HILTI PM 2-PE - Лазерный уровень

PM 2-PE - Лазерный уровень HILTI - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно PM 2-PE HILTI в формате PDF.

📄 248 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice HILTI PM 2-PE - page 173
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о PM 2-PE HILTI

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Лазерный уровень в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство PM 2-PE - HILTI и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. PM 2-PE бренда HILTI.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ PM 2-PE HILTI

ru Оригинальное руководство по эксплуатации 167

Оригинальное руководство по эксплуатации

1 Данные руководства по эксплуатации

1.1 К настоящему руководству по эксплуатации

EAC

Импортер и уполномоченная изготовителем организация

• (RU) Российская Федераци
АО "Хилти Дистрибьюшн ЛТД", 141402, Московская область, г. Химки, ул. Ленинградская, стр. 25, комната 15.26
• (BY) Республика Беларусь
ИООО "Хилти БиУай", 222750, Минская область, Дзержинский район, Р-1, 18-й км, 2 (около д. Слободка), помещение 1-34
• (KZ) Республика Казахстан
ТОО "Хилти Казахстан", 050057, г. Алматы, Бостандыкский район, ул. Тимирязева, дом 42/15, литер 012 (корпус15)
• (АМ) Республика Армения
ООО "ЭЙЧ-КОН", 0070, г. Ереван, ул. Ерванда Кочара 19/28

Страна производства: см. маркировочную табличку на оборудовании.

Дата производства: см. маркировочную табличку на оборудовании.

Соответствующий сертификат можно найти по адресу: www.hilti.ru

Специальных требований к условиям хранения, транспортировки и использования, кроме указанных в руководстве по эксплуатации, нет.

Срок службы изделия составляет 5 лет.

  • Предупреждение! Перед использованием изделия убедитесь в том, что вы полностью изучили прилагаемое к нему руководство по эксплуатации, включая приводимые там инструкции, указания по технике безопасности и предупреждения, иллюстрации и технические характеристики. В частности, ознакомьтесь со всеми инструкциями, указаниями по технике безопасности и предупреждениями, иллюстрациями, техническими характеристиками, а также компонентами и функциями. Несоблюдение этих требований может привести к поражению электрическим током, возгоранию и/или серьезным травмам. Храните руководство по эксплуатации, включая все инструкции, указания по технике безопасности и предупреждения, для последующего использования.
  • Изделия предназначены для профессионального использования, поэтому они должны обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность.
  • Прилагаемое руководство по эксплуатации соответствует уровню технического прогресса на момент сдачи в печать. Актуальная версия всегда доступна в режиме онлайн на веб-сайте Hilti с описанием изделия. Для этого перейдите по ссылке или QR-коду, приводимым в настоящем руководстве по эксплуатации с обозначением символом.
  • При смене владельца обязательно передавайте настоящее руководство по эксплуатации вместе с изделием.

1.2 Пояснение к знакам (условным обозначениям)

1.2.1 Предупреждающие указания

Предупреждающие указания служат для предупреждения об опасностях при обращении с машиной. Используются следующие сигнальные слова:

HILTI PM 2-PE - Предупреждающие указания - 1

ОПАСНО

ОПАСНО !

Общее обозначение непосредственной опасной ситуации, которая влечет за собой тяжелые травмы или смертельный исход.

HILTI PM 2-PE - ОПАСНО ! - 1

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !

Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой тяжелые травмы или смертельный исход.

HILTI PM 2-PE - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! - 1

ОСТОРОЖНО

ОСТОРОЖНО !

Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой травмы или повреждение оборудования (материальный ущерб).

1.2.2 Символы, используемые в руководстве

В этом руководстве используются следующие символы:

HILTI PM 2-PE - Символы, используемые в руководстве - 1

Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации.

HILTI PM 2-PE - Символы, используемые в руководстве - 2

Указания по эксплуатации и другая полезная информация

HILTI PM 2-PE - Символы, используемые в руководстве - 3

Обращение с материалами, пригодными для вторичной переработки

HILTI PM 2-PE - Символы, используемые в руководстве - 4

Не выбрасывайте электроустройства и аккумуляторы вместе с обычным мусором!

1.2.3 Символы на изображениях

На изображениях используются следующие символы:

HILTI PM 2-PE - Символы на изображениях - 1

Эти цифры указывают на соответствующее изображение в начале данного руководства.

3

Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации, используемой в тексте.

