CER 18.0-EC C - фрезер Flex - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CER 18.0-EC C Flex в формате PDF.
Вопросы пользователей о CER 18.0-EC C Flex
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего фрезер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CER 18.0-EC C - Flex и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CER 18.0-EC C бренда Flex.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CER 18.0-EC C Flex
ru Оригинальная инструкция по эксплуатации 161
– Ниво на звуково налягане L_pA : 79 dB(A);
– Ниво на силата на звука L_WA : 87 dB(A);
g Инсталирайте основата.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
1-2 (ниска скорост): 15000-17000 об./мин.
3-4 (средна скорост): 20000-23000 об./мин.
5-6 (висока скорост): 25000-30000 об./мин.
Петер Ламели Клаус Петер Вайнпер (Peter Lameli) (Klaus Peter Weinper) Технически Началник на отдела директор за качество (QD)
Условные обозначения, используемые в данном руководстве

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Обозначает угрожающую опасность. Несоблюдение этого предупреждения может привести к смерти или очень серьезным травмам.

ВНИМАНИЕ!
Обозначает потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение этого предупреждения может привести к легкой травме или повреждению имущества.

ПРИМЕЧАНИЕ
Обозначает советы по применению и важную информацию.
Обозначения на электроинструменте
ВВольт
об/мин Скорость вращения

Используйте защитные очки.

Используйте средства защиты органов слуха.

Прочтите инструкцию.

