PM 2-PE - Nivelă laser HILTI - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului PM 2-PE HILTI în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre PM 2-PE HILTI
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Nivelă laser în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PM 2-PE - HILTI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PM 2-PE mărcii HILTI.
MANUAL DE UTILIZARE PM 2-PE HILTI
1 Date referitoare la manual de utilizare
1.1 Referitor la acest manual de utilizare
- Atenționare! Înainte de a utiliza produsul, asigurați-vă că ați citit și ați înțeles manualul de utilizare care însoțește produsul, inclusiv instrucțiunile, indicațiile de siguranță și de avertizare, imaginile și specificațiile. Familiarizați-vă, în special, cu toate instrucțiunile, indicațiile de siguranță și de avertizare, imaginile, specificațiile, componentele și funcțiile. În caz de nerespectare a acestora, există pericol de electrocutare, incendiu și/sau vătămări grave. Păstrați manualul de utilizare, inclusiv toate instrucțiunile, indicațiile de siguranță și avertizare, pentru utilizare ulterioară.
- Produsele HILTI sunt destinate utilizatorilor profesioniști, iar operarea cu acestea, întreținerea și repararea lor sunt activități permise numai personalului autorizat și instruit. Acest personal trebuie să fie instruit în mod special cu privire la potențialele pericole. Produsul și mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinației de către personal neinstruit.
HILTI
- Manualul de utilizare anexat corespunde stadiului tehnologic actual la momentul tipăririi. Găsiți întotdeauna cea mai recentă versiune online pe pagina de produs Hilti. În acest scop, urmați linkul sau codul QR din acest manual de utilizare, marcat cu simloplul.
- Transmiteti produsul către alte persoane numai cu acest manual de utilizare.
1.2 Explicitarea simbolurilor
1.2.1 Indicatii de avertizare
Indicațiile de avertizare avertizează împotriva pericolelor care apar în lucrul cu produsul. Sunt utilizate următoarele cuvinte-semnal:

PERICOL
PERICOL !
▶ Pentru un pericol iminent și direct, care duce la vătămări corporale sau la accidente mortale.

ATENTIONARE
ATENTIONARE !
▶ Pentru un pericol iminent și posibil, care poate duce la vătămări corporale sau la accidente mortale.

AVERTISMENT
AVERTISMENT !
▶ Pentru o situație potențial periculoasă, care poate duce la vătămări corporale sau pagube materiale.
1.2.2 Simboluri în documentatie
În această documentație sunt utilizate următoarele simboluri:

Citiți manualul de utilizare înainte de folosire

Indicații de folosire și alte informații utile

Lucrul cu materiale reutilizabile

Nu aruncați aparatele electrice și accumulatorii în containerele de gunoi menajer
1.2.3 Simboluri în imagini
Următoarele simboluri sunt utilizate în imagini:

Aceste numere fac trimitere la imaginea respectivă de la începutul acestor instrucțiuni
3
Numerotarea reflectă ordinea etapelor de lucru în imagine și poate să difere de etapele de lucru din text

Numerele pozițiilor sunt utilizate în figura Vedere generală și fac trimitere la numerele din legendă în paragraful Vedere generală a produsului

Acest semn are rolul de a stimula o atenție deosebită din partea dumneavoastră în lucrul cu produsul.
1.3 Simboluri în funcție de produs
1.3.1 Simboluri pe produs
Pe produs pot fi utilizate următoarele simboluri:

Aparatul este compatibil cu tehnologia NFC, care este compatibilă la rândul ei cu platformele iOS și Android.
1.4 Informații despre produs
Produsele HILSTI sunt destinate utilizatorilor profesioniști, iar operarea cu acestea, întreținerea și repararea lor sunt activități permise numai personalului autorizat și instruit. Acest personal trebuie să fie instruit în mod special cu privire la potențialele pericole. Produsul și mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinației de către personal neinstruit. Indicativul de model și numărul de serie sunt indicate pe plăcuța de identificare.
Transcrieti numărul de serie în tabelul următor. Datele despre produs vă sunt necesare în cazul solicitărilor de informații la reprezentanța noastră sau la centrul de service.
Date despre produs
| Tip PM 2-PE | |
| Generația 02 | |
| Număr de serie |
1.5 Declaratie de conformitate
Producătorul declară pe proprie răspundere că produsul descris aici corespunde legislației și normelor în vigoare. O imagine a declarației de conformitate găsiți la finalul acestei documentații.
Documentațiile tehnice sunt stocate aici:
1.6 Autocolant pe produs
Informații despre laser