HILTI PM 2-PE - Символы на изображениях - 2

Номера позиций используются в обзорном изображении. В обзоре изделия они указывают на номера в экспликации.

HILTI PM 2-PE - Символы на изображениях - 3

Этот знак должен привлечь особое внимание пользователя при обращении с изделием.

1.3 Символы в зависимости от изделия

1.3.1 Символы на изделии

На изделии могут использоваться следующие символы:

HILTI PM 2-PE - Символы на изделии - 1

Устройство поддерживает технологию NFC, совместимую с платформами iOS и Android.

1.4 Информация об изделии

Изделия HILTI предназначены для профессионального использования, поэтому они должны обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность.

Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке.

▶ Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму. Данные изделия необходимы при обращении в наше представительство или сервисный центр.

Указания к изделию

Тип PM 2-PE
Поколение 02
Серийный No

1.5 Декларация соответствия нормам

Настоящим фирма-изготовитель с полной ответственностью заявляет, что данное изделие соответствует действующим директивам и нормам. Копию декларации соответствия нормам см. в конце этого документа.

Техническая документация (оригиналы) хранится здесь:

1.6 Наклейка на изделии

Данные лазера

HILTI PM 2-PE - Данные лазера - 1

Соответствует классу лазера 2 согласно классификации стандарта IEC60825-1/EN60825-1:2014 и CFR 21 § 1040.10 и 1040.11 (Laser Notice 56). Избегайте прямого визуального контакта с источником лазерного излучения.

2 Безопасность

2.1 Общие меры безопасности

▶ Перед измерениями/использованием инструмента проверьте его точность.
- Использование инструмента и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность.
Во избежание получения травм и повреждения устройства используйте только оригинальную оснастку и дополнительные принадлежности производства Hilti.
- Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно относитесь к работе с устройством. Не пользуйтесь устройством, если вы устали или находитесь под действием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Незначительная ошибка при невнимательной работе с устройством может стать причиной серьезного травмирования.
▶ Внесение изменений в конструкцию инструмента или его модификация запрещаются.
- Соблюдайте предписания по эксплуатации, уходу и техническому обслуживанию устройства, приведенные в руководстве по эксплуатации.
- Не отключайте предохранительные устройства и не удаляйте предупреждающие надписи и таблички.
- Храните лазерные приборы в недоступном для детей месте.
▶ Учитывайте влияние окружающей среды. Избегайте образования конденсата на устройстве, не проводите работы с ним во влажных и сырых помещениях. Не используйте устройство там, где существует опасность пожара или взрыва.
▶ Тщательно следите за состоянием устройства. Проверяйте безупречное функционирование подвижных частей, легкость их хода, целостность всех частей и отсутствие повреждений, которые могли бы отрицательно повлиять на работу устройства. Причиной многих несчастных случаев является несоблюдение правил технического обслуживания приборов.
Доверяйте ремонт устройства только квалифицированному персоналу, использующему только оригинальные запчасти. Этим обеспечивается поддержание электроинструмента в безопасном и исправном состоянии.
В случае падения устройства или иных механических воздействий необходимо проверить его точность.
В случае резкого изменения температуры подождите, пока нивелир не примет температуру внешней среды.
▶ При использовании адаптеров и оснастки убедитесь, что прибор прочно закреплен.
- Во избежание неточности измерений необходимо следить за чистотой окон выхода лазерного луча.
- Хотя прибор предназначен для использования в сложных условиях на строительных площадках, с ним, как и с другими оптическими и электрическими устройствами (полевыми биноклями, очками, фотоаппаратами), следует обращаться бережно.

HILTI

Несмотря на то, что инструмент защищен от проникновения влаги, его следует вытереть насухо, перед тем как положить в переносную сумку.
▶ Во время работы многократно проверяйте точность прибора.

2.2 Правильная организация рабочего места

Оградите место проведения работ и при установке устройства обратите внимание на то, чтобы луч лазера не был направлен на окружающих или на вас самих.
▶ Выбирайте удобное положение тела при работе на приставных лестницах и стремянках. Постоянно сохраняйте устойчивое положение и равновесие.
- Измерения, сделанные через оконное стекло или иные объекты, могут привести к неверному результату.
- Помните, что нивелир должен устанавливаться на ровной неподвижной поверхности (без вибраций).
- Используйте нивелир только в пределах его технических характеристик.
- Будьте внимательны при использовании нескольких лазеров в рабочей зоне: не допускайте путаницы между лазерными лучами разных устройств!
На точность инструмента могут отрицательно воздействовать магнитные поля, поэтому убедитесь в отсутствии магнита вблизи места проведения работ. При использовании с универсальным адаптером Hilti такое воздействие исключается.