Информация об утилизации старого устройства
Важная информация о безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед использованием электроинструмента внимательно прочитайте и соблюдайте:
– настоящие инструкции по эксплуатации;
- общие инструкции по технике безопасности при обращении с
электроинструментами в прилагаемом буклете (буклет № 315.915);
–правила,действующие в рабочей зоне и меры по предотвращению несчастных случаев.
Этот электроинструмент отвечает самым современным требованиям и был сконструирован в соответствии с общепризнанными правилами безопасности. Тем не менее, при использовании электроинструмент может представлять опасность для жизни и конечностей пользователя или третьих лиц. Кроме того, электроинструмент и другое имущество могут быть повреждены.
Фрезер можно эксплуатировать только: —поназначению;
– в идеальном рабочем состоянии. Неисправности, которые влияют на безопасность, должны быть немедленно устранены.
Назначение
Аккумуляторный фрезер CER 18-EC предназначен:
– для коммерческого использования в промышленности и торговле;
– для прямого фрезерования и фрезерования пазов, а также формирования кромок в древесине и аналогичных материалах;
– для беспыльного фрезерования при использовании в сочетании с подходящим пылесосом или пылеуловителем.
Инструкции по технике безопасности для фрезера ⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочитайте все правила безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому электроинструменту. Невыполнение изложенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) тяжелым травмам. Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем.
- Используйте зажимы или другие приспособления для фиксации заготовки на устойчивой платформе. Если держать обрабатываемую деталь руками или прижимать к телу, это
может привести к потере равновесия и контроля.
■ Никогда не используйте фрезы на скоростях, превышающих их максимальную номинальную скорость.
Фрезы, работающие на скорости выше их номинальной, могут разрушиться и отлететь в стороны.
■ Никогда не используйте фрезы с диаметром, превышающим максимальный диаметр, указанный в технических характеристиках.
Шум и вибрация
Уровни шума и вибрации были определены в соответствии со стандартом EN 62841.
Средний амплитудно-взвешенный уровень шума электроинструмента обычно имеет следующие значения.
– Уровень звукового давления L_pA : 79 дБ (А)
– Уровень звуковой мощности L_WA 87 дБ (А)
– Погрешность: K = 3 дБ.
Общее значение вибрации.
– Значение воздействия a_h : <2,5 м/с
– Погрешность: K = 1,5 м/с ^2
ВНИМАНИЕ!
Указанные измерения относятся к новым электроинструментам. Ежедневное использование приводит к изменению значений шума и вибрации.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Уровень вибрации, указанный в данном информационном листке, измерен с помощью стандартизированного теста, соответствующего директиве EN 62841, и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим.
Указанное общее значение вибрации и указанный уровень шума также могут использоваться для предварительной оценки уровня воздействия.
Однако если инструмент используется для других целей, с другими принадлежностями или в ненадлежащем состоянии, уровень вибрации может отличаться.
Это может значительно повысить уровень воздействия в течение всего времени
работы.
Для точной оценки уровня воздействия вибрации необходимо также учитывать время, когда инструмент выключен или работает, но фактически не используется.
Это может значительно снизить уровень воздействия в течение всего времени работы.
Необходимо предусмотреть дополнительные способы защиты оператора от воздействия вибрации, такие как обслуживание инструментов и принадлежностей, защита рук от холода, организация режима работы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- Реальный уровень вибрации и уровень шума электроинструмента могут отличаться от указанных в зависимости от способа использования инструмента и в особенности от обрабатываемой заготовки.
–Необходимо определить меры безопасности для защиты оператора на основе оценки воздействия в реальных условиях использования (учитывая все периоды рабочего цикла – время, когда инструмент выключен и когда он работает вхолостую, а также время запуска).
ВНИМАНИЕ!
Используйте средства защиты органов слуха при уровне звукового давления выше 85 дБ (А).
Технические
характеристики
| Инструмент CER 18-EC | ||
| Ти^п | Фрезер | |
| Номинальное напряжение | В пост. тока | 18 |
| Диаметр зажимной втулки | мм | 6,35 |
| 8 | ||
| Скорость вращения без нагрузки | об/мин | До 30 000 |
| Масса в соответствии с процедурой ЕРТА 01/2003 (без аккумулятора) | кг 1,6 | |
| Аккумулятор АР | 2.5 АР | 5.0 АР 8 | .0 |
| Масса аккумулятора, кг | 0,42 0,7 | 2 1,18 | |
| Рабочая температура | От -10 до 40 °C | ||
| Температура зарядки | От 4 до 40 °C | ||
| Хранение Температура | <50°C | ||
| Зарядное устройство | CA 10.8/18.0, CA 18.0-LD | ||
Обзор (см. Рис. А)
Нумерация частей устройства относится к иллюстрациям устройства на странице схем.
1 Выключатель
2 Кольцо регулировки глубины
3 Шкала регулировки глубины
4 Рычаг фиксации основания
5 Фиксатор шпинделя SPINDLE STOP™
6 Зажимная втулка 6,35 мм
7 D-образная опора
8 Быстроразъемный фиксатор (2 шт.)
9 Регулятор скорости
10 Паз боковой направляющей
11 Светодиодная подсветка
12 Боковая направляющая в сборе
13 Пылеуловитель
14 Центрирующий конус
15 Круглая опора
16 Ключ 17 мм
17 Ключ 12 мм
18 Зажимная втулка 8 мм
Инструкция по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед выполнением любых работ по обслуживанию электроинструмента извлекайте аккумулятор.
Перед включением электроинструмента
Распакуйте электроинструмент и принадлежности и убедитесь, что все детали имеются в наличии и не повреждены.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Аккумуляторы поставляются частично заряженными. Перед началом работы полностью зарядите аккумуляторы. См. руководство по эксплуатации зарядного устройства.
Установка и замена аккумулятора
■ Вставьте заряженный аккумулятор в электроинструмент до щелчка (см. Рис. В).
- Чтобы извлечь аккумулятор (2), нажмите кнопку фиксации (1) и извлеките его (см. Рис. С).
ВНИМАНИЕ!