Clasa laser 2, pe baza normei IEC60825-1/EN60825-1:2014, corespunde CFR 21 § 1040.10 și 1040.11 (Laser Notice 56).
Nu priviți în fascicul.
2 Securitate
2.1 Măsuri de protectie a muncii cu caracter general
Înaintea măsurărilor/ aplicațiilor de lucru, verificați precizia aparatului.
Aparatul și mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinației de către personal neinstruit.
▶ Pentru a evita pericolele de accidentare, folositi numai accesorii și aparate auxiliare originale Hilti.
Procedați cu atenție, concentrați-vă la ceea ce faceți și lucrați în mod rațional atunci când manevrați aparatul. Nu folosiți aparatul dacă sunteți obosit sau vă aflați sub influența drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenție în timpul lucrului cu aparatul poate duce la accidentări grave.
Nu sunt admise intervenții neautorizate sau modificări asupra aparatului.
- Aveți în vedere indicațiile din manualul de utilizare privind exploatarea, întreținerea și îngrijirea.
Nu anulați niciun dispozitiv de siguranță și nu înlăturați nicio plăcuță indicatoare și de avertizare.
- Tineți copiii la distanță față de aparatele cu laser.
- Luați în considerare influențele mediului. Nu expuneți aparatul la precipitații și nu îl folosiți în medii cu umiditate sau în condiții de umezeală. Nu folosiți aparatul în locurile unde există pericol de incendiu și de explozie.
Îngrijiti aparatul cu multă atenție. Controlați funcționarea impecabilă a componentelor mobile și verificați dacă acestea nu se blochează, dacă există piese sparte sau care prezintă deteriorări de natură să influențeze negativ funcționarea aparatului. Multe accidente se produc din cauza întreținerii defectuoase a aparatelor.
- Încredințați repararea aparatului dumneavoastră numai personalului calificat de specialitate și numai în condițiile folosirii pieselor de schimb originale. În acest fel, este garantată menținerea siguranței de exploatare a sculei electrice.
- După o lovire sau alte incidente de natură mecanică, trebuie să verificați precizia aparatului.
Dacă aparatul este adus dintr-un spațiu foarte rece într-un mediu mai cald sau invers, trebuie să îl lăsați să se aclimatizeze înainte de folosire.
La utilizarea cu adaptoare și accesorii, asigurați-vă că aparatul este fixat în siguranță.
▶ Pentru a evita măsurările eronate, trebuie să păstrați curățenia la fereastra de ieșire pentru laser.
HILTI
- Deși aparatul este conceput pentru folosire în condiții difficile de șantier, trebuie să îl manevrați cu precauție, similar cu alte aparate optice și electrice (binoclu de teren, ochelari, aparat foto).
- Deși produsul este protejat împotriva pătrunderii de umiditate, trebuie să îl ștergeți până la uscare înainte de a-l depozita în recipientul de transport.
▶ Verificați precizia aparatului de mai multe ori pe parcursul aplicatiei de lucru.
2.2 Pregătirea corectă a locului de muncă
Îngrădiți locul de măsurare și aveți în vedere la instalarea aparatului ca fasciculul să nu fie îndreptat spre alte persoane sau spre propria persoană.