2.3 Электромагнитная совместимость

Хотя устройство отвечает строгим требованиям соответствующих директив, фирма Hilti не исключает возможности появления помех при его эксплуатации вследствие воздействия сильного излучения, способного привести к ошибкам в работе. В этих или иных случаях, когда результаты измерений могут оказаться недостоверными, следует проводить контрольные измерения. Фирма Hilti также не исключает возможности появления помех при эксплуатации устройства из-за воздействия других устройств/приборов (например навигационного оборудования, используемого в самолетах).

2.4 Классификация лазерных приборов с классом лазера 2

В зависимости от модели данный инструмент соответствует классу лазера 2 по стандарту IEC60825-1:2014/EN60825-1:2014 и классу II по CFR 21 §1040.10 и 1040.11(FDA). Эксплуатация данных инструментов не требует принятия дополнительных мер защиты. Рефлекторное закрытие век позволяет защитить глаза при случайном кратковременном взгляде на источник лазерного луча. Действенность данного рефлекса может быть значительно снижена при употреблении медицинских препаратов, алкоголя или наркотических средств. В любом случае нельзя смотреть непосредственно в источник лазерного излучения так же, как не рекомендуется смотреть на солнце. Запрещается направлять лазерный луч на людей.

2.5 Электрические/электронные компоненты

  • Изолируйте или удалите элементы питания перед транспортировкой.
    Во избежание ущерба для окружающей среды утилизируйте инструмент в соответствии с действующими местными нормами. В случае возникновения вопросов свяжитесь с изготовителем.
    ▶ Берегите элементы питания от детей.
    ▶ Не перегревайте элементы питания и не подвергайте их воздействию пламени. Элементы питания взрывоопасны и могут выделять ядовитые вещества.
    ▶ Не заряжайте элементы питания.
    ▶ Не припаивайте элементы питания к устройству.
  • Избегайте короткого замыкания элементов питания, так как они могут при этом перегреться и вызвать ожоги.
  • Не вскрывайте элементы питания и не подвергайте их механическим нагрузкам.
    ▶ Не устанавливайте поврежденные элементы питания.
  • Не используйте совместно новые и старые элементы питания. Не используйте элементы питания разных производителей или разных типов.

2.6 Жидкости

При неправильном обращении из элемента питания/аккумулятора возможно вытекание электролита. Избегайте контакта с ним. При случайном контакте смойте водой. При попадании таких жидкостей

в глаза промойте их большим количеством воды и обратитесь за помощью к врачу. Вытекающий из аккумулятора электролит может привести к раздражению кожи или ожогам.

3 Описание

3.1 Обзор устройства

HILTI PM 2-PE - Обзор устройства - 1

① Ползунковый переключатель «Вкл/Выкл» с механизмом блокировки маятника
② Светодиод
③ Окно выхода лазерного луча
④ Отсек для элементов питания

3.2 Использование по назначению

РМ 2-РЕ представляет собойсамонивелирующийся точечныйлазер, с помощью которого один человек может быстро и точно определить вертикаль. Инструмент может испускать два взаимосвязанных лазерных луча, исходящих из одной точки. Все лучи имеют одинаковую дальность действия 30 м (она зависит от яркости окружающего освещения). Инструмент предназначен для выполнения вертикальной разметки преимущественно внутри помещений. При использовании инструмента вне помещения необходимо обратить внимание на то, чтобы общие условия выполняемых работ были такими же, как и при использовании внутри помещения.

Возможные области применения: перенос точек разметки с пола на потолок.

Внесение изменений в конструкцию инструмента или его модификация запрещаются.

Соблюдайте предписания по эксплуатации, уходу и техническому обслуживанию, приведенные в руководстве по эксплуатации.

Во избежание получения травм и повреждения пылесоса используйте только оригинальную оснастку/принадлежности фирмы Hilti.

Использование электроинструмента и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность.

3.3 Особенности

РМ 2-РЕ оснащен функцией автоматического нивелирования по всем осям в пределах отклонения плоскости установки 4°. Время нивелирования составляет всего лишь ок. 3 с.

При превышении пределов диапазона автоматического нивелирования лазерные лучи мигают в целях предупреждения.