Когда устройство не используется, закрывайте контакты аккумулятора. Металлические предметы могут замкнуть контакты, в результате чего возможен взрыв или пожар!
Состояние заряда аккумулятора
■ Нажмите кнопку, чтобы проверить состояние заряда с помощью светодиодного индикатора (см. Рис. D).
Если один из светодиодов мигает, аккумулятор необходимо зарядить. Если ни один из светодиодов не светится после нажатия кнопки, аккумулятор неисправен и его необходимо заменить. Индикатор перестанет светиться через 5 секунд.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Следуйте инструкциям по зарядке аккумулятора, приведенным в руководстве по эксплуатации зарядного устройства.
Быстрое снятие основания (см. Рис. Е)
а Откройте рычаг фиксации.
b Нажмите на два быстроразъемных фиксатора и снимите основание с двигателя.
с Чтобы установить основание,
нажмите на него до щелчка. Затем закройте рычаг фиксации. Для удобства работы рекомендуется сделать так, чтобы фиксатор шпинделя был направлен в сторону отверстия для отвода пыли.
Установка и извлечение фрез (см. Рис. F)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При извлечении биты из инструмента используйте защитные перчатки или сначала дайте ей остыть.
Этот фрезер поставляется с зажимными втулками диаметром 6,35 мм и 8 мм, с которыми можно использовать фрезы с хвостовиками 6,35 мм и 8 мм соответственно.
а Снимите основание.
b Сдвиньте фиксатор шпинделя вниз или используйте гаечный ключ на 12 мм, чтобы надежно зафиксировать шпиндель.
с Ключом на 17 мм поверните
зажимной втулки против часовой
стрелки.
д Для установки или извлечения фрезы выполните следующие действия.
Для установки фрезы очистите и вставьте круглый хвостовик требуемой фрезы в зажимную втулку так, чтобы режущие поверхности находились на расстоянии примерно 3,2-6,4 мм от торца втулки. Чтобы извлечь фрезу, вытяните ее из зажимной втулки.
e Поверните гайку зажимной втулки по часовой стрелке, чтобы затянуть фрезу.
f Сдвиньте фиксатор шпинделя вверх.
g Установите основание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Надежно затяните гайку зажимной втулки, чтобы предотвратить проскальзывание фрезы. Если гайка зажимной втулки не затянута надежно, фреза может отсоединиться во время использования, что приведет к серьезной травме.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы предотвратить повреждение инструмента, не затягивайте гайку зажимной втулки без установленной фрезы.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Для обеспечения правильного захвата хвостовика фрезы и минимизации биения хвостовик фрезы должен быть вставлен в зажимную втулку минимум на 16 мм.
i ПРИМЕЧАНИЕ
Инструмент можно запустить только после снятия блокировки шпинделя. При нажатии выключателя светодиодные индикаторы будут мигать, сигнализируя о том, что шпиндель заблокирован.
Установка и снятие боковой направляющей в сборе (см. Рис. G)
а Поверните рычаг фиксации боковой направляющей в сборе влево.
b Вставьте крюк боковой направляющей в сборе в паз боковой направляющей.
с Поверните рычаг фиксации вправо.
d Чтобы снять боковую направляющую в сборе, поверните рычаг фиксации влево, а затем снимите ее.
Если соединение боковой направляющей в сборе ослаблено, когда рычаг фиксации находится в крайнем правом положении, потяните рычаг фиксации от крюка и поверните его влево. Затем отпустите рычаг фиксации и поверните его вправо (см. Рис. Н).
Если боковую направляющую в сборе не удается легко снять, когда рычаг фиксации находится в крайнем левом положении, потяните рычаг фиксации в сторону от крюка и поверните его вправо. Затем отпустите рычаг фиксации и поверните его вправо (см. Рис. I).
Установка и снятие пылеуловителя (см. Рис. J)
К пылеуловителю можно подключить шланг пылесоса или адаптер диаметром 32 мм.
а Вставьте штифт на левой стороне
пылеуловителя в паз на левой стороне
основания.
b Закрепите правую сторону
пылеуловителя с помощью зажимного
винта на правой стороне основания.
с Затяните зажимной винт.
d Чтобы снять пылеуловитель, выполните процедуру в обратном порядке.
Установка и снятие опоры (см. Рис. К)
а Совместите отверстия на опоре с отверстиями в нижней части инструмента.
b Закрутите винты, но не затягивайте их.
с Вставьте штифт центрирующего
конуса в зажимную втулку и затяните
гайку зажимной втулки.
d Откройте рычаг фиксации основания и поворачивайте кольцо регулировки глубины до тех пор, пока центрирующий конус не остановится и не отцентрирует опору.
е Закройте рычаг фиксации основания и затяните винты.
f Чтобы снять опору, просто ослабьте и извлеките винты основания.
Шаблонные направляющие (не входят в комплект) (см. Рис. L)
Круглая опора подходит для использования универсальных шаблонных направляющих.
Используйте с этим инструментом только шаблонную направляющую размером не более 30,5 мм.
Опора D-образной формы не предназначена для установки шаблонных направляющих и подходит для фрез диаметром до 38 мм.
а Отцентрируйте круглую опору.
в. Вставьте шаблонную направляющую в центральное отверстие круглой опоры и закрепите в соответствии с инструкциями для шаблонной направляющей.
Регулировка глубины резания (см. Рис. М и N)
а Установите фрезу.
b Откройте рычаг фиксации основания.
с Поворачивайте кольцо регулировки глубины до тех пор, пока фреза не коснется заготовки.
d Поворачивайте шкалу регулировки глубины по часовой стрелке до тех пор, пока нулевая отметка на шкале не совпадет с указателем на кольце регулировки глубины (см. Рис. L).
e Поворачивайте кольцо регулировки глубины против часовой стрелки до тех пор, пока указатель не совместится с отметкой желаемой глубины реза на шкале регулировки глубины (см. Рис. М). Каждая отметка на шкале регулировки глубины соответствует изменению глубины на 1/64 дюйма (0,4 мм), а один полный поворот кольца (360°) изменяет глубину на 1/2 дюйма (12,7 мм).
f Закройте рычаг фиксации основания.
Регулятор скорости (см. Рис. О)
Поверните диск регулировки скорости для управления скоростью вращения фрезы.
1-2 (низкая скорость): 15 000-17 000 об/ МИН
3-4 (средняя скорость): 20000-23000 об/ мин
5-6 (высокая скорость): 25000-30000 об/ мин