În cursul lucrărilor executate pe scări, evitați pozițiile anormale ale corpului. Asigurați-vă o poziție stabilă și păstrați-vă întotdeauna echilibrul.
- Măsurările efectuate prin geamuri de sticlă sau alte obiecte pot denatura rezultatul măsurătorii.
▶ Aveți în vedere ca aparatul să fie instalat pe o suprafață plană și stabilă (fără vibrații!).
▶ Utilizați aparatul numai între limitele de utilizare definite.
- Dacă se utilizează mai multe lasere în zona de lucru, asigurați-vă că nu puteți confunda fasciculele aparatului dumneavoastră cu alte fascicule.
- Magneții pot influența precizia, de aceea se interzice prezența magneților în apropiere. În cazul utilizării adaptorului universal Hilti, nu vor exista influențe.
2.3 Compatibilitatea electromagnetică
Deși aparatul îndeplinește exigențele stricte ale directivelor în vigoare, Hilti exclude posibilitatea ca aparatul să fie perturbat de radiații intense, fenomen care poate duce la operațiuni eronate. În acest caz sau în alte cazuri de incertitudine, trebuie să se execute măsurări de control. De asemenea, Hilti nu poate exclude posibilitatea ca alte aparate (de ex. instalații de navigare aviatică) să fie perturbate.
2.4 Clasificarea laser pentru aparatele din clasa laser 2/ class II
În funcție de versiunea de vânzare, aparatul corespunde clasei laser 2 conform IEC60825-1:2014 / EN60825-1:2014 și Class II conform CFR 21 §1040.10 și 1040.11(FDA). Utilizarea acestor aparate este permisă fără măsuri de protecție suplimentare. În cazul privirii accidentale, de scurtă durată, în radiația laser, ochii sunt protejați prin închiderea reflexă a pleoapelor. Acest reflex de protejare prin închiderea pleoapelor poate fi însă influențat negativ de către medicamente, alcool sau droguri. Cu toate acestea, la fel ca în cazul soarelui, nu trebuie să priviți direct în sursa de lumină. Nu orientați fasciculul laser spre persoane.
2.5 Partea electrică
- Izolati sau înlăturati bateriile în vederea expedierii.
Pentru a evita poluarea, aparatul trebuie să fie evacuat ca deșeu în conformitate cu directivele în vigoare, specifice țării respective. În caz de incertitudine, luați legătura cu producătorul.
▶ Bateriile nu au voie să ajungă în mâinile copiilor.
Nu supraîncălăziți bateriile și nu le expuneti la foc. Bateriile pot exploda sau pot emana substanțe toxice.
▶ Nu reîncărcați bateriile.
▶ Nu lipiți metallic bateriile în aparat.
Nu descârcați bateriile prin scurtcircuitare; ele se pot supraîncălzi, provocând arsuri și bășici.
Nu deschideți bateriile și nu le expuneți unor solicitări mecanice excesive.
▶ Nu puneti în funcțiune baterii deteriorate.
Nu formați niciodată ansambluri mixte din baterii noi și baterii deteriorate. Nu utilizați baterii produse de fabricanți diferiți sau cu diferite indicative de model.
2.6 Lichidele
La folosirea în mod eronat, este posibilă eliminarea de lichid din baterie/ accumulator. Evitați contactul cu acesta. În cazul contactului accidental, spălați cu apă. Dacă lichidul ajunge în ochi, spălați ochii cu multă apă și solicitați suplimentar asistență medicală. Lichidul ieșit poate provoca iritații ale pielii sau arsuri.
3 Descriere
3.1 Vedere generală a produsului