РМ 2-РЕ выгодно отличается легкостью обслуживания, простотой использования, прочностью пластмассового корпуса и удобством транспортировки благодаря небольшим размерам и малому весу. В нормальном режиме инструмент автоматически отключается через 15 минут. Активация режима непрерывной работы возможна путем включения, выключения и повторного включения инструмента в течение 3 с.

3.4 Рабочие сообщения

Неисправность Возможнаяпричина Решение
Светодиод Светодиод не горит ▶ Инструмент выключен.▸ Элементы питания разряжены.▸ Элементы питания установлены неправильно.
Светодиод горит постоянно ▶ Включен лазерный луч. Инструмент работает.
Светодиод мигает два раза каждые 10 с▸ Элементы питания почти разряжены.
Лазерный луч Лазерный лучмигает два раза каждые 10 с▸ Элементы питания почти разряжены.
Лазерный луч мигает пять раз, после этого горит непрерывно.▸ Была деактивирована функция автоматического отключения.
Лазерный луч мигает с высокой частотой▸ Самовыравнивание нивелира не происходит.

3.5 Комплект поставки

1 точечный лазер РМ 2-РЕ, 1 сумка для инструмента, 4 элемента питания, 1 руководство по эксплуатации, 1 сертификат производителя.

4 Принадлежности

НаименованиеУсловные обозначенияОписание
ШтативPMA 20•/•
МишеньPMA 54/55•/•
Телескопическая стойка с зажимомPUA 10 •/•
Зажимное креплениеPMA 93•/•
Лазерные очкиPUA 60 Лазерные очки не являются защитными очками. Они не защищают глаза от лазерного излучени Вследствие ограничения цветового восприятия эти очки нельзя использовать в условиях уличного движения. Они предназначены только для работы с PM 2-PE.

5 Технические данные

Рабочая дальность точек30 м(98 фут — 5 дюйм)
Точность на расстоянии 10 м ± 1,5 мм
Время автоматического нивелирования3 с
Класс лазераКласс 2, видимый, 620–690 нм, ± 10 нм (IEC 60825-1:2014); class II (CFR 21 §1040.10 и 1040.11) (FDA)
Диаметр лучаРасстояние 5 м (16,4 футо-4 ммв) (< 0,16 дюйм)
Расстояние 20 м (65,6 фут< 16 ммтов) (< 0,63 дюйм)
Диапазон автоматического нивелирования ± 4^
Автоматическое отключение – активировано через15 мин
Индикация рабочего состоянияСветодиод и лазерные лучи
ЭлектропитаниеЭлементы питания АА,щелочно-марганцевые элементы питания: 4
Максимальное время работы на одной зарядке50 ч при +24 °C
Рабочая температура-10 °C ... 50 °C(14,0 °F ... 122,0 °F)
Температура хранения-25 °C ... 63 °C(-13,0 °F ... 145,4 °F)
Защита от пыли и влагиIP 54 по IEC 60529
Резьба штатива (инструмент)UNC 14 "
Резьба штатива (подошва)BSW 58 " UNC 14 "
Габаритные размеры63 мм x 107 мм x 137 мм(2,48 дюйм x 4,21 дюйм x 5,39 дюйм)
Масса с подошвой и с элементами питания590 г(20,81 унция)

6 Установка элементов питания

  1. Откройте отсек для элементов питания.
  2. Достаньте элементы питания из упаковки и вставьте их в отсек.

HILTI PM 2-PE - Установка элементов питания - 1

Инструмент можно эксплуатировать только с рекомендованными Hilti элементами питания.

  1. Проверьте, правильно ли установлены элементы питания согласно указаниям на нижней стороне инструмента.
  2. Закройте отсек для элементов питания. Убедитесь в надежном закрывании отсека.

7 Эксплуатация

7.1 Управление точечным лазером

▶ Внимательно изучите этот раздел.

7.1.1 Включение лазерных лучей

Сдвиньте переключатель «Вкл/Выкл» назад.

7.1.2 Выключение инструмента/лазерных лучей

▶ Сдвиньте переключатель вперед.

HILTI PM 2-PE - Выключение инструмента/лазерных лучей - 1

Примерно через 15 мин произойдет автоматическое выключение инструмента.

7.1.3 Деактивация функции автоматического отключения

Включите инструмент, затем выключите его и включите снова в течение 3 с. Лазерный луч мигнет пять раз для подтверждения деактивации.