Регулятор скорости имеет положения от 1 до 6, при этом позиция 1 соответствует самой низкой скорости, а позиция 6 – самой высокой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Никогда не изменяйте скорость во время работы инструмента. Несоблюдение этого требования может привести к потере контроля над инструментом и стать причиной серьезных травм и материального ущерба.
Выключатель (см. Рис. Р)
Функция плавного пуска минимизирует крутящий момент, характерный для двигателей фрезеров, за счет ограничения скорости пуска двигателя. Это позволит продлить срок службы двигателя.
Чтобы включить фрезер, нажмите и отпустите выключатель.
Чтобы остановить фрезер, нажмите и отпустите выключатель еще раз.
При включении всегда держите инструмент и фрезу подальше от заготовки. Допускайте контакт фрезы с заготовкой только после достижения полной скорости инструмента.
Светодиодная подсветка (см. Рис. Р)
■ Светодиодная подсветка автоматически включается при запуске инструмента и гаснет примерно через 10 секунд после остановки инструмента.
■ При нажатии выключателя светодиодная подсветка будет мигать, сигнализируя о том, что шпиндель заблокирован. Снимите блокировку шпинделя и снова запустите инструмент.
В случае перегрузки или перегрева инструмента и (или) аккумулятора светодиодная подсветка будет быстро мигать, а внутренние датчики отключат инструмент. Оставьте инструмент на некоторое время, чтобы он остыл, или поместите инструмент и аккумулятор по отдельности под поток воздуха, чтобы охладить их.
■ Медленное мигание светодиодов указывает на низкий уровень заряда аккумулятора. Зарядите аккумулятор.
Общие указания по эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Извлечение фрезы из заготовки во время ее вращения может привести к повреждению заготовки и потере контроля, что может стать причиной серьезных травм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Всегда надежно зажимайте заготовку и крепко держите инструмент за основание обеими руками. Невыполнение этого требования может привести к потере управления и серьезным травмам. Выполнение пробных резов необходимо для большинства задач фрезерования. Пробный рез позволяет получить информацию о настройке, скорости инструмента, глубине резания и реакции фрезы на заготовку. В значительной
степени фрезерование – это процесс проб и ошибок, заключающийся в выполнении различных регулировок и пробных резов, а также в изучении всех рабочих возможностей инструмента. Чтобы не испортить хороший материал, выполняйте пробные резы на отходах. При работе с инструментом всегда крепко держите его обеими руками для обеспечения надлежащего контроля.
Фрезерование с помощью боковой направляющей
Боковую направляющую можно использовать в качестве вспомогательного средства при фрезеровании, например для декоративной окантовки, фугования и обрезки прямых кромок, строгании, нарезании пазов и канавок.
Прямая фрезеровка
а Ослабьте ручку-фиксатор и сдвиньте планку вдоль рычага боковой направляющей на нужную длину, затем затяните ручку (см. Рис. Q).
b Перемещайте инструмент, удерживая направляющую на одном уровне со стороной заготовки (см. Рис. R).
Фреза для скругления кромки с подшипниками отлично подходит для придания формы кромке любой заготовки, как прямой, так и изогнутой, если кривизна по меньшей мере равна радиусу используемой фрезы.
Если расстояние между стороной заготовки и местом резки слишком велико для направляющей или если сторона заготовки не прямая, плотно прижмите к заготовке прямую доску и используйте ее в качестве направляющей для основания фрезера. Подайте инструмент в направлении стрелки (см. Рис. S).
Круговая фрезеровка
Минимальный и максимальный радиусы вырезаемых кругов (расстояние между центром круга и центром фрезы) составляют 110 мм и 240 мм соответственно.
а Установите на место ручку и прикрутите боковую направляющую в сборе, как показано на Рис. Т (меньший радиус реза) или Рис. U (больший радиус реза).
b Надежно прикрепите боковую направляющую к основанию.
с Совместите центральное отверстие в направляющей с центром окружности, которую нужно вырезать. Отрегулируйте длину боковой направляющей.
d Вбейте гвоздь диаметром чуть меньше 6,5 мм в центральное отверстие, чтобы закрепить боковую направляющую.
e Поверните инструмент по часовой стрелке вокруг гвоздя, чтобы сделать круговой вырез (Рис. V).
Внутренняя фрезеровка (см. Рис. W)
а После установки глубины резания наклоните инструмент и поместите его на заготовку так, чтобы с заготовкой соприкасался только передний край опоры.
b Включите инструмент и дайте ему набрать полную скорость, стараясь не допустить контакта фрезы с заготовкой.
с Чтобы начать резку, постепенно
вводите фрезу в заготовку до тех пор,
пока опора не будет на одном уровне
с заготовкой, затем переместите
фрезер, чтобы сделать разрез.
Подача фрезера
■ Направление подачи (см. Рис. Х)
Подача инструмента в противоположном направлении может привести к потере контроля и возможной травме.
■ Скорость подачи
Правильная скорость подачи зависит от нескольких факторов: твердости и влажности заготовки, глубины резания и диаметра фрезы. Используйте более высокую скорость подачи при резке неглубоких канавок в мягкой древесине, например в сосне. Используйте более низкую скорость подачи при глубоких пропилах в твердой древесине, например дубе.
Обслуживание и уход
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед выполнением любых работ по обслуживанию электроинструмента извлекайте аккумулятор.
Очистка
ВНИМАНИЕ!
При очистке сжатым воздухом всегда надевайте защитные очки.
Регулярно очищайте электроинструмент и его вентиляционные отверстия.
Частота очистки зависит от материала и продолжительности использования.
Регулярно продувайте внутреннюю часть корпуса и двигатель с помощью сухого сжатого воздуха.
Ремонт
Ремонт должен выполняться только в авторизованном сервисном центре.
Запасные части и принадлежности
Для получения информации о других принадлежностях и инструментах см. каталоги производителя. Изображения в разобранном виде и списки запасных частей можно найти по адресу:
www.flex-tools.com.
Информация об утилизации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Чтобы старый электроинструмент нельзя было использовать:
-извлекитеаккумулятор.