① Comutator Pornit/Oprit combinat cu mecanismul de blocare al pendulului
② Diodă luminiscentă
③ Fereastra de ieşire pentru laser
④ Locaşul bateriilor
3.2 Utilizarea conformă cu destinația
Laserul PM 2-PE este un aparat laser punctual cu auto-aliniere, cu care o singură persoană are posibilitatea de a stabili rapid și precis linia perpendiculară. Aparatul are două fascicule laser coincidente (fascicule cu același punct de plecare). Toate fasciculele ai aceeași rază de acțiune de 30 m (raza de acțiune este dependentă de luminozitatea ambientă). Aparatul este destinat marcării punctelor de linie verticală, de preferință în spații interioare. Pentru aplicații în exterior, condițiile de bază trebuie să fie corespunzătoare celor din spații interioare.
Posibile aplicații sunt: Transmiterea punctelor marcate pe pardoseală spre plafon.
Nu sunt admise intervenții neautorizate sau modificări asupra aparatului.
Respectați indicatiile din manualul de utilizare privind exploatarea, întreținerea și îngrijirea.
Pentru a evita pericolele de accidentare, folositi numai accesorii și scule originale Hilti.
Aparatul și mijloacele sale auxiliare pot genera pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinatiei de către personal neinstruit.
3.3 Caracteristici
Laserul PM 2-PE este cu auto-aliniere în toate direcțiile într-un interval de aproximativ 4°. Timpul de aliniere este de numai aproximativ 3 secunde.
Dacă domeniul de auto-aliniere este depășit, se aprind intermitent fasciculele laser pentru atenționare.
Laserul PM 2-PE se distinge prin modul de utilizare facilă, aplicabilitatea sa simplă, carcasa robustă din plastic și prin posibilitatea de transportare foarte ușoară, datorită dimensiunilor mici și greutății reduce.
Aparatul se deconectează în modul normal după 15 minute. Modul de funcționare permanentă este posibil prin conectare, deconectare și din nou conectare în interval de 3 secunde.
3.4 Mesaje functionale
| Avarie Cauza posibilă Solutie | ||
| Diodă luminiscentă | Dioda luminiscentă nu se aprinde | ▸ Aparatul este deconectat.▸ Bateriile sunt epuizate.▸ Bateriile sunt introduse greșit. |
| Dioda luminiscentă luminează constant | ▸ Fasciculul laser este activat.Aparatul este în funcțiune. | |
| Avarie Cauza posibilă Solutie | ||
| Diodă luminiscentă Dioda lum | miniscentă se aprinde in-termitent de două ori la fiecare 10 secunde | ► Bateriile sunt aproape epuizate. |
| Fascicul laser Fasciculul laser | se aprinde inter-mitent de două ori la fiecare 10 secunde | ► Bateriile sunt aproape epuizate. |
| Fasciculul laser se aprinde inter-mitent de cinci ori și rămâne apoi aprins permanent. | ► Sistemul automat de deconec-tare a fost dezactivat. | |
| Fasciculul laser se aprinde intermi-tent cu frecvență ridicată | -► Aparatul nu își poate executa auto-alinierea. | |
3.5 Setul de livrare
1 aparat laser punctual PM 2-PE, 1 geantă pentru aparat, 4 baterii, 1 manual de utilizare, 1 certificat de producător.
4 Accesorii
| Denumire Prescurtare Descriere | ||
| Stativ PMA 20 •/• | ||
| Panou de vizare | PMA 54/55 | •/• |
| Bară telescopică de prindere | PUA 10 | •/• |
| Suport cu strângere | PMA 93 •/• | |
| Ochelari pentru observarea razei laser | PUA 60 | Aceștia nu sunt ochelari de protecție și nu vă pot proteja ochii față de radiația laser. Din cauza limitării de vizibilitate a culorilor, nu este permis ca ochelarii să fie utilizați în traficul rutier, ci numai pentru lucrările cu aparatul PM 2-PE. |
5 Date tehnice
| Raza de acțiune a punctelor | 30 m(98 ft — 5 in) | |
| Precizia la 10 m | ±1,5 mm | |
| Timpul de auto-aliniere | 3 s | |
| Clasa laser | Clasa 2, vizibil, 620 - 690 nm, ±10 nm(IEC 60825-1:2014); class II (CFR 21§1040.10 și 1040.11) (FDA) | |
| Diametrul fasciculului | Distanța 5 m (16,4 ft) | < 4 mm(< 0,16 in) |
| Distanța 20 m (65,6 ft) | < 16 mm(< 0,63 in) | |
| Domeniul de auto-aliniere | ± 4° | |
| Auto-deconectarea automată - activată după | 15 min | |
| Indicatorul pentru starea funcțională | LED și fascicule laser | |
| Alimentarea electrică | Elemenți AA, baterii alcaline: 4 | |
| Timpul maxim de funcționare | 50 h la +24 °C | |
| Temperatura de lucru | -10 °C ... 50 °C(14,0 °F ... 122,0 °F) | |
| Temperatura de depozitare | -25 °C ... 63 °C(-13,0 °F ... 145,4 °F) | |
| Protectția la praf și la stropire cu apă | IP 54 conf. IEC 60529 | |
| Filetul stativului (aparatul) | UNC 14" | |
| Filetul stativului (picior) | BSW 58" UNC 14" | |
| Dimensiuni | 63 mm x 107 mm x 137 mm(2,48 in x 4,21 in x 5,39 in) | |
| Greutate cu picior și inclusiv baterii | 590 g(20,81 oz) | |
6 Introducerea bateriilor
- Deschideti locaşul bateriilor.
- Scoateți bateriile din ambalaj și introduceti-le direct în aparat.