HILTI PM 2-PE - Деактивация функции автоматического отключения - 1

Инструмент выключается при сдвиге переключателя «Вкл/Выкл» вперед или в случае разряда элементов питания.

7.2 Примеры использования

▶ Далее приводятся два примера использования.

7.2.1 Выравнивание металлопрофилей для монтажа перегородок внутри помещения

▶ При монтаже перегородок внутри помещения действуйте так, как показано на изображении.

7.2.2 Установка светильников

▶ При установке осветительных элементов действуйте так, как показано на изображении.

7.3 Проверка вертикали

  1. Сделайте отметку (крест) на полу в помещении с высокими потолками (например, на лестничной клетке высотой 5–10 м).
  2. Установите нивелир на ровную горизонтальную поверхность.
  3. Включите нивелир.
  4. Установите инструмент так, чтобы нижний вертикальный луч был направлен в центр креста.
  5. Отметьте точку падения вертикального луча на потолке. Для этой цели предварительно прикрепите к потолку лист бумаги.
  6. Поверните инструмент на 90°.

HILTI PM 2-PE - Проверка вертикали - 1

Нижний вертикальный луч должен оставаться в центре креста.

  1. Отметьте точку падения вертикального луча на потолке.
  2. Повторите процедуру, повернув инструмент на 180° и 270°.

HILTI PM 2-PE - Проверка вертикали - 2

В результате получаются 4 отметки, через которые можно провести окружность. Точка пересечения диагоналей d1 (1–3) и d2 (2–4) и является итоговой отметкой для расчета.

  1. В соответствии с описанием в главе рассчитайте точность. → страница 174

7.3.1 Расчет точности

▶ Результат расчета (R) по формуле (RH = высота помещения) отражает показатель точности в «мм на 10 м»; см. формулу (1). Этот показатель должен соответствовать спецификации инструмента: 1,5 мм на 10 м

$$ R = \frac {1 0}{R H [ m ]} \times \frac {(d 1 + d 2) [ m m ]}{4} \tag {1} $$

$$ R - \frac {3 0}{R H [ f t ]} \times \frac {(d 1 + d 2) [ i n c h ]}{4} \tag {2} $$

8 Уход и техническое обслуживание

8.1 Очистка и сушка

  1. Сдуйте пыль со стекла.
  2. Не касайтесь стекла пальцами.
  3. Для очистки используйте только чистую и мягкую ткань; в случае необходимости слегка смочите ткань чистым спиртом или небольшим количеством воды.

HILTI PM 2-PE - Очистка и сушка - 1

Не применяйте никаких других жидкостей, поскольку они могут повредить пластмассовые детали.

  1. При хранении оборудования соблюдайте температурный режим, особенно зимой/летом, если ваше оборудование хранится в автомобиле (от -25 °C до +60 °C).

8.2 Хранение

  1. Распакуйте подвергшиеся воздействию влаги устройства. Высушите и очистите инструмент, переносную сумму и принадлежности (при температуре не более 40 °C/104 °F). Заново упакуйте оборудование, но только после того, как оно полностью высохнет.
  2. Перед использованием устройства после его длительного хранения/транспортировки выполните сначала контрольное измерение.
  3. Перед длительным хранением выньте элементы питания из инструмента. Протекшие элементы питания могут повредить инструмент.

8.3 Транспортировка

- Используйте для транспортировки или отправки вашего инструмента транспортные контейнеры фирмы Hilti либо упаковку аналогичного качества.

HILTI PM 2-PE - Транспортировка - 1

Перед отправкой инструмента всегда извлекайте элементы питания/аккумулятор.

8.4 Hilti Служба калибровки

  1. Мы рекомендуем регулярно проверять инструменты/устройства в службе калибровки Hiliti для обеспечения их надежности и соответствия требованиям/стандартам. Служба калибровки Hilit всегда готова вам помочь; калибровку рекомендуется проводить как минимум один раз в год.
  2. В рамках калибровки, проводимой службой калибровки Hilti, подтверждается, что на день проверки параметры (спецификации) проверяемого инструмента/устройства соответствуют техническим данным, указанным в руководстве по эксплуатации. При обнаружении отклонений от заданных значений измерительные устройства настраиваются заново. После настройки и контрольных испытаний на устройство прикрепляется калибровочный знак и выдается калибровочный сертификат, подтверждающий, что устройство работает в пределах технических характеристик. Калибровочные сертификаты всегда требуются для предприятий, сертифицированных по ISO 900X. Дополнительную информацию вы можете получить в ближайшем сервисном центре Hilti.