Только для стран ЕС. Не выбрасывайте электроинструменты вместе с
бытовыми отходами!
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EC по транспортировке и утилизации отходов электрического и электронного оборудования согласно национальному законодательству использованные электрические приборы должны собираться отдельно и утилизироваться экологически безопасным способом.

Регенерация сырья вместо утилизации отходов.
Устройство, принадлежности и упаковка должны быть утилизированы экологически безопасным способом. Пластиковые части могут быть переработаны в соответствии с типом материала.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с бытовым мусором, а также не бросайте их в огонь или в воду. Не вскрывайте использованные аккумуляторы. Только для стран ЕС. В соответствии с директивой 2006/66/ЕС неисправные и использованные аккумуляторы необходимо утилизировать.

ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения информации о вариантах утилизации обратитесь к продавцу.

-Декларация соответствия
Мы с полной ответственностью заявляем, что изделие, описанное в разделе «Технические характеристики», соответствует следующим стандартам или нормативным документам: стандарт EN 62841 в соответствии с требованиями директив 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2011/65/EU. Ответственный за техническую документацию: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr

text_image
i.v. P.Caudé B. J. B. J. J.Питер Ламели Клаус Питер Вайнпер (Peter Lameli) (Klaus Peter Weinper) Технический Руководитель отдела директор качества
Отказ от ответственности
Производитель и его представитель не несут ответственности за любой ущерб и упущенную выгоду в результате прерывания деятельности, вызванного изделием или непригодным для использования изделием. Производитель и его представитель не несут ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием устройства или использованием устройства с изделиями других производителей.