Functionarea aparatului este permisă numai cu bateriile recomandate de Hilti.
- Controlați ca polii să fie aliniati corect, conform indicațiilor de pe partea inferioară a aparatului.
- Închideți locașul bateriilor. Aveți în vedere ca închizătorul să se așeze corect.
7 Modul de utilizare
7.1 Modul de utilizare al aparatului laser punctual
▶ Citiți cu atenție acest paragraf.
7.1.1 Activarea fasciculelor laser
- Împingeti comutatorul Pornit/Oprit spre spate.
7.1.2 Deconectarea aparatului / fasciculelor laser
- Împingeti comutatorul Pornit/Oprit spre înainte.

După aproximativ 15 minute, aparatul se deconectează automat.
7.1.3 Dezactivarea sistemului automat de deconectare
- Porniți aparatul, apoi opriți-l și porniți-l din nou în interval de 3 secunde. Fasciculul laser se aprinde intermitent de cinci ori pentru confirmarea dezactivării.

Aparatul este deconectat când comutatorul Pornit/Oprit este împins spre înainte sau bateriile sunt epuizate.
7.2 Exemple aplicative
▶ Urmează două exemple aplicative.
7.2.1 Instalarea profilurilor pentru zidărie uscată, în vederea subîmpărțirii spțiului
- Dacă doriți să efectuați o subîmpărțire a spațiului, procedați așa cum este reprezentat grafic aici.
7.2.2 Pregătirea de functionare a elementelor de iluminare
- Dacă doriți să efectuați pregătirea de funcționare a elementelor de iluminare, procedați așa cum este reprezentat grafic aici.
7.3 Verificarea punctului de linie verticala 5
- Într-un spațiu înalt, aplicați un marcaj pe podea (în cruce) (de exemplu într-o casă de scări cu înălțimea de 5-10 m).
- Asezați aparatul pe o suprafață plană și orizontală.
- Conectați aparatul.
- Fixati aparatul cu fasciculul vertical inferior pe centrul crucii.
-
Marcați punctul fasciculului vertical pe plafon. Pentru aceasta, fixați în prealabil o foaie de hârtie pe plafon.
-
Rotiți aparatul cu 90°.

Fasciculul vertical inferior trebuie să rămână pe centrul crucii.
-
Marcați punctul fasciculului vertical pe plafon.
-
Repetați procedeul cu o rotație de 180° și 270°.

Cele 4 puncte rezultante definesc un cerc, în care punctele de intersecție ale diagonalelor d1 (1-3) și d2 (2-4) marchează punctul exact de linie verticală.
- Conform descrierii din capitolul, calculați precizia. → Pagina 210
7.3.1 Calculul preciziei
▶ Rezultatul (R) al formulei (RH = înălțimea incintei) se raportează la precizia în "mm la 10 m"; vezi formula R = 10RH [m] × (d1 + d2) [mm]4 (1). Acest rezultat (R) trebuie să fie situat în intervalul specificației pentru aparat: 1,5 mm la 10 m. R - 30RH [ft] × (d1 + d2) [inch]4 (2).
8 îngrijirea și întreținerea
8.1 Curățarea și uscarea
-
Suflati praful de pe piesele din sticlă.
-
Nu atingeti sticla cu degetele.
-
Efectuați curățarea numai cu cărpe curate și moi; dacă este necesar, umeziți cu alcool pur sau puțină apă.

Nu utilizati alte lichide, deoarece acestea pot ataca piesele din plastic.
- Respectați valorile limită de temperatură la depozitarea echipamentului dumneavoastră, în special în sezoanele de iarnă/ vară, dacă păstrați echipamentul în interiorul autovehiculului (-25°C până la +60 °C).
8.2 Depozitarea
- Dezambalați aparatele care s-au umezit. Uscați (la cel mult 40 °C / 104 °F) și curățați aparatele, recipientul de transport și accesoriiile. Ambalați din nou echipamentul numai când este complet uscat.
- După perioadede depozitare îndelungată a echipamentului sau operațiunimai lungi de transport, efectuați o măsurare de control înainte de folosire.
- Înaintea unor perioade de depozitare mai lungi, scoateți bateriile din aparat. Aparatul poate suferi deteriorări dacă bateriile curg.
8.3 Transportarea
▶ Pentru transportul sau expedierea echipamentului dumneavoastră, utilizați fie ambalajul Hilti, fie un ambalaj echivalent.