9 Помощь при неисправностях

В случае неисправностей, которые не указаны в этой таблице или которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в ближайший сервисный центр Hilti.

Неисправность Возможнаяпричина Решение
Нивелир не включается.Элемент питания разряжен► Замените элементы питания.
Ошибка в полярности при под-ключении элемента питания► Правильно вставьте элементы питания.
Не закрыт отсек для элементов питания► Закройте отсек для элементов питания.
Неисправен инструмент или выключатель.► Сдайте нивелир для ремонта в сервисный центр Hilti.
Не включаются отдельные лазерные лучи.Неисправен источник лазерно-го излучения или управляющее устройство лазера.► Сдайте нивелир для ремонта в сервисный центр Hilti.
Нивелир включается, но лазерных лучей не видно.Неисправен источник лазерно-го излучения или управляющее устройство лазера.► Сдайте нивелир для ремонта в сервисный центр Hilti.
Слишком высокая или слишком низкая температура► Дайте инструменту остыть или нагреться.
Не работает функция автоматического нивелирования.Инструмент установлен на основании, имеющем слишком большой уклон► Поставьте инструмент на ровное основание.
Застопорен маятник► Высвободите маятник.
Слишком сильная внешняя освещенность► Уменьшите внешнее освещение.
Датчик наклона неисправен► Сдайте нивелир для ремонта в сервисный центр Hilti.

10 Гарантия производителя

С вопросами по поводу гарантийных условий обращайтесь в ближайшее представительство Hilti.

11 Предписание FCC (для США)/предписание IC (для Канады)

HILTI PM 2-PE - Предписание FCC (для США)/предписание IC (для Канады) - 1

Это устройство прошло испытания на предельные значения, которые описаны в разделе 15 стандарта FCC для цифровых устройств класса В. Эти предельные значения предусмотрены для обеспечения в жилых зонах достаточной защиты от излучения. Устройства такого типа генерируют и используют высокие частоты и также испускают излучение. Поэтому в случае несоблюдения правил и указаний по установке и эксплуатации подобного устройства оно может стать источником помех радиоприему.

Нельзя гарантировать, что при определенных обстоятельствах не возникнут помехи. В случае, если устройство вызывает помехи радио- и телеприему, что можно определить, сопоставив моменты

появления и исчезновения помех с включением и отключением устройства, помехи можно устранить одним из перечисленных ниже способов:

  • Перенастройте или переместите приемную антенну.
  • Увеличьте расстояние между устройством и приемником.
  • Подсоедините устройство к электрической розетке, к которой не подключен приемник.
  • Воспользуйтесь помощью дилера или опытного радио- и телетехника.

HILTI PM 2-PE - Предписание FCC (для США)/предписание IC (для Канады) - 2

Изменения или модификации, которые не разрешены фирмой Hilti, могут ограничить права пользователя на эксплуатацию устройства.

12 Дополнительная информация

Дополнительную информацию относительно управления, технического оснащения, защиты окружающей среды и повторного использования см. по следующей ссылке: qr.hilti.com/manual/?id=2288653 Эта ссылка также приводится в конце документа в виде QR-кода.

13 Утилизация

Большинство материалов, из которых изготовлены электроинструменты Hilti, подлежит вторичной переработке. Перед утилизацией следует тщательно рассортировать материалы (для удобства их последующей переработки). Во многих странах фирма Hilti уже организовала прием старых (электро) инструментов (изделий) для утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у консультантов по продажам фирмы Hilti.

HILTI PM 2-PE - Утилизация - 1

Не выбрасывайте электрические инструменты, электронные устройства/приборы и аккумуляторы вместе с обычным мусором!

Лазер туралы акпарат

HILTI PM 2-PE - Лазер туралы акпарат - 1
p<1πW·A=820nm-690nm

1.2 Условни обозначения

Боравене с рециклируеми материали

HILTI PM 2-PE - Условни обозначения - 1

1.3 Символи в зависимост от продукта

Тип PM 2-PE
Поколение 02
Сериен No

1 точков лазер РМ 2-РЕ, 1 чанта за уред, 4 батерии, 1 Ръководство за експлоатация, 1 сертификат на производителя.

4 Принадлежности

7.1 Работа на точковия лазер

7.3 Проверка на отвеса

9 Помощ при наличие на смущения

10 Гаранция на производителя

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HILTI

Модель : PM 2-PE

Категория : Лазерный уровень