, KAPBOOBN YETKN, 3AXPAHNAU, KABEN, OCTPNeTA, FNUOUB WAAIBN, OCNYPTENTHNI UNTOBE, BEHTHATOPH YAypeH 3A OBdyVAHAe, Tpb5b 3A OBdyVAH BCMYBAHTE, TOPAa 3A OTNAuBn MPEMbU, BODEua IUNHA, BEPNTHA3 TpMOHN, MAPKUYH, FNTNUHn HA KOHEKTOPN, IQ3OH, KONENA, NpBcAKLN, BbTpEHHN NbBuHmMakapn, PEKejo BNaKHO, 3ANATAHIN CHUEHN, B3DyHMn FINTPn, ROPHBN FINTTPn, OCTPNETA 3A MYTNHPAHE N.T.H. -
3a 06cnyBaHa npOyktBt Tp86Ba da ce n3npatn Hm 3aa He Ca otropnnap HcpBn HA RYOBI, noCooH 3a BcKa DpKabA B cneHn H CnBc k C aApceHn A cepBnH. B H KOnD bPbKaBn MecTHNr TbProBc Ha RYOBI noema Da n3npatn npOyktDa cepBn3e HcTbp Hr RYOBI. PInn npaauhae Ha npOykt Do cepBn HA RYOBI npOyktT pr86Ba Da e onakobAH be3oNacho 6e onaCHO cbDbpxahme, KaTo 6eH3nH, da e Mapkpanc a apceHa na oTaenn n npDpykhen O pKATKO OnncanHe Ha nobpeData.
5.PeMOHTbT INN 3AMHATA NO CHNATA HA TANI rAPAHnA Ca 6EJIATTH. Te He BOaTdo yDyINKABaHE INN NIOHOBBAHe H RaPauHNOHHWc POK. CMeHENHtte cHAcN INN INHCTpyMEnTH CTabA HauA Co6CTBeHocB. H KAnON DpIXABa TAKCIne 3a DOCTABKA INN INN INPaaHae TPrBa da Ce IINATOT ONIOJATEN. - TaHr rapaunE B aWnHa B Ebponeckata oohoc, Wbeucapna, NcHAnHn, Hopbern, liXteuHauH, TypuH n PycnH. H3bH Te3n 0bactn Ce cBpKeTe C yNtbnHomouHen TbroeHu RYOBI, 3a da ce yctahOBn daHn ca npnnoKm Dpyrn rapaHm.
Zméréná hladina akustického vykonu: 93.0 dB(A)
Tymto vyhlasujeme, Ze vyrobok
Elektricky vyzina na travu/orezava ocrajov
Značka: Ryobi
Cislo modelu: RLT3525
Rozsaheiiovch cisiel:46201001000001-46201001999999
je v sulade s nasledujucimi Europskymi smemicami a harmonizovanymi normami
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU, EN 60335
1:2012+A11:2014
EN 50636-2-91:2014, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-
2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN 50581:2012, EN ISO
3744:2010
Namerana uroven hluku: 93.0 dB(A)
Garantovana uroven hluku: 96 dB(A)
Sposob urceniazhody podfa Dodatku VI Smernica 2000/14/EC doplnenə o
2005/88/EC.
Kohlasovanym uradom patria:
Société Nationale de Certification et d'Homologation (Oboznameny orgán 0499)
11, rue de Luxembourg L-5230 Sandweiler

C∈
Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)
Vicepresident, Regulácia a Bezpečnost