Expediați acest aparat întotdeauna fără baterii/ acumulatori.
8.4 Hilti Centrul service de calibrare
- Vă recomandăm să folosiți verificarea regulată a aparatelor de către centrul service de calibrare Hiliti, pentru a putea garanta fiabilitatea conform normelor și cerințelor legale. Centrul service de calibrare Hilit vă stă la dispoziție în orice moment, se recomandă însă o executare cel puțin anual.
- În cadrul servisării de calibrare Hilti se confirmă că specificațiile aparatului verificat corespund datelor tehnice din manualul de utilizare în ziua verificării. În cazul constatării unor diferențe față de datele producătorului, aparatele de măsură folosite vor fi reglate din nou. După ajustare și verificare, pe aparat va fi montată o plachetă de calibrare și se va atesta scriptic prin intermediul unui certificat de calibrare faptul că aparatul lucrează între limitele datelor producătorului. Certificatele de calibrare sunt necesare tuturor întreprinderilor care sunt certificate conform ISO 900X. Cel mai apropiat centru Hilti vă poate oferi informații suplimentare.
9 Asistență în caz de avariți
În cazul avariilor care nu sunt prezentate în acest tabel sau pe care nu le puteți remedia prin mijloace proprii vă rugăm să vă adresați centrul nostru de service Hilti.
| Avarie Cauza posibilă Solutie | ||
| Aparatul nu permite conectarea. | Bateria este descărcată complet ▶ | Schimbați bateriile. |
| Polaritate greșită a bateriei ▶ Introduceți bateriile corect. | ||
| Locașul bateriilor nu este închis ▶ | Închideți locașul bateriilor. | |
| Aparatul sau comutatorul de pornire/ oprire este defect | -Dispuneți repararea aparatului la centrul de service Hilti. | |
| Fasciculele laser individuale nu funcționează. | Sursa laser sau sistemul de co-mandă pentru laser este defect | Dispuneți repararea aparatului la centrul de service Hilti. |
| Aparatul permite conectarea, dar nu este vizibil niciun fasciul laser. | Sursa laser sau sistemul de co-mandă pentru laser este defect | Dispuneți repararea aparatului la centrul de service Hilti. |
| Temperatura este prea ridicată sau prea scăzută | Lăsați aparatul să se răcească, respectiv să se încălzească. | |
| Alinierea automată nu funcționează. | Aparatul este instalat pe o suprafață-suport oblică | Așezați aparatul o suprafață plană. |
| Pendulul este blocat ▶ Eliberați pendulul. | ||
| Lumina externă prea puternică ▶ | Reduceți lumina externă. | |
| Senzorul de înclinare este defect | Dispuneți repararea aparatului la centrul de service Hilti. | |
10 Garantia producătorului
Pentru relații suplimentare referitoare la condițiile de garanție legală, vă rugăm să vă adresați partenerului dumneavoastră local Hilti.
11 Indicație FCC (valabilă în SUA) / Indicație IC (valabilă în Canada)

Acest aparat a respectat în teste valorile limită prescrise în paragraful 15 din dispozițiile FCC pentru aparatele digitale din clasa B. Aceste valori limită prevăd pentru instalarea în zone de locuințe o protecție suficientă față de radiațiile perturbatoare. Aparatele de acest tip generează și utilizează frecvențe înalte și, de asemenea, pot radia frecvențe înalte. Din aceste motive, ele pot provoca perturbații în recepția radio dacă nu sunt instalate și puse în funcțiune conform instrucțiunilor.
Nu se poate însă garanta că, în cazul anumitor instalații, nu pot să apară perturbații. Dacă acest aparat provoacă perturbații ale recepției radio sau TV, care pot fi constatate prin deconectarea și reconectarea aparatului, utilizatorul trebuie să contracareze perturbațiile cu ajutorul măsurilor următoare:
• Realinierea sau mutarea antenei de recepție.
- Mărirea distanței dintre aparat și receptor.
- Conectarea aparatului la priza de alimentare a unui circuit electric diferit de cel al receptorului.
- Solicitați ajutorul distribuitorului comercial sau al unui tehnician radio-TV experimentat.

Schimbările sau modificările care nu sunt permise explicit de Hilti pot restricționa dreptul utilizatorului de a pune aparatul în funcțiune.
12 Alte informații
Informații adiționale referitoare la modul de utilizare, echipamente, mediu și reciclare găsiți sub următorul link: qr.hilti.com/manual/?id=2288653
Găsiți acest link și la finalul documentației sub formă de cod QR.
13 Dezafectarea și evacuarea ca deșeuri
Maşinile Hilti sunt fabricate într-o proporție mare din materiale reutilizabile. Condiția necesară pentru reciclare este separarea corectă a materialelor. În multe țări, Hilti preia maşinile dumneavoastră vechi pentru revalorificare. Solicitați relații la centrul pentru clienți Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.

Nu aruncați sculele electrice, aparatele electronice și accumulatorii în containerele de gunoi menajer!